Ocultar thumbs Ver también para JUA210:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 189

Enlaces rápidos

USB VGA/DVI Display Adapter
JUA210/230
User Manual
Manuel de l'utilisateur
Bedienungsanleitung
Manual del usuario
ユーザー マニュア
使用手冊
Kullanma Kılavuzu
JUA210/230

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para J5create JUA210

  • Página 1 USB VGA/DVI Display Adapter JUA210/230 User Manual Manuel de l'utilisateur Bedienungsanleitung Manual del usuario ユーザー マニュア 使用手冊 Kullanma Kılavuzu JUA210/230...
  • Página 2 USB VGA/DVI Display Adapter User Manual JUA210/230 V2.0...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Table of Contents INTRODUCTION ........................3 Functions ..........................3 Highlighted Features ......................4 Required Environments ...................... 5 Physical Specifications ...................... 5 Resolutions and Color Depth .................... 6 Package Contents ......................8 GETTING STARTED –Notes for Before Installation ............... 9 INSTALLATION FOR WINDOWS 7/Vista ................10 Device Driver Installation ....................
  • Página 4: Introduction

    USER MANUAL INTRODUCTION Thank you for purchasing the j5 create (JUA210 / JUA230) USB 2.0 Display Adapter! This adapter acts as an external graphics card for your MAC or PC. It allows you to add an additional VGA(JUA210) or DVI(JUA230) monitor/display through your USB 2.0 port.
  • Página 5: Highlighted Features

    Highlighted Features  Supports display resolution:1920 x 1200 @ 32bit  Plug-and-Play USB connectivity  Allows for up to 4 adapters in Windows  Allows for up to 2 adapters in Mac  Supports Display Modes: Primary, Extended, Mirror  Display Rotation: 0°, 90°, 180°, 270° ...
  • Página 6 To ensure that your device is equipped with the most current driver, please visit our website at www.j5create.com and install the latest driver for this model. Physical Specifications Model: JUA210...
  • Página 7 Power Consumption ≦500mA Physical Specification Housing Material Aluminum Dimensions Main body: 54(W)x 93(H)x14(D) mm Cable length: 130 mm Weight Approximately 72g Model: JUA230 Interface Host Interface USB 2.0 Type-A Connector Video Interface DVI-I Female Connector Power Power Mode Bus-powered Power Consumption ≦500mA Physical Specification Housing Material Aluminum...
  • Página 8 USB DISPLAY ADAPTER USER MANUAL 1600 X 1200 16,32 bits 1400 x 1050 16,32 bits 1280 x 1024 16,32 bits 1280 x 960 16,32 bits 1152 x 864 16,32 bits 1024 x 768 16,32 bits 800 x 600 16,32 bits...
  • Página 9 Package Contents USB VGA Display Adapter(JUA210) Quick Installation Guide Driver CD with E-Manual USB DVI Display Adapter(JUA230) Quick Installation Guide Driver CD with E-Manual...
  • Página 10 USB DISPLAY ADAPTER USER MANUAL GETTING STARTED –Notes for Before Installation  Install driver completely before inserting the USB Display Adapter USB Cable into your computer  Run the setup program as an administrator to avoid errors in installation  Uninstall the previous driver first before updating the latest driver ...
  • Página 11 INSTALLATION FOR WINDOWS 7/Vista Device Driver Installation This section illustrates the procedure for device driver installation for Windows 7. To start, insert the Driver CD into your computer’s CD-ROM drive. The setup program should be launched automatically. If Autorun does not begin, go to “Computer”, Click on your optical drive, and manually run the setup CD by double-clicking on “Setup.exe”...
  • Página 12 USB DISPLAY ADAPTER USER MANUAL 3. Read the license agreement and check “I accept the terms of the license agreement.” Click Next > to accept it and continue.
  • Página 13 4. Driver installation proceeding….. 5. When Install Shield Wizard is complete, select “Yes, I want to restart my computer now.” Click Finish to restart.
  • Página 14 USB DISPLAY ADAPTER USER MANUAL 6. After your computer is rebooted, connect the external display device (monitor/ projector) to the VGA/DVI connector of the USB Display Adapter and turn on the display device. 7. Connect the USB Display Adapter into an available USB 2.0 port of a PC or Notebook, After Inserting the USB Display Adapter into an USB 2.0 port, the “Installing device driver software”...
  • Página 15 A. Connect all external display devices (monitor/ projector) to the VGA/DVI connector of USB Display Adapters and switch power on. B. Connect the USB Display Adapter into an available USB 2.0 port of a PC or Notebook. After Inserting an USB Display Adapter into a USB 2.0 port, the systems will automatically start the installation procedure and the prompt message will pop-up on the task bar.
  • Página 16 USB DISPLAY ADAPTER USER MANUAL The functions of the USB Display Adapter will be activated after the computer restarted. You might see the extend display shown on the display device. You can modify the corresponding position of each extend display via display settings.
  • Página 18 USB DISPLAY ADAPTER USER MANUAL Verify Device Driver Installation The following procedure helps you to verify the driver installation status of the USB Display Adapter. Right-click “My Computer”  “Manager”  “Device Manager” click “+” sign of “Display Adapter”  “Universal Serial Bus controllers” The picture below shows the installation process for a Single USB Display Adapter The picture below shows the installation process for a Multiple USB Display...
  • Página 20 USB DISPLAY ADAPTER USER MANUAL Device Driver Un-installation ※ Unplug the USB Display Adapter before un-installing the driver. Click Start→ Control Panel → Programs and Feature→ Uninstall or Change a Program Select j5 DIAPLAY ADAPTER... Click Uninstall A message will appear asking if you want to remove the selected application.
  • Página 21 When the driver uninstall is completed select “Yes, I want to restart my computer now.” Click Finish to restart .
  • Página 22: Installation For Windows Xp

    USB DISPLAY ADAPTER USER MANUAL INSTALLATION FOR WINDOWS XP Device Driver Installation This section illustrates the procedure for device driver installation for Windows XP. To start, insert the Driver CD into your computer’s CD-ROM drive. The setup program should be launched automatically. If Autorun does not begin, go to “Computer”, Click on your optical drive, and manually run the setup CD by double-clicking on “Setup.exe”...
  • Página 23 3. Read the license agreement and check “I accept the terms of the license agreement.” Click Next > to accept it and continue. 4. Driver installation proceeding…..
  • Página 24 USB DISPLAY ADAPTER USER MANUAL 5. When Install Shield Wizard is complete, select “Yes, I want to restart my computer now.” Click Finish to restart.
  • Página 25 6. After your computer is rebooted, connect the external display device (monitor/ projector) to the VGA/DVI connector of USB Display Adapters and turn it on. 7. Connect the USB Display Adapter into an available USB 2.0 port of a PC or Notebook, After Inserting the USB Display Adapter into an USB 2.0 port, the “Installing device driver software”...
  • Página 26 USB DISPLAY ADAPTER USER MANUAL Multi-USB Display Adapter Installation For installation of multiple USB Display Adapters, during the “Install Shield Wizard complete” step, select “No, I will restart my computer later.” and click Finish to continue next step below A. Connect all external display devices (monitor/ projector) to the VGA/DVI connector of USB Display Adapters and switch power on.
  • Página 27 The Device driver software was installed properly, if you are going to install more USB Display Adapters, repeat step A & B or restart computer The functions of the USB Display Adapter will be activated after the computer restarted. You might see the mirror display shown on the display device.
  • Página 28 USB DISPLAY ADAPTER USER MANUAL Note: If your internal graphics card is Dual Display Ports….. 1. When using Single USB Display Adapter The display device which connected to the 2 VGA port will be numbered 3 monitor, the display device which connected to the USB Display Adapter will be numbered 2 monitor.
  • Página 29 The picture below shows the installation process for a Multiple USB Display Adapter...
  • Página 30 USB DISPLAY ADAPTER USER MANUAL...
  • Página 31 Device Driver Un-installation ※Unplug the USB Display Adapter before un-installing the driver 1. Click Start→ Control Panel → Programs and Feature→ Uninstall or change a program Select j5 DIAPLAY ADAPTER ... Click Uninstall 2. Confirm windows will pop out, Click to continue. 3.
  • Página 32 USB DISPLAY ADAPTER USER MANUAL 4. When the driver uninstall is completed select “Yes, I want to restart my computer now.” Click Finish to restart .
  • Página 33: Installation For Mac

    INSTALLATION FOR MAC Device Driver Installation Installing the device driver enables your computer’s operating system to recognize the USB Display Adapter. Be sure that you are referring to the appropriate installation procedure before you begin installing. ※ Make sure the USB cable of USB Display Adapter is unplugged from your Mac Desktop or Mac Notebook before executing the setup program.
  • Página 34 USB DISPLAY ADAPTER USER MANUAL 3. Click “Continue” to proceed 4. Click “Continue” to proceed...
  • Página 35 5. Type in your password and click “OK” 6. Click “Continue Installation”...
  • Página 36 USB DISPLAY ADAPTER USER MANUAL 7. Installation is processing…This will take a few moments 8. Click “Restart” to complete the software installation 9. Connect the external display device (monitor/projector) to the VGA connector of USBDisplay Adapter and turn on the display device...
  • Página 37 Plug the USB Display Adapter into the USB port of your Mac Desktop or Mac Notebook. The screen will turn on automatically, and be in “Mirror Mode” Verify Device Driver Installation The following procedure helps you to verify the driver installation status of USBDisplay Adapter 1.
  • Página 38 USB DISPLAY ADAPTER USER MANUAL Device Driver Un-installation 1. Unplug the USB Display Adapter from the USB port 2. Run Un-installation program 3. Click “Open” to proceed...
  • Página 39 4. Click “Uninstall and restart” to proceed 5. Type in your password to allow un- installation and click OK to proceed. 6. Click “restart “ restart your system...
  • Página 40: Functions Instructions: Windows Vista/Xp

    USB DISPLAY ADAPTER USER MANUAL FUNCTIONS INSTRUCTIONS: WINDOWS 7 This section describes the many functions provided by the USB Display Adapter. Display device’ here means any number of things such as CRT,LCD monitor, TV display, or projector. Display ID Smart Display Device ID Detection Window 7 OS supports VESA defined DDC/EDID.
  • Página 41 Display Resolution Fast Access to Display Resolution setting The resolution list will show when moving the cursor on Display Resolution. Select the resolution you want for the USB Display Adapter. Default resolution: 1024 x 768 x 32 bit...
  • Página 42 USB DISPLAY ADAPTER USER MANUAL Display Orientation The Orientation allows you to turn the display device, which is connected to USB Display Adapter...
  • Página 43: Display Mode

    Display Mode Extended mode (Default) This feature allows the display device attached to the USB Display Adapter to work as an “extended” display of the on-board screen. You can adjust the position by clicking “number” of the display first and select “Extend these displays”...
  • Página 44 USB DISPLAY ADAPTER USER MANUAL Mirror mode-Duplicate This feature allows the same contents of the on-board screen to be displayed to the screen of the USB Display Adapter You can select “Duplicate these displays” and click “Apply”...
  • Página 45 Primary mode When you want to switch the enabled monitor as main display and extend view to on-board screen. choose the “Number” of the main display you want it to be and make a “check” mark on “Make this my main display”.
  • Página 46 USB DISPLAY ADAPTER USER MANUAL Off mode To turn one of the displays off: Select “Show desktop only on 1” and the 2 display will be off Select “Show desktop only on 2” and the 1 display will be off Super Utility A super utility provides more options;...
  • Página 47: Identify Monitor

    Identify Monitors When “Identify Monitors” is selected, a serial number will be shown at the upper right corner of the display devices. You can see the serial number of each display when using the Hotkey function. Multi-Display Control Panel This unique feature provides a simpler working experience for the multi- display environments.
  • Página 48 USB DISPLAY ADAPTER USER MANUAL ※Setting Hotkeys For example: Move window to Display03, and automatically enlarge it to full screen. Choose “Move Active Window to Display03”, check “Move Window and Full screen”, and click Apply Display Setting Fast access to the system “Display Setting” Fix Position This function helps you arrange the positions of all the display locations you have set in Display >...
  • Página 49: Functions Instructions: Windows Vista/Xp

    FUNCTIONS INSTRUCTIONS: WINDOWS VISTA/XP You can choose all the functions simply and directly only by clicking on this icon( ) seen on the lower right toolbar. Display ID Smart Display Device ID Detection The USB Display Adapter supports VESA defined DDC/EDID. The utility should show the display device ID whenever it is attached to the USB Display Adapter.
  • Página 50 USB DISPLAY ADAPTER USER MANUAL Display Resolution Default Resolution: 1024 x 768x 32 bit The resolution list will be shown when moving the cursor on Display Resolution. Select the resolution you want for your display device which connected to USB Display Adapter.
  • Página 51 Display Rotation The Display Rotation allows you to turn the display device, which is connected to USB Display Adapter. It is a useful function for some rotatable display device. There are 4 options available: 0 degree/ 90 degrees/180 degrees/ 270 degrees under the Extended or Primary display mode.
  • Página 52 USB DISPLAY ADAPTER USER MANUAL Mirror Mode When Mirror selected, the screen of display device, which is connected to USB Display Adapter, will be the same as the main display, and Display Rotation will be disabled automatically. You can select either “Horizontal Flip”, or “Vertical Flip”.
  • Página 53 When Off selected, it will disable the display of the USB Display Adapter. Identify Monitor When Identify Monitors is selected, a serial number will be shown at the upper right corner of attached display device. It helps you to know the serial number of each display, when using Hotkey function.
  • Página 54 USB DISPLAY ADAPTER USER MANUAL Multi-Display Control Panel When Multi-Display Control Panel is selected, the window of Multi- Display Control Panel will pop-up to enable the modification of the hotkeys. ※ Using Hotkey Default setting is Ctrl + Display No. Click the window you want to move on task bar to become active, and then press Hotkey.
  • Página 55: Display Setting

    Display Setting Fast access to the system “Display Setting”...
  • Página 56: Functions Instrutions: Mac Snow Leopard

    USB DISPLAY ADAPTER USER MANUAL FUNCTIONS INSTRUTIONS: MAC SNOW LEOPARD Display Resolution Go to , and then “System Preferences From “System Preferences” click on the “Display” tab. You should see this screen.  On this screen, you can adjust the resolution, display mode and color range.
  • Página 57: Windows Arrangement

     You can move the menu bar to any display to assign any display to Primary.  If you cannot see the Display window to adjust your secondary monitor resolution, click on the “Gather Windows” button. TIP: To simplify using the USB Display Adapter, click “show display in menu bar.”...
  • Página 58 USB DISPLAY ADAPTER USER MANUAL  Space Click “Show Spaces in menu bar.” You should see the space number on the menu bar that you can choose any space on the list at any time.
  • Página 59 F8: you will see the Space Layout with a single keystroke. You can draw any window to other space.  Exposé View different windows with a single keystroke.  F9 : view all open windows  F10: view windows of the current application only ...
  • Página 60: Trouble Shooting

    USB DISPLAY ADAPTER USER MANUAL TROUBLE SHOOTING If you have any questions about using this device, follow the instructions below. If any further assistance is needed, please visit our website or call j5 create support hotline. Known Issues - Direct 3D is not supported under XP. It would be supported under Win 7 Aero mode - The Print screen function in the extend display currently is not supported under MAC OS.
  • Página 61 window to the USB graphics device attached display and then selecting the video clip to start playing. - Cursor movement is slower when the mouse hovers on the video region of the Flash player, - Downsizing your screen landscape lower than 50 % will help smooth out Jerky video playback for videos running in Full Screen Mode - You may experience poor video performance on USB graphics devices with low spec PC systems.
  • Página 62 USB DISPLAY ADAPTER USER MANUAL different operating system, main system graphics card/chipset, media players, and the supported media format. It will be updated periodically with new version of media players or our latest driver.
  • Página 63: Technical Support

    2. Online Support Please visit j5 create website (www.j5create.com) to find the latest software for your device. If you still experience the same issue, you can submit a trouble description via email service@j5create.com...
  • Página 64: Regulatory Compliance

    REGULATORY COMPLIANCE This equipment has been tested and found to comply with FCC Part 15 Subpart B § 15.109/15.107 Class B. Operation is subject to the following two conditions: • This device may not cause harmful interference • This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
  • Página 65: Warranty Of J5 Create

    WARRANTY OF j5 create j5 create offers a limited 2-year warranty. User’s wear & tear damage are not included. The user shall call or email j5 create customer service with defect information of the product and obtain a return authorization number. Users are responsible for one way return freight cost and we will take care of one way freight back.
  • Página 66 Adaptateur d'affichage USB Manuel de l'utilisateur JUA210/230 V3.0...
  • Página 67 Table des matières INTRODUCTION ........................3 Fonctions ..........................3 Principales caractéristiques ..................... 4 Environnements requis ....................... 5 Caractéristiques physiques ....................5 Résolutions et profondeur des couleurs ................. 6 Contenu de l'emballage ....................8 MISE EN ROUTE – Remarques pour Avant l'installation ............9 INSTALLATION POUR WINDOWS 7/VISTA ..............
  • Página 68: Introduction

    ADAPTATEUR D'AFFICHAGE USB MANUEL DE L'UTILISATEUR INTRODUCTION Merci d'avoir acheté l'Adaptateur d'affichage USB 2.0 j5 create (JUA210 / JUA230)! Cet adaptateur agit comme une carte vidéo externe pour votre MAC ou PC. Il vous permet d'ajouter un moniteur/affichage VGA (JUA210) ou DVI (JUA230) supplémentaire via votre port USB 2.0.
  • Página 69: Principales Caractéristiques

    Principales caractéristiques  Prend en charge la résolution d'affichage: 1920 x 1080 @ 32 bits  Connectivité USB Plug & Play  Permet jusqu'à 4 adaptateurs dans Windows  Permet jusqu'à 2 adaptateurs dans MAC  Prend en charge les modes d'affichage: Principal, Etendu, Miroir ...
  • Página 70 Afin de s'assurer que votre appareil est équipé du pilote le plus récent, s'il vous plaît visitez notre site Web sur www.j5create.com et installer le dernier pilote pour ce modèle. Caractéristiques physiques Modèle: JUA210...
  • Página 71 Alimentation Mode Alimenté par le bus d'alimentation Consommation ≦500mA Caractéristiques physiques Matériau du boîtier Aluminium Dimensions Corps: 54 (l) x 93 (H) x 14 (P) mm Longueur du câble: 130 mm Poids Environ 72g Modèle: JUA230 Interface Interface hôte Connecteur USB 2.0 Type A Interface vidéo Connecteur femelle DVI-I Alimentation...
  • Página 72 ADAPTATEUR D'AFFICHAGE USB MANUEL DE L'UTILISATEUR 16:10 1280 x 800 16, 32 bits 15:9 1280 x 768 16, 32 bits 16:9 1280 x 720 16, 32 bits Affichage standard 1400 x 1050 16, 32 bits 1280 x 1024 16, 32 bits 1280 x 960 16, 32 bits 1152 x 864...
  • Página 73 Contenu de l'emballage Adaptateur d'affichage VGA USB (JUA210) Guide d'installation rapide CD de pilotes avec E-manuel Adaptateur d'affichage DVI USB (JUA230) Guide d'installation rapide CD de pilotes avec E-manuel...
  • Página 74: Mise En Route

    ADAPTATEUR D'AFFICHAGE USB MANUEL DE L'UTILISATEUR MISE EN ROUTE – Remarques pour Avant l'installation nstallez entièrement le pilote avant d'insérer le câble USB de  l'Adaptateur d’affichage USB dans votre ordinateur  Exécutez le programme d'installation en tant qu'administrateur pour éviter des erreurs d'installation ...
  • Página 75: Installation Pour Windows 7/Vista

    INSTALLATION POUR WINDOWS 7/VISTA Installation du pilote Cette section illustre la procédure d'installation du pilote pour Windows 7. Pour commencer, insérez le CD de pilotes dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur. Le programme d'installation devrait se lancer automatiquement. Si l'exécution automatique ne démarre pas, allez à «Poste de travail», cliquez sur votre lecteur optique, et lancez manuellement le CD d'installation en double-cliquant sur «Setup.exe»...
  • Página 76 ADAPTATEUR D'AFFICHAGE USB MANUEL DE L'UTILISATEUR 3. Lisez le contrat de licence et cochez la case «J'accepte les termes du contrat de licence.» Cliquez sur Suivant > pour l'accepter et continuer. 4. procédure d'installation du pilote…..
  • Página 77 5. Lorsque l'assistant d'installation est terminé, sélectionnez «Oui, je veux redémarrer mon ordinateur maintenant.» Cliquez sur Terminer pour redémarrer.
  • Página 78 ADAPTATEUR D'AFFICHAGE USB MANUEL DE L'UTILISATEUR 6. Après le redémarrage de votre ordinateur, connectez le dispositif d'affichage externe (moniteur / projecteur) au connecteur VGA de l'Adaptateur d’affichage USB VGA et allumez le dispositif d'affichage. 7. Connectez l'Adaptateur d’affichage USB VGA dans un port USB disponible d'un PC ou d'un ordinateur portable, après avoir inséré...
  • Página 79 A. Connectez tous les périphériques d'affichage externes (moniteur / projecteur) au connecteur VGA des Adaptateurs d'affichageUSB VGA et mettez sous tension. B. Connectez l'Adaptateur d'affichageUSB VGA dans un port USB disponible d'un PC ou d'un ordinateur portable. Après avoir inséré un Adaptateur d'affichageUSB VGA dans un port USB, les systèmes lanceront automatiquement la procédure d'installation et le message d'invite apparaîtra sur la barre des tâches.
  • Página 80 ADAPTATEUR D'AFFICHAGE USB MANUEL DE L'UTILISATEUR Lorsque la fenêtre «Résolution de l'écran » apparaît, chaque numéro de moniteur peut être identifié en cliquant sur «Identifier.» Faites glisser le moniteur à la position désirée.
  • Página 81 Vérification de l'installation du pilote La procédure suivante vous permet de vérifier l'état de l'installation du pilote de l'Adaptateur d'affichage USB. Faites un clic droit sur « Poste de travail »  « Gérer »  « Gestionnaire de périphériques » cliquez sur le signe « + » de « Cartes graphiques »  «...
  • Página 82 ADAPTATEUR D'AFFICHAGE USB MANUEL DE L'UTILISATEUR Désinstallation du pilote ※ Débranchez l'Adaptateur d'affichage USB avant de désinstaller le pilote. Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration → Programmes et fonctionnalités → Désinstaller ou modifier un programme Sélectionnez j5 DISPLAY ADAPTER... Cliquez sur Désinstaller Un message apparaîtra demandant si vous souhaitez supprimer l'application sélectionnée.
  • Página 83: Installation Pour Windows Xp

    Quand l'installation du pilote est terminée, sélectionnez « Oui, je veux redémarrer mon ordinateur maintenant ». Cliquez sur Terminer pour redémarrer. INSTALLATION POUR WINDOWS XP Installation du pilote Cette section illustre la procédure d'installation du pilote pour Windows XP. Pour commencer, insérez le CD de pilotes dans le lecteur de CD- ROM de votre ordinateur.
  • Página 84 ADAPTATEUR D'AFFICHAGE USB MANUEL DE L'UTILISATEUR 1. La page d'installation sera lancée. Pour commencer installation, cliquez sur “ Installer le dernier pilote”. Assurez-vous que le réseau est disponible appuyez sur “Installer le pilote” pour démarrer l'installation 2. Après avoir appuyé sur l'option d'installation, l'assistant d'installation va se lancer, cliquez sur Suivant>...
  • Página 85 3. Lisez le contrat de licence et cochez la case «J'accepte les termes du contrat de licence.» Cliquez sur Suivant > pour l'accepter et continuer. 4. Procédure d'installation du pilote….. 5. Lorsque l'assistant d'installation est terminé, sélectionnez «Oui, je veux redémarrer mon ordinateur maintenant.»...
  • Página 86 ADAPTATEUR D'AFFICHAGE USB MANUEL DE L'UTILISATEUR 6. Après le redémarrage de votre ordinateur, connectez le dispositif d'affichage externe (moniteur/projecteur) au connecteur VGA de l'Adaptateur d'affichageUSB VGA et allumez-le. 7. Connectez l'Adaptateur d'affichageUSB VGA dans un port USB disponible d'un PC ou d'un ordinateur portable, après avoir inséré l'Adaptateur d’affichage USB VGA dans un port USB, le message «Installation du pilote»...
  • Página 87 Si vous ne désirez pas installer un autre Adaptateur d'affichageUSBVGA, redémarrez votre PC. Les fonctions de l'Adaptateur d'affichageUSBVGA seront activées après le redémarrage de l'ordinateur. Installation de plusieurs Adaptateurs d'affichageUSB VGA Pour l'installation de plusieurs Adaptateurs d'affichage USB VGA, au cours de l'étape «Installation de l'assistant d'installation terminée»...
  • Página 88 ADAPTATEUR D'AFFICHAGE USB MANUEL DE L'UTILISATEUR Le pilote a été correctement installé, si vous désirez installer d'autres Adaptateurs d'affichage USB VGA, répétez les étapes A et B ou redémarrez l'ordinateur Les fonctions de l'Adaptateur d'affichageUSB VGA seront activées après le redémarrage de l'ordinateur. L'affichage miroir devrait apparaître sur le dispositif d'affichage.
  • Página 89 Lorsque la fenêtre Propriétés d'affichage apparaît, chaque numéro de moniteur peut être identifié en cliquant sur «Identifier» Faites glisser le moniteur à la position désirée. Remarque: Si votre carte graphique interne est à double ports d'affichage ….. 1. Lors de l'utilisation d'un Adaptateur d'affichageUSB VGA Le dispositif d'affichage connecté...
  • Página 90 ADAPTATEUR D'AFFICHAGE USB MANUEL DE L'UTILISATEUR Faites un clic droit sur « Poste de travail » « Gérer » « Gestionnaire de périphériques » cliquez sur le signe « + » de « Cartes graphiques » « Contrôleurs de bus USB » L'image ci-dessous montre le processus d'installation pour un seul adaptateur d'affichage USB...
  • Página 91 L'image ci-dessous montre le processus d'installation pour plusieurs Adaptateurs d'affichage USB Désinstallation du pilote ※ Débranchez l'Adaptateur d'affichage USB avant de désinstaller le pilote 1. Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration → Programmes et fonctionnalités → Désinstaller ou modifier un programme Sélectionnez j5 DISPLAY ADAPTER...
  • Página 92 ADAPTATEUR D'AFFICHAGE USB MANUEL DE L'UTILISATEUR 2. La fenêtre Confirmer apparaîtra, cliquez pour continuer. 3. Désinstallation du pilote en cours…. 4. Quand l'installation du pilote est terminée, sélectionnez « Oui, je veux redémarrer mon ordinateur maintenant ». Cliquez sur Terminer pour redémarrer.
  • Página 93: Installation Pour Mac

    INSTALLATION POUR MAC Installation du pilote L'installation du pilote permet au système d'exploitation de votre ordinateur de reconnaître l'Adaptateur d’affichage USB VGA. Assurez- vous que vous utilisez la procédure d'installation appropriée avant de commencer l'installation. ※ Assurez-vous que le câble USB de l'Adaptateur d’affichage USB VGA est débranché...
  • Página 94 ADAPTATEUR D'AFFICHAGE USB MANUEL DE L'UTILISATEUR 4. Cliquez sur «Continuer» pour continuer...
  • Página 95 5. Tapez votre mot de passe et cliquez sur «OK» 6. Cliquez sur «Continuer l'installation» 7. Installation en cours… Cela va prendre quelques instants...
  • Página 96 ADAPTATEUR D'AFFICHAGE USB MANUEL DE L'UTILISATEUR 8. Cliquez sur «Redémarrer» pour terminer l'installation du logiciel 9. Connectez le dispositif d'affichage externe (moniteur/projecteur) au connecteur VGA de l'Adaptateur d’affichage USB VGA et allumez le dispositif d'affichage. Branchez l'Adaptateur d’affichage USB VGA au port USB de votre ordinateur de bureau Mac ou votre ordinateur portable Mac.
  • Página 97 Vérification de l'installation du pilote La procédure suivante vous permet de vérifier l'état de l'installation du pilote de l'Adaptateur d’affichage USB VGA , sélectionnez «À propos de ce Mac» et sélectionnez «Plus Aller à d'infos ...» L'image ci-dessous montre le processus d'installation pour un Adaptateur d’affichage USB VGA unique L'image ci-dessous montre le processus d'installation pour plusieurs Adaptateurs d'affichage USB VGA...
  • Página 98 ADAPTATEUR D'AFFICHAGE USB MANUEL DE L'UTILISATEUR Désinstallation du pilote 1. Débranchez l'Adaptateur d'affichage USB du port USB 2. Lancez le programme de désinstallation 3. Cliquez sur « Ouvrir » pour continuer 4. Cliquez sur « Désinstaller et redémarrer » pour continuer 5.
  • Página 99 6. Redémarrez votre système...
  • Página 100: Instructions Sur Les Fonctions: Windows Vista/Xp

    ADAPTATEUR D'AFFICHAGE USB MANUEL DE L'UTILISATEUR INSTRUCTIONS SUR LES FONCTIONS: WINDOWS 7 Cette section décrit les nombreuses fonctions fournies par l'Adaptateur d'affichage USB. « Dispositif d'affichage » signifie ici un certain nombre de choses telles que CRT, écran LCD, écran de téléviseur ou projecteur. ID de l'affichage Détection intelligente de l'ID du dispositif d'affichage Le SE Windows 7 prend en charge DDC/EDID VESA.
  • Página 101 Résolution d'affichage Accès rapide au paramétrage de Résolution d'affichage La liste des résolutions s'affichera lorsque vous déplacez le curseur sur Résolution d'affichage. Sélectionnez la résolution souhaitée pour l'Adaptateur d'affichage USB. Résolution par défaut: 1024 x 768 x 32 bits...
  • Página 102 ADAPTATEUR D'AFFICHAGE USB MANUEL DE L'UTILISATEUR Orientation de l'écran L'Orientation vous permet d'activer le dispositif d'affichage, qui est connecté à l'Adaptateur d'affichage USB...
  • Página 103: Mode D'affichage

    Mode d'affichage Mode Etendu (Par défaut) Cette fonctionnalité permet au dispositif d'affichage connecté à l'Adaptateur d'affichage USB de fonctionner comme un affichage « étendu » de l'écran de bord. Vous pouvez ajuster la position en cliquant d'abord sur « numéro » de l'affichage et sélectionnez «...
  • Página 104 ADAPTATEUR D'AFFICHAGE USB MANUEL DE L'UTILISATEUR Mode miroir-Dupliquer Cette fonctionnalité permet d'afficher le contenu de l'écran de bord sur l'écran de l'Adaptateur d'affichage USB Vous pouvez sélectionner « Dupliquer ces écrans » et cliquez sur « Appliquer »...
  • Página 105 Mode Principal Lorsque vous voulez basculer le moniteur activé comme affichage principal et étendre la visualisation à l'écran de bord. Choisissez le « Numéro » de l'affichage principal que vous voulez lui voir attribuer et faites « cochez » « En faire mon affichage principal ».
  • Página 106 ADAPTATEUR D'AFFICHAGE USB MANUEL DE L'UTILISATEUR Mode Désactivé Pour éteindre l'un des affichages: Sélectionnez « Afficher le bureau seulement sur 1 » et le 2 affichage ème sera désactivé Sélectionnez « Afficher le bureau seulement sur 2 » et le 1 affichage sera désactivé...
  • Página 107: Identifier Le Moniteur

    Identifier les moniteurs Lorsque « Identifier les moniteurs » est sélectionné, un numéro de série s'affiche dans le coin supérieur droit des dispositifs d'affichage. Vous pouvez voir le numéro de série de chaque affichage lorsque vous utilisez la fonction de raccourci clavier. Panneau de contrôle multi-affichage Cette caractéristique unique offre une expérience de travail plus simple pour les environnements multi-écran.
  • Página 108 ADAPTATEUR D'AFFICHAGE USB MANUEL DE L'UTILISATEUR Le réglage par défaut est Ctrl + N° d'affichage. Cliquez sur la fenêtre que vous souhaitez déplacer sur la barre des tâches pour la rendre active et appuyez sur Raccourci clavier. ※ Paramétrer les Raccourcis clavier Par exemple: Déplacer la fenêtre sur Affichage03, et agrandissez-la automatiquement en plein écran.
  • Página 110: Instructions Sur Les Fonctions: Windows Vista/Xp

    ADAPTATEUR D'AFFICHAGE USB MANUEL DE L'UTILISATEUR INSTRUCTIONS SUR LES FONCTIONS: WINDOWS VISTA/XP Vous pouvez choisir toutes les fonctions simplement et directement en cliquant sur cette icône ( ) visible sur la barre d'outils dans le coin inférieur droit. ID de l'affichage Détection intelligente de l'ID du dispositif d'affichage L'Adaptateur d'affichage USB prend en charge DDC/EDID défini par VESA.
  • Página 111 Résolution d'affichage Résolution par défaut: 1024 x 768 x 32 bits La liste des résolutions s'affichera lorsque vous déplacez le curseur sur Résolution d'affichage. Sélectionnez la résolution que vous voulez pour votre dispositif d'affichage qui est connecté à l'Adaptateur d'affichage USB.
  • Página 112 ADAPTATEUR D'AFFICHAGE USB MANUEL DE L'UTILISATEUR Rotation de l'affichage La Rotation de l'affichage vous permet de tourner le dispositif d'affichage, qui est connecté à l'Adaptateur d'affichage USB. C'est une fonction utile pour certains dispositifs d'affichage rotatifs. 4 options sont disponibles: 0 degré...
  • Página 113 Mode Miroir Lorsque Miroir est sélectionné, l'écran du dispositif d'affichage, qui est connecté à l'Adaptateur d'affichage USB, est le même que l'écran principal, et Rotation de l'affichage est automatiquement désactivé. Vous pouvez sélectionner « Retournement Horizontal », ou « Retournement Vertical ». Mode Principal Lorsque Principal est sélectionné, le dispositif d'affichage, qui est...
  • Página 114 ADAPTATEUR D'AFFICHAGE USB MANUEL DE L'UTILISATEUR Désactivé Lorsque Désactivé est sélectionné, cela désactive l'affichage de l'Adaptateur d'affichage USB. Identifier le moniteur Quand Identifier les moniteurs est sélectionné, un numéro de série s'affiche dans le coin supérieur droit du dispositif d'affichage connecté.
  • Página 115 Panneau de contrôle multi-affichage Lorsque Panneau de contrôle multi-affichage est sélectionné, la fenêtre du panneau de contrôle multi-affichage apparaît afin de permettre la modification des raccourcis clavier. ※ Utilisation des raccourcis clavier Le réglage par défaut est Ctrl + N° d'affichage. Cliquez sur la fenêtre que vous souhaitez déplacer sur la barre des tâches pour la rendre active et appuyez sur Raccourci clavier.
  • Página 116: Paramétrage De L'affichage

    ADAPTATEUR D'AFFICHAGE USB MANUEL DE L'UTILISATEUR Paramétrage de l'affichage Accès rapide au système « Paramétrage de l'affichage »...
  • Página 118: Instrutions Sur Les Fonctions: Mac Snow Leopard

    ADAPTATEUR D'AFFICHAGE USB MANUEL DE L'UTILISATEUR INSTRUTIONS SUR LES FONCTIONS: MAC SNOW LEOPARD Résolution d'affichage , puis « Préférences système » Aller à Dans « Préférences Système », cliquez sur l'onglet « Affichage ». Vous devriez voir cet écran.  Sur cet écran, vous pouvez régler la résolution, le mode d'affichage et la gamme des couleurs.
  • Página 119: Organisation Des Fenêtres

    l'Adaptateur d'affichage USB.  Vous pouvez déplacer la barre de menu sur n'importe quel affichage pour attribuer n'importe quel affichage au Principal.  Si vous ne pouvez pas voir la Fenêtre d'affichage pour régler la résolution de votre moniteur secondaire, cliquez sur le bouton «...
  • Página 120 ADAPTATEUR D'AFFICHAGE USB MANUEL DE L'UTILISATEUR Dans Préférences système cliquez sur « Exposé et Spaces. » Vous devriez voir cet écran.  Espace Cliquez sur «Afficher Spaces dans la barre de menu.» Vous devriez voir le numéro d'espace sur la barre de menu et vous pouvez choisir n'importe quel espace dans la liste à...
  • Página 121 F8: vous pourrez voir la Disposition des espaces avec une seule touche. Vous pouvez déplacer n'importe quelle fenêtre sur un autre espace.  Exposé Afficher différentes fenêtres avec une seule touche.  F9 : afficher toutes les fenêtres ouvertes  F10: afficher les fenêtres de l'application en cours seulement ...
  • Página 122 ADAPTATEUR D'AFFICHAGE USB MANUEL DE L'UTILISATEUR DEPANNAGE Si vous avez des questions sur l'utilisation de cet appareil, suivez les instructions ci-dessous. Si une aide supplémentaire est nécessaire, visitez notre site Web ou appelez l'assistance en ligne de j5 create. Problèmes connus - Direct 3D n'est pas pris en charge sous XP.
  • Página 123 entraîner le lecteur vidéo d'arrêter la lecture. Nous vous proposons d'arrêter la lecture vidéo, déplacer la fenêtre sur l'affichage du dispositif graphique USB connecté, puis de sélectionner le clip vidéo pour commencer la lecture. - Le mouvement du curseur est plus lent lorsque la souris passe sur la région de la vidéo du lecteur Flash, - La réduction de votre paysage d'écran à...
  • Página 124 ADAPTATEUR D'AFFICHAGE USB MANUEL DE L'UTILISATEUR pilote. Maintenez la touche CTRL jusqu'à ce que le menu de démarrage de Windows s'affiche, puis sélectionnez Mode sans échec. - Pour vérifier la version du pilote que vous avez installé, cliquez sur « Panneau de configuration » → « Ajouter ou supprimer des programmes »...
  • Página 125: Support Technique

    être facilement résolus en lisant le manuel de l'utilisateur. 2. Support en ligne Visitez le site Web de j5 create (www.j5create.com) pour trouver la dernière version du logiciel pour votre appareil. Si vous rencontrez toujours le même problème, vous pouvez soumettre une description du problème par email à...
  • Página 126 Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux normes FCC Partie 15 Sous-partie B § 15.109/15.107 Classe B. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: • Cet appareil ne peut causer des interférences nuisibles • Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris les interférences qui peuvent causer un mauvais fonctionnement de l'appareil.
  • Página 127: Garantie De J5 Create

    GARANTIE DE j5 create j5 create offre une garantie limitée de 2 ans. L'usure due à l'utilisation n'est pas incluse. L'utilisateur doit appeler ou envoyer un e-mail au service clientèle de j5 create pour donner des informations sur le défaut du produit et obtenir un numéro d'autorisation de retour.
  • Página 128 USB-auf-VGA/DVI Monitoradapter JUA210/230 Bedienungsanleitung JUA210/230 V3.0...
  • Página 129 Inhaltsverzeichnis EINFÜHRUNG ........................3 Funktionen ........................... 3 Besondere Merkmale ....................... 4 System voraussetzungen ....................5 Physikalische Spezifikationen .................... 6 Auflösung und Farbtiefe ....................6 ERSTE SCHRITTE – Hinweise vor der Installation ............... 8 Installieren des Gerätetreibers ..................9 Prüfen der Gerätetreiberinstallation ................15 Deinstallieren des Gerätetreibers ..................
  • Página 130: Einführung

    USB-MONITORADAPTER BENUTZERHANDBUCH EINFÜHRUNG Danke, dass Sie sich für den j5 create (JUA210 / JUA230) USB 2.0 Monitoradapter entschieden haben! Dieser Adapter wird als externe Grafikkarte Ihres MAC oder PC verwendet. Über den USB 2.0-Anschluss können Sie einen zusätzlichen VGA- (JUA210) oder DVI-Monitor (JUA230) anschließen.
  • Página 131: Besondere Merkmale

    Facebook- und Twitter-Konten gleichzeitig verwenden möchten. Besondere Merkmale  Unterstützte Anzeigeauflösung: 1920 x 1080 mit 32bit  Plug-and-Play-kompatibler USB-Anschluss  Bis zu 4 Adapter bei Windows  Bis zu 2 Adapter bei Mac  Unterstützte Anzeigemodi: primärer Bildschirmmodus, erweiterter Bildschirmmodus, Spiegel-Bildschirmmodus ...
  • Página 132: System Voraussetzungen

    USB-MONITORADAPTER BENUTZERHANDBUCH • Sie können Ihre Arbeiten entwerfen und gleichzeitig im Referenzmaterial suchen. • Sie haben mehr Platz für Tablets und Foto-/Videobearbeitung. Unterhaltung: Sie können fernsehen oder sich einen Film ansehen, während Sie • gleichzeitig die Programmvorschau durchblättern. Oder Sie spielen Online-Spiele auf einem Bildschirm, während Sie •...
  • Página 133: Physikalische Spezifikationen

    Verfügung zu stellen. Um sicherzugehen, dass Ihr Gerät mit dem aktuellsten Treiber ausgestattet ist, besuchen bitte unsere Webseite unter www.j5create.com und installieren Sie den neuesten Treiber für dieses Modell. Physikalische Spezifikationen Modell: JUA210 Schnittstelle Host-Schnittstelle USB 2.0 Typ-A-Anschluss Video-Anschluss VGA-DB 15-polige Buchse Strom Stromversorgung über den USB-Bus versorgt...
  • Página 134 1280 x 1024 16,32 Bits 1280 x 960 16,32 Bits 1152 x 864 16,32 Bits 1024 x 768 16,32 Bits 800 x 600 16,32 Bits Packungsinhalt USB-VGA-Monitoradapter (JUA210) Kurzanleitung Treiber-CD mit elektronischem Benutzerhandbuch USB-DVI-Monitoradapter (JUA230) Kurzanleitung Treiber-CD mit elektronischem Benutzerhandbuch...
  • Página 135: Erste Schritte - Hinweise Vor Der Installation

    ERSTE SCHRITTE – Hinweise vor der Installation  Installieren Sie zuerst den Treiber erst vollständig, bevor Sie das USB-Kabel des USB-Monitoradapters an den Computer anschließen.  Starten Sie das Setup-Programm als Administrator, um Fehler bei der Installation zu vermeiden.  Deinstallieren Sie alle alten Treiber, bevor Sie den aktuellsten Treiber installieren.
  • Página 136: Installieren Des Gerätetreibers

    USB-MONITORADAPTER BENUTZERHANDBUCH INSTALLIEREN BEI WINDOWS 7 Installieren des Gerätetreibers In diesem Abschnitt wird die Treiberinstallation unter Windows 7 beschrieben. Legen Sie zunächst die Treiber-CD in das CD-ROM-Laufwerk des Computers ein. Das Setup-Programm wird jetzt automatisch gestartet. Wenn die Anwendung nicht automatisch gestartet wird, gehen Sie zu “Computer”, klicken Sie auf das Symbol für das optische Laufwerk, in dem sich die CD befindet, und starten Sie das Setup- Programm manuell, indem Sie doppelt auf “Setup.exe”...
  • Página 137 3. Lesen Sie sich die Lizenzvereingarung durch, und markieren Sie die Option “Ich stimme den Bedingungen des Lizenzvertrags zu”. Klicken Sie zum Fortfahren auf Weiter >. 4. Der Treiber wird installiert..
  • Página 138 USB-MONITORADAPTER BENUTZERHANDBUCH 5. Wenn der InstallShield-Assistent abgeschlossen ist, wählen Sie “Ja, ich möchte meinen Computer jetzt neu starten”. Klicken Sie auf Fertig stellen, um den Computer neu zu starten.
  • Página 139 6. Wenn der Computer wieder hochgefahren ist, schließen Sie das externe Anzeigegerät (Monitor/Projektor) an den VGA-Anschluss des USB-Monitoradapters an, und schalten Sie das Anzeigegerät ein. 7. Schließen Sie den USB-VGA-Monitoradapter an einen freien USB- Anschluss des PC oder Notebooks an. Sobald Sie den USB-VGA- Monitoradapter an den USB-Anschluss angeschlossen haben, erscheint die Meldung “Installieren von Gerätetreibersoftware”.
  • Página 140 USB-MONITORADAPTER BENUTZERHANDBUCH A. Schließen Sie alle externen Anzeigegeräte (Monitor/Projektor) an den VGA des USB-Monitoradapters an, und schalten Sie das Gerät ein. B. Schließen Sie den USB-VGA-Monitoradapter an einen freien USB- Anschluss eines PC oder Notebooks an. Sobald der USB-VGA-Monitoradapter an einen USB-Anschluss angeschlossen wurde, starten die Systeme automatisch die Installation.
  • Página 141 Im Fenster ‘Bildschirmauflösung’ können Sie die Nummer der jeweiligen Monitore ermitteln, indem Sie auf “Identifizieren”klicken. Verschieben Sie den Monitor an die gewünschte Position.
  • Página 142: Prüfen Der Gerätetreiberinstallation

    USB-MONITORADAPTER BENUTZERHANDBUCH Prüfen der Gerätetreiberinstallation Führen Sie die folgenden Schritte aus, um den Installationsstatus des Treibers für den USB-VGA-Monitoradapter zu prüfen. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf “Arbeitsplatz”  “Manager”  “Gerätemanager” klicken Sie auf das “ + “USB-Controller” Die Abbildung unten zeigt die Installation eines einzelnen USB-VGA- Monitoradapters.
  • Página 143: Deinstallieren Des Gerätetreibers

    Die Abbildung unten zeigt die Installation von mehreren USB-VGA- Monitoradaptern. Deinstallieren des Gerätetreibers ※ Trennen Sie zuerst den USB-VGA-Monitoradapter ab, bevor Sie den Treiber deinstallieren. 1. Klicken Sie auf Start Systemsteuerung → Programme und Funktionen → → Programm deinstallieren oder ändern Wählen Sie j5 VGA DISPLAY ADAPTER XXX.
  • Página 144 USB-MONITORADAPTER BENUTZERHANDBUCH 2. In der nächsten Meldung werden Sie gefragt, ob die ausgewählte Anwendung entfernt werden soll. Klicken Sie zum Fortfahren auf ‘ok’. 3. Der Treiber wird deinstalliert…. 4. Wenn die Deinstallation abgeschlossen ist, wählen Sie “Ja, ich möchte meinen Computer jetzt neu starten.” Klicken Sie auf Fertig stellen, um den Computer neu zu starten.
  • Página 145: Installieren Bei Windows Xp

    INSTALLIEREN BEI WINDOWS XP Installieren des Gerätetreibers In diesem Abschnitt wird die Treiberinstallation unter Windows XP beschrieben. Legen Sie zunächst die Treiber-CD in das CD-ROM-Laufwerk des Computers ein. Das Setup-Programm wird jetzt automatisch gestartet. Wenn die Anwendung nicht automatisch gestartet wird, gehen Sie zu “Computer”, klicken Sie auf das Symbol für das optische Laufwerk, in dem sich die CD befindet, und starten Sie das Setup- Programm manuell, indem Sie doppelt auf “Setup.exe”...
  • Página 146 USB-MONITORADAPTER BENUTZERHANDBUCH 3. Lesen Sie sich die Lizenzvereingarung durch, und markieren Sie die Option “Ich stimme den Bedingungen des Lizenzvertrags zu”. Klicken Sie zum Fortfahren auf Weiter >. 4. Der Treiber wird installiert..
  • Página 147 5. Wenn der InstallShield-Assistent abgeschlossen ist, wählen Sie “Ja, ich möchte meinen Computer jetzt neu starten”. Klicken Sie auf Fertig stellen, um den Computer neu zu starten.
  • Página 148 USB-MONITORADAPTER BENUTZERHANDBUCH 6. Wenn der Computer wieder hochgefahren ist, schließen Sie das externe Anzeigegerät (Monitor/Projektor) an den VGA-Anschluss des USB-VGA-Monitoradapters an, und schalten Sie das Anzeigegerät ein. 7. Schließen Sie den USB-VGA-Monitoradapter an einen freien USB- Anschluss des PC oder Notebooks an. Sobald Sie den USB-VGA- Monitoradapter an den USB-Anschluss angeschlossen haben, erscheint die Meldung “Installieren von Gerätetreibersoftware”.
  • Página 149 A. Schließen Sie alle externen Anzeigegeräte (Monitor/Projektor) an den VGA-Anschluss des USB-Monitoradapters an, und schalten Sie das Gerät ein. B. Schließen Sie den USB-VGA-Monitoradapter an einen freien USB- Anschluss eines PC oder Notebooks an. Sobald der USB-VGA-Monitoradapter an einen USB-Anschluss angeschlossen wurde, starten die Systeme automatisch die Installation.
  • Página 150 USB-MONITORADAPTER BENUTZERHANDBUCH Sie können die jeweilige Position jedes Anzeigegeräts über die Anzeigeeinstellungen ändern. Gehen Sie zu “START” → “Systemsteuerung” → “Darstellung und Anpassung” → “Anzeigeeigenschaften” → “Einstellungen ” Wenn das Fenster Anzeigeeigenschaften erscheint, können Sie die Nummer jedes Monitors ermitteln. Klicken Sie dazu “Identifizieren”...
  • Página 151: Prüfen Der Gerätetreiberinstallation

    Prüfen der Gerätetreiberinstallation Führen Sie die folgenden Schritte aus, um den Installationsstatus des Treibers für den USB-VGA-Monitoradapter zu prüfen. “Arbeitsplatz”  “Manager”  Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Gerätemanager” klicken Sie auf das “ +”-Zeichen neben “ “Netzwerkadapter”, und “USB-Controller” Die Abbildung unten zeigt die Installation eines einzelnen USB-VGA-Monitoradapters.
  • Página 152: Deinstallieren Des Gerätetreibers

    USB-MONITORADAPTER BENUTZERHANDBUCH Die Abbildung unten zeigt die Installation von mehreren USB-VGA- Monitoradaptern. Deinstallieren des Gerätetreibers ※Trennen Sie zuerst den USB-VGA-Monitoradapter ab, bevor Sie den Treiber deinstallieren. 1. Klicken Sie auf “Start” → Systemsteuerung → Programme und Funktionen → Programm deinstallieren oder ändern Wählen Sie j5 DISPLAY ADAPTER...
  • Página 153 2. Ein Bestätigungsfenster erscheint. Klicken Sie darauf, um die Deinstallation fortzusetzen. 3. Der Treiber wird deinstalliert…. 4. Wenn die Deinstallation abgeschlossen ist, wählen Sie “Ja, ich möchte meinen Computer jetzt neu starten.” Klicken Sie auf Fertig stellen, um den Computer neu zu starten.
  • Página 154: Installieren Bei Mac

    USB-MONITORADAPTER BENUTZERHANDBUCH INSTALLIEREN BEI MAC Installieren des Gerätetreibers Durch die Installation des Gerätetreibers kann das Betriebssystem des Computers den USB-Monitoradapter erkennen. Achten Sie darauf, dass Sie die Beschreibung für das von Ihnen verwendete Betriebssystem befolgen. ※ Stellen Sie sicher, dass das USB-Kabel des USB-Monitoradapters noch nicht am Mac Desktop oder Mac Notebook angeschlossen ist, wenn das Installationsprogramm ausgeführt wird.
  • Página 155 3. Klicken Sie zum Fortfahren auf “Fortfahren”. 4. Klicken Sie zum Fortfahren auf “Fortfahren”...
  • Página 156 USB-MONITORADAPTER BENUTZERHANDBUCH 5. Geben Sie Ihr Passwort ein, und klicken Sie auf “OK”. 6. Klicken Sie auf “Installation fortsetzen” 7. Die Installation wird ausgeführt, was einen Moment lang dauern kann.
  • Página 157 8. Klicken Sie auf “Neustart”, um die Softwareinstallation abzuschließen. 9. Schließen Sie das externe Anzeigegerät (Monitor/Projektor) an den VGA- Anschluss des USB-VGA-Monitoradapters an, und schalten Sie das Anzeigegerät ein. Schließen Sie den USB-VGA-Monitoradapter an den USB-Anschluss des Mac Desktop oder Mac Notebooks an. Der Bildschirm schaltet sich automatisch im “Spiegel-Modus”...
  • Página 158: Prüfen Der Gerätetreiberinstallation

    USB-MONITORADAPTER BENUTZERHANDBUCH Prüfen der Gerätetreiberinstallation Führen Sie die folgenden Schritte aus, um den Installationsstatus des Treibers für den USB-VGA-Monitoradapter zu prüfen. 1. Gehen Sie zu , wählen Sie “About This Mac” und dann “ More Info…”. Die Abbildung unten zeigt die Installation eines einzelnen USB-VGA- Monitoradapters...
  • Página 159: Deinstallieren Des Gerätetreibers

    Die Abbildung unten zeigt die Installation von mehreren USB-VGA- Monitoradaptern. Deinstallieren des Gerätetreibers 1. Trennen Sie den USB-VGA-Monitoradapter vom USB-Anschluss ab. 2. Um den Treiber zu deinstallieren, klicken Sie auf das Symbol “ Treiber deinstallieren”...
  • Página 160 USB-MONITORADAPTER BENUTZERHANDBUCH 3. Klicken Sie zum Fortfahren auf “Öffnen”. 4. Klicken Sie auf “Deinstallieren und neu starten”. 5. Geben Sie Ihr Passwort ein, um die Deinstallation zuzulassen, und klicken Sie auf “OK”. 6. Starten Sie das System neu.
  • Página 161: Verwendung Der Funktionen: Windows 7

    VERWENDUNG DER FUNKTIONEN: WINDOWS 7 In diesem Abschnitt werden die vielen Funktionen des USB- Monitoradapters beschrieben. Anzeigegerät wird hier stellvertretend für verschiedene Geräte wie CRT-Bildschirm, LCD-Bildschirm, Fernsehgerät oder Projektor verwendet. Display-ID Intelligente ID-Erkennung der Anzeigegeräte Das Betriebssystem Window 7 OS unterstützt von VESA festgelegte DDC/EDID.
  • Página 162: Bildschirmauflösung

    USB-MONITORADAPTER BENUTZERHANDBUCH Bildschirmauflösung Schnellzugriff auf die Einstellfunktion für die Bildschirmauflösung Wenn Sie den Cursor über Auflösung schieben, erscheint die Liste der möglichen Auflösungen. Wählen Sie eine Auflösung für den USB- Monitoradapter aus. Standardauflösung: 1024 x 768 x 32 Bit...
  • Página 163: Drehung Des Bildschirms

    Drehung des Bildschirms Bei Drehung des Bildschirms können Sie das Anzeigegerät drehen, das an den USB-Monitoradapter angeschlossen ist.
  • Página 164 USB-MONITORADAPTER BENUTZERHANDBUCH Anzeige-Modus Erweiterter Bildschirmmodus - Standardeinstellung Bei dieser Funktion ist das Anzeigegerät, das an den USB-Monitoradapter angeschlossen ist, ein “erweiterter” Bildschirm des ersten Monitors. Sie können die Position ändern, indem Sie zunächst auf die “Nummer” des Monitors klicken, dann die Option “Schnellzugriff auf die Bildschirmauflösung”...
  • Página 165 Spiegel-Bildschirmmodus - Duplizieren Bei dieser Funktion wird auf dem an den USB-Monitoradapter angeschlossenen Monitor derselbe Inhalt angezeigt wie auf dem Hauptmonitor. Wählen Sie “Diesen Bildschirm duplizieren”, und klicken Sie auf “Übernehmen”.
  • Página 166 USB-MONITORADAPTER BENUTZERHANDBUCH Primärer Bildschirmmodus Diese Funktion verwenden Sie, wenn Sie den Zweitmonitor zum Hauptmonitor machen möchten und den Inhalt auf den ursprünglichen Hauptmonitor erweitern möchten. Wählen Sie die “Nummer” des Hauptmonitors, und setzen Sie ein Häkchen bei “Diesen Bildschirm als Hauptbildschirm verwenden”...
  • Página 167: Display-Erkennung

    Aus-Modus Mit dieser Funktion werden die Monitore ausgeschaltet: Wenn Sie “Desktop nur auf 1 anzeigen” wählen, wird der zweite Bildschirm ausgeschaltet. Wenn Sie “Desktop nur auf 2 anzeigen” wählen, wird der erste Bildschirm ausgeschaltet. Super-Utility Ein Super-Utility bietet weitere Optionen. Das Symbol befindet sich in der rechten unteren Ecke des Bildschirms auf der Taskleiste.
  • Página 168 USB-MONITORADAPTER BENUTZERHANDBUCH Wenn Sie “Display-Erkennung” wählen, erscheint in der rechten oberen Ecke des angeschlossenen Anzeigegeräts eine Seriennummer. Mit der Hotkey-Funktion können Sie sich die Seriennummern aller Monitore anzeigen lassen. Mehrfach-Bildschirm-Steuerung Mit dieser einzigartigen Funktion können Sie die einzelnen Monitore bei mehreren angeschlossenen Anzeigegeräten schneller und einfacher steuern.
  • Página 169 ※ Einstellen der Hotkey-Tastenkombination Beispiel: Sie möchten den aktiven Inhalt auf Display03 verschieben und diese gleichzeitig auf Vollbildgröße bringen. Wählen Sie “Bildschirm wechseln zu Display03”, markieren Sie die Option “Anzeige des aktuellen Fensters auf gewünschten Bildschirm und Darstellung im Vollbild-Modus”, und klicken Sie auf Apply (Übernehmen).
  • Página 170: Verwendung Der Funktionen: Windows Vista/Xp

    USB-MONITORADAPTER BENUTZERHANDBUCH VERWENDUNG DER FUNKTIONEN: WINDOWS VISTA/XP Sie können alle Funktionen direkt auswählen, indem Sie auf dieses Symbol ( ) klicken, dass sich in der rechten unteren Ecke des Bildschirms in der Taskleiste befindet. Display-ID Intelligente ID-Erkennung der Anzeigegeräte Der USB-Monitoradapter unterstützt VESA-definierte DDC/EDID. Sobald ein Monitor an den USB-Monitoradapter angeschlossen wird, erscheint die ID des Anzeigegeräts.
  • Página 171 Bildschirmauflösung) Standardauflösung: 1024 x 768 x 32 Bit Wenn Sie den Cursor über Auflösung schieben, erscheint die Liste der möglichen Auflösungen. Wählen Sie die Auflösung für das Anzeigegerät, das an den USB- Monitoradapter angeschlossen ist.
  • Página 172 USB-MONITORADAPTER BENUTZERHANDBUCH Drehung des Bildschirms Mit der Funktion Drehung des Bildschirms können Sie das Anzeigegerät drehen, das an den USB-Moitoradapter angeschlossen ist. Das ist eine nützliche Funktion bei drehbaren Monitoren. Es gibt 4 Optionen: 0°/90°/180°/270° im erweiterten und im primären Bildschirmmodus. Display-Modus Erweiterter Bildschirmmodus - Standardeinstellung Bei dieser Funktion ist das...
  • Página 173 Spiegel-Bildschirmmodus Wenn Sie Mirror wählen, wird auf dem Anzeigegerät, das an den USB-Monitoradapter angeschlossen ist, derselbe Inhalt angezeigt wie auf dem Hauptmonitor. Die Funktion Drehung des Bildschirms wird automatisch deaktiviert. Sie können “Horizontales Spiegelbild” oder “Vertikales Spiegelbild” auswählen. Primärer Bildschirmmodus (Hauptmonitor) Wenn Sie Primär wählen, wird das Anzeigegerät, das an den USB- Monitoradapter angeschlossen ist,...
  • Página 174 USB-MONITORADAPTER BENUTZERHANDBUCH Wenn Sie Aus wählen, wird das an den USB-Monitoradapter angeschlossene Anzeigegerät ausgeschaltet. Display-Erkennung Wenn Sie Display-Erkennung wählen, erscheint in der rechten oberen Ecke des angeschlossenen Anzeigegeräts eine Seriennummer. So wissen Sie immer genau die Seriennummern der Anzeigegeräte, wenn Sie Hotkey- Funktion verwenden möchten.
  • Página 175: Mehrfach-Bildschirm-Steuerung

    Mehrfach-Bildschirm-Steuerung Wenn Sie Mehrfach-Bildschirm- Steuerung wählen, erscheint das Einstellfenster für die Mehrfach- Bildschirm-Steuerung, in dem Sie die Hotkey-Tasten festlegen können. ※ Verwenden der Hotkey-Tasten Die Standardeinstellung ist Strg + Nummer des Monitors.
  • Página 176: Display-Einstellungen

    USB-MONITORADAPTER BENUTZERHANDBUCH Klicken Sie in der Taskleiste auf den Bildschirm, der aktiviert werden soll, und drücken Sie dann auf die Hotkey-Tastenkombination. ※ Einstellen der Hotkey-Tasten Beispiel: Sie möchten den aktiven Inhalt auf Display03 verschieben und diese gleichzeitig auf Vollbildgröße bringen. Wählen Sie “Bildschirm wechseln zu Display03”, markieren Sie die Option “Anzeige des aktuellen Fensters auf gewünschten Bildschirm und Darstellung im Vollbild-Modus”, und klicken Sie auf Apply...
  • Página 177: Verwendung Der Funktionen: Mac Snow Leopard

    VERWENDUNG DER FUNKTIONEN: MAC SNOW LEOPARD Bildschirmauflösung Gehen Sie zu und dann zu “Systemeinstellungen". Klicken Sie bei “Systemeinstellungen” auf die Registerkarte “Monitore”. Dieses Fenster erscheint.  Hier können Sie die Auflösung, den Anzeigemodus und den Farbumfang einstellen. Display-Modus Klicken Sie auf die Registerkarte “Anordnen” und “Spiegel- Bildschirmmodus", um die Spiegelfunktion zu deaktivieren.
  • Página 178: Fensteranordnung

    USB-MONITORADAPTER BENUTZERHANDBUCH USB-Monitoradapters.  Sie können die Menüleiste zu einem beliebigen Anzeigegerät verschieben und jedes beliebige Gerät zum Hauptmonitor machen.  Wenn das Anzeigefenster nicht die Auflösung des zweiten Monitors anpasst, klicken Sie auf die Schaltfläche “Gather Windows”. TIPP: Um die Verwendung des USB- Monitoradapters zu vereinfachen, klicken Sie auf “Anzeige in Menüleiste anzeigen”.
  • Página 179  Platzanordnung Klicken Sie auf “Platznummer in Menüzeile anzeigen” In der Menüleiste erscheint die Platznummer, die Sie auswählen können.
  • Página 180 USB-MONITORADAPTER BENUTZERHANDBUCH F8: Mit einem einzigen Tastendruck wird die Platzanordnung angezeigt. Sie können jedes beliebige Fenster in eine andere Position schieben.  Exposé Sie können sich mit einem einzigen Tastendruck verschiedene Fenster ansehen.  F9 : Alle offenen Fenster werden angezeigt.
  • Página 181 FEHLERBEHEBUNG Wenn Sie Fragen zur Verwendung dieses Geräts haben, gehen Sie folgendermaßen vor. Hilfe finden Sie auf unserer Website, aber Sie können auch die Support-Hotline von j5 create anrufen. Bekannte Probleme - Die Bildschirmdruckfunktion wird derzeit bei MAC OS 10.6 im erweiterten Bildschirm nicht unterstützt.
  • Página 182 USB-MONITORADAPTER BENUTZERHANDBUCH angeschlossene Anzeigegerät verschoben werden). Anderenfalls kann der Videoplayer dadurch gestoppt werden. Es wird empfohlen, zunächst die Videowiedergabe zu stoppen, dann das Fenster in das an das USB-Grafikgerät angeschlossene Anzeigegerät zu verschieben und dann den Videoclip zu starten. - Die Cursorbewegung ist langsamer, als wenn sich die Maus über den Videobereich des Flash Players bewegt.
  • Página 183 Startmenü erscheint. Wählen Sie den abgesicherten Modus. - Um die Version des installierten Treibers zu ermitteln, klicken Sie auf “Systemsteuerung” → “Programme hinzufügen oder entfernen”: USB Display Device (Trigger 2) 9.xx.xxxx.0159 (die Zahl steht für die Treiberversion). - Manche Mediaplayer unterstützen nur eine beschränkte Anzahl an Dateiformaten.
  • Página 184: Technische Hilfe

    Sie sich zunächst sorgfältig das Benutzerhandbuch durchlesen. 2. Online-Hilfe Auf der Website von j5 create (www.j5create.com) finden Sie die neueste Software für Ihr Gerät. Wenn das Problem weiterhin bestehen bleibt, können Sie eine E-Mail an service@j5create.com senden, in der Sie Ihr Problem beschreiben.
  • Página 185: Einhaltung Gesetzlicher Vorschriften

    EINHALTUNG GESETZLICHER VORSCHRIFTEN Dieses Gerät wurde geprüft, und es entspricht gemäß Abschnitt 15, Unterabschnitt B, § 15,109/15,107 der FCC einem Gerät der Klasse B. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: • Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen. • Dieses Gerät muss alle Störungen aufnehmen können, auch solche, die einen unerwünschten Betrieb zur Folge haben.
  • Página 186: Garantie Von J5 Create

    GARANTIE VON j5 create j5 create gibt eine beschränkte zweijährige Garantie. Schäden aus natürlicher Abnutzung fallen nicht unter die Garantie. Im Garantiefall muss der Nutzer den Kundendienst von j5 create per Telefon oder E-Mail kontaktieren und den Defekt schildern. Vom Kundendienst erhält der Nutzer eine Rücksendenummer (RMA).
  • Página 188: Adaptador De Pantalla Usb

    Adaptador de pantalla USB Manual del usuario JUA210/230 V3.0...
  • Página 189 Tabla de contenidos INTRODUCCIÓN ........................3 Funciones ..........................3 Características destacadas ..................... 4 Requisitos del entorno ....................... 5 Especificaciones físicas ..................... 6 Resoluciones y profundidad del color ................7 PRIMEROS PASOS –Notas para antes de la instalación ............. 8 INSTALACIÓN PARA WINDOWS 7.VISTA................9 Instalación del controlador de dispositivo..............
  • Página 190: Introducción

    Adapter! Este adaptador actúa como tarjeta de vídeo externa para su MAC o PC. Le permite añadir un monitor o pantalla adicional VGA (JUA210) o DVI (JUA230) a través de su puerto USB 2.0. No necesita abrir el ordenador para añadir una tarjeta de vídeo cara, con el USB 2.0...
  • Página 191: Características Destacadas

    Características destacadas  Soporta la resolución de pantalla:1920 x 1080 a 32bits  Conectividad USB Plug-and-Play  Permite 4 adaptadores en Windows  Permite hasta 2 adaptadores en Mac  Soporta los modos de pantalla: Primario, Extendido, Mirror  Rotación de pantalla: 0°, 90°, 180°, 270° ...
  • Página 192: Requisitos Del Entorno

    Nota: Debido a los constantes avances en la tecnología nosotros, en j5 create, tenemos como prioridad ofrecerle los últimos controladores disponibles para nuestros productos. Para asegurarse que su dispositivo está equipado con el controlador más reciente, por favor visite nuestro sitio web www.j5create.com e instale los últimos controladores para este modelo.
  • Página 193: Especificaciones Físicas

    Especificaciones físicas Modelo: JUA210 Interfaz Interfaz host Conector USB 2.0 tipo A Interfaz de vídeo Conector hembra VGA-DB de 15 contactos Corriente Modo de energía Alimentado por bus Consumo de ≦500mA energía Especificaciones físicas Material de la Aluminio carcasa Dimensiones...
  • Página 194: Resoluciones Y Profundidad Del Color

    16,32 bits 1024 x 768 16,32 bits 800 x 600 16,32 bits Contenido del paquete USB VGA Display Adapter (JUA210) Guía de instalación rápida CD de controladores con manual electrónico USB DVI Display Adapter (JUA230) Guía de instalación rápida CD de controladores con manual...
  • Página 195: Primeros Pasos -Notas Para Antes De La Instalación

    PRIMEROS PASOS –Notas para antes de la instalación  Instale el controlador por completo antes de insertar el cable USB del USB Display Adapter en el ordenador  Ejecute el programa de instalación como administrador para evitar errores durante el transcurso de la misma ...
  • Página 196: Instalación Para Windows 7.Vista

    ADAPTADOR DE PANTALLA USB MANUAL DEL USUARIO INSTALACIÓN PARA WINDOWS 7.VISTA Instalación del controlador de dispositivo Esta sección ilustra el procedimiento para la instalación del dispositivo para Windows 7. Para comenzar, inserte el CD de controladores en la unidad CD-ROM de su ordenador. El programa de instalación debería arrancar automáticamente.
  • Página 197 2. Tras presionar la opción de instalación, el Asistente InstallShield se abrirá, haga clic en Siguiente> para continuar 3. Lea el acuerdo de licencia y marque “Acepto los términos del acuerdo de licencia.” Haga clic en Siguiente > para aceptarlo y continuar.
  • Página 198 ADAPTADOR DE PANTALLA USB MANUAL DEL USUARIO 5. Cuando el Asistente para la instalación Shield Wizard haya finalizado, seleccione “Sí, deseo reiniciar el equipo ahora”. Haga clic en Finalizar para reiniciar. 6. Tras reiniciar el ordenador, conecte el dispositivo de pantalla externo...
  • Página 199 (monitor/ proyector) al conector VGA del USB VGA Display Adapter y encienda el dispositivo de pantalla. 7. Conecte el USB VGA Display Adapter en un puerto USB disponible en el PC o portátil; tras insertar el USB VGA Display Adapter en un puerto USB, aparecerá...
  • Página 200 ADAPTADOR DE PANTALLA USB MANUAL DEL USUARIO encienda la alimentación. B. Conecte el USB VGA Display Adapter en un puerto USB disponible de un PC o portátil. Tras insertar un USB VGA Display Adapter en un puerto USB, los sistemas arrancarán automáticamente la instalación y el mensaje siguiente aparecerá...
  • Página 201 Cuando aparezca la ventana ‘Resolución de la pantalla’, cada número de monitor podrá ser identificado haciendo clic en “Identificar.” Arrastre el monitor hasta la ubicación deseada.
  • Página 202: Verificar La Instalación Del Controlador Del Dispositivo

    ADAPTADOR DE PANTALLA USB MANUAL DEL USUARIO Verificar la instalación del controlador del dispositivo El procedimiento siguiente le ayudará a verificar el estado de la instalación del controlador del USB VGA Display Adapter. Haga clic con el botón derecho en “Mi PC”  “Administrador”  “Administrador de dispositivos"...
  • Página 203: Desinstalación Del Controlador De Dispositivo

    La imagen siguiente mostrará el proceso de instalación para Múltiples adaptadores de pantalla USB VGA Desinstalación del controlador de dispositivo ※ Desenchufe el USB VGA Display Adapter antes de desinstalar el controlador. 1. Haga clic en “Inicio”→ Panel de control → Programas y características →...
  • Página 204 ADAPTADOR DE PANTALLA USB MANUAL DEL USUARIO 2. Aparecerá un mensaje preguntando si desea quitar la aplicación seleccionada. Haga clic en ‘ok’ para continuar. 3. Desinstalación del controlador en proceso…. 4. Cuando el controlador haya sido desinstalado por completo, seleccione “Sí, deseo reiniciar mi ordenador ahora”. Haga clic en Finalizar para reiniciar.
  • Página 205: Instalación Para Windows Xp

    INSTALACIÓN PARA WINDOWS XP Instalación del controlador de dispositivo Esta sección muestra el proceso de instalación del controlador del dispositivo para Windows XP. Para comenzar, inserte el CD de controladores en la unidad CD-ROM de su ordenador. El programa de instalación debería arrancar automáticamente.
  • Página 206 ADAPTADOR DE PANTALLA USB MANUAL DEL USUARIO 3. Lea el acuerdo de licencia y marque “Acepto los términos del acuerdo de licencia.” Haga clic en Siguiente > para aceptarlo y continuar.
  • Página 207 4. Instalación del controlador en progreso….. 5. Cuando el Asistente para la instalación Shield Wizard haya finalizado, seleccione “Sí, deseo reiniciar el equipo ahora”. Haga clic en Finalizar para reiniciar.
  • Página 208 ADAPTADOR DE PANTALLA USB MANUAL DEL USUARIO 6. Tras reiniciar el ordenador, conecte el dispositivo de pantalla externo (monitor/ proyector) al conector VGA de los adaptadores USB VGA Display Adapter y enciéndalo. 7. Conecte el USB VGA Display Adapter en un puerto USB disponible en el PC o portátil;...
  • Página 209 A. Conecte todos los dispositivos de pantalla externos (VGA) al conector VGA de los USB VGA Display Adapters y encienda la alimentación. B. Conecte el USB VGA Display Adapter en un puerto USB disponible de un PC o portátil. Tras insertar un USB VGA Display Adapter en un puerto USB, los sistemas arrancarán automáticamente la instalación y el mensaje siguiente aparecerá...
  • Página 210 ADAPTADOR DE PANTALLA USB MANUAL DEL USUARIO Puede modificar la posición de cada pantalla extendida en la configuración de la pantalla. Vaya a “INICIO” → “Panel de control” → “Apariencia y personalización” → “Propiedades de pantalla” → “Configuración" Cuando aparezca la ventana Propiedades de pantalla, cada número de monitor podrá...
  • Página 211: Verificar La Instalación Del Controlador Del Dispositivo

    Verificar la instalación del controlador del dispositivo El procedimiento siguiente le ayudará a verificar el estado de la instalación del controlador del USB VGA Display Adapter Haga clic con el botón derecho en “Mi PC”  “Administrador”  “Administrador de dispositivos” haga clic en el signo “+” de “Adaptadores de pantalla”...
  • Página 212: Desinstalación Del Controlador De Dispositivo

    ADAPTADOR DE PANTALLA USB MANUAL DEL USUARIO La imagen siguiente mostrará el proceso de instalación para Múltiples adaptadores de pantalla USB VGA Desinstalación del controlador de dispositivo ※Desenchufe el USB VGA Display Adapter antes de desinstalar el controlador 1. Haga clic en “Inicio”→ Panel de control → Programas y características →...
  • Página 213 2. Confirme la ventana que se abra y haga clic para continuar. 3. Desinstalación del controlador en proceso…. 4. Cuando el controlador haya sido desinstalado por completo, seleccione “Sí, deseo reiniciar mi ordenador ahora”. Haga clic en Finalizar para reiniciar.
  • Página 214: Instalación Para Mac

    ADAPTADOR DE PANTALLA USB MANUAL DEL USUARIO INSTALACIÓN PARA MAC Instalación del controlador de dispositivo Si instala el controlador del dispositivo, el sistema operativo podrá reconocer el USB VGA Display Adapter. Asegúrese de consultar la instalación apropiada antes de comenzar la instalación. ※Asegúrese de que el cable USB del USB VGA Display Adapter esté...
  • Página 215 3. Haga clic en “Continuar” para proceder 4. Haga clic en “Continuar” para proceder...
  • Página 216 ADAPTADOR DE PANTALLA USB MANUAL DEL USUARIO 5. Escriba su contraseña y haga clic en OK 6. Haga clic en “Continuar instalación” 7. La instalación está procesándose… Tardará unos momentos...
  • Página 217 8. Haga clic en “Reiniciar” para completar la instalación del software 9. Conecte el dispositivo de pantalla externo (monitor/ proyector) al conector VGA del USB VGA Display Adapter y encienda el dispositivo de pantalla Enchufe el USB VGA Display Adapter en el puerto USB de su Mac de sobremesa o Mac portátil.
  • Página 218: Verificar La Instalación Del Controlador Del Dispositivo

    ADAPTADOR DE PANTALLA USB MANUAL DEL USUARIO Verificar la instalación del controlador del dispositivo El procedimiento siguiente le ayudará a verificar el estado de la instalación del controlador del USB VGA Display Adapter 1. VAYA A , seleccione “Acerca de este Mac” y seleccione “Más información…”...
  • Página 219: Desinstalación Del Controlador De Dispositivo

    La imagen siguiente mostrará el proceso de instalación para Múltiples adaptadores de pantalla USB VGA Desinstalación del controlador de dispositivo 1. Desenchufe el USB VGA Display Adapter del puerto USB 2. Para desinstalar, presione el icono “Desinstalar controlador”...
  • Página 220 ADAPTADOR DE PANTALLA USB MANUAL DEL USUARIO 3. Haga clic en “Abrir” para continuar 4. Haga clic en “Desinstalar y reiniciar” para proceder 5. Escriba la contraseña para permitir la desinstalación y haga clic en “Aceptar” para continuar. 6. Reinicie el sistema...
  • Página 221: Instrucciones De Las Funciones: Windows 7

    INSTRUCCIONES DE LAS FUNCIONES: WINDOWS 7 Esta sección describe las muchas funciones ofrecidas por el USB Display Adapter. Controlador del dispositivo’ aquí significa cualquier cosa entre monitor CRT, LCD, pantalla TV o proyector. ID de pantalla Detección del ID del dispositivo de pantalla inteligente Windows 7 OS soporta VESA con definición DDC/EDID.
  • Página 222: Resolución De La Pantalla

    ADAPTADOR DE PANTALLA USB MANUAL DEL USUARIO Resolución de la pantalla Acceso rápido a la configuración de Resolución de la pantalla La lista de resoluciones aparecerá cuando mueva el cursor en Resolución de la pantalla. Seleccione la resolución deseada para el USB Display Adapter.
  • Página 223 Modo de pantalla Modo Extendido (Predeterminado) Esta característica permite al dispositivo de pantalla conectado al USB Display Adapter funcionar como pantalla “extendida” de la pantalla incorporada. Puede ajustar la posición haciendo clic en el “número” de la pantalla primero y seleccionando “Extender estas pantallas” y haciendo clic en “Aplicar”...
  • Página 224 ADAPTADOR DE PANTALLA USB MANUAL DEL USUARIO Modo mirror - Duplicar Esta característica permite que los mismos contenidos de la pantalla incorporada aparezcan en la pantalla del USB Display Adapter Puede seleccionar “Duplicar estas pantallas” y hacer clic en “Aplicar”...
  • Página 225 Modo primario Cuando desee convertir el monitor activado como pantalla principal y extender la vista en la pantalla incorporada. elija el “Número” de la pantalla que desea que sea la principal y “marque” la casilla “Convertir en pantalla principal”.
  • Página 226 ADAPTADOR DE PANTALLA USB MANUAL DEL USUARIO Modo apagado Para apagar una de las pantallas: Seleccione “Mostrar escritorio sólo en 1” y la 2 pantalla estará apagada Seleccione “Mostrar escritorio sólo en 2” y la 1 pantalla estará apagada Súper utilidad Una súper utilidad ofrece más opciones;...
  • Página 227: Identificar Monitor

    Identificar monitor Cuando seleccione “Identificar monitor”, aparecerá un número de serie en la esquina superior derecha de los dispositivos de pantalla. Puede ver el número de serie de cada pantalla cuando utilice la función de teclado de acceso directo. Control Panel con multi-pantalla Esta característica única ofrece una experiencia de trabajo más simple para entornos multipantalla.
  • Página 228: Configuración De La Pantalla

    ADAPTADOR DE PANTALLA USB MANUAL DEL USUARIO que se active y luego presione el teclado de acceso directo. ※ Configuración de los teclados de acceso directo Por ejemplo: Vaya a la ventana Display03, y amplíela automáticamente a pantalla completa. Elija “Mover la ventana activa para mostrar03” marque “Mover ventana y Pantalla completa”...
  • Página 229: Instrucciones De Las Funciones: Windows Vista/Xp

    INSTRUCCIONES DE LAS FUNCIONES: WINDOWS VISTA/XP Puede elegir todas las funciones simplemente y directamente sólo haciendo clic en este icono ( ) de la barra de tareas en la esquina inferior derecha. ID de pantalla Detección del ID del dispositivo de pantalla inteligente El USB Display Adapter soporta DDC/EDID definido por VESA.
  • Página 230 ADAPTADOR DE PANTALLA USB MANUAL DEL USUARIO Resolución de la pantalla Resolución predeterminada: 1024 x 768 x 32 bits La lista de resoluciones aparecerá cuando mueva el cursor en Resolución de la pantalla. Seleccione la resolución deseada para su dispositivo de pantalla conectado al USB Display Adapter.
  • Página 231: Rotación De Pantalla

    Rotación de pantalla La Rotación de pantalla le permite girar el dispositivo de pantalla, conectado al USB Display Adapter. Es una función útil para algunos dispositivos de pantalla con función de giro. Hay 4 opciones disponibles: 0 grados/ 90 grados/ 180 grados/ 270 grados bajo el modo de pantalla Extendido o Primario.
  • Página 232 ADAPTADOR DE PANTALLA USB MANUAL DEL USUARIO Modo mirror Cuando selecciona Mirror, la pantalla del dispositivo, conectado al USB Display Adapter, será la misma que la pantalla principal y la Rotación de pantalla será deshabilitada automáticamente. Puede ver “Voltear horizontalmente” o “Voltear verticalmente”.
  • Página 233: Identificar Monitor

    Apagado Cuando seleccione Apagado, se desactivará la pantalla del USB Display Adapter. Identificar monitor Cuando seleccione Identificar monitor, aparecerá un número de serie en la esquina superior derecha del dispositivo de pantalla conectado. Esto ayuda a saber cuál es el número de serie de cada pantalla al usar la función de teclados de acceso directo.
  • Página 234: Control Panel Con Multi-Pantalla

    ADAPTADOR DE PANTALLA USB MANUAL DEL USUARIO Control Panel con multi-pantalla Cuando seleccione Control Panel con multi-pantalla, aparecerá la ventana del Control Panel con multi-pantalla para permitir la modificación de los teclados de acceso directo. ※ Usar los teclados de acceso directo La configuración predeterminada es Ctrl + Nº...
  • Página 235: Configuración De La Pantalla

    Configuración de la pantalla Acceso rápido a la “Configuracion de la pantalla” del sistema...
  • Página 236: Instrucciones De Las Funciones: Mac Snow Leopard

    ADAPTADOR DE PANTALLA USB MANUAL DEL USUARIO INSTRUCCIONES DE LAS FUNCIONES: MAC SNOW LEOPARD Resolución de la pantalla Vaya a y luego a “Preferencias del sistema En “Preferencias del sistema” haga clic en la ficha “Pantalla”. Debería ver esta pantalla. ...
  • Página 237: Organización De Windows

    ventana en la pantalla que representa al USB Display Adapter.  Puede mover la barra del menú a cualquier pantalla para asignar cualquier pantalla como primaria.  Si no puede ver la ventana Pantalla para ajustar la resolución del monitor secundario, haga clic en el botón "Unir ventanas". CONSEJO: Para simplificar el uso del USB Display Adapter, haga clic en “mostrar pantalla en la barra de menús."...
  • Página 238 ADAPTADOR DE PANTALLA USB MANUAL DEL USUARIO  Espacio Haga clic en “Mostrar Spaces en la barra de menús”. Debería ver el número del espacio en la barra de menús pudiendo elegir cualquier espacio de la lista en cualquier momento.
  • Página 239 F8: verá Diseño de espacios con sólo pulsar una tecla. Puede arrastrar una ventana a otro espacio.  Exposé Ver diferentes ventanas con sólo pulsar una tecla.  F9 : ver todas las ventanas abiertas  F10: ver sólo las ventanas de la aplicación actual ...
  • Página 240: Solución De Problemas

    ADAPTADOR DE PANTALLA USB MANUAL DEL USUARIO SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si tiene preguntas acerca del uso de este dispositivo, siga las instrucciones siguientes. Si necesita más ayuda, visite nuestra página web o llame a la línea directa de soporte de j5 create. Problemas conocidos - Direct 3D no es soportado en XP.
  • Página 241 reproductor de vídeo (como arrastrar la ventana del reproductor de vídeo entre la pantalla principal y la pantalla conectada). Esto puede hacer que el reproductor de vídeo detenga la reproducción. Aconsejamos detener la reproducción de vídeo, mover la ventana a la pantalla del dispositivo gráfico USB conectado y luego seleccionar el clic de vídeo para iniciar la reproducción.
  • Página 242 ADAPTADOR DE PANTALLA USB MANUAL DEL USUARIO quedar deshabilitada. - Si experimenta problemas durante el proceso de arranque, inicie su ordenador en Modo Seguro y desinstale el controlador. Mantenga la tecla CTRL hasta que aparezca el menú de arranque de Windows y seleccione el Modo seguro.
  • Página 243: Soporte Técnico

    2. Soporte en línea Visite el sitio web j5 create (www.j5create.com) para encontrar el último software para su dispositivo. Si el mismo problema persiste, puede enviar una descripción de éste por correo electrónico a service@j5create.com.
  • Página 244: Cumplimiento De La Regulación

    CUMPLIMIENTO DE LA REGULACIÓN Este equipo ha sido probado y cumple con el Apartado 15 de la FCC Subapartado B § 15.109/15.107 Clase Su utilización está sujeta a estas dos condiciones: • Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas • Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado en el dispositivo Este equipo cumple los requisitos de las regulaciones siguientes: EN 55022 Clase B (2006),...
  • Página 245: Garantía De J5 Create

    GARANTÍA DE j5 create j5 create ofrece una garantía limitada de 2 años. Los daños por desgaste y roturas no están incluidos. El usuario deberá llamar o enviar un correo electrónico al servicio al cliente de j5 create con información sobre el defecto del producto y obtendrá un número de autorización de devolución.
  • Página 246 Para más informaci ón, visite nuestra página web en http://www.j5create.com Copyright© 2011 j5 create. Todos los derechos reservados. Todos los nombres de marcas son marcas registradas de sus respectivos propietarios. Las características y especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. El producto puede no ser exactamente como aparece en las imágenes.
  • Página 248 USB VGA/DVI Display Adapter ユーザー マニュアル JUA210/230 V2.0...
  • Página 249 目 次 はじめに ..........................3 機能 ............................3 主な機能 ..........................4 必須環境 ..........................5 物理的仕様 ........................... 5 解像度と色深度 ........................6 使ってみましょう – インストール前のご注意 ................ 8 Windows 7 .Vista へのインストール ..................9 デバイス ドライバーのインストール ................. 9 デバイス ドライバーのインストール点検 ................ 14 デバイス ドライバーのアンインストール ................ 17 Windows XP へのインストール...
  • Página 250: はじめに

    USB DISPLAY ADAPTER ユーザー マニュアル はじめに このたびは j5 create (JUA210 / JUA230) USB 2.0 Display Adapter をお買い上げく ださいまして、まことにありがとうございます。 このアダプターは、お使いの Mac または Windows パソコン用の外部ビデオ カードとして機能します。 ご使 用いただくことで、VGA (JUA210) もしくはDVI (JUA230) モニターやディスプ レイの追加が、USB 2.0 ポートを介して簡単に行えます。 コンピューターを開 けて高価なビデオ カードを増設する必要はありません。USB 2.0 Display Adapter ならドライバーをインストールし、アダプターを USB ポートと VGA もしくは...
  • Página 251: 主な機能

    主な機能  最大画面解像度 1920 x 1080 (32 ビット) をサポート  プラグ & プレイ対応 USB 接続  Windows で最大 4 台の USB 2.0 Display Adapter の同時使用が可能  Mac で最大 2 台の USB 2.0 Display Adapter の同時使用が可能  対応表示モード: プライマリー モード、拡張表示モード、ミラー モード ...
  • Página 252: 必須環境

    3 ~ 4 ドングル Intel / AMD Quad core 2.4 GHz ま Intel / AMD Dual core 1.8 GHz またはそれ以上 たはそれ以上 メモリ 2 GB またはそれ以上 4 GB またはそれ以上 USB ハブを複数のドングルと接続して使用する場合、独立電 源が必要です。 本機器はOfficeアプリケーションをその使用対象として授権され、 ホームエンターテイメントは対象となっており ません 注: 科学技術が絶えず進歩していることに鑑み、当社はお客様に優先的に最 新ドライバーを提供します。お客様のデバイスは最新のドライバーかどう か確認される場合、弊社のウェブサイトwww.j5create.com/jpn/で検索して ください。当モデルに対応する最新ドライバーのインストールをサポート いたします 仕様...
  • Página 253: 物理的仕様

    型: JUA210 インターフェイス ホスト インターフェ USB 2.0 コネクター (A タイプ) イス ビデオ インターフェ VGA-DB 15 ピン コネクター (メス) イス 電源 パワー モード バス パワー ≦500mA 消費電力 物理的仕様 筐体材質 アルミニウム 寸法 本体: 54 (W) x 93 (H) x 14 (D) mm ケーブル長: 130 mm...
  • Página 254 1280 x 960 16 ビット、32 ビット 1152 x 864 16 ビット、32 ビット 1024 x 768 16 ビット、32 ビット 800 x 600 パッケージ内容 USB VGA Display Adapter (JUA210) クイック インストール ガイド 電子マニュアルとドライバー CD USB DVI Display Adapter (JUA230) クイック インストール ガイド 電子マニュアルとドライバー CD...
  • Página 255: 使ってみましょう - インストール前のご注意

    使ってみましょう – インストール前のご注意  ドライバーのインストールが完了してから USB Display Adapter の USB ケーブルをコンピューターのポートに挿入してください。  インストールでのエラーを回避するため、管理者としてセットアップ プログラムを実行してください。  最新のドライバーに更新する前に、それより前のドライバーをアンイ ンストールしてください。  先に USB Display Adapter の VGA コネクターまたは DVI コネクターを 表示装置の VGA ケーブルまたは DVI ケーブルと接続してから、コン ピューターの USB ポートに接続してください。  複数のドングルが USB に接続している場合は、USB ハブに独立電源を お使いになることを推奨します。...
  • Página 256: Windows 7 .Vista へのインストール

    USB DISPLAY ADAPTER ユーザー マニュアル Windows 7 .Vista へのインストール デバイス ドライバーのインストール このセクションでは Windows 7 向けに、デバイス ドライバーのインストール 手順を説明しています。コンピューターの CD-ROM ドライブにドライバー CD を挿入し、インストールを開始します。セットアップ プログラムが自動的に起 動するはずです。もし自動的に起動しない場合は、“マイ コンピューター” を開き、その中にある光学式ドライブの上をクリックし、“Setup.exe” をダブ ル クリックして手動でセットアップ CD を実行してください。 ※ インストール プログラムを実行する前に、必ず USB VGA Display Adapter の USB ケーブルがデスクトップ PC やノート PC から抜いてあることをご確認 ください。...
  • Página 257 3. 使用許諾契約書を読んで、“私は使用許諾契約の条項に同意します” にチ ェックを入れます。同意したら、次へ> をクリックします。 4. ドライバーをインストール中です...
  • Página 258 USB DISPLAY ADAPTER ユーザー マニュアル 5. InstallShield ウィザードが完了したら、“はい、今すぐコンピューターを再 起動します。” を選択します。完了 をクリックして再起動します。 6. コンピューターを再起動後、外部表示装置 (モニター/プロジェクター) を...
  • Página 259 USB VGA Display Adapter の VGA コネクターに接続し、表示装置の電源を 入れてください。 7. USB VGA Display Adapter をデスクトップ PC またはノート PC の空いてい る USBポートに接続します。USB VGA Display Adapter を USB ポートに挿 入後、“デバイス ドライバー ソフトウェアをインストールしています” と いうメッセージがポップアップします。 ドライバー ソフトウェアが正常にインストールし終わると、以下のメッセージ がコンピューター上に表示されます。 さらに続けて USB VGA Display Adapter をインストールしない場合、そのまま コンピューターを再起動してください。コンピューターの再起動後、USB VGA Display Adapter の機能が有効になります。...
  • Página 260 USB DISPLAY ADAPTER ユーザー マニュアル B. USB VGA Display Adapter をデスクトップ PC またはノート PC の USB ポー トに接続します。 USB VGA Display Adapter を USBポートに挿入後、システムは自動的にインス トールを開始し、タスク バーにプロンプト メッセージがポップアップ表示され ます。 これで、デバイス ドライバー ソフトウェアは正しくインストールされました。 USB VGA Display Adapter をさらに続けてインストールしたい場合は、上記の A と B のステップを繰り返してください。インストールを終了する場合は、コ ンピューターを再起動してください。...
  • Página 261: デバイス ドライバーのインストール点検

    モニターをお好きな位置へドラッグさせるこ ーを番号で識別することができます。 ともできます。 デバイス ドライバーのインストール点検 次の手順により、USB VGA Display Adapter のドライバーのインストール状態 を確認することができます。 “マイ コンピューター” を右クリック  “管理”  “デバイス マネージャ ー”、次の項目の “+” をクリックして状態を確認: “ディスプレイ アダプタ ー”  “ユニバーサル シリアル バス コントローラー” 下の図は、単一の USB VGA Display Adapter をインストールした場合の状態を示し ています。...
  • Página 262 USB DISPLAY ADAPTER ユーザー マニュアル...
  • Página 263 下の図は、複数の USB VGA Display Adapter をインストールした場合の状態を示し ています。...
  • Página 264: デバイス ドライバーのアンインストール

    USB DISPLAY ADAPTER ユーザー マニュアル デバイス ドライバーのアンインストール ※ ドライバーをアンインストールする前に、USB VGA Display Adapter を抜い てください。 1. “スタート” をクリック → コントロール パネル → プログラムと機能 → プ ログラムのアンインストールまたは変更 j5 VGA DISPLAY ADAPTER を選択します... アンインストール をクリック します。 2. 選択したアプリケーションを本当にアンインストール (削除) するか、確認 を求めるメッセージが表示されます。‘ok’ をクリックして続行します。...
  • Página 265 3. ドライバーをアンインストール中です…… 4. ドライバーのアンインストールが完了したら、“はい、今すぐコンピュータ ーを再起動します。” を選択します。完了 をクリックして再起動します。...
  • Página 266: Windows Xp へのインストール

    USB DISPLAY ADAPTER ユーザー マニュアル Windows XP へのインストール デバイス ドライバーのインストール このセクションでは Windows XP 向けに、デバイス ドライバーのインストール 手順を説明しています。コンピューターの CD-ROM ドライブにドライバー CD を挿入し、インストールを開始します。セットアップ プログラムが自動的に起 動するはずです。もし自動的に起動しない場合は、“マイ コンピュータ” を 開き、その中にある光学式ドライブの上をクリックし、“Setup.exe” をダブル クリックして手動でセットアップ CD を実行してください。 ※ インストール プログラムを実行する前に、必ず USB VGA Display Adapter の USB ケーブルがデスクトップ PC やノート PC から抜いてあることをご確認 ください。...
  • Página 267 3. 使用許諾契約書を読んで、“私は使用許諾契約の条項に同意します” にチ ェックを入れます。同意したら、次へ> をクリックします。 4. ドライバーをインストール中です……...
  • Página 268 USB DISPLAY ADAPTER ユーザー マニュアル 5. InstallShield ウィザードが完了したら、“はい、今すぐコンピューターを再 起動します。” を選択します。完了 をクリックして再起動します。 6. コンピューターを再起動後、外部表示装置 (モニター/プロジェクター) を USB VGA Display Adapters の VGA コネクターに接続し、表示装置の電源を 入れてください。...
  • Página 269 7. USB VGA Display Adapter をデスクトップ PC またはノート PC の空いてい る USB ポートに接続します。USB VGA Display Adapter を USB ポートに挿 入後、“デバイス ドライバー ソフトウェアをインストールしています”と いうメッセージがポップアップします。 アイコン ( ) が右下ツールバーに現れます。 以下のメッセージが表示されれば、ドライバー ソフトウェアは正常にインス トールされています。 さらに続けて USB VGA Display Adapter をインストールしない場合、そのまま コンピューターを再起動してください。コンピューターの再起動後、USB VGA Display Adapter の機能が有効になります。 複数の...
  • Página 270 USB DISPLAY ADAPTER ユーザー マニュアル A. すべての外部表示装置 (モニター/プロジェクター) を USB VGA Display Adapters の VGA コネクターに接続し、電源を入れます。 B. USB VGA Display Adapter をデスクトップ PC またはノート PC の空いてい る USB ポートに接続します。 USB VGA Display Adapter を USB ポートに挿入後、システムは自動的に インストールを開始し、タスク バーにプロンプト メッセージがポップア ップ表示されます。 これで、デバイス...
  • Página 271: デバイス ドライバーのインストール点検

    ‘画面のプロパティ’ のウ ィンドウが表示されたら、 “識別” をクリックし、各 モニターを番号で識別する ことができます。 モニターをお好きな位置へ ドラッグさせることもでき ます。 注意: お使いの PC の内部に取り付けてあるグラフィック カードのポートがデュアル ディスプレイ ポートである場合…… 1. 単一の USB VGA Display Adapter を使用しているとき 2 つ目の VGA ポートに接続されている表示装置は番号が 3 にふられたモニ ターであり、USB VGA Display Adapter に接続されている表示装置は番号が 2 のモニターとなります。 2. 2 つの USB VGA Display Adapter を使用しているとき...
  • Página 272: デバイス ドライバーのアンインストール

    USB DISPLAY ADAPTER ユーザー マニュアル 下の図は、複数の USB VGA Display Adapter をインストールした場合の状態を 示しています。 デバイス ドライバーのアンインストール...
  • Página 273 ※ドライバーをアンインストールする前に、USB VGA Display Adapter を抜い てください。 1. “スタート” をクリック → コントロール パネル → プログラムの追加と削 除 → プログラムの変更と削除 j5 DISPLAY ADAPTER を選択します... 削除 をクリックします。 2. 確認のウィンドウがポップアウトしますので、クリックして先へ進み ます。 3. ドライバーをアンインストール中です……...
  • Página 274: Mac Snow Leopard へのインストール

    USB DISPLAY ADAPTER ユーザー マニュアル 4. ドライバーのアンインストールが完了したら、“はい、今すぐコンピュータ ーを再起動します。” を選択します。完了 をクリックして再起動します。 MAC Snow Leopard へのインストール デバイス ドライバーのインストール デバイス ドライバーをインストールすることで、お使いのコンピューターのオ ペレーティング システムが USB VGA Display Adapter を認識できるようにな ります。インストールを開始する前に、必ず正しいインストール手順をご参照 ください。 ※ セットアップ プログラムを実行する前に、必ず USB VGA Display Adapter のUSB ケーブル がお使いの Mac のデスクトップ PC やノート PC から抜いてあ る...
  • Página 275 バージョンを選択して)[ドライバーをインストール]をクリックします。 3. “続行” をクリックして先へ進んでください。 4. “続行” をクリックして先へ進んでください。...
  • Página 276 USB DISPLAY ADAPTER ユーザー マニュアル 5. ご自分のパスワードを入力して “OK” をクリックします。 6. “インストールを続行” をクリックします。...
  • Página 277 7. インストールが進行中です… しばらくお待ちください。 8. “再起動” をクリックして、このソフトウェアのインストールを完了します。 9. 外部表示装置 (モニター/プロジェクター) を USB VGA Display Adapter の VGA コネクターに接続し、表示装置の電源を入れてください。 10. USB VGA Display Adapter をお使いの Mac のデスクトップ PC またはノート PC の USB ポートに接続します。画面に自動的に電源が入り、“ミラー モ ード” が作動します。 画面設定を変更するときは、“システム環境設定”->“画面”-> “調整” タブを選択し、 モニター位置を設定してください。...
  • Página 278: デバイス ドライバーのインストール点検

    USB DISPLAY ADAPTER ユーザー マニュアル * 次のセクションを参照してください : 機能説明: Mac デバイス ドライバーのインストール点検 次の手順により、USB VGA Display Adapter のドライバーのインストール状態 を確認することができます。 から “この Mac について” を選択し、“詳しい情報…” をクリ ックします。 下の図は、単一の USB VGA Display Adapter をインストールした場合の状態を 示しています。 下の図は、複数の USB VGA Display Adapter をインストールした場合の状態を 示しています。...
  • Página 279: デバイス ドライバーのアンインストール

    デバイス ドライバーのアンインストール 1. USB VGA Display Adapter を USB ポートから抜きます。 2. アンインストールするときは、[ドライバーのアンインストール]ア イコンを押してください 3. “開く” をクリックして先へ進んでください。...
  • Página 280 USB DISPLAY ADAPTER ユーザー マニュアル 4. “アンインストールして再起動” をクリックして先へ進んでください。 5.自分のパスワードを入力してアンインストールを許可し、“OK” をクリックして先へ進みます。 6.システムを再起動させてください。...
  • Página 281: 画面 Id

    機能説明: Windows 7 このセクションでは、USB Display Adapter によって提供される各種機能につ いて説明しています。 ここで‘表示装置’ とは、CRT (ブラウン管) や LCD モニ ター、テレビのディスプレイ、プロジェクターのようなもののことを意味しま す。 画面 ID 表示装置 ID の検出 Window 7 OS は VESA DDC (EDID) をサポートしています。 このサポートによ り、USB Display Adapter に接続されていればいつでも表示装置 ID を検出する ことが可能です。...
  • Página 282: 解像度

    USB DISPLAY ADAPTER ユーザー マニュアル 解像度 解像度設定へすばやくアクセス カーソルを解像度の上に移動すると、画面解像度のリストが表示されます。 USB Display Adapter に使用したい解像度を選択します。 初期設定の解像度: 1024 x 768 x 32 ビット...
  • Página 283: 画面の向き

    画面の向き 向きから、USB Display Adapter に接続している表示装置の画面の表示の向き を回転して変えることができます。...
  • Página 284 USB DISPLAY ADAPTER ユーザー マニュアル 表示モード 拡張表示モード (初期設定) この機能により、USB Display Adapter に接続している表示装置を、メイン PC 画面 (メイン ディスプレイ) の “拡張” ディスプレイとして使用することができ ます。 まず、ディスプレイの “番号” をクリックして拡張させる表示装置を決め、 “こ れらの画面へ拡張する” を選んで “適用” をクリックします。...
  • Página 285 ミラー モード-画面の複製 この機能により、メイン PC の画面と同じ内容を USB Display Adapter の画面に 表示することができます。 “これらの画面へ複製する” を選んで “適用” をクリックします。...
  • Página 286 USB DISPLAY ADAPTER ユーザー マニュアル プライマリー モード 使用可能なモニターをメイン ディスプレイに切り替え、メイン PC の画面へ拡 張して表示させます。 メイン ディスプレイにしたい表示装置の “番号” を選び、“これをメイン ディ スプレイにする” に “チェック” を入れます。...
  • Página 287 オフ モード 使用中の画面のうち 1 つをオフにします。 “1 のみにデスクトップを表示する” を選択すると、2 つ目の画面がオフになり ます。 “2 のみにデスクトップを表示する” を選択すると、1 つ目の画面がオフになり ます。 スーパー ユーティリティ スーパー ユーティリティではそのほかにもたくさんオプションが用意されてお り、右下のタスクバーにアイコンを使ってご利用いただけます。...
  • Página 288: モニターの識別

    USB DISPLAY ADAPTER ユーザー マニュアル モニターの識別 “モニターを識別する” を選択すると、表示装置の右上角に識別のための番号が 表示されます。 ホットキー機能を使って、各ディスプレイの番号を表示するこ とができます。 マルチディスプレイ コントロール パネル この独自の機能を使うことで、複数の表示装置を活用しながらより迅速かつ簡 単に作業を進めることができます。 各種ホットキーの設定により、複数の表示 装置間でのすばやい移動が可能です。 ※ ホットキーを使う 初期設定は、Ctrl + ディスプレイ番号 です。...
  • Página 289: 画面の設定

    移動したいウィンドウをタスクバー上でクリックしてアクティブにし、ホッ トキーを押します。 ※ ホットキーを設定する 例: 番号が 3 のディスプレイへとウィンドウを移動し、そのウィンドウを自 動的に全画面に拡大する場合 “アクティブ ウィンドウをディスプレイ 03 へ移動” を選択し、“ウィンドウ を移動して全画面表示する” にチェックを入れて 適用 をクリックします。 画面の設定 システムの “画面の設定” へすばやくアクセス 位置の固定 この機能により、ディスプレイ > 画面の解像度により設定されているすべての ディスプレイの位置を調整することができます。 “ディスプレイ位置の設定” を 選択し、 (位置を固定する) に “チェック” を入れます。 これによって、すべてのディスプレイの位置が固定されます。 マルチディスプ レイを活用する場合に最適の機能です。...
  • Página 290 USB DISPLAY ADAPTER ユーザー マニュアル...
  • Página 291: 機能説明: Windows Vista/Xp

    機能説明: Windows Vista/XP どの機能も、画面右下のツールバーにあるアイコン ( ) をクリックするだけ で簡単・ダイレクトに選択ができます。 画面 ID 表示装置 ID の検出 USB Display Adapter は VESA DDC (EDID) をサポートしています。 このサポ ートにより、USB Display Adapter に接続されていればいつでも表示装置 ID を 検出することが可能です。 ディスプレイが 1 つも USB Display Adapter に接続していない場合、ID は “識 別できないモニター” として表示されます。 接続したディスプレイが EDID を サポートしていない場合もあります。その場合も表示装置の...
  • Página 292 USB DISPLAY ADAPTER ユーザー マニュアル カーソルを解像度の上に移動する と、画面解像度のリストが表示され ます。 USB Display Adapter に接続し ている表示装置に使用したい解像度 を選択します。...
  • Página 293: 画面回転

    画面回転 画面回転により、USB Display Adapter に接続している表示装置の画面の表示 方向を変えることができます。 画面表 示の回転が可能な表示装置をお使いの 場合に、非常に便利な機能です。 次の 4 つのオプションが用意されてい ます。 拡張表示モードまたはプライマリー モ ード下で、0 度 / 90 度 / 180 度 / 270 度に 回転可能 表示モード 拡張表示モード (初期設定) 初期設定の拡張表示モードで、USB Display Adapter に接続している有効 なディスプレイを、メイン PC 画面 (メイン ディスプレイ) の “拡張” ディ スプレイとして使用することができ...
  • Página 294 USB DISPLAY ADAPTER ユーザー マニュアル ミラー モードを選択すると、USB Display Adapter に接続している表示 装置の画面がメイン PC 画面 (メイン ディスプレイ) と同じになります。ま たこのモード下では画面回転機能が 自動的に無効になります。 “水平反転” や “垂直反転” を選択する こともできます。 プライマリー モード プライマリー モードを選択すると、 USB Display Adapter に接続している 表示装置がメイン ディスプレイに変 わります。グラフィック カードを内 蔵したディスプレイは自動的に拡張 ディスプレイに切り替えられ、拡張 デスクトップとして機能するように なります。...
  • Página 295: モニターの識別

    オフ モード オフ モードを選択すると、USB Display Adapter に接続しているディ スプレイが無効になります。 モニターの識別 “モニターを識別する” を選択する と、接続している表示装置の右上角 に識別のための番号が表示されま す。 ホットキー機能を使って、各ディス プレイの番号を表示することもでき ます。...
  • Página 296: マルチディスプレイ コントロール パネル

    USB DISPLAY ADAPTER ユーザー マニュアル マルチディスプレイ コントロール パネル マルチディスプレイ コントロール パ ネル を選択すると、マルチディスプ レイ コントロール パネルのウィンド ウがポップアップ表示されます。こ のウィンドウからホットキーの変更 を行うことが可能です。 ※ ホットキーを使う 初期設定は、 Ctrl + ディスプレイ番号 です。 移動したいウィンドウをタスクバー上でクリックしてアクティブにし、ホ ットキーを押します。 ※ ホットキーを設定する 例: 番号が 3 のディスプレイへとウィンドウを移動し、そのウィンドウを 自動的に全画面に拡大する場合 “アクティブ ウィンドウをディスプレイ 03 へ移動” を選択し、“ウィンド ウを移動して全画面表示する”...
  • Página 297: 画面の設定

    画面の設定 システムの “画面の設定” へすばやくアクセス 機能説明: MAC Snow Leopard...
  • Página 298: 解像度

    USB DISPLAY ADAPTER ユーザー マニュアル 解像度 から “システム環境設定” に入ります。 “システム環境設定” にある “ディスプレイ” タブをクリックすると、 次の画面 が現れます。  この画面で、解像度、表示モード、色の範囲を調整することができます。 表示モード “調整” タブをクリックし、“ディスプレイをミラーリング” のチェックをはず すと、画面のミラーリングが解除されます。 画面上にもう 1 つのウィンドウ が自動的に現れ、そこに USB Display Adapter が表示されます。...
  • Página 299: ウィンドウの整理

     どの画面も、そこにメニュー バーを移動することで、メイン画面にするこ とができます。  2 つ目のモニターの解像度を調整しようとしてもウィンドウが表示されない 場合は、“ウインドウを集める” ボタンを押してください。 ヒント: “メニューバーにディスプレイを表 示” にチェックを入れれば、USB Display Adapter をより簡単に利用することが可能に なります。 ここにチェックを入れておけば メニュー バーにディスプレイ アイコン が現れ、これをダブル クリックすることで 簡単にディスプレイを検出できます。 ウィンドウの整理 “Exposé と Spaces” の機能を使って、画面上の複数ウィンドウを整理して並べ ることができます。 から “システム環境設定” に入ります。 システム環境設定にある “Exposé と Spaces” をクリックすると、 次の画面が現 れます。...
  • Página 300 USB DISPLAY ADAPTER ユーザー マニュアル  Spaces “メニューバーに操作スペースを表示” にチェックを入れると、 メニュー バー に現在の操作スペースの番号が表示されます。この操作スペースのリストから、 いつでも任意の操作スペースを選ぶことができます。 F8 キー: 1 回のキー操作で Spaces を起動させます。 ウィンドウを別のスペース まで引っ張って移動させることもできます。...
  • Página 301  Exposé 1 回のキー操作により様々な方式でウィンドウを表 示できます。  F9 キー: 開いているウィンドウをすべて表示 させます。  F10 キー: 1 つのアプリケーションのウイン ドウのみを表示します。  F11 キー: デスクトップを表示します。 * より詳しいウィンドウの整理機能に関しましては、アップルのコンピュータ ーのユーザー マニュアルをご参照ください。...
  • Página 302: トラブルシューティング

    USB DISPLAY ADAPTER ユーザー マニュアル トラブルシューティング 本機のご使用に関してなんらかの問題が生じました場合は、次の手順に従って ください。 そのほかにもご質問などございましたら、j5 create ウェブサイトへ アクセスしてくださるか、またはサポート ホットラインへお電話くださいます ようお願い申し上げます。 すでに知られている問題 - Direct 3D は XP ではサポートされていません。 これは Windows 7 の Aero モード以上でサポートされています。 - 拡張ディスプレイにおける画面印刷機能は、現在 MAC OS. 10.6 ではサポ ートされていません。 一般的な推奨事項 - 単一のシステム上で USB デバイスを介して他のビデオ機器を使用する場 合、互換性の問題が常に存在します。 j5 create のインストールを続行する 前に、必ず...
  • Página 303 - すべてのプラットフォーム上でのビデオ再生中に、ビデオ プレーヤー ウ ィンドウの表示モードや位置、配置を変更しないでください (たとえば、 メイン ディスプレイと接続されている他のディスプレイ間で、ビデオ プ レーヤー ウィンドウをドラッグして移動するなど)。 このような行為によ り、ビデオプレーヤーの再生停止が生じる可能性があります。 動画再生 を止めて、ウィンドウをメイン ディスプレイに接続している USB グラフ ィック デバイスに移動してから、改めてビデオ クリップを選択して再生 されることを推奨いたします。 - Flash Player のビデオ領域上にマウス カーソルを乗せると、カーソルの動 きが遅くなります。 - 画面の横方向を 50% 以上サイズダウンすると、フル スクリーン モードで 再生中の動画のギクシャクした動きを改善することが可能です。 - 低スペックのPC システムをお使いの場合、USB グラフィック デバイス上 での動画再生の質が低下することがあります。...
  • Página 304 USB DISPLAY ADAPTER ユーザー マニュアル プセットがメイン カードとして設定できないようになっているものもあ プライマリー モード ります。 そのために、 が動作しなかったり、ディス プレイが無効になる場合があります。 - プロセスの起動時に問題が発生した場合は、セーフ モードでコンピュー ターを起動し、ドライバーをアンインストールしてください。 Windows のスタートアップ メニューが表示されるまで Ctrl キーを押し、セーフモ ードを選択してください。 - インストールされているドライバーのバージョンを確認するには、“コン トロール パネル” → “プログラムの追加と削除” の順にクリックし、次の プログラムをチェックしてください : USB Display Device (Trigger 2) 9.xx.xxxx.0159 (番号がドライバーのバージョンを表しています)。 - 各メディア プレーヤーには、それぞれファイル フォーマットのサポート 上の制限があります。...
  • Página 305: テクニカル サポート

    テクニカル サポート 本製品のご使用にあたりなんらかの支障が生じた場合は、お買い求めの販売店 に返品する前に、まずは次の手順に従ってご確認くださいますようお願いいた します。 1. ユーザー マニュアル 本製品に関する詳細な説明とトラブルシューティングが記載されており、 一般的問題の多くは、ユーザー マニュアルをお読みいただくことで容易 に解決されます。 2. オンライン サポート j5 create のウェブサイト (www.j5create.com/jpn/) にアクセスしてください。 本製品用の最新ソフトウェアをご提供しております。 以上の方法をお試 しになっても問題が解決されない場合は、j5_support@kagaht.co.jp までト ラブルの内容をお寄せください。j5 create テクニカル サポート チームが 24 営業時間以内にお返事いたします。 3. 電話サポート 時間帯によっては電話が繋がり難い場合がございますので、メールにてお急 ぎであることをご一報いただくことをお勧めします。またお問い合わせの内容に よっては、確認・ご回答までに数日お時間を頂く場合も御座いますので、ご了 承ください。土日祝日は休業となっております。休業期間に頂いたメールにつ きましては、翌営業日以降にご返信させていただきます。 お客様相談センター:03-5540-9010 電子メール: j5_support@kagaht.co.jp テクニカル...
  • Página 306 本機器は、次の規制の要件に準拠しています。 EN 55022 クラス B (2006)、 EN 55024 (1998+A1:2001+ A2:2003)、(IEC/EN 61000-4-2 (1995+A1:1998+A2:2001)/-3 (2006) C-Tick 本機器は、次の規制の要件に準拠しています。 EN 55022 (2006) クラス B、AS/NZS CISPR22 © IEC: 2005. VCCI 本機器は、次の規制の要件に準拠しています。 CISPR22 © IEC: 2005 責事項 本文書の内容は、予告なしに変更されることがあります。 この製造業者は、この文書の正確性と完全性につ いて、なんらかの表明または保証を (明示または黙示を問わず) 行うことはなく、またいかなる場合にも、特別 の、または偶発的な、または間接的な損害を含むがこれらに限定されない、あらゆる利益の損失や商業上の損 害に対して責任を負うものではありません。 本文書のいかなる部分も、この製造業者の書面による明確な許 可なしに、複写、記録、情報記録検索システムの使用を含むあらゆる電子的もしくは機械的な手段により、複 製または伝送することはできません。...
  • Página 307: J5 Create の保証

    j5 create の保証 j5 create は 2 年間の保証を提供しています。 ただし、お客様のご使用による損耗や傷は保 証の対象に含まれておりません。 製品の不具合に関する情報を添えて、 j5 create のカスタマー サービスへお電話いただくか もしくは E メールをお送りいただき、返品確認番号を入手してください。 この場合、お客様の送料負担で不具合のある製品をお送りいただく必要がございます。代わ りの製品を弊社の送料負担にてお客様へご送付いたします。 弊社カスタマー サービスへのお電話かメール連絡により返品の承認 (RMA) を得るには、次 の資料をお手元にご用意いただく必要がございます。 保証期間を確認するため、最初の購入時の請求書コピー 製品のシリアル番号 (ii) 不具合に関する説明 (iii) 商品返品確認番号 (iv) お客様のお名前、ご住所、電話番号 j5 create は、本製品の操作に中断やエラーがないことを保証するものではありません。j5 create はまた、本製品の使用に関する指示に従わなかったことにより生じた損害に対しては 責任を負いません。 この保証は、次に該当するものには適用されません。 (a) 消耗部品。た だし、損傷が材質または製造上の欠陥により生じた場合を除く。...
  • Página 308 Copyright© 2011 j5 create. 本文書内容のすべてまたは一部の無断複写・転載・公衆送信等を禁じます。 すべて の商標名はそれぞれの所有者の登録商標です。 機能および仕様は予告なしに変更されることがあります。 実 際の商品が本文書の図に示されたものと若干異なる場合があります。...
  • Página 309 USB VGA/DVI 外接顯示卡 使用手冊 En.Ver 1.1...
  • Página 310 Table of Contents 簡介 ............................4 特色 ............................4 電腦環境需求 ......................... 6 硬體規格 ..........................7 解析度以及色澤 ........................8 包裝內容 ..........................8 GETTING STARTED –安裝前注意事項 ................10 Windows 7.Vista ........................ 11 安裝流程 ..........................11 確認安裝狀態 ........................16 移除流程 ..........................17 WINDOWS XP ........................18 安裝流程...
  • Página 311 USB 外接顯示卡 使用手冊 螢幕旋轉顯示設定 ....................... 48 螢幕顯示設定 ........................49 多重畫面控制面板 ....................... 51 顯示設定 ..........................52 操作功能: MAC 雪豹 ......................53 螢幕解析度 .......................... 53 螢幕模式設定 ........................54 調整視窗 ..........................55 簡易疑難排除與安裝提醒 ..................... 58 技術支援 ..........................61 認證 ............................ 62 j5 create 產品保固 ......................63 j5 create 產品系列...
  • Página 312 簡介 感謝您購買 j5 create (JUA210 / JUA230) USB 2.0 外接顯示卡! 本產品能讓 MAC 或 Windows 電腦輕易的連接、 增加顯示設備來延伸桌面的工作空間。 使用USB 外接顯示卡安裝簡易,不需要再拆開電腦機殼來安裝昂貴的顯示卡或為 了與其他顯示卡相容性而傷腦筋。j5 create目前有兩種顯示介面VGA(JUA210)或 DVI(JUA230)產品可供選擇, 同時並支援3種顯示模式- 主螢幕切換:主副顯示交 替操作,畫面切換隨心所欲。延伸桌面: 加大工作桌面空間,提升效率增進產能 。同步顯示: 雙重螢幕相同顯示、簡報內容完整掌握。 USB 隨插即用的功能,讓 您隨時隨地輕易連接第二台顯示設備。 j5 create 產品系列,優雅的造型以及功能性設計,將會讓您愛不釋手。 特色  最高支援螢幕顯示解析度1920 x 1080 @ 32bit ...
  • Página 313: Usb 外接顯示卡

    USB 外接顯示卡 使用手冊 適用場合 文書編輯: • 製作企劃案文件資料時,同時參考搜尋相關網路資料,不會因切換視窗 造成資料混淆,提升工作效率 進行簡報: • 筆記型電腦可透過USB 外接顯示卡同步畫面的模式連接投影機,來撥 放簡報。 • 同時需要用到第二或第三個以上的顯示設備來播放簡報,卻沒有多餘的 顯示器連接埠 辦公室: • 橫跨兩個以上的螢幕檢視大型表格 (如EXCEL圖表) • 再延伸出的桌面空間上,同時開啟多個程式,不需頻繁切換使用視窗, 讓工作更有效率 • 讀取電子郵件並同時在其他螢幕開啟附件檔案。 繪圖編輯: • 使用繪圖軟體設計案件時,同時開啟參考文案視窗,也可以延伸桌面, 方便處理大型設計稿製作,與校對的視窗完全部重疊。 • 製作圖片,多出更多的空間 影視娛樂: • 收看網路電視,同時瀏覽其他頻道的節目介紹,精彩節目不錯過。 • 玩線上遊戲時,可同步對照遊戲攻略的密技。 股市金融: • 操作股匯市時,同時瀏覽相關投資新聞與分析報告,讓您不用來回地切 換視窗,更能掌握市場動態,洞燭機先 程式設計:...
  • Página 314: 電腦環境需求

    • 撰寫複雜的程式時,另一視窗同時檢視程式執行結果畫面,方便進行更 改修正 電腦環境需求  支援 Microsoft Windows 7, Vista, XP (32-bit or 64-bit)  支援Mac OS 10.6 雪豹 Snow Leopard / 獅子Lion  USB 2.0 埠  溫度限制: 執行: -50°F~131°F 待機: -77°F~167°F  系統規格需求 連接數 3~4 量 USB 外接顯示卡 USB 外接顯示卡...
  • Página 315: 硬體規格

    USB 外接顯示卡 使用手冊 硬體規格 型號: JUA210 介面 Host 介面 USB 2.0 Type-A 公 Video 介面 VGA-DB 15 pin 母接頭 電源 Power Mode Bus-powered 電源消耗量 ≦500mA 機構規格 材質 鋁製 尺寸 主體: 54(寬)x 93(高)x14(深) mm 線體長度: 130 mm 重量 大約 72g 型號: JUA230 介面...
  • Página 316: 解析度以及色澤

    16,32 bits 標準螢幕 1400 x 1050 16,32 bits 1280 x 1024 16,32 bits 1280 x 960 16,32 bits 1152 x 864 16,32 bits 1024 x 768 16,32 bits 800 x 600 16,32 bits 包裝內容 USB VGA 外接顯示卡(JUA210) 快速安裝 電子使用手冊驅動光碟 片...
  • Página 317 USB 外接顯示卡 使用手冊 USB DVI 外接顯示卡(JUA230) 快速安裝 電子使用手冊驅動光碟 片...
  • Página 318: Getting Started -安裝前注意事項

    GETTING STARTED –安裝前注意事項  為避免發生錯誤,請以管理者權限進行安裝  驅動程式安裝完成之前,請勿將 USB 2.0外接顯示卡接到電腦USB埠上  更新驅動程式之前,請完全移除舊版驅動程式  安裝驅動程式完成後,先將USB外接顯示卡的VGA/DVI 端,先連接顯視 器的VGA/DVI 線 ,再將USB線接上電腦的USB埠  建議直接連接在電腦主機的 USB埠使用,如需搭配USB HUB連接時, HUB必須有變壓器供應電源 。  在安裝過程當中及安裝完成後,每次開機的時候,螢幕會有全黑或閃爍 的情形,此為顯示裝置安裝偵測過程。...
  • Página 319: Windows 7.Vista

    USB 外接顯示卡 使用手冊 Windows 7.Vista 安裝流程 這單元指導在Windows 7下的安裝過程。將驅動程式光碟放入光碟機中,安裝 精靈會自動開始執行。 如果自動安裝沒有執行,可手動啟動安裝,請至 “電 腦”下點選 “磁碟機”,並雙擊“Setup.exe”即可。 ※驅動程式尚未安裝完成前,請勿將 USB 外接顯示卡接到電腦 USB 埠上 1. 將會出現軟體安裝介面,將可以進行安裝, 請按 “安裝最新驅動程式”. 請注 意需要開啟網際網路進行下載,或是點選“安裝驅動程式” 進行安裝光碟驅 動程式。 2. 點選“安裝驅動程式”後,安裝精靈開始進行安裝, 按 下一步> 繼續...
  • Página 320 3. 詳閱授權合約並點選“我接受授權合約的條款”,再按 下一步 > 開始安裝驅 動程式 4. 驅動程式安裝中 …..
  • Página 321 USB 外接顯示卡 使用手冊 5. 驅動程式已成功安裝了,請點選 “是,立即重新啟動電腦”,並按 完成 立即 重新開機 6. 重新開機後,請先將 外接顯示裝置(螢幕/投影機)的VGA連接線連接至 USB 外 接顯示卡的VGA端。 7. 再將USB 外接顯示卡插入電腦任何一個可用的USB埠,在右下角工作列中, Windows 會提示 …. “正在安裝裝至驅動程式軟體” 如果裝製成功安裝,將會提示…..以下訊息,裝置已可開始使用 重新啟動電腦後,USB外接顯示卡的功能將可使用。如果您需安裝多支USB 外接 顯示卡請參照下一的單元。...
  • Página 322 多支USB 外接顯示卡安裝 在驅動程式成功安裝完成過程中,請點選 “不,稍後再重新啟動電腦”,並按 完成 進行下一步驟 A. 請先將顯示裝置(螢幕/投影機)的VGA連接線連接至 USB 外接顯示卡的 VGA端,並開啟顯示裝置電源。 B. 再將USB 外接顯示卡插入電腦任何一個可用的USB埠 在右下角工作列中,Windows 會提示 …. “正在安裝裝至驅動程式軟體” 裝製成功安裝即可開始使用 如果需安裝第三、四支…USB 外接顯示卡,請重複A& B 動作。 若USB 外接顯示卡已經全數完成硬體安裝,此時便可以重新開機。 重新開機後,在連接的顯示裝置上會出現與原本桌面相同的畫面(同步桌面模式或 是延伸桌面模式)。...
  • Página 323 USB 外接顯示卡 使用手冊 您可以調整螢幕桌面顯示模式。請從桌面左下角開始 → 控制台 → 外觀及個人化 → 顯示 →調整螢幕解析度 ※或是用滑鼠至桌面按右鍵也可以直接選擇“螢幕解析度” 開啟 “螢幕解析度” 後,螢幕擺設位置:在顯示內容任意拖拉、移動調整設定值 視窗中的延伸桌面位置,以符合實際的螢幕擺設位置...
  • Página 324 確認安裝狀態 請依照下列流程進行確認USB VGA 外接顯示卡安裝狀態 在 “我的電腦” 點右鍵,點選 “管理” → “裝置管理員”,點選`位於 “通用 序列匯流排控制器” 前的 “+” 號展開所有裝置。 安裝單一支USB外接顯示卡時 安裝多支 USB 外接顯示卡時...
  • Página 325 USB 外接顯示卡 使用手冊 移除流程 ※移除 USB 外接顯示卡的驅動程式前,請先將 USB 外接顯示卡 從 USB 埠上拔 除後,再繼續下列動作: 從 “開始” → “控制台” → “程式集”→ “程式和功能”→ “解除安裝 程式”點選 j5 DIAPLAY ADAPTER... 按 解除安裝 繼續 再次確定是否移除?如果是,請按 確定 繼續 USB 外接顯示卡程式移除中,請稍候….
  • Página 326: 安裝流程

    移除完成,請點選 “是,立即重新啟動電腦”並按 “完成” WINDOWS XP 安裝流程 這單元指導在Windows XP下的安裝過程。將驅動程式光碟放入光碟機中,安裝 精靈會自動開始執行。 如果自動安裝沒有執行,可手動啟動安裝,請至 “電 腦”下點選 “磁碟機”,並雙擊“Setup.exe”即可。 ※驅動程式尚未安裝完成前,請勿將USB 外接顯示卡接到電腦USB 埠上 1. 將會出現軟體安裝介面,將可以進行安裝, 請按 “安裝最新驅動程式”. 請注...
  • Página 327 USB 外接顯示卡 使用手冊 意需要開啟網際網路進行下載,或是點選“安裝驅動程式” 進行安裝光碟驅 動程式。 2. 點選“安裝驅動程式”,後安裝精靈開始進行安裝, 按 下一步> 繼續...
  • Página 328 3. 詳閱授權合約並點選“我接受授權合約的條款”,再按 下一步 > 開始安裝驅 動程式 4. 驅動程式安裝中 ….
  • Página 329 USB 外接顯示卡 使用手冊 5. 驅動程式已成功安裝了,請點選 “是,立即重新啟動電腦”,並按 完成 立即 重新開機 6. 重新開機後,請先將 外接顯示裝置(螢幕/投影機)的VGA連接線連接至 USB 外 接顯示卡的VGA端。 7. 再將USB 外接顯示卡插入電腦任何一個可用的USB埠,在右下角工作列中, Windows 會提示“找到新硬體” 在右下角工作列表當中會出現公用成試圖示 ( ) ,當以下訊息出現,將代表安 裝完成。...
  • Página 330 重新啟動電腦後,USB外接顯示卡的功能將可使用。如果您需安裝多支USB 外接 顯示卡請參照下一的單元。 多支USB 外接顯示卡安裝 在驅動程式成功安裝完成過程中,請點選 “不,稍後再重新啟動電腦”,並按 完成 進行下一步驟 A. 請先將顯示裝置(螢幕/投影機)的VGA連接線連接至 USB 外接顯示卡的VGA 端,並開啟顯示裝置電源。 B. 再將USB 外接顯示卡插入電腦任何一個可用的USB埠 在右下角工作列中,Windows 會提示"找到新硬體" 在右下角工作列表當中會出現公用成試圖示 ( ) ,當以下訊息出現後,將代表...
  • Página 331 USB 外接顯示卡 使用手冊 安裝完成。 如果需安裝第三、四支…USB 外接顯示卡,請重複A& B 動作。 若USB 外接顯示卡已經全數完成硬體安裝,此時便可以重新開機。 重新開機後,USB 外接顯示卡的功能將啟動,在連接的顯示裝置上會出現延伸桌 面模式。 您可以確認並調整螢幕桌面位置。請從桌面左下角 開始 → 控制台 → 顯示 →設定值 ※或是用滑鼠至桌面按右鍵也可以直接選擇內容 →設定值...
  • Página 332 您可以按 識別(I) 按鈕瞭解 各監視器編號,並可任意拖 拉、移動調整設定值視窗中 的延伸桌面位置,以符合實 際的螢幕擺設位置 註明:若您使用的電腦原先是獨立顯示卡有雙埠輸出….. 1. 當使用單一USB外接顯示卡… 連接在獨立顯示卡的螢幕編號,會變成第一及最後,所以連接USB 外接顯示卡 的螢幕顯示器會是2號編號 2. 如果使用多支USB外接顯示卡… 以連接3支USB外接顯示卡為例,連接在獨立顯示卡上面的兩個螢幕編號將為1 跟5,而連接USB外接顯示卡的部分將會為2.3.4號編號...
  • Página 333 USB 外接顯示卡 使用手冊 確認安裝狀態 請依照下列流程進行確認USB 外接顯示卡安裝狀態 在 “我的電腦” 點右鍵,點選 “管理” → “裝置管理員”,點選位於 “通用 序列匯流排控制器”及 “ 顯示卡” 前的 “+” 號展開所有裝置。 安裝單一支USB外接顯示卡時 ,如下圖...
  • Página 334 安裝多支USB外接顯示卡時,如下圖...
  • Página 335 USB 外接顯示卡 使用手冊 移除流程 ※移除USB外接顯示卡的驅動程式前,請先將USB外接顯示卡 從USB埠上拔除 後,再繼續下列動作: 1. 從"開始” → “設定” → “控制台”→ “新增或移除程式”點選 j5 DIAPLAY ADAPTER... 按 移除 2. 再次確定是否移除?如果是,請按 確定 繼續 3. USB 外接顯示卡程式移除中,請稍候….
  • Página 336: 安裝流程

    4. 移除完成,請點選 “是,立即重新啟動電腦”並按 “完成” 安裝流程 安裝驅動程式讓系統可以正確辨認USB 外接顯示卡。這單元指導在MAC 雪豹下 的安裝過程。 ※驅動程式尚未安裝完成前,請勿將USB 外接顯示卡接到電腦USB 埠上...
  • Página 337 USB 外接顯示卡 使用手冊 1. 請將驅動程式光碟片放入光碟機中, 2. 將會出現軟體安裝介面,將可以進行安裝, 請按 “安裝最新驅動程式”. 請注 意需要開啟網際網路進行下載,或是點選你所需版本“安裝驅動程式” 進行 安裝光碟驅動程式。 3. 開始進行安裝,按 “繼續” 4. 開始進行安裝,按“安裝”...
  • Página 338 5. 輸入您的名稱與密碼,並按“好” 6. 按“繼續安裝”...
  • Página 339 USB 外接顯示卡 使用手冊 7. 正在進行安裝軟體…安裝過程將會需要幾分鐘進行 8. 當驅動程式已成功安裝,請按 “重新啟動”...
  • Página 340: 確認安裝狀態

    9. 重新開機後,請先將 外接顯示裝置(螢幕/投影機)的VGA連接線連接至 USB 外 接顯示卡的VGA端。 10. 再將 USB 外接顯示卡插入 MAC 桌上型電腦或 MAC 筆記型電腦的任何一個 USB 埠,連接出來的螢幕將會自動出現 “同步桌面”的模式。 確認安裝狀態 請依照下列流程進行確認USB VGA外接顯示卡安裝狀態 1. 至 ,選擇 “關於這台 Mac” 定選擇 “ 更多資訊…” 單一 USB VGA 外接顯示卡,如下圖...
  • Página 341 USB 外接顯示卡 使用手冊 多支USB VGA 外接顯示卡,如下圖...
  • Página 342: 移除流程

    移除流程 1. 移除 USB 外接顯示卡的驅動程式前,請先將 USB 外接顯示卡從 USB 埠上拔 除後,再繼續下列動作: 2. 選擇 “uninstaller”進行移除驅動程式 3. 選擇“Uninstall and restart”進行移除安裝 4. 輸入名稱跟密碼...
  • Página 343 USB 外接顯示卡 使用手冊 5. 移除後,系統需要重新開機,請點選 “重新開機”...
  • Página 344: 顯示裝置名稱- Display Id

    操作功能: WINDOWS 7 顯示裝置名稱- Display ID 自動偵測辨識功能 由於 Window 7 會自動偵測顯示裝置辨識的功能,只要顯示裝置內建有EDID資 USB 外接顯示卡系列產品 訊並連接在 ,EDID資訊(如廠牌、型號等…)會被讀取並 USB 外接顯示卡系列產品 顯示在功能表選單上,可協助您辨識透過 所連接的螢幕...
  • Página 345: 螢幕解析度設定

    USB 外接顯示卡 使用手冊 螢幕解析度設定 快速設定解析度選項 連接USB 外接顯示卡的螢幕,可以針對所需解析度做解析度的設定 預設解析度: 1024 x 768 x 32 bit...
  • Página 346: 螢幕旋轉顯示設定

    螢幕旋轉顯示設定 USB 外接顯示卡系列產品 選定旋轉角度後, 連接的顯示設備(螢幕或投影機)畫面 會依照所選定的角度旋轉...
  • Página 347: 螢幕模式設定

    USB 外接顯示卡 使用手冊 螢幕模式設定 延伸桌面模式(預設值) USB 外接顯示卡系列產品 選擇Extended(延伸桌面模式)時, 連接的顯示設備 (如 螢幕或投影機)畫面會成為延伸桌面 先選擇 “顯示器”號碼,再 “多部顯示器(M):”下拉選單選擇 “延伸這些顯示 器” ,然後按 “套用”。...
  • Página 348 複製螢幕 這個功能讓USB外接顯示卡系列產品連接的顯示設備(如螢幕貨投影機)畫面會 仿製主螢幕顯示畫面,兩個顯示設備的畫面會完全相同,並且同步顯示 選擇 “這些顯示器上同步顯示”並按 “套用”...
  • Página 349 USB 外接顯示卡 使用手冊 主螢幕切換 選擇主螢幕切換時,USB 外接顯示卡系列產品所連接的顯示設備(如螢幕或投影 機)畫面會成為主螢幕,工作列也會出線在此螢幕。 先選擇想設定的顯示器號碼, 並勾選“使其成為主顯示器(K)”.
  • Página 350 關閉螢幕 關閉任何螢幕 選擇“只在 1 顯示桌面” ,第 2 個螢幕將會被關閉 選擇“只在 2 顯示桌面” ,第 1 個螢幕將會被關閉 Super Utility 您可以運用在工具列右下角Super utility的圖示,它可提供多螢幕使用者更多的 功能設定。...
  • Página 351: 螢幕識別

    USB 外接顯示卡 使用手冊 螢幕識別 當選擇 “螢幕識別”時, 每一個螢幕的有上角會顯示螢幕編號。 可搭配 “多重畫 面螢幕控制介面”的快捷鍵設定使用,協助快速確認要操作的 “螢幕編號”。 多重畫面控制介面 這特殊的控制介面讓使用者輕鬆瞭解螢幕位置並可以設定快速鍵, 當選擇 “多 重畫面控制介面”時,會出現如下圖的多螢幕控制介面設定視窗。使用者可自行 定義 “快速鍵”,將指定的應用程式視窗,直接移動至指定的螢幕上顯示...
  • Página 352 ※快速鍵使用 預設值為 Ctrl + 顯示器號碼 在工具列點選欲移動的視窗,再按下快捷鍵即可。 ※快速鍵設定 以移動指定的視窗到2號螢幕並放大成全螢幕為例: 點選 移動作用中視窗至顯示器 02 並勾選移動視窗並全螢幕顯示 再按Apply 即設定完成...
  • Página 353: 顯示設定

    USB 外接顯示卡 使用手冊 顯示設定 快速開啟系統的“顯示”螢幕解析度設定視窗 Fix Position 在 選擇 “顯示設定”,移動並調整您所需螢幕的位置,完成設定後,並勾選 這個功能可幫助系統記住您已經設定好的螢幕位置,每 次電腦重新開機後,螢幕位置將會保留在原位; 非常適用多螢幕使用工作者。...
  • Página 354: 功能操作: Windows Vista/Xp

    功能操作: WINDOWS VISTA/XP 在 VISTA/XP 系統下,工具列右下角會出現( )圖示,透過此圖示將可以輕鬆設 定所有功能。 顯示裝置名稱 自動偵測辨識功能 USB 2.0 外接顯示卡 支援國際視訊標準 (VESA) 定義之DDC/EDID 功能,只要顯 USB 外接顯示卡系列產品 示裝置內建有EDID資訊並連接在 ,EDID資訊(如廠牌、 USB 外接顯示卡系 型號等…)會被讀取並顯示在功能表選單上,可協助您辨識透過 列產品 所連接的螢幕 USB 2.0 外接顯示卡 當 沒有連接任何顯示裝置時,裝置名稱欄位會顯示為“無法 辨別的螢幕”,然而在使用某些沒有支援DDC/EDID功能的顯示裝置時也會顯示 為“無法辨別的螢幕”。...
  • Página 355: 螢幕解析度設定

    USB 外接顯示卡 使用手冊 螢幕解析度設定: 預設值解析度: 1024 x 768x 32 bit 快速設定解析度選項:游標移到解 析 度 時 , 會 出 現 解 析 度 列 表 選 單,請將游標移到所需解析度之 USB 2.0 外接 後,便會直接切換 顯示卡 連接的顯示設備 (如螢幕或 投影機)解析度,無須透過控制台 中的顯示設定頁面進行切換...
  • Página 356: 螢幕旋轉顯示設定

    螢幕旋轉顯示設定 游標移到 Display Rotation 時,會出現 螢幕旋轉角度選單 USB 外接顯示卡系列 選定旋轉角度後, 產品 連接的顯示設備(螢幕或投影機)畫面 會依照所選定的角度旋轉 目前在延伸以及主螢幕切換模式下,有 四種角度選項: 0 degree :畫面 (無旋轉) 90 degrees :畫面 上方向右倒 180 degrees:畫面上下方向顛倒 270 degrees:畫面上方向左倒...
  • Página 357: 螢幕顯示設定

    USB 外接顯示卡 使用手冊 螢幕顯示設定 延伸螢幕(預設值) 選擇Extended(延伸桌面模式)時, USB 外接顯示卡系列產品 連接的顯示 設備 (如螢幕或投影機)畫面會成為延 伸桌面 複製螢幕 Mirror 選擇Mirror (複製螢幕模式)時, 外接顯示卡系列產品 連接的顯示設備 (如螢幕或投影機)畫面會仿製(clone) 主螢幕顯示畫面,即兩個顯示設備的 畫面會完全一樣,並且同步顯示 USB 外接顯示 複製螢幕模式啟動時, 卡系列產品 連接的顯示設備解析度會 自 動 調 整 成 和 主 螢 幕 一 致 可 以 選 擇 “水平複製”...
  • Página 358 主螢幕切換 Primary 選 擇 Primary( 主 螢 幕 切 換 模 式 )時 , USB 外接顯示卡系列產品 所連接的顯 示設備 (如螢幕或投影機)畫面會成為主 螢幕,工作列也會出現在此螢幕。系統 原本的主螢幕畫面會自動切換成為延伸 桌面,此時該螢幕便不會出現工作列。 關閉螢幕 Off USB 外接顯示卡系 選擇關閉模式時, 列產品 所連接的顯示設備 (如螢幕或投 影機)畫面會將關閉。...
  • Página 359: 多重畫面控制面板

    USB 外接顯示卡 使用手冊 螢幕辨別 選擇螢幕辨別時,每一個螢幕的右上角 會顯示螢幕編號 搭配多螢幕控制面版設定及快捷鍵的使 用時,協助快速確認要操作的 “螢幕 編號“ ” 多重畫面控制面板 這特殊的控制介面讓使用者輕鬆瞭解螢幕位置並可以設定 快速鍵, 當選擇 “多重畫面控制介面”時,會出現如下 圖的多螢幕控制介面設定視窗。使用者可自行定義 “快速 鍵”,將指定的應用程式視窗,直接移動至指定的螢幕上顯 示...
  • Página 360: 顯示設定

    ※快速鍵使用 預設值為 Ctrl + 顯示器號碼 在工具列點選欲移動的視窗,再按下快捷鍵即可。 ※快速鍵設定 以移動指定的視窗到2號螢幕並放大成全螢幕為例: 點選 移動作用中視窗至顯示器 02 並勾選移動視窗並全螢幕顯示 再按Apply 顯示設定 快速開啟系統的“顯示”螢幕解析度設定視窗...
  • Página 361: 操作功能: Mac 雪豹

    USB 外接顯示卡 使用手冊 操作功能: MAC 雪豹 螢幕解析度 調整解析度,請至右上角 , 並選擇“偏好設定” “偏好設定” 視窗開啟後,選擇 “顯示器”,將可以調整解析度  在這畫面裡,將可以調整解析度、排列方式及 顏色...
  • Página 362: 螢幕模式設定

    螢幕模式設定 點選 “顯示器”下的 “排列方式”, 視窗開啟後,取消 “同步影像顯示器”, 視窗將會出現連接USB外接顯示卡的顯示器螢幕。  可以移動視窗螢幕上白色長條型的橫槓,白色橫槓放置處將是主螢幕。  如果您無法再顯示器視窗下看到第二個螢幕,可以按 “偵測顯示器”的按 鈕,將會出現。 註: 簡單快速去調整解析度,可以在 直接 點選即可。...
  • Página 363: 調整視窗

    USB 外接顯示卡 使用手冊 調整視窗 使用者可以使用 “Expose 與 Spaces”來調整所需視窗擺放處 選取右上角 , 並選擇 “系統偏好設定”-> “Exposé 與 Spaces.” 將可看到以下畫面.  Space 勾選 “啟用 Spaces”,將會看到 space 號碼,並可以把設定應用程式在任何 space 號碼下執行。...
  • Página 364 F8 鍵:這是快速鍵,隨時可以看到目前任何視窗下直行的程式,並可以直接拖拉視 窗至指定 space 空間,並且可以選擇需要的桌面空間。...
  • Página 365 USB 外接顯示卡 使用手冊  Exposé 可以以縮圖方式來檢視所有開啟的視窗。  F9 : 檢視所有視窗  F10: 檢視應用程式視窗  F11: 顯示桌面 *有關更多視窗調整的運用功能,可以參照蘋果電腦的使用手冊。...
  • Página 366: 簡易疑難排除與安裝提醒

    簡易疑難排除與安裝提醒 有任何使用產品的問題,可以先參考以下內容說明。如以下無法解決您的疑問, 需更多支援,請至 j5 create 官網搜尋或是請電洽 j5 create 客戶支援服務專線。 Known Issues - Direct 3D is not supported under XP. It would be supported under Win 7 Aero mode - The Print screen function in the extend display currently is not supported under MAC OS.
  • Página 367 USB 外接顯示卡 使用手冊 - 開啟撥放軟體視窗時,請先移至需要播放的螢幕裝置位置,再開啟撥放檔 案,請不要隨意拖曳已開啟的播放視窗。隨意移動將會造成播放中的影片停 滯。 - 改善全螢幕播放流暢度,可縮小50 % 的播放視窗。 USB 外接顯示卡系列產品 - 在低規格的電腦中使用 播放影音檔,效能將會產 生延遲的問題上 - 部分撥放影片軟體下可選擇輸出影片呈現方式(Video output rendering), USB外接顯示卡可支援撥放影片軟體下的overlays呈現方式功能。影片將會 更為順暢。 - 部分 DVD播放軟體本身不支援在延伸出的影像裝置器上播放。 您可以先開 啟所使用的播放軟體視窗,移至第二螢幕使用確認是否本身軟體有支援 - 有關播放軟體的檔案格式,電腦也許本身並沒有支援各類的檔案格式,可以 下載免費的解碼軟體K-lite K- Lite: http://www.free- codecs.com/download/K_Lite_Codec_Pack.htm - 建議可以使用以下播放軟體 VLC Media Player: http://www.videolan.org/vlc/ Media Player Classic: http://sourceforge.net/projects/guliverkli/...
  • Página 368 式”,選擇 程式名稱: USB Display Adapter 9.xx.xxxx.0159 (版本號碼).
  • Página 369: 技術支援

    如果在使用 j5 create 產品時,若有任何疑問或使用上之問題。請依循下列所示 流程,將可解決您的問題 1. 參閱使用手冊 The User Manual 使用手冊包含完整的安裝流程以及問題解答單元,可以快速解決一般消費 者使用習慣上的問題。 2. 網站技術支援 Online Support 請至 j5 create 官網(www.j5create.com) 下載最新的驅動程式。如果安裝 最新驅動程式後,仍有一樣的問題,請至"聯絡我們"留下故障狀況或 email 至 service.tw@j5create.com,j5 create 技術客服人員將會立即 處理您的問題。 3. 技術支援專線 Telephone Support 請聯絡 j5 create 台灣技術支援 02-2269-5533 # 19 ,客服人員將立即會...
  • Página 370 認證 This equipment has been tested and found to comply with FCC Part 15 Subpart B § 15.109/15.107 Class B. Operation is subject to the following two conditions: • This device may not cause harmful interference • This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
  • Página 371: J5 Create 產品保固

    一組追蹤號碼。 使用者將需要負擔寄回 j5 create 客戶服務中心的運費。 維修流程  步驟 1. 請詳細敘述產品型號及故障狀況 步驟 2. 與本公司客戶服務部門聯絡: (1) 電話詢問 美國技術服務專線:+1-888-689-4088 台灣技術服務專線 : +886-2-2269-5533 # 19 ( 2 ) 線上聯絡 www.j5create.com ->Contact 客戶聯絡 步驟 3. 如須寄回維修 請詳細準備以下資料 購買證明發票副本 (ii) 註名產品序號&產品型號 (iii) 詳細紀錄故障狀況 (iv) 附上個人聯絡方式(姓名、 電話、 地址)...
  • Página 372 Features and specifications are subject to change without notice. Product may not be exactly as shown in the diagrams.
  • Página 373 USB VGA/DVI Görüntü Bağdaştırıcı Türkçe Tanıtım ve Kullanma Kılavuzu JUA210/230 V2.0...
  • Página 374 GİRİŞ j5 create(JUA210/230) USB 2.0 Ekran bağdaştırıcı satın aldığınız için teşekkür ederiz! Bu harici USB adaptö rü MAC ve Windows uyumlu masaüstü PC ya da dizüstü bilgisayarlar için harici bir ekran kartı gibi kullanılır. Cihaz size herhangi bir USB portu üzerinden ilave bir VGA monitor ekleyip görüntülemenize olanak sağlar.
  • Página 375 USB DISPLAY ADAPTER USER MANUAL Öne çıkan özellikler  1920 x 1200 @ 32bit görüntüleme desteği  Tak & Çalıştır USB bağlantı desteği  Windows ile 4 bağdaştırıcıya kadar  Mac ile 2 bağdaştırıcıya kadar  Desteklenen görüntüleme tipleri: Birincil, Genişletilmiş, Yansıtma (Yinelenen) ...
  • Página 376 Teknolojinin sürekli gelişmesi nedeniyle j5 Create ürün yazılımları sürekli güncellemektedir. Mevcut sürücülerinizden daha yüksek bir sürüm yayınlandıysa bunu kullanmanızı öneririz. Cihazınızın en güncel sürücü ile donatılmış olduğundan emin olmak iç in www.j5create.com ziyaret edip, en son sürücü ve yazılımları yüklemeniz ö nerilir.
  • Página 377 USB DISPLAY ADAPTER USER MANUAL Fiziksel Ö zellikler Model: JUA210 Arabirim Host Arayü zü USB 2.0 Type-A Konektö r Video Arayü zü VGA-DB 15 pin Dişi Konektör Gü ç Gü ç Tipi Bus-powered Gü ç Tü ketimi ≦500mA Fiziksel Ö zellikler Gö...
  • Página 378 16:9 1600 x 900 16,32 bits 16:10 1440 x 900 16,32 bits 16:9 1360 x 768 16,32 bits 16:10 1280 x 800 16,32 bits 15:9 1280 x 768 16,32 bits 16:9 1280 x 720 16,32 bits Standart Ekran 1600 X 1200 16,32 bits 1400 x 1050 16,32 bits...
  • Página 379 USB DISPLAY ADAPTER USER MANUAL Ambalaj İçeriği USB VGA Görüntü Bağdaştırıcı(JUA210) Hızlı kurulum kılavuzu Donanım Sürücü CD’si ve kullanım kılavuzu USB DVI Görüntü Bağdaştırıcı (JUA230) Hızlı kurulum kılavuzu Donanım Sürücü CD’si ve kullanım kılavuzu...
  • Página 380 BAŞLARKEN –Kurulum ö ncesi notlar USB Kablosunu bilgisayarınıza takmadan önce sürücü kurulumunu  tamamlayın. Yükleme hatalarını engellemek için kurulum programını yönetici hesabıyla  çalıştırın. Yüklediğiniz yazılımdan daha yeni bir sürümü bilgisayarınıza kurmadan önce  mevcut yazılım ve sürücüleri bilgisayarınızdan kaldırın. USB Kablosunu bilgisayarınıza bağlamadan önce Ekranın VGA Bağlantısını...
  • Página 381 USB DISPLAY ADAPTER USER MANUAL INSTALLATION FOR WINDOWS 7 WINDOWS 7 İÇİN KURULUM Aygıt Sürücüsünün Yüklenmesi Bu bölümde Windows 7 sürücüsünün yükleme prosedürü gösterilmektedir. Başlamak iç in ürünle birlikte gelen kurulum CD’sini bilgisayarınızın CD-ROM sürücüne yerleştirin. Kurulum programı otomatik olarak başlayacaktır. Bilgisayar ayarlarınıza bağlı olarak Otomatik kurulum başlamadıysa “Bilgisayarım”...
  • Página 382 Sü rücü kurulumu devam edecektir.
  • Página 383 USB DISPLAY ADAPTER USER MANUAL Install Shield sihirbazı tamamlandığında, bilgisayarınızı yeniden başlatmak için “Evet, bilgisayarımı şimdi yeniden başlatmak istiyorum.” Seçin ve Finish tıklayın. Bilgisayarınızı yeniden başlattıktan sonra, harici görüntüleme aygıtı (monitor/ projektör) açın. VGA/ DVI konnektö rü ile USB 2.0 Gö rüntü bağdaştırıcısına bağlayın ve cihazı...
  • Página 384 Şayet başka bir USB 3.0 Görüntü Bağdaştırıcısı eklemeyecekseniz, PC’yi yeniden başlatın. Bilgisayar yeniden başladıktan sonra USB 3.0 Görüntü Bağdaştırıcısı işlevleri aktif edilecektir. Ç oklu USB 2.0 Gö rüntü bağdaştırıcısı kurulumu Ç oklu USB 2.0 Görüntü bağdaştırıcısı kurulumu gerçekleştirmek için “Install Shield Sihirbazı...
  • Página 385 USB DISPLAY ADAPTER USER MANUAL Eğer daha fazla USB 2.0 Görüntü bağdaştırıcısı kurulumu yapacaksanız A ve B adımlarını tekrarlayınız ve sistemi yeniden başlatınız. USB 2.0 Görüntü bağdaştırıcısı bilgisayar yeniden başlatıldıktan sonra aktif edilecektir. Genişletilmiş ekran görüntüsünü görüntü biriminde izleyebilirsiniz. “BAŞLANGIÇ” → “Denetim Masası” → “Gö rüntü ve Kişiselleştirme” → “Ekran Çözünürlüğünü...
  • Página 387 USB DISPLAY ADAPTER USER MANUAL Aygıt sürücü kurulumunu doğrulama Aşağıdaki yordam USB 2.0 Görüntü bağdaştırıcısı yükleme durumunu doğrulamak için yardımcı olur. “Bilgisayarım” sağ tıklayın  “Yö net”  “Aygıt yöneticisi” iç inden “Ses video ve oyun kontrollerini” seç in & “Evrensel Seri yolu denetleyicileri” seçin Aşağıdaki resim tek bir USB 2.0 Görüntü...
  • Página 389 USB DISPLAY ADAPTER USER MANUAL Aygıt sürücüsünün kaldırılması ※ USB 2.0 Görüntü bağdaştırıcısı sürücüsünü kaldırmaya başlamadan önce cihazla bilgisayarınız arasındaki bağlantıyı kesin. “Başlat”→ Kontrol Paneli → Programlar ve Ö zellikler→ Program kaldır yada değiştir tıklayın j5 DISPLAY ADAPTER ... seç in ve Uninstall tıklayın. Seçilen uygulamayı...
  • Página 390 Sürücü kaldırma işlemi tamamlandığında “Evet, bilgisayarımı şimdi yeniden başlatmak istiyorum.” Seçeneğini şaretleyin ve yeniden başlatmak için Finish tıklayın.
  • Página 391 USB DISPLAY ADAPTER USER MANUAL WINDOWS VISTA İÇİN KURULUM Aygıt Sürücüsünün Yüklenmesi Bu bö lümde Windows VISTA sü rücü sünün yükleme prosedürü gö sterilmektedir. Başlamak için ürünle birlikte gelen kurulum CD’sini bilgisayarınızın CD-ROM sürücüne yerleştirin. Kurulum programı otomatik olarak başlayacaktır. Bilgisayar ayarlarınıza bağlı olarak Otomatik kurulum başlamadıysa “Bilgisayarım”...
  • Página 392 Sü rücü kurulumu devam edecektir. Install Shield sihirbazı tamamlandığında, bilgisayarınızı yeniden başlatmak için “Evet,...
  • Página 393 USB DISPLAY ADAPTER USER MANUAL bilgisayarımı şimdi yeniden başlatmak istiyorum.” Seçin ve Finish tıklayın. Bilgisayarınızı yeniden başlattıktan sonra, harici görüntüleme aygıtı (monitor/ projektör) açın. DVI/VGAI konektö rü ile USB 2.0 Görüntü bağdaştırıcısına bağlayın ve cihazı açın. Bilgisayarınızın veya dizüstünüzün kullanılabilir durumdaki bir USB portuna USB 2.0 Görüntü...
  • Página 394 Şayet başka bir USB 2.0 Görüntü bağdaştırıcısı eklemeyecekseniz, PC’yi yeniden başlatın. Bilgisayar yeniden başladıktan sonra USB 2.0 Görüntü bağdaştırıcısı işlevleri aktif edilecektir. Ç oklu USB 2.0 Görüntü bağdaştırıcısı kurulumu Ç oklu USB 2.0 Görüntü bağdaştırıcısı kurulumu gerçekleştirmek için “Install Shield Sihirbazı...
  • Página 395 USB DISPLAY ADAPTER USER MANUAL Eğer daha fazla USB 2.0 Görüntü bağdaştırıcısı kurulumu yapacaksanız A ve B adımlarını tekrarlayınız ve sistemi yeniden başlatınız. USB 2.0 Görüntü bağdaştırıcısı bilgisayar yeniden başlatıldıktan sonra aktif edilecektir. Genişletilmiş ekran görüntüsünü görüntü biriminde izleyebilirsiniz. “BAŞLANGIÇ” → “Denetim Masası” → “Görüntü ve Kişiselleştirme” → “Ekran Çözünürlüğünü...
  • Página 396 numarasına tıklayarak hangi ekrana ait olduğunu tespit edip tanımlayabilirsiniz. Monitörü istediğiniz konuma (Birinci monitör, uzatılmış monitör)sürükleyebilirsiniz Aygıt sürücü kurulumunu doğrulama Aşağıdaki yordam USB 2.0 Gö rüntü bağdaştırıcısı yükleme durumunu doğrulamak için yardımcı olur. “Bilgisayarım” Simgesine sağ tılayın  “Yö netim”  “Aygıt Yöneticisi” iç inden “Ekran Bağdaştırıları”...
  • Página 397 USB DISPLAY ADAPTER USER MANUAL Aşağıdaki resim çoklu USB 2.0 Görüntü bağdaştırıcısı için yükleme işlemlerinin doğruluğunu gösterir.
  • Página 398 Aygıt sürücüsünün kaldırılması...
  • Página 399 USB DISPLAY ADAPTER USER MANUAL ※ USB 2.0 Görüntü bağdaştırıcısı sürücüsünü kaldırmadan önce cihazla bilgisayarınız arasındaki bağlantıyı kesin. “Başlat”→ Denetim Masası → Programlar→ Programı değiştir yada kaldır Seç in j5 Görüntü Bağdaştırıcısını seç in ve kaldır tıklayın Seçilen uygulamayı kaldırmak isteyip istemediğinizi doğrulamak için bir mesaj çıkacaktır, onaylayın.
  • Página 400: Windows Xp İçi̇n Kurulum

    Sürücü kaldırma işlemi tamamlandığında “Evet, bilgisayarımı şimdi yeniden başlatmak istiyorum.” Seçeneğini şaretleyin ve yeniden başlatmak için Finish tıklayın. WINDOWS XP İÇİN KURULUM...
  • Página 401 USB DISPLAY ADAPTER USER MANUAL Aygıt Sürücüsünün Yüklenmesi Bu bö lümde Windows XP sürücüsünün yükleme prosedürü gösterilmektedir. Başlamak için ürünle birlikte gelen kurulum CD’sini bilgisayarınızın CD-ROM sürücüne yerleştirin. Kurulum programı otomatik olarak başlayacaktır. Bilgisayar ayarlarınıza bağlı olarak Otomatik kurulum başlamadıysa “Bilgisayarım” a gidin ve CD-ROM sürücüsünü tıklayın. Manual olarak “Setup.Exe”...
  • Página 402 Devam etmek için Lisans sözleşmesini okudum ve kabul ediyorum “I accept the terms of the license agreement.” tıklayın Next > tuşu ile devam edin. Sürücü kurulumu devam edecektir…...
  • Página 403 USB DISPLAY ADAPTER USER MANUAL Install Shield sihirbazı tamamlandığında, bilgisayarınızı yeniden başlatmak için “Evet, bilgisayarımı şimdi yeniden başlatmak istiyorum.” Seçin ve Finish tıklayın Bilgisayarınızı yeniden başlattıktan sonra, harici görüntüleme aygıtı (monitor/ projektör) açın. konnektörü ile USB 2.0 Görüntü bağdaştırıcısına bağlayın ve cihazı açın.
  • Página 404 Şayet başka bir USB 2.0 Görüntü bağdaştırıcısı eklemeyecekseniz, PC’yi yeniden başlatın. Bilgisayar yeniden başladıktan sonra USB 2.0 Görüntü bağdaştırıcısı işlevleri aktif edilecektir. Ç oklu USB 2.0 Görüntü bağdaştırıcısı kurulumu Ç oklu USB 2.0 Görüntü bağdaştırıcısı kurulumu gerçekleştirmek için “Install Shield Sihirbazı...
  • Página 405 USB DISPLAY ADAPTER USER MANUAL USB 2.0 Görüntü bağdaştırıcısı’nı PC veya Dizüstüne kullanılabilir bir USB portuna takın. USB 2.0 Görüntü bağdaştırıcısı USB portuna bağladıktan sonra, Sistemlerin otomatik olarak başlattığı bir tanıma rutini görüntülenecektir. USB 2.0 Görüntü bağdaştırıcısı’nı USB portuna bağladıktan sonra, Sistemlerin otomatik olarak başlattığı...
  • Página 406 “BAŞLANGIÇ” → “Denetim Masası” → “Gö rüntü ve Kişiselleştirme” → “Ekran Çözünürlüğünü Ayarla” seçenekleri yardımyla Ekran ayarları ile her genişletilmiş görüntü birimine karşılık gelen konumu değiştirebilirsiniz. ※ Masaüstünde sağ tılayarak da “Ekran Çözünürlüğü” sekmesine ulaşabilirsiniz Ekran Çözünürlüğü penceresi ‘Screen Resolution’ göründüğünde, her monitörün numarasına tıklayarak hangi ekrana ait olduğunu tespit edip...
  • Página 407 USB DISPLAY ADAPTER USER MANUAL “Bilgisayarım” Simgesine sağ tılayın  “Yö net”  “Aygıt Yöneticisi” iç inden “Ekran Bağdaştırıları” & “Ses Video ve Oyun kontrolleri” “Evrensel Seri you denetleyicileri” altında n tüm sürücülerin kurulduğunu görüntüleyebilirsiniz. Aşağıdaki resim tek bir USB 2.0 Görüntü bağdaştırıcısı için yükleme işlemlerinin doğruluğunu gösterir.
  • Página 409 USB DISPLAY ADAPTER USER MANUAL Aygıt sürücüsünün kaldırılması ※ USB 2.0 Görüntü bağdaştırıcısı sürücüsünü kaldırmadan önce cihazla bilgisayarınız arasındaki bağlantıyı kesin. “Başlat”→ Denetim Masası → Programlar→ Programı değiştir yada kaldır Seç in j5 Görüntü Bağdaştırıcısını seç in ve kaldır tıklayın Seçilen uygulamayı...
  • Página 410 Sü rücü kaldırma işlemi devam ediyor. Sürücü kaldırma işlemi tamamlandığında “Evet, bilgisayarımı şimdi yeniden başlatmak istiyorum.” Seçeneğini şaretleyin ve yeniden başlatmak için Finish tıklayın.
  • Página 411 USB DISPLAY ADAPTER USER MANUAL MAC SNOW LEOPARD İÇİN KURULUM Aygıt Sürücüsünün Yüklenmesi Aygıt sürücüsünün yüklenmesi bilgisayarınızın işletim sistemi tarafından Newport Station tarafından tanınmasını sağlar. Kuruluma başlamadan önce uygun yükleme yordamına sahip olduğunuzdan emin olun. ※ Kuruluma başlamadan önce USB Kablosunu USB portuna takmadığınızdan emin olun.
  • Página 412 İşleme devam etmek için “Continue” tıklayın İşleme devam etmek iç in “Continue” tıklayın Kullanıcı parolanızı girin ve “OK” tuşuna basın...
  • Página 413 USB DISPLAY ADAPTER USER MANUAL 4. “Continue Installation” a tıklayın Kurulum başlayacak ve birkaç dakika boyunca devam edecektir.
  • Página 414 Yazılım kurulumu tamamlandığında “Restart” a basarak sistemi yeniden başlatın. Bilgisayarınızı yeniden başlattıktan sonra, harici görüntüleme aygıtı (monitor/ projektör) açın. konektö rü ile USB 2.0 Görüntü bağdaştırıcısına bağlayın ve cihazı açın. USB 2.0 Görüntü bağdaştırıcısını Mac Masaüstü yada MAC Dizü stü bilgisayarınızın USB Portuna takın.
  • Página 415 USB DISPLAY ADAPTER USER MANUAL Sürücüyü kaldırmak için “Un-installation” yazılımını çalıştırın. Devam etmek için “Aç” tıklayın “Sürücüyü kaldır ve yeniden başlat” seçeneğine tıklayın...
  • Página 416 Sü rücü Kaldırma işlemine devam etmek için kullanıcı parolanızı yazın ve “OK” Tuşuna basın Sistemi yeniden başlatın...
  • Página 417 USB DISPLAY ADAPTER USER MANUAL WİNDOWS 7 İÇİN İŞLEV VE TALİMATLAR Bu bö lümde USB 2.0 Görüntü bağdaştırıcısı tarafından sağlanan pek çok özellik ve işlevleri anlatılmaktadır. Bu kılavuz boyunca sık sık görüntü aygıtı ifadesini göreceksiniz. Görüntü aygıtı bundan böyle CRT, LCD, Monitör, TV Ekranı veya Projektör gibi şeylerin ekran ayarları...
  • Página 418 Ç ö zünürlük Ç ö zünürlük ayarlarına hızlı erişim İmleci Ekran çözünürlüğü üzerinde hareket ettirerek desteklenen ç ö zünürlükleri gö rüntüleyebilirsiniz. USB 2.0 Görüntü bağdaştırıcısı için görüntülemek istediğiniz çözünürlüğü seçiniz. Varsayılan Çözünürlük: 1024 x 768 x 32 bit...
  • Página 419 USB DISPLAY ADAPTER USER MANUAL Ekran Yö nlendirmesi (Gö rüntüyü ç evirne) Yö nlendirme, USB 2.0 Görüntü bağdaştırıcısı’na bağlı görüntü aygıtına aktarılan görüntünün döndürülmesine olanak sağlar,...
  • Página 420 Ekran tipi Genişletilmiş görüntüleme (Varsayılan) Bu özellik dâhili ekranınıza yansıyan görüntüyü genişleterek USB 2.0 Gö rüntü bağdaştırıcısı’na bağlı olan bir ekrana genişlemiş gö rüntü bölümünü yansıtarak genişletilmiş ekran tipinde çalışmasını sağlar. Öncelikle algılanan monitör ve ekranlar listesinden aygıtın numarasını seçip ç oklu ekran menüsünden “Bu ekranı...
  • Página 421 USB DISPLAY ADAPTER USER MANUAL Yansıtma - Çoğaltma Bu özellik dahili ekran kartınızdaki görüntündeki aynı içeriği USB 2.0 Gö rüntü bağdaştırıcısı’na bağlı olan görüntüleme aygıtına aktarmanızı sağlar. Söz konusu işlemi yapmak için “Bu Ekranı Çoğalt” seçip “Uygula” tıklayın. Not: Yansıtma/Çoğaltma türü görüntüleme seçeneğini kullanırken birincil ve ikincil ekranlar için çözünürlük aynı...
  • Página 422 Birincil gö rüntüleme tipi Eğer dahili ekran kartınıza takılı olan ekrandaki görüntüyü, harici olarak bağladığınız ekran için varsayıllan hale getirmek isterseniz; Harici ekranınızın “Numara” sını seçin ve “Bunu benim ana ekranım yap” kutucuğunu işaretleyin.
  • Página 423 USB DISPLAY ADAPTER USER MANUAL Kapatma seç imi Ekranlardan birini kapatmak iç in; “Sadece birinci masaüstünü görüntüle” seçiniz. Böylece ikinci ekran kapanacaktır. “Sadece ikinci masaüstünü görüntüle” seçiniz. Böylece birinci ekran kapanacaktır. Super Utility Super Utility programı daha fazla uygulama seçeneği sağlar. Uygulama kısayolunu araç...
  • Página 424 Monitörleri Tanımla “Monitörleri tanımla” seçeneğini tıkladığınızda, ekranlarınızın üst kısmında bir tanımlama numarası görüntülenecektir. Kısayol tuş işlevini kullanırken her ekrandaki tanımlama numarasını görebilirsiniz. Ç oklu Ekran Kontrol Paneli Bu benzersiz ö zellik, çoklu ekran ortamları için basit bir çalışma deneyimi sağlar. Kısayol tuşları...
  • Página 425 USB DISPLAY ADAPTER USER MANUAL Aktif etmek istediğiniz pencereyi tıklayın ve görev çubuğuna taşıyıp kısayol tuşuna basın. ※Kısayol tuşlarını ayarlama Örneğin: Ekran03 penceresini taşıyın, ve otomatik olarak tam ekrana büyütün. “Ekran03 Etkin penceresini taşı” seçin, “Pencereyi taşı ve Tam Ekran görüntüle” seç...
  • Página 426 WİNDOWS XP / VISTA İÇİN İŞLEV VE TALİMATLAR Basit bir kullanım için sağ altta araç çubuğunda gö rünen ( ) simgeye tıklayarak tüm işlevlere doğrudan erişebilirsiniz. Ekran Aygı Kimliği Akıllı ekran kimliği tespiti USB 2.0 Görüntü bağdaştırıcısı VESA ve DDC/EDID ekran tanımlamayı destekler. Uygulama, USB 2.0 Görüntü...
  • Página 427 USB DISPLAY ADAPTER USER MANUAL Ekran Çözünürlüğü Varsayılan Çözünürlük: 1024 x 768x 32 bit İmleci Ekran çözünürlüğü sekmesi üzerinde hareket ettirerek desteklenen ç ö zünürlükleri gö rüntüleyebilirsiniz. USB 2.0 Görüntü bağdaştırıcısı iç in görüntülemek istediğiniz çözünürlüğü seç iniz.
  • Página 428 Ekran Yö nlendirmesi (Gö rüntüyü ç evirne) Yö nlendirme, USB 2.0 Gö rüntü bağdaştırıcısı’na bağlı görüntü aygıtına aktarılan görüntünün döndürülmesine olanak sağlar, 4 Ayar seçeneği kullanılabilir: 0 derece / 90 derece / 180 derece / Genişletilmiş yada birincil ekran tipi altında 270 Gö...
  • Página 429 USB DISPLAY ADAPTER USER MANUAL Yansıtma - Çoğaltma Bu özellik dâhili ekran kartınızdaki görüntündeki aynı içeriği USB 2.0 Görüntü bağdaştırıcısına bağlı olan görüntüleme aygıtına aktaracak, ekran döndürme otomatik olarak devre dışı bırakılacaktır. “Yatay”, ya da “Dikey” görüntü seç imleri yapabilirsiniz. Birincil gö...
  • Página 430 Kapalı Kapalı konumu seçildiğinde USB 2.0 Görüntü bağdaştırıcısı’na bağlı ekran devre dışı kalacaktır. Monitör Tanımlama Monitör Tanımlama seçildiğinde ekranların sağ üst köşesinde bir tanımlama numarası görünecektir. Her bir ekranın tanımlama numarasını öğrenmek için kısayol işlevini kullanabilirsiniz.
  • Página 431 USB DISPLAY ADAPTER USER MANUAL Ç oklu Ekran Kontrol Paneli Ç oklu Ekran Kontrol Paneli seçildiğinde, Denetim masası panelinde kısyaol tuşlarında değişiklik yapmak için bir pop- up pencere açılacaktır. ※Kısayol tuşlarını kullanma Varsayılan Tuş kombinasyonu Ctrl + Ekran No. Aktif etmek istediğiniz pencereyi tıklayın ve görev çubuğuna taşıyıp kısayol tuşuna basın.
  • Página 432 Ekran Ayarları “Ekran Ayarları”na hızlı erişim...
  • Página 433 USB DISPLAY ADAPTER USER MANUAL MAC İÇİN İŞLEV VE TALİMATLAR Ekran Çözünürlüğü Elma Tuşuna tıklayın ve “Sistem Tercihleri’ne gidin “Sistem tercihleri”nden “Gö rüntü ” sekmesine tıklayın. Bu ekranı göreceksiniz.  Bu ekranda çözünürlük ayarlarını ve renk aralıklarını görüntüleyebilirsiniz. Gö rüntüleme Türü “Düzenle”...
  • Página 434 gö rebileceksiniz.  Birincil herhangi bir görüntüyü, herhangi bir ekrana atamak için menü çubuğuna sürükleyebilirsiniz.  Eğer ikincil monitör çözünürlüğünü ayarlamak için ekran penceresini göremiyorsanız, “Mirror Display” butonuna basınız. İPUCU: USB 2.0 Görüntü bağdaştırıcısı kullanımını kolaylaştırmak için “Show Display in Menü bar”ı tıklayın.
  • Página 435 USB DISPLAY ADAPTER USER MANUAL  Space “Show Spaces in menu bar.”a tıklayın Menü çubuğunda yer alan listeden herhangi bir alanı seçebilirsiniz. Ekran numarası menü bar’da görünecektir. F8: Tek bir tuş ile Space Layout kısmını görebilirsiniz. Başka bir space alanı çizebilirsiniz.
  • Página 436  Expose Tek bir tuş ile farklı pencereleri görüntüleyebilirsiniz.  F9 : Tüm açık pencereleri görüntüle.  F10: Sadece mevcut uygulama penceresini gö ster.  F11: Masaüstünü gö ster. *Daha fazla pencere düzenleme işlevi için Apple Computer kullanım kılavuzuna bakınız.
  • Página 437: Sorun Giderme

    USER MANUAL SORUN GİDERME Bu cihazın kullanımı hakkında herhangi bir sorunuz varsa, aşağıdaki yönergeleri izleyin. Daha fazla yardım gerekirse j5create destek hattını arayablir yada web sitemizi ziyaret edebilirsiniz. Bilinen Sorunlar - Genişletilmiş ekran kullanımında Print Screen fonksiyonu MAC OS. 10.6. altındaki sürümlerce desteklenmemektedir.
  • Página 438 Ekle/Kaldır” tıklayın. USB Display Device (j5create) programını bulun, 9.xx.xxxx.0159 (bu rakamlar sürücü versiyonu gö stermektedir). Bazı medya oynatıcılarda dosya formatı desteği sınırlıdır. Bu nedenle j5Create medya oynatıcıların yeni sürümü veya en son sürücü versiyonlarını periyodik olarak uyumluluk testleri ile test ederek günceller.
  • Página 439 A.B.D. Georgia Eyaletindeki firma merkezine aittir. Ücretsiz aramalar uluslar arası aramaları kapsamamaktadır) Teknik Destek: Ücretsiz Telefon Numarası : 888-689-4088 E-mail: service@j5create.com Teknik destek için iş günleri (Pazartesi/Cuma) 10:00 / 18:00 arası (Yerel saatle) başvurunuz. REGULATORY COMPLIANCE This equipment has been tested and found to comply with FCC Part 15 Subpart B § 15.109/15.107 Class Operation is subject to the following two conditions: •...
  • Página 440 document and shall in no event be liable for any loss of profit or any commercial damage, including but not limited to special, incidental, consequential, or other damage. No part of this document may be reproduced or transmitted in any form by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording or information recording and retrieval systems without the expressed written permission of the manufacturer.
  • Página 441 USB DISPLAY ADAPTER USER MANUAL j5 create Garanti j5 create ürünleri kullanıcı hataları ve kullanımdan doğan yıpranmalar haricinde 2 yıl garantilidir. Kullanıcı, Servis ekibini ararken veya e-posta ile bildirimde bulunurken daha hızlı dönüş sağlanabilmesi açısından aşağıdaki bilgilere sahip olmalıdır: (i) Garantinin devam ettiğini doğrulamak için satın alma faturası (ii) Ürüne ait seri numarası...
  • Página 442 Ü RÜ NLER Model Adı Model Özet Açıklama USB 2.0 Görüntü Bağdaştırıcısı Serisi JUA210/230/250 Cihaz, USB 2.0 üzerinden herhangi bir kasa sökme takma işlemi yapmadan İlave ekranlar kullanmanıza olanak veren harici ekran kartı şeklinde çalışır. Birden fazla uygulamayı başka bir monitöre genişletebilir yada...
  • Página 443 Ayrıca her iki bilgisayarı teknir klavye mouse ü zerinde kullanabilirsiniz. Dizüstü ve Tablet gibi bilgisayarlarda bir masa üstü klavye ve Mouse bağlayıp bilgi paylaşımını ideal bir şekilde sağlayabilirsiniz. Daha fazla bilgi iç in web sitemizi ziyaret ediniz http://www.j5create.com...

Este manual también es adecuado para:

Jua230

Tabla de contenido