Página 1
TDN15247G Thank you for buying an LG Dryer. Please read your manual carefully, As it provides instructions on safe Installation, use and maintenance. Record the model and serial numbers, and retain the manual for future reference. P/No.: 3828EL3004Q...
Página 2
PRODUCT FEATURES OUTSTANDING PERFORMANCE Not to mention unmatched big capacity, you can benefit from good time efficiency, quiet operation and energy saving system. STAINLESS STEEL DRUM Stainless steel drum doesn’t generate any rust by nature so that rust-free drum keeps clothes away from stain all time.
Página 3
Part 1 SPECIFICATIONS ■ Type : Gas Dryer ■ Rating : 127V ~ 60 Hz 400W ■ Size : 686 x 761 x 983 (mm) ■ Capacity : 207L ■ Weight : 57.2 kg ❋ Specifications are subject to change by manufacturer. ■...
Página 4
You will need the complete model and serial number when requesting warranty service. proof of purchase date is required. Use the space below to record the model number and serial number of your new LG dryer. Model Number. Serial Number.
Página 5
Part 2 IMPORTANT WARRANTY AND SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. Your Safety and the safety of others are very important.
Página 6
Part 2 IMPORTANT WARRANTY AND SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life.
Página 7
Part 2 IMPORTANT WARRANTY AND SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life.
Página 8
Part 2 IMPORTANT WARRANTY AND SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life.
Página 9
Part 2 IMPORTANT WARRANTY AND SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life.
Página 10
Part 2 IMPORTANT WARRANTY AND SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life.
Página 11
Part 3 INITIAL STEPS FOR INSTALLING YOUR DRYER The following instructions will help guide you through the initial steps of setting up your dryer for use. Please note that every section of this manual provides important information regarding the preparation and use of your dryer, and it is important that you review this entire manual before proceeding with any installation or use.
Página 12
Part 3 INITIAL STEPS FOR INSTALLING YOUR DRYER Once in position, adjust the leveling legs of the dryer until it is level from left to right and front to back. The leveling legs must remain firmly on the floor and the dryer should not rock. The maximum slope of the dryer from left to right or front to back should not exceed 2.5 cm (1 inch).
Página 13
Part 3 INITIAL STEPS FOR INSTALLING YOUR DRYER ■ ALTERNATE EXHAUST DIRECTIONS Connecting the Exhaust Remove screw and exhaust duct. and Venting System. (Use exhaust kit part #3911EZ9131X.) WARNING! • Use a heavy metal vent. • Do not use plastic or thin foil duct. •...
Página 14
Part 3 INITIAL STEPS FOR INSTALLING YOUR DRYER Connection of Gas Supply Electrical Plug Connections (Gas dryer only). In addition to the following, Following are several warnings and instructions concerning making the electrical connection for electric please refer to manual section on Gas Requirements dryers.
Página 15
Part 3 INITIAL STEPS FOR INSTALLING YOUR DRYER Preparation of the Dryer. Dryer Airflow. Prior to the first use of this appliance, use all- Effective dryer operation requires appropriate dryer purpose cleaning products or a solution of detergent airflow. The adequacy of the airflow can be and water, with damp cloth to remove from the measured by evaluating the static pressure.
Página 16
Part 3 INITIAL STEPS FOR INSTALLING YOUR DRYER 3) Electric dryers may be vented to the outside Additional Instructions using the back, left, right, or bottom panel. for Installation of Your 4) Gas dryers may be vented to the outside using the Dryer in a Manufactured back, left, or bottom panel.
Página 17
Part 4 ACCESSORIES INSTALLATION Stacking Kit Installation Instructions To ensure safe and secure installation, please observe the instructions below. Secure stacking kit side bracket to the WARNING! washer with a screw on the back of bracket. Repeat Steps 2, 3, 4 for the other side. •...
Página 18
Part 4 ACCESSORIES INSTALLATION Pedestal Installation Instructions The pedestal accessory includes: Place the dryer on the For dryer • • Drawer divider (1) Wrench (1) pedestal. Make sure the front and back • • Screws (18) † Retainers (4) †† feet are in the correct positions.
Página 19
Part 5 ELECTRICAL REQUIREMENTS FOR ELECTRIC DRYERS The following are additional instructions regarding electrical connections and requirements for electric dryers. Warning: The wiring and grounding must conform to the latest edition of the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 and all applicable local regulations. Please contact a qualified electrician to check your home’s wiring and fuses to ensure that your home has adequate electrical power to operate the dryer.
Página 20
Part 5 ELECTRICAL REQUIREMENTS FOR ELECTRIC DRYERS Review the following options to determine the appropriate electrical connection for your home: 4-wire connection : Direct wire 4-wire receptacle (NEMA type14-30R) Warning : Grounding through the neutral conductor is prohibited for (1) new branch-circuit installations, (2) mobile homes, (3) recreational vehicles, and (4) areas Use the instructions in this section if your home has where local codes prohibit grounding through the...
Página 21
Part 5 ELECTRICAL REQUIREMENTS FOR ELECTRIC DRYERS 3-wire connection : Direct wire : 4-wire connection with a power supply cord. Warning : Grounding through the neutral conductor is prohibited for (1) new branch-circuit installations, • lf your local codes or ordinances do not allow the (2) mobile homes, (3) recreational vehicles, and (4) use of a 3-wire connection, or you are installing areas where local codes prohibit grounding through the...
Página 22
Part 5 ELECTRICAL REQUIREMENTS FOR ELECTRIC DRYERS : Optional 3-wire : 3-Wire connection with connection. a power supply cord. • If your local codes or ordinances do not allow the lf your local codes or ordinances permit the connection of a frame-grounding conductor to the connection of a frame-grounding conductor to the neutral wire, use the instructions under this neutral wire, use these instructions.
Página 23
Part 6 ELECTRICAL REQUIREMENTS FOR GAS DRYERS 127 Volt, 60 Hertz, with 3-Prong Grounding Plug Following are additional instructions regarding electrical connections and requirements for gas dryers. Warning: The wiring and grounding must conform to the latest edition of the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, or the Canadian Electrical Code, CSA C22.1, and all applicable local regulations.
Página 24
Part 7 GAS REQUIREMENTS AND INSTRUCTIONS Following are important instructions and information concerning the requirements for the gas supply and service for gas dryers. Warning: The gas supply and service for a gas dryer must comply with all local codes and ordinances.
Página 25
Part 8 EXHAUST REQUIREMENTS AND MAINTENANCE Following are important instructions and information concerning the exhaust requirements for your dryer. Warning: DO NOT exhaust dryer air into an enclosed and unventilated area, such as an attic, wall, ceiling, crawl space, chimney, gas vent, or concealed space of a building. To reduce the risk of fire, DO NOT exhaust the dryer with plastic or thin foil Ducting.
Página 26
Part 8 EXHAUST REQUIREMENTS AND MAINTENANCE Exhaust and Dryer Maintenance Cleaning the Lint Screen 1. Clean the lint filter either before drying each load WARNING! or after drying each load. Always make sure the lint filter is clean before starting a new load, •...
Página 27
Part 9 OPERATING YOUR DRYER Following are instructions for starting and using your new dryer. Please refer to specific sections of this manual for more detailed information. Important Warning: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to person, read this entire manual, including the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS, before operating this dryer.
Página 28
Part 9 OPERATING YOUR DRYER Cycle Selection Cycle Selection 2. Manual Dry Cycles • Turn the knob to select the desired cycle based on laundry types and conditions. Use Manual Cycles to select a specific amount of drying time and a drying temperature. When a 1.
Página 29
Part 9 OPERATING YOUR DRYER Time Change Button Option Buttons • Press MORE TIME or LESS TIME until the desired drying time is set. Note Time change button is available only with Manual Dry, Time Dry and Rack Dry programs. LED Display 1.
Página 30
Part 9 OPERATING YOUR DRYER Temp. Control Suggested Items Temperature Suggested for Rack Drying Setting Time* Use Temp. Control Option to (Minutes) select temperatures for the Manual Cycles. Press TEMP. CONTROL Washable wool items until the desired temperature Stuffed toys with setting glows.
Página 31
Part 9 OPERATING YOUR DRYER 1 1 0 0 Dry Level Following are sample loads for Super Capacity Dryers: • Use these buttons to set dry level Heavy Work Clothes • First, select sensor dry cycle. 2 sweatpants 4 jeans •...
Página 32
Part 9 OPERATING YOUR DRYER 5. Pausing or restarting Note • To pause the dryer at any time: The MORE TIME or LESS TIME feature can be used Open the door or press START/PAUSE. with Manual Dry and Time Dry. •...
Página 33
Part 10 TROUBLESHOOTING GUIDE Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. 1. Problem: My Dryer Won’t Start Question What to Do • Is the dryer plugged in? Confirm that the dryer’s plug is securely and completely pushed into the laundry room’s power outlet.
Página 34
Part 10 TROUBLESHOOTING GUIDE 5. Problem: There Is Lint On My Clothes Question What to Do • Is your lint filter full? Please refer to the manual section on cleaning the lint filter, and please confirm that the lint filter is clean. It is important that the lint filter is clean before each new load of laundry.
Página 35
Part 10 TROUBLESHOOTING GUIDE 9. Problem: It Takes Too Long For My Clothes To Dry Question What to Do • Did you properly sort your loads of Separate heavy weight items from light weight items when creating loads. laundry? • Are you drying large loads of heavy Heavy fabrics take longer to dry because they tend to retain more moisture.
Página 37
TDN15247G Gracias por comprar una Secadora LG. Por favor antes de operar su producto lea atenta y detenidamente este manual, ya que contiene informaciòn importante de una instalaciòn segura, Uso y mantenimiento. Guarde el modelo y nùmero de serie y conserve su manual...
Página 38
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO DESEMPEÑO EXTRAORDINARIO Sin mencionar su incomparable gran capacidad, puede beneficiarse por su Eficiencia en tiempo, operaciòn silenciosa y su sistema de ahorro de energìa TINA DE ACERO INOXIDABLE Las tinas de acero inoxidable no se oxidan por naturaleza asì que el òxido nunca se presentarà en sus prenda.
Página 39
Parte 1 ESPECIFICACIONES ■ Nombre : Secadora a Gas ■ Suministro de Energìa : 127 V ~ 60Hz 400W ■ Tamaño : 686 x 761 x 983 (mm) ■ Capacidad de la Secadora : 207 L ■ Peso : 57,2 kg ❋...
Página 40
Utilice el siguiente espacio para anotar el número de modelo y de serie de su nueva secadora LG. Modelo No. No. de Serie Fecha de Adquisición...
Página 41
Parte 2 GARANTÍA E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ADVERTENCIA Por su seguridad, la información de este manual debe seguirse para reducir al mínimo el riesgo de incendio o explosión, descargas eléctricas, o para evitar daños a la propiedad, lesiones personales o pérdida de vida humana.
Página 42
Parte 2 GARANTÍA E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ADVERTENCIA Por su seguridad, la información de este manual debe seguirse para reducir al mínimo el riesgo de incendio o explosión, descargas eléctricas, o para evitar daños a la propiedad, lesiones personales o pérdida de vida humana.
Página 43
Parte 2 GARANTÍA E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ADVERTENCIA Por su seguridad, la información de este manual debe seguirse para reducir al mínimo el riesgo de incendio o explosión, descargas eléctricas, o para evitar daños a la propiedad, lesiones personales o pérdida de vida humana.
Página 44
Parte 2 GARANTÍA E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ADVERTENCIA Por su seguridad, la información de este manual debe seguirse para reducir al mínimo el riesgo de incendio o explosión, descargas eléctricas, o para evitar daños a la propiedad, lesiones personales o pérdida de vida humana.
Página 45
Parte 2 GARANTÍA E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ADVERTENCIA Por su seguridad, la información de este manual debe seguirse para reducir al mínimo el riesgo de incendio o explosión, descargas eléctricas, o para evitar daños a la propiedad, lesiones personales o pérdida de vida humana.
Página 46
Parte 2 GARANTÍA E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ADVERTENCIA Por su seguridad, la información de este manual debe seguirse para reducir al mínimo el riesgo de incendio o explosión, descargas eléctricas, o para evitar daños a la propiedad, lesiones personales o pérdida de vida humana.
Página 47
Parte 3 PASOS INICIALES PARA LA INSTALACIÓN DE SU SECADORA Las siguientes instrucciones le servirán de guía a través de los pasos iniciales para la preparación de su secadora para el uso. Por favor note que cada sección de este manual proporciona información importante sobre la preparación y uso de su secadora, y es muy importante que lea este manual completamente antes de proceder con cualquiera instalación o con su uso.
Página 48
Parte 3 PASOS INICIALES PARA LA INSTALACIÓN DE SU SECADORA Una vez en posición ajuste las patas niveladoras de la secadora hasta que esté nivelada de izquierda a derecha y del frente hacia atrás. Las patas niveladoras deben permanecer firmes en el piso y la secadora no debe mecerse.
Página 49
Parte 3 PASOS INICIALES PARA LA INSTALACIÓN DE SU SECADORA ■ DIRECCIONES ALTERNAS PARA EL ESCAPE Conexión del Sistema de Escape y Ventilación Quite el tornillo y el ducto de escape. (Utilice el kit de salida, n° de pieza 3911EZ9131X). ADVERTENCIA! •...
Página 50
Parte 3 PASOS INICIALES PARA LA INSTALACIÓN DE SU SECADORA Conexión del Suministro Electrical Plug Connections Conecciòn Elèctrica de Gas A continuación encontrará advertencias e instrucciones (Secadora a Gas solamente). Además de lo siguiente, por concernientes a la confección de la conexión eléctrica favor refiérase a la sección del manual sobre para secadoras eléctricas.
Página 51
Parte 3 PASOS INICIALES PARA LA INSTALACIÓN DE SU SECADORA Flujo de Aire Preparación de la Secadora La efectiva operación de la secadora requiere de un flujo de aire adecuado. El flujo de aire adecuado Antes de usar por primera ves esta secadora, utilice puede ser medido evaluando la presión estática.
Página 52
Parte 3 PASOS INICIALES PARA LA INSTALACIÓN DE SU SECADORA 3) Las secadoras eléctricas pueden ser ventiladas Instrucciones Adicionales hacia el exterior usando el panel trasero, para la Instalación de su izquierdo, derecho o inferior. Secadora en una Casa 4) Las secadoras a gas pueden ser ventiladas hacia Prefabricada o Móvil.
Página 53
Parte 4 INSTALACIÒN DE ACCESORIOS Instrucciones de Instalaciòn para montar el Kit Para asegurar una instalaciòn segura, por favor Asegure el paquete en el soporte lateral a observe las instrucciones siguientes. la lavadora con un tornillo en la parte ADVERTENCIA! trasera del soporte.
Página 54
Parte 4 INSTALACIÒN DE ACCESORIOS Instalacion de la secadora (Cinta de tipo doble-cara) El accesorio de pedestal incluye: Coloque el electrodoméstico • • Divisor de cajón (1) Llave (1) Para la secadora encima del pedestal. • • Tornillos (18) † Sujetadores (4) ††...
Página 55
Parte 5 REQUERIMIENTOS ELÉCTRICOS PARA SECADORAS ELÉCTRICAS Las siguientes son instrucciones adicionales sobre las conexiones y requerimientos eléctricos para las secadoras eléctricas. Advertencia: El cableado y la conexión a tierra deben estar de acuerdo con la edición más reciente del código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA 70 y todas las regulaciones locales aplicables.
Página 56
Parte 5 REQUERIMIENTOS ELÉCTRICOS PARA SECADORAS ELÉCTRICAS Revise las siguientes opciones para determinar la conexión eléctrica adecuada para su casa: Conexiòn de 4-cables: Cableado directo Tomacorriente de 4-alambres (Tipo NEMA 14-30R). Advertencia: Contacto por conductor neutro esta prohibido por(1) nuevas instalciones de branch- circuito (2) las casas de mobiles (3) vehiculo recreacional y (4) areas donde los codigos Utilice las instrucciones en esta sección si su casa locales prohibe contactar por el conductor neutro.
Página 57
Parte 5 REQUERIMIENTOS ELÉCTRICOS PARA SECADORAS ELÉCTRICAS Conexiòn de 3-cables: Cable Directo Conexión de 4-alambres con un Cordón de Alimentación. Advertencia: Contacto por conductor neutro esta prohibido por(1) nuevas instalciones de branch- circuito (2) las casas • Si los códigos y ordenanzas locales no permiten el de mobiles (3) vehiculo recreacional y (4) areas donde los uso de una conexión de 3 alambres, o está...
Página 58
Parte 5 REQUERIMIENTOS ELÉCTRICOS PARA SECADORAS ELÉCTRICAS Conexión de 3-alambres con Conexión Opcional de un Cordón de Alimentación. 3-alambres. • Si los códigos y ordenanzas locales no permiten la Si los códigos y ordenanzas locales permiten la conexión de un conductor estructura-tierra a un conexión de un conductor estructura-tierra al cable neutral, utilice las instrucciones bajo esta alambre neutral, utilice estas instrucciones.
Página 59
Parte 6 REQUERIMIENTOS ELÉCTRICOS PARA SECADORAS A GAS 127 Voltios, 60 Hertz, con Enchufe de 3-Clavijas con Conexión a Tierra Las siguientes son instrucciones adicionales sobre las conexiones y requerimientos eléctricos para las secadoras a gas Advertencia: El cableado y la conexión a tierra deben estar de acuerdo con la edición más reciente del código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA 70, o el Código Eléctrico Canadiense, CSA C22.1, y todas la regulaciones locales aplicables.
Página 60
Parte 7 REQUERIMIENTOS E INSTRUCCIONES SOBRE EL GAS Las siguientes son instrucciones e información importante concernientes a los requerimientos para el suministro y servicio del gas para las secadoras a gas. Advertencia: El suministro y servicio del gas para las secadoras a gas debe cumplir con los códigos y ordenanzas locales.
Página 61
Parte 8 REQUERIMIENTOS Y MANTENIMIENTO SOBRE EL ESCAPE Las siguientes son instrucciones e información importante concernientes a los requerimientos del escape para su secadora. Advertencia: NO dirija el escape de la secadora hacia un área cerrada y no ventilada, como un ático, pared, techo, sótano, chimenea, salidas de gas, o espacio oculto de un edificio.
Página 62
Parte 8 REQUERIMIENTOS Y MANTENIMIENTO SOBRE EL ESCAPE Mantenimiento del Escape y la Secadora Limpieza de la Malla de Pelusa ADVERTENCIA! 1. Limpie el filtro de pelusa antes o después de haber secado cada carga. Siempre asegúrese que el filtro de pelusa esté...
Página 63
Parte 9 USANDO SU SECADORA Las siguientes son las instrucciones para encender y utilizar su nueva secadora. Por favor refiérase a las secciones especificas de este manual para información más detallada. Advertencia Importante: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, o lesiones personales lea este manual completamente, incluyendo las Instrucciones de Seguridad Importantes, antes de operar esta secadora.
Página 64
Parte 9 USANDO SU SECADORA 2 2 2 2 Selección del ciclo 2. Ciclos Manuales • Marcando con la perilla, seleccione el ciclo deseado basándose en los tipos de colada y las condiciones existentes. Use los Ciclos Manuales para seleccionar una cantidad 1.
Página 65
Parte 9 USANDO SU SECADORA 4 4 4 4 Botón de cambio de tiempo Botones Opción • Pulse MÁS TIEMPO o MENOS TIEMPO hasta ajustar el tiempo de secado deseado. Nota El botón de cambio del tiempo está disponible sólo con secado manual, secado por tiempo y secado por nivel.
Página 66
Parte 9 USANDO SU SECADORA Artículos Control temp. Temperatura Tiempo sugeridos para Sugerido* secado con Use la opción de control del (Minutos) Parrilla tiempo para seleccionar las Prendas de Lana lavables Bajo temperaturas par alos ciclos manuales. Pulse TEMP CONTROL hasta que se ilumine el Bajo/Ultra Bajo Juguetes rellenos de ajuste de temperatura.
Página 67
Parte 9 USANDO SU SECADORA 2. Carga 1 1 0 0 Nivel de secado • Determine el tamaño de la carga por la cantidad de • Use este botón para ajustar el nivel espacio que la carga requiere más bien que el peso de secado.
Página 68
Parte 9 USANDO SU SECADORA 5. Pausar o reiniciar. Para pausar la secadora en • Pulse TEMP. CONTROL hasta que se ilumine el indicador de temperatura deseado. cualquier momento • (PASO OPCIONAL) Si lo desea, seleccione Abra la puerta o pulse ARRANQUE/PAUSA una OPCIÓN.
Página 69
Parte 10 GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Consejos para la solución de problemas Ahorre tiempo y dinero! Primero revise las tablas en las siguientes p áginas y quizás no necesite llamar a servicio. 4. Problema: Mi Secadora muestra "Error" Pregunta Qué...
Página 70
Parte 10 GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 7. Problema: 3. Se ha detectado agua alrededor de la tapa de la carcasa al abrir la puerta. • ¿Existe agua alrededor de la tapa de No está fuera de servicio, ya que se trata de agua provocada por la condensación la carcasa al abrir la puerta? durante el secado.
Página 71
Parte 10 GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 11. Problema: RLM (Monitor remoto de lavado)