Vaso de expansión ABIERTO / INSTALLATION a vase OUVERT
Conexión VENTURI,
Liaison
Venturi,
Innesto Venturi
Enxerto VENTURI.
TERMOCUCINA
TERMOSTUFA
Sonda
Conexión VENTURI,
Liaison
Venturi,
Enxerto VENTURI.
Innesto Venturi
TERMOCUCINA
TERMOSTUFA
Sonda
38
VEAC
S
(1,5 bar)
VSP
VST
T
M
VEAC
V
S
(1,5 bar)
VST
VSP
T M
C
VMTA
Alimentazione
230 Volt
Ingreso Agua fría,
50 Hz
Entrée de l'eau chaude,
Entrada água fria.
V
Entrata acqua fredda
(6 bar)
VSP
V
T
V
Bollitore
VECTS
Alimentazione
230 Volt
50 Hz
M
VDM
VB
C
VMTA
Alimentazione
Ingreso Agua fría,
230 Volt
Entrée de l'eau chaude,
Entrada água fria.
Entrata acqua fredda
(6 bar)
VSP
T
Bollitore
VDM
Alimentazione
230 Volt
50 Hz
M
VB
Instrucciones / Instructions – SP – FR – Rev.02
VISUALIZZAZIONE
FUSIBILE
Regolazione valvola
20 - 80° C
Circolatore attivo
Allarme sovratemperatura
Valvola a 3 vie
1 2 3 4 5 6
Regolazione circolatore
Agua sanitaria,
Collecteur d'amenée,
Água sanitária.
Uscita acqua calda sanitaria
Colector de RETORNO,
Colector de IMPULSIÓN,
Ritorno impianto
Mandata impianto
Collecteur de retour,
Collecteur d'amenée,
riscaldamento
riscaldamento
Colector de RETORNO.
S
Colector de IMPULSIÓN.
CM
CR
V
FUSIBILE
Regolazione valvola
Circolatore attivo
Allarme sovratemperatura
Valvola a 3 vie
1 2 3 4 5 6
50 Hz
V
Uscita acqua calda sanitaria
Agua sanitaria,
Collecteur d'amenée,
V
Água sanitária.
S
Colector de IMPULSIÓN,
Mandata impianto
VECTS
Collecteur d'amenée,
riscaldamento
Colector de IMPULSIÓN.
CM
V
TERMOROSA DSA
OFF
ON OFF
allarme
acustico
ON
20 - 80° C
Regolare a 50° C
VISUALIZZAZIONE
20 - 80° C
OFF
ON OFF
allarme
acustico
ON
Regolazione circolatore
20 - 80° C
Regolare a 50° C
Colector de RETORNO,
Ritorno impianto
Collecteur de retour,
riscaldamento
Colector de RETORNO.
CR