Página 1
ESPAÑOL URC 7115 ESPAÑOL 2 | PORTUGUÊS 6 | ITALIANO 10 | NEDERLANDS 14 | DANSK 18 | NORSK 22 | SVERIGE 26 | SUOMI 30 | ΕΛΛΗΝΙΚΆ 34 | РУССКИЙ 38 | TÜRKÇE 42 | POLSKI 46 | ČESKY 50 | MAGYAR 54 | БЪЛГАРСКИ 58 | ROMÂNĂ...
Página 2
ESPAÑOL ESPAÑOL TABLA DE BOTONES MAGIC: Se utiliza para ENCENDIDO: configurar el mando. Enciende y apaga. AV: Selecciona la entrada FAV: en el dispositivo que desea Lista de canales favoritos. controlar. INFO: Muestra información GUIDE: Guía de televisión, sobre el programa actual. EPG.
Página 3
Cómo configurar su dispositivo Encienda el dispositivo (no en modo de espera) y apunte el mando One For All hacia el mismo. Mantenga pulsado el botón MAGIC hasta que el LED parpadee dos veces. Mantenga pulsado el dígito correspondiente a su marca y dispositivo de acuerdo con la lista anterior (p.
Página 4
Para ello, en primer lugar debe comprobar que tiene a mano todos los mandos a distancia originales, y que todos tienen pilas con carga. Para programar las funciones, el mando original debe estar a unos 3 cm del mando One For All, apuntado hacia el mismo como se muestra a continuación: 2 - 5 CM Mantenga pulsado el botón MAGIC hasta que el LED parpadee dos veces.
Página 5
ESPAÑOL ESPAÑOL PROGRAMACIÓN Cuando haya programado todas las funciones que necesita, mantenga pulsado el botón MAGIC hasta que el LED parpadee dos veces y se apague. CONSEJOS • Si el indicador LED emite un parpadeo largo en el paso 5, el mando no ha programado la función correctamente;...
Página 6
PORTUGUÊS PORTUGUÊS TABELA DE BOTÕES MAGIC: Utilizado para POWER: configurar o seu comando Ligar/desligar AV: Selecionar a entrada no FAV: Canais favoritos dispositivo atual INFO: Apresentar GUIDE: Guia de TV, EPG informações acerca da reprodução atual SMART: Aceder às funcionalidades de Internet ou Smart da sua TV EXIT: Sair do menu do dispositivo atual...
Página 7
PORTUGUÊS ESPAÑOL COMO CONFIGURAR O SEU COMANDO A – SIMPLESET SimpleSet é uma forma rápida e fácil de configurar o comando para controlar as mais populares marcas de cada tipo de dipositivo, premindo apenas alguns botões, normalmente, em menos de um minuto por dispositivo.
Página 8
PORTUGUÊS COMO CONFIGURAR O SEU COMANDO B – CONFIGURAÇÃO POR CÓDIGO Se a marca do seu dispositivo não constar da secção A, também pode configurar o seu dispositivo, experimentando códigos individualmente. Para tal: Ligue o seu dispositivo (não o coloque em standby). Localize a marca do seu dispositivo na lista de códigos (páginas 74-77).
Página 9
PORTUGUÊS ESPAÑOL PROGRAMAR Quando tiver programado todas as funções de que precisa, mantenha premido o botão MAGIC até que o LED pisque duas vezes e se desligue. DICAS • Se os LED piscarem prolongadamente no passo 5, a função não foi programada corretamente.
Página 10
ITALIANO ITALIANO TABELLA DEI TASTI MAGIC: per configurare POWER: il telecomando accensione/spegnimento FAV: AV: per visualizzare il menu canali preferiti del dispositivo corrente INFO: per visualizzare GUIDE: guida TV, EPG informazioni relative alla riproduzione attuale SMART: per accedere a Internet e alle funzioni Smart del televisore EXIT: per uscire dal menu del dispositivo corrente...
Página 11
ITALIANO ESPAÑOL COME CONFIGURARE IL TELECOMANDO A – SIMPLESET SimpleSet è un modo rapido e semplice per configurare il telecomando in modo che controlli le marche più famose di ogni tipo di dispositivo con pochi tasti. In genere la configurazione richiede meno di un minuto per dispositivo.
Página 12
ASSOCIAZIONE È possibile associare al telecomando One For All qualsiasi funzione di qualunque altro telecomando. Ciò può essere utile se si desidera aggiungere allo ONE FOR ALL una o più funzioni mancanti dal telecomando precedente. È anche possibile associare un intero dispositivo se non si riesce a trovare un codice.
Página 13
ITALIANO ESPAÑOL ASSOCIAZIONE Una volta apprese tutte le funzioni necessarie, premere e tenere premuto il tasto MAGIC finché il LED non lampeggia due volte e poi si spegne. SUGGERIMENTI • Se il LED lampeggia una volta in maniera prolungata al passaggio 5, la funzione non è stata associata correttamente.
Página 14
NEDERLANDS NEDERLANDS LIJST MET TOETSEN MAGIC: Voor het instellen POWER: van uw afstandsbediening In-/uitschakelen AV: De invoer selecteren FAV: Favoriete kanalen voor het huidige apparaat INFO: Weergave van de info GUIDE: Tv-gids, EPG over wat momenteel wordt afgespeeld SMART: Toegang tot internet en Smart-functies van uw tv EXIT: Het menu van het huidige apparaat sluiten...
Página 15
NEDERLANDS ESPAÑOL UW AFSTANDSBEDIENING INSTELLEN A – SIMPLESET SimpleSet is een snelle en eenvoudige manier voor het instellen van de afstandsbediening voor de populairste merken van elk apparaattype. Dit doet u met slechts enkele drukken op de knop, meestal binnen een minuut per apparaat. Voor elk apparaattype is er een lijst met de topmerken.
Página 16
3 met de volgende code in de lijst. PROGRAMMEREN U kunt elke functie van een werkende afstandsbediening programmeren op de One For All- afstandsbediening. Dit kan handig zijn als u een of meer functies van uw oorspronkelijke afstandsbediening mist, en u deze wilt toevoegen aan de ONE FOR ALL.
Página 17
NEDERLANDS ESPAÑOL PROGRAMMEREN Wanneer u alle gewenste functies hebt geprogrammeerd, houdt u de toets MAGIC ingedrukt totdat het lampje twee keer knippert en uit gaat. TIPS • Als het lampje bij stap 5 één keer lang knippert, is de functie niet juist geprogrammeerd. Begin opnieuw bij stap 3.
Página 18
DANSK DANSK TABEL OVER KNAPPER MAGIC: Bruges til atkonfigu- POWER: rere din fjernbetjening Tænder/slukker AV: Vælg input på FAV: Favoritkanaler den aktuelle enhed INFO: Viser oplysninger om GUIDE: Tv-guide, EPG aktuel afspilning SMART: Få adgang til internettet og Smart-funktioner EXIT: Afslut menuen på...
Página 19
DANSK ESPAÑOL SÅDAN KONFIGURERER DU DIN FJERNBETJENING A – SIMPLESET SimpleSet er en hurtig og nem måde at konfigurere din fjernbetjening til at styre de mest populære mærker indenfor hver enhedstype ved blot at trykke på nogle få knapper, og det tager typisk under ét minut pr.
Página 20
3 med den næste kode på listen. INDLÆRING Din One For All-fjernbetjening kan indlære enhver funktion fra en hvilken som helst anden funktionel fjernbetjening. Dette kan være nyttigt, hvis du mangler en eller flere funktioner fra din oprindelige fjernbetjening og gerne vil tilføje disse til din ONE FOR ALL.
Página 21
DANSK ESPAÑOL INDLÆRING Når du har indlært alle de funktioner, du har brug for, skal du trykke på knappen MAGIC og holde den nede, indtil LED'en blinker to gange og slukker. TIPS • Hvis LED'erne viser ét langt blink i trin 5, blev funktionen ikke indlært korrekt, og du skal prøve igen fra trin 3.
Página 22
NORSK NORSK TABELL OVER KNAPPER MAGIC: Brukes til å POWER: konfigurere fjernkontrollen Slå på/av AV: Velg inngangen på FAV: Favorittkanaler gjeldende enhet INFO: Viser informasjon om GUIDE: TV-oversikt, EPG gjeldende avspilling SMART: Få tilgang til Internett og smartfunksjoner EXIT: Gå ut av menyen på på...
Página 23
NORSK ESPAÑOL HVORDAN KONFIGURERE FJERNKONTROLLEN A – SIMPLESET SimpleSet er en rask og enkel måte å konfigurere fjernkontrollen på, og fungerer med de mest populære merkene av hver enhetstype. Du trenger bare noen få knappetrykk, og er vanligvis unnagjort på under et minutt per enhet. For hver enhetstype finnes det en liste over de vanligste merkene.
Página 24
INNLÆRING One For All-fjernkontrollen kan lære alle slags funksjoner fra enhver annen fungerende fjernkontroll. Dette kan være nyttig hvis du savner én eller flere funksjoner fra den gamle fjernkontrollen din og gjerne vil legge dem til på ONE FOR ALL.
Página 25
NORSK ESPAÑOL INNLÆRING Når du har lært inn alle funksjonene du ønsker, trykker og holder du på MAGIC-knappen til lampen blinker to ganger og slukner. TIPS • Hvis lampen viser ett langt blink ved trinn 5, betyr det at funksjonen ikke ble lært inn på riktig måte.
Página 26
SVERIGE SVERIGE KNAPPBESKRIVNINGAR MAGIC: För inställning av POWER: fjärrkontrollen Ström på/av AV: Välj ingång på den FAV: Favoritkanaler aktuella enheten INFO: Visar info för aktuell GUIDE: TV Guide, EPG uppspelning SMART: Öppna internet- och Smart-funktionerna på din TV EXIT: Avsluta menyn för den aktuella enheten MENU: Visa menyn på...
Página 27
SVERIGE ESPAÑOL SÅ HÄR STÄLLER DU IN FJÄRRKONTROLLEN A – SIMPLESET SimpleSet är ett snabbt och enkelt sätt att konfigurera fjärrkontrollen för att styra de mest populära märkena för varje enhetstyp med bara några knapptryckningar, vanligtvis undr en minut per enhet. För varje enhetstyp finns det en lista över de främsta fabrikaten, där vart och ett har ett nummer tilldelat, exempelvis 6 för en Samsung-TV.
Página 28
3 med nästa kod i listan. PROGRAMMERING Du kan programmera One For All med valfri funktion från en annan (fungerande) fjärrkontroll. Detta kan vara praktiskt om du saknar en eller flera funktioner på originalfjärrkontrollen och vill lägga till dem till ONE FOR ALL.
Página 29
SVERIGE ESPAÑOL PROGRAMMERING När du har programmerat alla funktioner du behöver trycker du på MAGIC tills den röda LED-lampan blinkar två gånger och släcks. TIPS • Om lysdioderna blinkar en gång långsamt i steg 5, har funktionen inte programmerats korrekt. Försök igen från steg 3. •...
Página 30
SUOMI SUOMI PAINIKETAULUKKO MAGIC: Käytetään kaukosää- POWER: timen asettamiseen Virta päälle/pois AV: Valitse valitun laitteen FAV: Suosikkikanavat tulo INFO: Näyttää tietoja GUIDE: TV-opas, EPG toistettavasta sisällöstä SMART: käytä Internetiä ja television älykkäitä ominaisuuksia EXIT: Sulkee valitun laitteen valikon MENU: Näyttää valitun laitteen valikon BACK: Yksi askel taaksepäin PP: Edellinen ohjelma,...
Página 31
SUOMI ESPAÑOL KAUKOSÄÄTIMEN ASETTAMINEN A – SIMPLESET SimpleSet on nopea ja helppo tapa asettaa kaukosäädin kunkin laitetyypin suosituimpia merkkejä varten vain muutamalla painalluksella. Kutakin laitetyyppiä kohden on luettelo huippumerkeistä, joista jokaiseen liittyy numero, esimerkiksi 6 Samsung TV:hen. Etsi laitteesi ja merkkisi seuraavasta luettelosta: TELEVISIO Bush Samsung...
Página 32
Jotkin koodit ovat melko samanlaisia. Jos yksi tai useampi painike ei toimi odotetusti, aloita uudelleen vaiheesta 3 luettelon seuraavalla koodilla. OPETTAMINEN One For All -kaukosäädin voi oppia minkä tahansa toisen toimivan kaukosäätimen toiminnon. Tästä voi olla hyötyä, jos kaipaat joitain alkuperäisen kaukosäätimen toimintoja ja haluaisit lisätä ne ONE FOR ALL -säätimeen.
Página 33
SUOMI ESPAÑOL OPETTAMINEN Kun olet opettanut säätimelle kaikki tarvittavat toiminnot, pidä Magic- painiketta painettuna, kunnes merkkivalo välähtää kahdesti ja sammuu. VINKKEJÄ • Jos merkkivalo välähtää kerran pitkästi vaiheessa 5, toimintoa ei opittu oikein. Yritä uudelleen vaiheesta 3. • Jos yksi tai useampi painike ei toimi odotetusti asettamisen jälkeen, voit palata oppimistilaan koska tahansa toistamalla toimenpiteen vaiheesta 1.
Página 34
ΕΛΛΗΝΙΚΆ ΕΛΛΗΝΙΚΆ ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΛΗΚΤΡΩΝ MAGIC: Ρύθμιση του POWER: Ενεργοποίηση/ τηλεχειριστηρίου σας απενεργοποίηση AV: Επιλογή πηγής εισόδου FAV: Αγαπημένα κανάλια για την τρέχουσα συσκευή INFO: Εμφάνιση GUIDE: Οδηγός TV, EPG πληροφοριών για το τρέχον περιεχόμενο που αναπαράγεται SMART: Πρόσβαση στο internet και σε έξυπνες λειτουργίες...
Página 35
ΕΛΛΗΝΙΚΆ ESPAÑOL ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΟΥ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ ΣΑΣ A – SIMPLESET Το SimpleSet είναι ένας γρήγορος και εύκολος τρόπος ρύθμισης του τηλεχειριστηρίου ώστε να ελέγχει τις πιο δημοφιλείς μάρκες κάθε τύπου συσκευής με λίγα μόνο πατήματα πλήκτρων, συνήθως σε λιγότερο από ένα λεπτό για κάθε συσκευή. Για...
Página 36
ΕΛΛΗΝΙΚΆ ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΟΥ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ ΣΑΣ B ΡΥΘΜΙΣΗ ΜΕ ΤΗ ΧΡΗ � ΣΗ ΚΩΔΙΚΟΥ Αν η μάρκα σας δεν αναφέρεται στην ενότητα Α, μπορείτε να ρυθμίσετε τη συσκευή σας δοκιμάζοντας μεμονωμένους κωδικούς. Για να το κάνετε αυτό: Θέστε σε λειτουργία τη συσκευή σας (όχι σε αναμονή). Εντοπίστε...
Página 37
Το τηλεχειριστήριό σας One For All μπορεί να μάθει οποιαδήποτε λειτουργία από ένα άλλο τηλεχειριστήριο που λειτουργεί. Αυτό χρησιμεύει αν λείπουν μία ή περισσότερες λειτουργίες από το αρχικό τηλεχειριστήριο και θέλετε να τις προσθέσετε στο ONE FOR ALL. Μπορείτε επίσης να κάνετε εκμάθηση μιας πλήρους συσκευής αν δεν μπορείτε να βρείτε κατάλληλο κωδικό.
Página 38
РУССКИЙ РУССКИЙ ТАБЛИЦА КНОПОК POWER: MAGIC: настройка пульта включение и выключение питания. ДУ. AV: выбор источника FAV: сигнала для текущего любимые каналы. устройства. INFO: отображение GUIDE: телегид, информации о текущем электронный телегид. воспроизведении. SMART: доступ к Интернету и интеллектуальным функциям телевизора или EXIT: выход...
Página 39
РУССКИЙ ESPAÑOL НАСТРОЙКА ПУЛЬТА ДУ A – SIMPLESET БЫСТРАЯ НАСТРОЙКА SimpleSet — простой и быстрый способ настройки пульта ДУ для управления всеми типами устройств самых распространенных марок всего за несколько нажатий клавиш. Для каждого типа устройства приводится список самых популярных марок, каждой из которых...
Página 40
РУССКИЙ НАСТРОЙКА ПУЛЬТА ДУ B НАСТРОЙКА С ПОМОЩЬЮ КОДА Если марка вашего устройства не представлена в списке в разделе А, вы можете настроить свое устройство посредством ввода отдельных кодов. Для этого выполните описанные далее действия. Включите устройство. Найдите марку устройства в списке кодов (стр. 74–77). Коды указаны в...
Página 41
ESPAÑOL НАСТРОЙКА ФУНКЦИЙ Пульт ДУ One For All может выполнять все функции любых других пультов ДУ. Это может быть по- лезно, если вас не устраивает отсутствие одной или нескольких функций, которые имел ориги- нальный пульт ДУ, и вы хотели бы добавить их в пульт ONE FOR ALL.
Página 42
TÜRKÇE TÜRKÇE TUŞ TABLOSU MAGIC: Uzaktan kumanda- POWER: nızı ayarlamak için kullanılır Güç açma/kapama AV: Geçerli cihazda girişi FAV: Favori Kanallar seçin INFO: Geçerli kayıttan yürütmenin bilgilerini GUIDE: TV Rehberi, EPG görüntüler SMART: Internete ve TV'nin Smart özelliklerine erişim EXIT: Geçerli cihazın Menüsünden çıkış...
Página 43
TÜRKÇE ESPAÑOL UZAKTAN KUMANDANIZ NASIL AYARLANIR A – SIMPLESET SimpleSet, cihaz başına bir dakikan az sürede sadece birkaç tuş ile en popüler markaların her cihaz türünü kontrol etmek için uzaktan kumandanızı kolay ve hızlı bir şekilde ayarlama yoludur. Her Cihaz türü için atanmış numaralar ile birlikte en iyi markaların bir listesi bulunmaktadır; örneğin bir Samsung TV için 6.
Página 44
TÜRKÇE UZAKTAN KUMANDANIZ NASIL AYARLANIR B KOD ILE AYARLAMA Markanız A bölümünde listelenmemişse kodları teker teker deneyerek cihazınızı ayarlayabilirsiniz. Bunu yapmak için: Cihazınızı açın (bekleme modunda değil). Kod listesinde cihazınızın markasını bulun (sayfa 74-77). Kodlar Cihaz Tipine göre listelenmiştir. LED iki kere yanıp sönene kadar MAGIC tuşuna basılı...
Página 45
TÜRKÇE ESPAÑOL ÖĞRENME One For All uzaktan kumandanız çalışan herhangi bir uzaktan kumandadan tüm fonksiyonları öğrenebilir. Orijinal uzaktan kumandanızdan bir veya daha fazla fonksiyon eksikse ve ONE FOR ALL'e bunları eklemek istiyorsanız bu yararlı olabilir. Bir kodu bulamazsanız da tam bir cihazı öğretebilirsiniz.
Página 46
POLSKI POLSKI TABELA PRZYCISKÓW POWER: włączanie i wyłączanie MAGIC: służy do zasilania konfigurowania pilota FAV: AV: wybór wejścia w lista ulubionych kanałów bieżącym urządzeniu INFO: wyświetlenie GUIDE: program telewizyjny, informacji o aktualnie odtwarzanej pozycji SMART: umożliwia dostęp do Internetu i funkcji Smart telewizora EXIT: zamknięcie menu bieżącego urządzenia...
Página 47
POLSKI ESPAÑOL JAK SKONFIGUROWAĆ PILOTA A – METODA SIMPLESET SimpleSet to szybki i łatwy sposób skonfigurowania pilota do sterowania urządzeniami najpopularniejszych marek. Każdemu rodzajowi urządzenia przypisano listę najważniejszych marek wraz z numerami; np. telewizory Samsung mają przypisany numer 6. Zlokalizuj urządzenie i markę na poniższej liście: TV: Telewizor Bush Samsung...
Página 48
POLSKI JAK SKONFIGUROWAĆ PILOTA B KONFIGUROWANIE KODEM Jeżeli masz urządzenie spoza listy w punkcie A, możesz je skonfigurować, próbując wpisywać odpowiednie kody. Aby to zrobić: Włącz urządzenie (z trybu czuwania). Wybierz markę urządzenia z listy kodów (str. 74–77). Kody wyszczególniono według typu urządzenia.
Página 49
ESPAÑOL NAUKA Pilot One For All może nauczyć się dowolnej funkcji realizowanej przez oryginalny pilot. Może się to przydać w sytuacji, gdy brakuje jednej lub więcej funkcji z oryginalnego pilota i chcemy ją dodać do pilota ONE FOR ALL. W Gdy nie da się...
Página 50
ČESKY ČESKY TABULKA TLAČÍTEK MAGIC: Slouží k nastavení POWER: vašeho dálkového ovladače Zapnutí/vypnutí FAV: AV: Slouží k volbě vstupu Oblíbené kanály aktuálního zařízení. INFO: Slouží k zobrazení GUIDE: Průvodce TV, EPG informací o aktuálním přehrávání SMART: Přístup k internetu a inteligentním funkcím televizoru EXIT: Slouží...
Página 51
ČESKY ESPAÑOL NASTAVENÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE A SYSTÉM SIMPLESET SimpleSet je snadný a rychlý způsob nastavení dálkového ovladače k ovládání nejznámějších značek každého typu zařízení, a to pouze pomocí několika stisknutí tlačítek. Pro každý typ zařízení je uveden seznam předních značek a každé je přiřazeno číslo. Například televizoru Samsung je přiřazeno číslo 6.
Página 52
ČESKY NASTAVENÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE B NASTAVENÍ POMOCÍ KÓDU Pokud vaše značka není uvedena v části A, můžete zařízení nastavit vyzkoušením jednotlivých kódů. Postup: Zapněte zařízení (nesmí být v pohotovostním režimu). Najděte značku zařízení v seznamu kódů (strany 74–77). Kódy jsou uvedeny podle typu a značky zařízení.
Página 53
ESPAÑOL UČENÍ Dálkový ovladač One For All se dokáže naučit libovolnou funkci z jiného funkčního dálkového ovladače. Můžete toho využít, pokud postrádáte jednu nebo více funkcí u vašeho původního dálkového ovladače a chtěli byste je přidat k ovladači ONE FOR ALL.
Página 54
MAGYAR MAGYAR GOMBOK TÁBLÁZATA MAGIC: A távirányító POWER: beállításához használatos Be-/kikapcsolás AV: Bemenet kiválasztása FAV: az aktuális eszközön Kedvenc csatornák INFO: Megjeleníti az GUIDE: Tévés műsorújság / aktuális lejátszás adatait SMART: Hozzáférés az internethez, valamint a tévé Smart funkcióihoz EXIT: Kilépés az aktuális eszköz menüjéből MENU: Az aktuális eszköz menüjének megjelenítése...
Página 55
MAGYAR ESPAÑOL A TÁVIRÁNYÍTÓ BEÁLLÍTÁSA A – SIMPLESET A SimpleSet segítségével könnyen és gyorsan beállítható a távirányító az egyes eszköztípusok legnépszerűbb márkáinak vezérlésére – mindez csupán néhány gombnyomással végrehajtható, eszközönként alig egy perc alatt. Mindegyik eszköztípusnál fel van sorolva a legnépszerűbb márkák listája, melyek mindegyikéhez egy szám van társítva, pl.
Página 56
MAGYAR A TÁVIRÁNYÍTÓ BEÁLLÍTÁSA B KÓDOS BEÁLLÍTÁS Ha nem találja az adott márkát az A részben lévő listában, beállíthatja a készüléket úgy is, hogy egyenként próbálgatja a kódokat. Ehhez a művelethez: Kapcsolja be a készüléket (ne készenléti állapotban legyen). Keresse meg a készüléke márkáját a kódlistában (74-77.
Página 57
MAGYAR ESPAÑOL BETANÍTÁS A One For All távirányítónak be lehet tanítani bármely másik működő távirányító bármely funkcióját. Ez akkor hasznos, ha nincs meg egy vagy több funkció az eredeti távirányítón, és szeretné hozzáadni ezeket a ONE FOR ALL távirányítóhoz. Ha nem talál kódot, egy teljes eszköz is betanítható.
Página 58
БЪЛГАРСКИ БЪЛГАРСКИ ТАБЛИЦА НА БУТОНИТЕ MAGIC: използва се за POWER: настройка на вкл./изкл. на захранването дистанционното AV: избиране на входен източник за текущото FAV: любими канали устройство INFO: показва GUIDE: TV справочник, информация за текущото програма на каналите възпроизвеждане SMART: интернет достъп и интелигентни...
Página 59
БЪЛГАРСКИ ESPAÑOL КАК ДА НАСТРОИТЕ ДИСТАНЦИОННОТО A – SIMPLESET SimpleSet представлява бърз и лесен начин за настройка на дистанционното за управление на най-популярните марки от всеки тип устройство само с няколко натискания на бутони, обикновено по-малко от минута на устройство. За...
Página 60
БЪЛГАРСКИ КАК ДА НАСТРОИТЕ ДИСТАНЦИОННОТО B НАСТРОЙКА С КОД Ако вашата марка не е показана в раздел А, можете да настроите вашето устройство, като опитате индивидуално с кодове. За да направите това: Включете вашето устройство (не трябва да е в режим на готовност). Намерете...
Página 61
ESPAÑOL ОБУ ЕНИЕ Дистанционното One For All може да се обучи на всяка функция от всяко друго работещо дистанционно. Това може да бъде полезно, ако ви липсват една или повече функции от оригиналното дистанционно управление и бихте желали да ги добавите към интелигент- ното...
Página 62
ROMÂNĂ ROMÂNĂ TABELUL TASTELOR MAGIC: Folosit pentru POWER: configurarea telecomenzii Alimentare pornit /oprit dumneavoastr AV: Selecta i intrarea pe FAV: Canale favorite dispozitivul curent INFO: Afi eaz informa ii cu GUIDE: Ghid TV, EPG privire la redarea curent SMART: Acces la internet i func iile inteligente ale televizorului dumneavoastr...
Página 63
ROMÂNĂ ESPAÑOL CONFIGURAREA TELECOMENZII DUMNEAVOASTRĂ A – SETARE SIMPLĂ SimpleSet (Setarea simplă) reprezintă un mod rapid și ușor de a configura telecomanda pentru a controla cele mai populare mărci ale fiecărui tip de dispozitiv cu doar câteva apăsări de taste și, de obicei, în mai puţin de un minut pentru fiecare dispozitiv.
Página 64
ROMÂNĂ CONFIGURAREA TELECOMENZII DUMNEAVOASTRĂ B CONFIGURARE N FUNC IE DE COD Dacă marca dumneavoastră nu este enumerată în secţiunea A, vă puteţi configura dispozitivul încercând codurile individual. În acest sens: Porniţi dispozitivul (nu în modul de așteptare). Găsiţi marca dispozitivului dumneavoastră în lista de coduri (paginile 74-77).
Página 65
ESPAÑOL RE INERE Telecomanda dumneavoastră One For All poate reţine orice funcţie de la oricare altă telecomandă funcţională. Acest lucru poate fi util dacă lipsesc una sau mai multe funcţii din telecomanda dumneavoastră originală și doriţi să le adăugaţi la telecomanda inteligentă.
Página 66
SLOVENSKY SLOVENSKY TABU KA TLAČIDIEL MAGIC: používa sa na POWER: nastavenie dia kového Zapnutie/vypnutie ovládača AV: Výber vstupu na FAV: Ob úbené kanály aktuálnom zariadení INFO: Zobrazenie GUIDE: TV program, informácií o aktuálnom programový sprievodca obsahu SMART: Prístup k internetu a inteligentným funkciám televízora EXIT: Zrušenie ponuky...
Página 67
SLOVENSKY ESPAÑOL NASTAVENIE DIA KOVÉHO OVLÁDAČA A FUNKCIA SIMPLESET Funkcia SimpleSet ponúka jednoduchý spôsob nastavenia diaľkového ovládača na zariadenia tých najpopulárnejších značiek len pomocou stlačenia niekoľkých klávesov, pričom nastavenie jedného zariadenia bežne netrvá viac než minútu. Pri každom type zariadenia nájdete zoznam tých najznámejších značiek, pričom ku každej z nich je priradené...
Página 68
SLOVENSKY NASTAVENIE DIA KOVÉHO OVLÁDAČA B NASTAVENIE POMOCOU KÓDU Ak nie je značka vášho zariadenia uvedená v časti A, môžete zariadenie nastaviť zadaním jednotlivých kódov. Postup: Zapnite zariadenie (nesmie byť v pohotovostnom režime). Nájdite názov značky vášho zariadenia v zozname kódov (strana 74 až 77).
Página 69
ESPAÑOL PROGRAMOVANIE Na diaľkovom ovládači One For All možno pomocou funkcie učenia naprogramovať ľubovoľnú funkciu iného funkčného ovládača. Môže sa to zísť, ak vám chýba jedna alebo viaceré funkcie pôvodného diaľkového ovládača a radi by ste si ich pridali medzi Inteligentné ovládanie.
Página 70
HRVATSKI HRVATSKI TABLICA TIPKI MAGIC: Postavljanje vašeg POWER: daljinskog upravljača Uključivanje/isključivanje AV: Odabir ulaza na FAV: Omiljeni kanali trenutačnom ure aju INFO: Prikaz podataka o GUIDE: TV Vodič, Elektronički trenutačnoj reprodukciji programski vodič (EPG) SMART: Pristup internetu i Smart značajkama vašeg TV- EXIT: Izlaz iz izbornika trenutačnog ure aja MENU: Prikaz izbornika...
Página 71
HRVATSKI ESPAÑOL KAKO POSTAVITI DALJINSKI UPRAVLJAČ A – SIMPLESET SimpleSet brz je i jednostavan način postavljanja daljinskog upravljača za upravljanje najpopularnijim markama svake vrste uređaja uz samo nekoliko pritisaka tipki u vremenu kraćem od minute po uređaju. Za svaku vrstu uređaja postoji popis vrhunskih marki, svakoj od kojih je dodijeljen broj, na primjer 6 za Samsung TV.
Página 72
HRVATSKI KAKO POSTAVITI DALJINSKI UPRAVLJAČ B KAKO POSTAVITI UPRAVLJAČ POMOĆU KODA Ako vaša marka nije naznačena u odjeljku A, svoj uređaj možete postaviti pojedinačnim unosom kodova. Da biste to učinili: Uključite svoj uređaj (ne smije biti u stanju mirovanja). Pronađite kod za svoj uređaj na popisu kodova (od 74.
Página 73
PROGRAMIRANJE Bilo koju funkciju s bilo kojega daljinskog upravljača možete programirati na daljinski upravljač One For All. To može biti korisno ako vam nedostaje jedna ili više funkcija izvornog daljinskog upravljača te ih želite dodati upravljaču One For All. Možete programirati funkcije i na potpuni uređaj ako ne možete pronaći kod.
Página 78
Isto ajudará a prevenir potenciais efeitos negativos no meio-ambiente e/ou na saúde humana. A UNIVERSAL ELECTRONICS INC/ONE FOR ALL garante ao cliente a proteção deste produto no que respeita a defeitos de fabrico de material, dentro de um período de uso correto e normal de 3 anos a partir da data da compra do mesmo. Este produto será...
Página 79
Guarantee Italiano - SMALTIMENTO DEL PRODOTTO (DIRETTIVA EUROPEA 2012/19/EU) Il simbolo del cestino con le ruote barrato assicura che questo prodotto è realizzato utilizzando componenti di alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati in base alla Direttiva europea 2012/19/UE. Non smaltire questo prodotto con i normali rifiuti domestici, fare riferimento alle normative locali per la corretta raccolta o il corretto smaltimento dei prodotti elettrici ed elettronici.
Página 80
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garanterar köparen ett år från inköpsdatum - att denna produkt är fri från defekter i material och utförande. Om produkten blir defekt vid normal användning, byts den ut mot en ny utan kostnad för köparen under den 3-åriga garantitiden.
Página 82
UNIVERSAL ELEC- TRONICS / ONE FOR ALL, lub wynikłe z instalacji niezgodnej z instrukcją obsługi. Dotyczy to także przypadków, kiedy produkt jest modyfikowany / naprawiany przez inne firmy, niż UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, lub jeśli przyczyną usterki jest wypadek, niewłaściwe użycie, nadużycie, zaniedbanie, nieprawidłowa obsługa, niewłaściwe stosowanie, błędna instalacja, nie-...
Página 83
Astfel vor fi prevenite eventualele efecte negative asupra mediului și/sau a sănătăţii umane. UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL garantează cumpărătorului iniţial că acest produs nu va prezenta defecte de fabricaţie şi ale materialelor în condiţiile unei utilizări normale şi corecte pe o perioadă de 3 an de la data achiziţionării iniţiale. Acest produs va fi înlocuit gratuit dacă...
Página 84
Na taj ćete način pomoći u sprječavanju mogućih negativnih posljedica za okoliš i/ili ljudsko zdravlje.UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL jamči kupcu da ovaj proizvod nema oštećenja u materijalima i izradi tijekom normalne i pravilne uporabe u razdoblju od 3 godine od datuma kupnje. Proizvod će se besplatno zamijeniti ako je dokazano da je neispravan i to unutar 3 godine jamstvenog razdoblja.