Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
COmmERCIAl DRYER
Before beginning installation, read these instructions carefully. This will
simplify installation and ensure that the dryer is installed correctly and
safely. leave these instructions near the dryer after installation for future
reference.
mODEl
TCD1870QgS
TCD1870CgS
TCD1870Qgg
TCD1870Cgg
MFL67863709
All manuals and user guides at all-guides.com
Copyright © 2016 - 2017 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
www.lg.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG TCD1870QGS

  • Página 1 TCD1870QgS TCD1870CgS TCD1870Qgg TCD1870Cgg www.lg.com Copyright © 2016 - 2017 LG Electronics Inc. All Rights Reserved. MFL67863709...
  • Página 2: Product Features

    All manuals and user guides at all-guides.com PRODUCT FEATURES PRODUCT FEATURES ARTISTIC DESIGN Modern front panel look and big clear glass door make your dryer look stylish EASY OF USE An entire selection of user-friendly functions makes operating the dryer easy.
  • Página 3: What To Do If You Smell Gas

    All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING : For your safety the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion or to prevent property damage, personal injury or death. –...
  • Página 4: Qué Hacer Si Huele Gas

    All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ADVERTENCIA : Para su seguridad, debe seguir la información de este manual para disminuir el riesgo de fuego, explosión, descargas eléctricas o para prevenir daños a la propiedad, lesiones a personas o pérdida de la vida. –...
  • Página 5: Important Safety Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. BASIC SAFETY PRECAUTIONS WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions,...
  • Página 6: Grounding Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTAllATION WARNING To reduce the risk of injury to persons, follow all industry recommended safety procedures including the use of long...
  • Página 8: Safety Instructions For Connecting Electricity

    All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. SAFETY INSTRUCTIONS FOR CONNECTING ElECTRICITY WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions,...
  • Página 9: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com CONTENTS CONTENTS PRODUCT FEATURES 9. Value of coin 1 10. Value of coin 2 (Set up for top off price and e-suds coin pulse) IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 11. Penny increment pricing offset (Use only for card type) BASIC SAFETY PRECAUTIONS 12.
  • Página 10: Accessories

    All manuals and user guides at all-guides.com ACCESSORIES ACCESSORIES Accessories Deco sheet Screw 2ea Security holder Outlet duct...
  • Página 11: Introducing Your Dryer

    All manuals and user guides at all-guides.com INTRODUCING YOUR DRYER INTRODUCINg YOUR DRYER Specifications Type : Gas Dryer Rating : Please refer to the rating label regarding detailed information. Single dryer size : 737mm (W) x 1090mm (D) x 1022mm (H) 29in (W) x 42 in (D) x 40 in (H)
  • Página 12: Control Panel Features

    All manuals and user guides at all-guides.com CONTROL PANEL FEATURES CONTROl PANEl FEATURES Card/OPl type Side by side (TCD1870CGS) Stack (TCD1870CGG) - Upper - lower 1. Display lED 3. Start button 2. Cycle button 4. Status lED...
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com CONTROL PANEL FEATURES CONTROl PANEl FEATURES Coin type Side by side (TCD1870QGS) Stack (TCD1870QGG) - Upper - lower 1. Display lED 3. Start button 2. Cycle button 4. Status lED...
  • Página 14: Display Led

    All manuals and user guides at all-guides.com CONTROL PANEL FEATURES Status lED Cycle button Display lED Start button Display lED Start button The display shows the vend price, remaining time, and The Start LED flashes when the full vend price has been programming options.
  • Página 15: Operating Your Dryer

    All manuals and user guides at all-guides.com OPERATING YOUR DRYER OPERATINg YOUR DRYER 1. Ready mode 4. Top off (To add more time) 1) Coin / Card type After a debit card is inserted, the operating time can - The cycle LEDs flash at the same time, when the be increased to 5 minutes/ 25¢...
  • Página 16: Programming Mode

    All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMING MODE PROgRAMMINg MODE Programming mode You can check machine information or change setting on program setup or diagnostic test. There are two methods that you can enter programming mode. How to enter Programming mode How to use button You can enter programming mode only for Idle state You can change dryer vend price, cycle time and cycle...
  • Página 17: Card / Coin Type

    All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMING MODE Card / Coin type Algorithm Flow Chart shows how to control programming mode. Before program set, check the structure of programming mode. 1. Turn on/off toggle switch or Insert the service card to entering set up mode. 2.
  • Página 18: Opl Type

    All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMING MODE OPl type Algorithm Flow Chart shows how to control programming mode. Before program set, check the structure of programming mode. OPL/Coin Type 1) Push the High Temp. and Low Temp. button at the same time. 2) Push the Med Temp.
  • Página 19: Programming Mode - Setup Mode

    All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMING MODE PROgRAMMINg MODE - Setup Mode Setup mode : (display) You can change dryer vend price, cycle time, and cycle parameters, etc. Entering set up mode • Coin type - Turn on/off toggle switch. •...
  • Página 20: 19 2. How To Change Special Price

    All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMING MODE 2. How to change special price Entering set up Button Display mode. You will see lqC1 Press the High Temp. button. Press the med Temp. or the low Temp. button until appears in the display.
  • Página 21: 20 3. How To Enter The Fea1

    All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMING MODE 3. How to enter the Entering set up Button Display mode. You will see lqC1 Press the High Temp. button. Press the med Temp. or the low Temp. button until appears in the display. Press the Start button.
  • Página 22: 21 3-1. Special Price Day Setup

    All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMING MODE 3-1. Special price day setup Entering set up Button Display mode. You will see lqC1 Press the High Temp. button. Press the med Temp. or the low Temp. button until appears in the display. Press the Start button.
  • Página 23: Vend Type Setup - Card Type Or Coin Type Setup

    All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMING MODE 3-2. Vend type setup - card type or coin type setup Entering set up Button Display mode. You will see lqC1 Press the High Temp. button. Press the med Temp. or the low Temp. button until appears in the display.
  • Página 24: Sensor Dry Apply Or Not Setup (Use Only For Opl Type)

    All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMING MODE 3-3. Sensor dry apply or not setup (Use only for OPl type) Entering set up Button Display mode. You will see lqC1 Press the High Temp. button. Press the med Temp. or the low Temp. button until appears in the display.
  • Página 25: Top Off Apply Or Not Setup

    All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMING MODE 3-4. Top off apply or not setup Entering set up Button Display mode. You will see lqC1 Press the High Temp. button. Press the med Temp. or the low Temp. button until appears in the display.
  • Página 26: How To Enter The Special Price Day Setup

    All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMING MODE 4. How to enter the special price day setup Entering set up Button Display mode. You will see lqC1 Press the High Temp. button. Press the med Temp. or the low Temp. button until appears in the display.
  • Página 27: How To Change Sunday

    All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMING MODE 4-1. How to change sunday Entering set up Button Display mode. You will see lqC1 Press the High Temp. button. Press the med Temp. or the low Temp. button until appears in the display. Press the Start button.
  • Página 28: Special Price Beginning Time Setup

    All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMING MODE 5. Special price beginning time setup Entering set up Button Display mode. You will see lqC1 Press the High Temp. button. Press the med Temp. or the low Temp. button until appears in the display.
  • Página 29: Special Price Ending Time Setup

    All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMING MODE 6. Special price ending time setup Entering set up Button Display mode. You will see lqC1 Press the High Temp. button. Press the med Temp. or the low Temp. button until appears in the display.
  • Página 30: Regular Priced Dryer Cycle Time

    All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMING MODE 7. Regular priced dryer cycle time Entering set up Button Display mode. You will see lqC1 Press the High Temp. button. Press the med Temp. or the low Temp. button until appears in the display.
  • Página 31: Special Priced Dryer Cycle Time

    All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMING MODE 8. Special priced dryer cycle time Entering set up Button Display mode. You will see lqC1 Press the High Temp. button. Press the med Temp. or the low Temp. button until appears in the display.
  • Página 32: Value Of Coin

    All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMING MODE 9. Value of coin 1 Entering set up Button Display mode. You will see lqC1 Press the High Temp. button. Press the med Temp. or the low Temp. button until appears in the display. Press the Start button.
  • Página 33: Value Of Coin

    All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMING MODE 10. Value of coin 2 (Set up for top off price and e-suds coin pulse) Entering set up Button Display mode. You will see lqC1 Press the High Temp. button. Press the med Temp. or the low Temp. button until appears in the display.
  • Página 34: Penny Increment Pricing Offset (Use Only For Card Type)

    All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMING MODE 11. Penny increment pricing offset (Use only for card type) This represents the cent increment price offset used when debit card is setup. Entering set up Button Display mode. You will see lqC1 Press the High Temp.
  • Página 35: Top Off Time

    All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMING MODE 12. Top off time Entering set up Button Display mode. You will see lqC1 Press the High Temp. button. Press the med Temp. or the low Temp. button until appears in the display. Press the Start button.
  • Página 36: Beep Volume

    All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMING MODE 13. Beep volume Entering set up Button Display mode. You will see lqC1 Press the High Temp. button. Press the med Temp. or the low Temp. button until appears in the display. Press the Start button.
  • Página 37: Time To Keep The Coin (Use Only For Coin Type)

    All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMING MODE 14. Time to keep the coin (Use only for coin type) Entering set up Button Display mode. You will see lqC1 Press the High Temp. button. Press the med Temp. or the low Temp. button until appears in the display.
  • Página 38: 15. How To Enter The Type

    All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMING MODE 15. How to enter the Entering set up Button Display mode. You will see lqC1 Press the High Temp. button. Press the med Temp. or the low Temp. button until appears in the display. Press the Start button.
  • Página 39: Cooling Down Time Set Up

    All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMING MODE 16. Cooling down time set up Entering set up Button Display mode. You will see lqC1 Press the High Temp. button. Press the med Temp. or low Temp. button until appears in the display.
  • Página 40: Thermistor Control Temperature Set Up

    All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMING MODE 17. Thermistor control temperature set up Entering set up Button Display mode. You will see lqC1 Press the High Temp. button. Press the med Temp. or low Temp. button until appears in the display.
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMING MODE 18. Cooling down temperature set up (Use only for OPl type) Entering set up Button Display mode. You will see lqC1 Press the High Temp. button. Press the med Temp. or low Temp. button until appears in the display.
  • Página 42: Programming Mode - Test Mode

    All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMING MODE PROgRAMMINg MODE - Test Mode Diagnostic tests : (display) This program has been added for testing the dryer and detecting errors. Entering the test mode Data machine Button Display Description Name 1.
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMING MODE Pressing the Start button cycles to the next test function. Number of times the Start Checking point Display button is pressed None LqC 1 Check the version and code of machine Version and code of machine(All LED on) 1 time GAS TYPE: P2:Og...
  • Página 44: 43 2. Factory Reset - Eept

    All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMING MODE 2. Factory reset - EEPt After a factory reset, all values are reset to the default values. Entering set up Button Display mode. You will see lqC1 Press the med Temp. or the low Temp. Button until appears in the display.
  • Página 45: Time Set Up

    All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMING MODE 3. Time Set Up Entering set up Button Display mode. You will see lqC1 Press the med Temp. or the low Temp. button until appears in the display. Press the Start button. The display cycles through 2000 -->...
  • Página 46: Courtesy Cycle

    All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMING MODE 4. Courtesy cycle Courtesy cycle is like a complimentary cycle given to the customer when the dryer goes out of order when the customer has made the payment to dry one’s clothes. Entering set up Button Display...
  • Página 47: 46 5. Cycle Kill

    All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMING MODE 5. Cycle kill Coin type Entering set up Button Display mode. You will see lqC1 Press the med Temp. or the low Temp. Button until appears in the display. Press the Start button. Press the med Temp.
  • Página 48: Programming Mode - Collect Mode

    All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMING MODE PROgRAMMINg MODE - Collect Mode Collect Information Data : ClCt (display) The dryer collects the usage data so that the owner can check various information like number of various cycles used, how many times card or coins used, etc. Entering the collect mode Data Name Button...
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMING MODE Collect mode Data lists Abbreviation meaning Description Itnr Interval No Runs Itnr is not available in dryer. Ittb Interval Trouble Cycles Ittb is not available in dryer. ItPd Interval Power Downs Number of power down Interval Unauthorized Service Door Number of Unauthorized Service Door...
  • Página 50: Maintenance

    All manuals and user guides at all-guides.com MAINTENANCE MAINTENANCE Regular cleaning Cleaning the lint filter and Grille WARNING WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury Protect your hands and arms from sharp edges when to persons when using this appliance, follow basic working inside the cabinet.
  • Página 51: Outlet Duct, Security Holder Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com OUTLET DUCT INSTALLATION, SECURITY HOLDER INSTALLATION OUTlET DUCT SECURITY HOlDER INSTAllATION INSTAllATION WARNING WARNING Before performing this exhaust installation, be sure to Protect your hands and arms from burr when working. disconnect the dryer from its electrical supply. Be sure to wear gloves.
  • Página 52: Error Mode

    All manuals and user guides at all-guides.com ERROR MODE / POWER FAIL RECOVERY / DEFAULT DRYER SETTINGS ERROR MODE meaning of Error Codes that lED displays during occurrence or problem. Dryer error code PROBlEm POSSIBlE CAUSE SOlUTION It is displayed when thermistor is open or short. Thermistor should be replaced It is displayed when thermistor temperature have increased about 17 degrees for Thermistor should be replaced...
  • Página 53 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 54 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 55 Cette mesure permettra de simplifier l’installation et s’assurer que le séchoir est installé correctement et en toute sécurité. Conservez ces instructions près du séchoir après l’installation pour référence future. MODÈLE TCD1870QGS TCD1870CGS TCD1870QGG TCD1870CGG www.lg.com Copyright © 2016 - 2017 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
  • Página 56: Caractéristiques Du Produit

    All manuals and user guides at all-guides.com CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT CONCEPTION ARTISTIQUE Un aspect moderne du panneau avant et une porte en verre font de votre séchoir un appareil au look élégant FACILE À UTILISER Une sélection complète de fonctions conviviales facilite le fonctionnement du séchoir.
  • Página 57: What To Do If You Smell Gas

    All manuals and user guides at all-guides.com MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES WARNINg : For your safety the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion or to prevent property damage, personal injury or death. –...
  • Página 58: Qué Hacer Si Huele Gas

    All manuals and user guides at all-guides.com MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ADVERTENCIA : Para su seguridad, debe seguir la información de este manual para disminuir el riesgo de fuego, explosión, descargas eléctricas o para prevenir daños a la propiedad, lesiones a personas o pérdida de la vida. –...
  • Página 59: Mesures De Sécurité Importantes

    All manuals and user guides at all-guides.com MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANTL’UTILISATION AVERTISSEMENT Pour votre sécurité, les informations contenues dans ce manuel doivent être respectée afin de minimiser le risque d’incendie ou d’explosion, d’électrocution ou de prévenir les dommages matériels, des blessures ou la mort. MESURES DE SÉCURITÉ...
  • Página 60: Instructions De Mise À La Terre

    All manuals and user guides at all-guides.com MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANTL’UTILISATION AVERTISSEMENT Pour votre sécurité, les informations contenues dans ce manuel doivent être respectée afin de minimiser le risque d’incendie ou d’explosion, d’électrocution ou de prévenir les dommages matériels, des blessures ou la mort. INSTRUCTIONS DE MISE À...
  • Página 61 All manuals and user guides at all-guides.com MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANTL’UTILISATION AVERTISSEMENT Pour votre sécurité, les informations contenues dans ce manuel doivent être respectée afin de minimiser le risque d’incendie ou d’explosion, d’électrocution ou de prévenir les dommages matériels, des blessures ou la mort. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Página 62 All manuals and user guides at all-guides.com MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANTL’UTILISATION AVERTISSEMENT Pour votre sécurité, les informations contenues dans ce manuel doivent être respectée afin de minimiser le risque d’incendie ou d’explosion, d’électrocution ou de prévenir les dommages matériels, des blessures ou la mort. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...
  • Página 63 All manuals and user guides at all-guides.com CONTENU CONTENU CARACTÉRISTIQUES DU 6. Configuration de l’heure de fin du prix spécial PRODUIT 7. Temps de cycle du séchoir au prix régulier 8. Temps de cycle du séchoir au prix spécial MESURES DE SÉCURITÉ 9.
  • Página 64: Accessoires

    All manuals and user guides at all-guides.com ACCESSOIRES ACCESSOIRES Accessoires Pictogrammes Vis 2ea Support de sécurité Conduit de sortie...
  • Página 65: Présentation De Votre Séchoir

    All manuals and user guides at all-guides.com PRÉSENTATION DE VOTRE SÉCHOIR PRÉSENTATION DE VOTRE SÉCHOIR Caractéristiques Type : séchoir à gaz Notation : Veuillez vous reporter à l’étiquette apposée pour les informations détaillées. Taille du séchoir simple : 737mm (L) x 1090mm (P) x 1022mm (H) 29po (L) x 42 po (P) x 40 po (H)
  • Página 66: Caractéristiques Du Panneau De Contrôle

    All manuals and user guides at all-guides.com CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU DE CONTRÔLE CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU DE CONTRÔLE Type Carte/OPL Côte à côte (TCD1870CGS) Empilés (TCD1870CGG) - Haut - Bas 1. Affichage DEL 3. Bouton Démarrer 2. Bouton Cycle 4. LED d’état...
  • Página 67 All manuals and user guides at all-guides.com CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU DE CONTRÔLE CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU DE CONTRÔLE Type pièce de monnaie Côte à côte (TCD1870QGS) Empilés (TCD1870QGG) - Haut - Bas 1. Affichage DEL 3. Bouton Démarrer 2. Bouton Cycle...
  • Página 68: Affichage Led

    All manuals and user guides at all-guides.com CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU DE CONTRÔLE LED d’état Bouton Cycle Affichage LED Bouton Démarrer Affichage LED Bouton Démarrer L’affichage montre le prix d’utilisation du séchoir, le Le voyant Départ clignote lorsque le prix a été payé, le temps restant, et les options de programmation.
  • Página 69: Fonctionnement De Votre Séchoir

    All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMENT DE VOTRE SÉCHOIR FONCTIONNEMENT DE VOTRE SÉCHOIR 1. Mode Prêt (Ready Mode) 4. Pour ajouter plus de temps 1) Type Carte/pièce (Coin/Card Type) Après qu’une carte de débit soit insérée, le temps de - Les voyants de cycle clignotent en même temps, fonctionnement peut être augmenté...
  • Página 70: Mode De Programmation

    All manuals and user guides at all-guides.com MODE DE PROgRAMMATION MODE DE PROGRAMMATION Mode de Programmation Vous pouvez vérifier le fonctionnement de la machine ou modifier la configuration du programme ou effectuer un diagnostic de test. Il existe deux méthodes que vous pouvez utiliser pour entrer dans le mode de programmation. Comment entrer dans le mode de Comment utiliser les boutons programmation...
  • Página 71: Type Carte/Pièce

    All manuals and user guides at all-guides.com MODE DE PROgRAMMATION Type Carte/pièce L’organigramme montre comment contrôler le mode programmation. Avant de configurer le programme, vérifier la structure du mode de programmation. 1. Activer/désactiver le commutateur à bascule ou insérer la carte de service pour entrer dans le mode de configuration. 2.
  • Página 72: Type Opl

    All manuals and user guides at all-guides.com MODE DE PROgRAMMATION Type OPL L’organigramme montre comment contrôler le mode programmation. Avant de configurer le programme, vérifier la structure du mode de programmation. Type OPL/pièce 1) Pousser les boutons High Temp et Low Temp en même temps. 2) Pousser le bouton Med Temp.
  • Página 73: Mode De Programmation - Configuration (Programming Mode)

    All manuals and user guides at all-guides.com MODE DE PROgRAMMATION MODE DE PROGRAMMATION - Configuration (PROGRAMMING MODE) Mode Configuration : (affichage) Vous pouvez modifier le prix d’utilisation du séchoir, le temps de cycle et les paramètres de cycle, etc. Entrée dans le mode de configuration •...
  • Página 74: 19 2. Comment Modifier Le Prix Spécial

    All manuals and user guides at all-guides.com MODE DE PROgRAMMATION 2. Comment modifier le prix spécial Entrée dans le mode Bouton Affichage de configuration. Vous verrez LqC1 Appuyer sur le bouton High Temp. Appuyer sur le bouton Med Temp. ou Low Temp. jusqu’à ce que s’affiche.
  • Página 75 All manuals and user guides at all-guides.com MODE DE PROgRAMMATION 3. Comment entrer le Entrée dans le mode Bouton Affichage de configuration. Vous verrez LqC1 Appuyer sur le bouton High Temp. Appuyer sur le bouton Med Temp. ou Low Temp. jusqu’à ce que s’affiche.
  • Página 76: 21 3-1. Configuration De Journée Avec Prix

    All manuals and user guides at all-guides.com MODE DE PROgRAMMATION 3-1. Configuration de journée avec prix spécial Entrée dans le mode Bouton Affichage de configuration. Vous verrez LqC1 Appuyer sur le bouton High Temp. Appuyer sur le bouton Med Temp. ou Low Temp. jusqu’à ce que s’affiche.
  • Página 77: Configuration De Type D'utilisation Du Séchoir -Configuration De Type De Carte Ou De Type De Pièce

    All manuals and user guides at all-guides.com MODE DE PROgRAMMATION 3-2. Configuration de type d’utilisation du séchoir - configuration de type de carte ou de type de pièce Entrée dans le mode Bouton Affichage de configuration. Vous verrez LqC1 Appuyer sur le bouton High Temp. Appuyer sur le bouton Med Temp.
  • Página 78: Configuration De Détection Du Linge Sec; S'appliqueou Non (À Utiliser Uniquement Pour Le Type Opl)

    All manuals and user guides at all-guides.com MODE DE PROgRAMMATION 3-3. Configuration de détection du linge sec; s’applique ou non (à utiliser uniquement pour le type OPL) Entrée dans le mode Bouton Affichage de configuration. Vous verrez LqC1 Appuyer sur le bouton High Temp. Appuyer sur le bouton Med Temp.
  • Página 79: Configuration D'ajout De Temps; S'applique Ou Non

    All manuals and user guides at all-guides.com MODE DE PROgRAMMATION 3-4. Configuration d’ajout de temps; s’applique ou non Entrée dans le mode Bouton Affichage de configuration. Vous verrez LqC1 Appuyer sur le bouton High Temp. Appuyer sur le bouton Med Temp. ou Low Temp. jusqu’à ce que s’affiche.
  • Página 80: Comment Saisir La Configuration De Le Journée De Prix Spécial

    All manuals and user guides at all-guides.com MODE DE PROgRAMMATION 4. Comment saisir la configuration de le journée de prix spécial Entrée dans le mode Bouton Affichage de configuration. Vous verrez LqC1 Appuyer sur le bouton High Temp. Appuyer sur le bouton Med Temp. ou Low Temp. jusqu’à ce que s’affiche.
  • Página 81: Comment Changer Dimanche

    All manuals and user guides at all-guides.com MODE DE PROgRAMMATION 4-1. Comment changer dimanche Entrée dans le mode Bouton Affichage de configuration. Vous verrez LqC1 Appuyer sur le bouton High Temp. Appuyer sur le bouton Med Temp. ou Low Temp. jusqu’à ce que s’affiche.
  • Página 82: Configuration De L'heure De Début Du Prix Spécial

    All manuals and user guides at all-guides.com MODE DE PROgRAMMATION 5. Configuration de l’heure de début du prix spécial Entrée dans le mode Bouton Affichage de configuration. Vous verrez LqC1 Appuyer sur le bouton High Temp. Appuyer sur le bouton Med Temp. ou Low Temp. jusqu’à ce que s’affiche.
  • Página 83: Configuration De L'heure De Fin Du Prix Spécial

    All manuals and user guides at all-guides.com MODE DE PROgRAMMATION 6. Configuration de l’heure de fin du prix spécial Entrée dans le mode Bouton Affichage de configuration. Vous verrez LqC1 Appuyer sur le bouton High Temp. Appuyer sur le bouton Med Temp. ou Low Temp. jusqu’à ce que s’affiche.
  • Página 84: Temps De Cycle Du Séchoir Au Prix Régulier

    All manuals and user guides at all-guides.com MODE DE PROgRAMMATION 7. Temps de cycle du séchoir au prix régulier Entrée dans le mode Bouton Affichage de configuration. Vous verrez LqC1 Appuyer sur le bouton High Temp. Appuyer sur le bouton Med Temp. ou Low Temp. jusqu’à ce que s’affiche.
  • Página 85: 30 8. Temps De Cycle Du Séchoir Au Prix Spécial

    All manuals and user guides at all-guides.com MODE DE PROgRAMMATION 8. Temps de cycle du séchoir au prix spécial Entrée dans le mode Bouton Affichage de configuration. Vous verrez LqC1 Appuyer sur le bouton High Temp. Appuyer sur le bouton Med Temp. ou Low Temp. jusqu’à ce que s’affiche.
  • Página 86: 31 9. Valeur De Pièce

    All manuals and user guides at all-guides.com MODE DE PROgRAMMATION 9. Valeur de pièce 1 Entrée dans le mode Bouton Affichage de configuration. Vous verrez LqC1 Appuyer sur le bouton High Temp. Appuyer sur le bouton Med Temp. ou Low Temp. jusqu’à ce que s’affiche.
  • Página 87: 10. Valeur De Pièce

    All manuals and user guides at all-guides.com MODE DE PROgRAMMATION 10. Valeur de pièce 2 (Configurer pour le prix supplémentaire (top-off) et pulsation de pièce e-suds) Entrée dans le mode Bouton Affichage de configuration. Vous verrez LqC1 Appuyer sur le bouton High Temp. Appuyer sur le bouton Med Temp.
  • Página 88: Pipo - Décalage De Prix Par Incrément De Cents (Àutiliser Uniquement Pour Type De Carte)

    All manuals and user guides at all-guides.com MODE DE PROgRAMMATION 11. PIPo - Décalage de prix par incrément de cents (à utiliser uniquement pour type de carte) Ceci représente le décalage de prix par incrément de cents utilisé lorsque la carte de débit est configurée. Entrée dans le mode Bouton Affichage...
  • Página 89: Temps Supplémentaire

    All manuals and user guides at all-guides.com MODE DE PROgRAMMATION 12. Temps supplémentaire Entrée dans le mode Bouton Affichage de configuration. Vous verrez LqC1 Appuyer sur le bouton High Temp. Appuyer sur le bouton Med Temp. ou Low Temp. jusqu’à ce que s’affiche.
  • Página 90: Volume Du Signal Sonore

    All manuals and user guides at all-guides.com MODE DE PROgRAMMATION 13. Volume du signal sonore Entrée dans le mode Bouton Affichage de configuration. Vous verrez LqC1 Appuyer sur le bouton High Temp. Appuyer sur le bouton Med Temp. ou Low Temp. jusqu’à ce que s’affiche.
  • Página 91: Temps Pour Maintenir La Pièce De Monnaie (Àutiliser Uniquement Pour Version Pièce)

    All manuals and user guides at all-guides.com MODE DE PROgRAMMATION 14. Temps pour maintenir la pièce de monnaie (à utiliser uniquement pour version pièce) Entrée dans le mode Bouton Affichage de configuration. Vous verrez LqC1 Appuyer sur le bouton High Temp. Appuyer sur le bouton Med Temp.
  • Página 92: 15. Comment Entrer Le Type

    All manuals and user guides at all-guides.com MODE DE PROgRAMMATION 15. Comment entrer le Entrée dans le mode Bouton Affichage de configuration. Vous verrez LqC1 Appuyer sur le bouton High Temp. Appuyer sur le bouton Med Temp. ou Low Temp. jusqu’à ce que s’affiche.
  • Página 93: 16. Configuration De Temps De

    All manuals and user guides at all-guides.com MODE DE PROgRAMMATION 16. Configuration de temps de refroidissement Entrée dans le mode Bouton Affichage de configuration. Vous verrez LqC1 Appuyer sur le bouton High Temp. Appuyer sur le bouton Med Temp. ou Low Temp. jusqu’à ce que s’affiche.
  • Página 94: 17. Configuration De La Température De

    All manuals and user guides at all-guides.com MODE DE PROgRAMMATION 17. Configuration de la température de séchage Entrée dans le mode Bouton Affichage de configuration. Vous verrez LqC1 Appuyer sur le bouton High Temp. Appuyer sur le bouton Med Temp. ou Low Temp. jusqu’à ce que s’affiche.
  • Página 95 All manuals and user guides at all-guides.com MODE DE PROgRAMMATION 18. Configuration de température de refroidissement (à utiliser uniquement pour le type OPL) Entrée dans le mode Bouton Affichage de configuration. Vous verrez LqC1 Appuyer sur le bouton High Temp. Appuyer sur le bouton Med Temp.
  • Página 96: Mode De Programmation - Mode De Test

    All manuals and user guides at all-guides.com MODE DE PROgRAMMATION MODE DE PROGRAMMATION - Mode de test (PROGRAMMING MODE) Tests de diagnostic : (affiche) Cette fonction a été ajouté pour tester le séchoir et pour la détection d’erreurs. Entrée dans le mode test Nom des Machine Bouton...
  • Página 97 All manuals and user guides at all-guides.com MODE DE PROgRAMMATION Appuyer sur le bouton de démarrage démarre le cycle de la prochaine fonction de test. Nombre de fois que le bouton de Point de contrôle Affichage démarrage est actionné Aucun LqC 1 Vérifier le numéro de version et le code Version et code de la machine(toutes les DEL allumées)
  • Página 98: Réinitialisation Des Paramètres D'usine - Eept

    All manuals and user guides at all-guides.com MODE DE PROgRAMMATION 2. Réinitialisation des paramètres d’usine - EEPt Après une réinitialisation des paramètres d’usine, toutes les valeurs sont réinitialisés aux valeurs par défaut. Entrée dans le mode Bouton Affichage de configuration. Appuyer sur le bouton Med Temp.
  • Página 99: Configuration De L'heure

    All manuals and user guides at all-guides.com MODE DE PROgRAMMATION 3. Configuration de l’heure Entrée dans le mode Bouton Affichage de configuration. Appuyer sur le bouton Med Temp. ou Low Temp. jusqu’à ce que Vous verrez LqC1 s’affiche. Appuyer sur le bouton de démarrage. L’affichage fait défiler 2000 - ->...
  • Página 100: Cycle De Courtoisie

    All manuals and user guides at all-guides.com MODE DE PROgRAMMATION 4. Cycle de courtoisie Le cycle de courtoisie est comme un cycle gratuit donné au client lorsque le séchoir tombe en panne lorsque le client a effectué le paiement pour faire sécher des vêtements. Entrée dans le mode Bouton Affichage...
  • Página 101: 46 5. Arrêt De Cycle

    All manuals and user guides at all-guides.com MODE DE PROgRAMMATION 5. Arrêt de cycle Type pièce de monnaie Entrée dans le mode Bouton Affichage de configuration. Appuyer sur le bouton Med Temp. ou Low Temp. jusqu’à ce que Vous verrez LqC1 s’affiche.
  • Página 102: Mode De Programmation - Mode De Collecte

    All manuals and user guides at all-guides.com MODE DE PROgRAMMATION MODE DE PROGRAMMATION - Mode de collecte Cueillette des données d’information : CLCt (affichage) Le séchoir collecte les données d’utilisation, afin que le propriétaire puisse vérifier divers renseignements tels que le nombre de divers cycles utilisés, combien de fois la carte ou les pièces de monnaie ont été...
  • Página 103 All manuals and user guides at all-guides.com MODE DE PROgRAMMATION Listes de données en mode de cueillette Abréviation Signification Description Itnr Intervalle - Aucun fonctionnement Itnr n’est pas disponible pour le séchoir. Ittb Intervalle - Cycles de trouble Ittb in’est pas disponible pour le séchoir. ItPd Intervalle - Arrêts Nombre d’arrêt...
  • Página 104: Entretien

    All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN ENTRETIEN Nettoyage régulier Nettoyage du filtre de peluche et la grille AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique Protéger les mains et les bras des bords tranchants ou de blessures lors de l’utilisation de cet appareil, lorsque vous travaillez à...
  • Página 105: Installation Du Conduit De Sortie, Installation Du Support De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION DU CONDUIT DE SORTIE, INSTALLATION DU SUPPORT DE SÉCURITÉ INSTALLATION DU INSTALLATION DU CONDUIT DE SORTIE SUPPORT DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Avant d’effectuer cette installation d’échappement, Protéger vos mains et vos bras. s’assurer de débrancher le séchoir de son alimentation S’assurer de porter des gants.
  • Página 106: Mode Erreur

    All manuals and user guides at all-guides.com MODE ERREUR / RÉCUPÉRATION EN CAS DE PANNE DE COURANT / RÉgLAgES PAR DÉF AUT DU SÉCHOIR MODE ERREUR Signification des codes d’erreur affichés par les DEL pendant le problème. Code erreur du séchoir PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION...
  • Página 107 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 108 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 109: Secadora Comercial

    Esto simplificará la instalación y asegurará que la secadora esté instalada de forma correcta y segura. Conserve estas instrucciones cerca de la secadora para futura consulta. MODELOS TCD1870QGS TCD1870CGS TCD1870QGG TCD1870CGG www.lg.com Copyright © 2016 - 2017 LG Electronics Inc. Todos los Derechos Reservados.
  • Página 110: Características Del Producto

    All manuals and user guides at all-guides.com CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO DISEÑO ARTÍSTICO El moderno panel frontal y la gran puerta de vidrio transparente le dan estilo a su secadora. FACILIDAD DE USO Una gran selección de funciones fáciles de usar hacen que la operación de la secadora sea simple.
  • Página 111 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD WARNING : For your safety the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion or to prevent property damage, personal injury or death. –...
  • Página 112 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA : Para su seguridad, debe seguir la información de este manual para disminuir el riesgo de fuego, explosión, descargas eléctricas o para prevenir daños a la propiedad, lesiones a personas o pérdida de la vida. –...
  • Página 113: Instruciones Importantes De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO ADVERTENCIA Para su seguridad, debe seguir la información de este manual para disminuir el riesgo de fuego, explosión, descargas eléctricas o para prevenir daños a la propiedad, lesiones a personas o pérdida de la vida.
  • Página 114: Instrucciones De Conexión De Tierra Física

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO ADVERTENCIA Para su seguridad, debe seguir la información de este manual para disminuir el riesgo de fuego, explosión, descargas eléctricas o para prevenir daños a la propiedad, lesiones a personas o pérdida de la vida.
  • Página 115 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO ADVERTENCIA Para su seguridad, debe seguir la información de este manual para disminuir el riesgo de fuego, explosión, descargas eléctricas o para prevenir daños a la propiedad, lesiones a personas o pérdida de la vida.
  • Página 116: Instrucciones De Seguridad Para La Conexión Eléctrica

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO ADVERTENCIA Para su seguridad, debe seguir la información de este manual para disminuir el riesgo de fuego, explosión, descargas eléctricas o para prevenir daños a la propiedad, lesiones a personas o pérdida de la vida.
  • Página 117 All manuals and user guides at all-guides.com CONTENIDO CONTENIDO CARACTERÍSTICAS DEL 7. Tiempo del ciclo de secado de precio regular PRODUCTO 8. Tiempo del ciclo de secado de precio especial 9. Valor de la moneda 1 INSTRUCIONES IMPORTANTES 10. Valor de la moneda 2 (Ajuste del precio DE SEGURIDAD para completar y pulso moneda e-suds) 11.
  • Página 118: Accesorios

    All manuals and user guides at all-guides.com ACCESORIOS ACCESORIOS ACCESORIOS Hoja deco Tornillo Soporte 2 pzas seguridad Compuerta de salida...
  • Página 119: Introducción A La Secadora

    All manuals and user guides at all-guides.com ESPECIFICACIONES INTRODUCCIÓN A LA SECADORA ESPECIFICACIONES Tipo : Secadora Eléctrica y de Gas Voltaje : Por favor verifique las características eléctricas en la placa de datos de su producto Dimensiones : 737mm(W) (ancho) x 1090mm(D) (fondo) x 1022mm(H) (alto) 29in(W) x 42 in(D) x 40 in(H)
  • Página 120: Función Del Panel De Control

    All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIÓN DEL PANEL DE CONTROL FUNCIÓN DEL PANEL DE CONTROL Tipo tarjeta/OPL Lado a lado (TCD1870CGS) Apiladas (TCD1870CGG) - Superior - inferior 1. DISPLAY 3. BOTÓN DE INICIO 2. SELECCIÓN DE CICLOS 4. INDICADORES DE PROCESO...
  • Página 121: Apiladas (Tcd1870Qgg)

    All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIÓN DEL PANEL DE CONTROL FUNCIÓN DEL PANEL DE CONTROL Tipo moneda Lado a lado (TCD1870QGS) Apiladas (TCD1870QGG) - Superior - inferior 1. DISPLAY 3. BOTÓN DE INICIO 2. SELECCIÓN DE CICLOS 4. INDICADORES DE PROCESO...
  • Página 122: Botón De Inicio

    All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIÓN DEL PANEL DE CONTROL INDICADOR PROCESO SELECCIÓN DE CICLO DISPLAY BOTÓN DE INICIO DISPLAY BOTÓN DE INICIO El display muestra el precio, el tiempo remanente y las El indicador Inicio (Start) parpadea cuando se ha opciones de programación.
  • Página 123: Operando Su Secadora

    All manuals and user guides at all-guides.com OPERANDO SU SECADORA OPERANDO SU SECADORA 1. Modo listo 4. Completado (Para agregar tiempo) 1) Tipo Tarjeta / Moneda Después de insertar una tarjeta de débito, el - Los leds indicadores de los ciclos se encienden tiempo de operación puede ser incrementado a 5 parpadeando al mismo tiempo, cuando el precio de minutos/25¢, cuando sea presionado el botón de...
  • Página 124: Modo Programación

    All manuals and user guides at all-guides.com MODO PROGRAMACIÓN MODO PROGRAMACIÓN Modo Programación Usted puede cambiar información de la máquina o cambiar un ajuste en “Ajuste de Programa”, “Contadores” “Diagnóstico”. Hay dos métodos para entrar al modo de programación. Cómo entrar al “Modo Programación” Cómo utilizar el botón Solamente se puede entrar al modo de programación Puede cambiar el precio de secado, el tiempo del ciclo,...
  • Página 125: Estructura De Modo Programación

    All manuals and user guides at all-guides.com MODO PROGRAMACIÓN MODO PROGRAMACIÓN - tarjeta/moneda El diagrama de flujo muestra cómo controlar el modo de programación. Antes de programar, revise la estructura del modo de programación. 1. Encender el interruptor o insertar la tarjeta de servicio para entrar al modo de ajustes. 2.
  • Página 126: Modo Programación-Opl

    All manuals and user guides at all-guides.com MODO PROGRAMACIÓN MODO PROGRAMACIÓN-OPL El diagrama de flujo muestra cómo controlar el modo de programación. Antes de programar, revise la estructura del modo de programación. Tipo OPL/Moneda 1) Oprima al mismo tiempo los botones Temp. Alta (High Temp.) Y Temp. Baja (Low Temp.) 2) Oprima 3 veces el botón Temp.Media (Med Temp.) 3) Oprima el botón de Inicio (Start) 4) En la pantalla aparecerá...
  • Página 127: Modo Programación - Modo Setup (Ajustes)

    All manuals and user guides at all-guides.com MODO PROGRAMACIÓN MODO PROGRAMACIÓN - Modo Setup (Ajustes) Modo Setup (Ajustes): El display indica: Puede cambiar el precio, el tiempo del ciclo, los parámetros del ciclo, etc. Para Entrar al modo de Setup (Ajustes): •...
  • Página 128: 19 2. Cómo Cambiar El Precio Especial

    All manuals and user guides at all-guides.com MODO PROGRAMACIÓN 2. Cómo cambiar el precio especial Al inicio del Setup BOTÓN DISPLAY Verá LqC1 en el display Presionar el botón Temp. Alta (High Temp.). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.) hasta que aparezca en el display.
  • Página 129 All manuals and user guides at all-guides.com MODO PROGRAMACIÓN 3. Cómo entrar a Al inicio del Setup BOTÓN DISPLAY Verá LqC1 en el display Presionar el botón Temp. Alta (High Temp.). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.) hasta que aparezca en el display.
  • Página 130: Selección Del Día De Precio Especial

    All manuals and user guides at all-guides.com MODO PROGRAMACIÓN 3-1. Selección del día de precio especial Al inicio del Setup BOTÓN DISPLAY Verá LqC1 en el display Presionar el botón Temp. Alta (High Temp.). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.) hasta que aparezca en el display.
  • Página 131: Selección Del Tipo De Contol - Tarjeta O Moneda

    All manuals and user guides at all-guides.com MODO PROGRAMACIÓN 3-2. Selección del tipo de contol - Tarjeta o Moneda Al inicio del Setup BOTÓN DISPLAY Verá LqC1 en el display Presionar el botón Temp. Alta (High Temp.). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.) hasta que aparezca en el display.
  • Página 132: Configuración Para Aplicar O No El Sensor De Secado (Use Solamente Para El Tipo Opl )

    All manuals and user guides at all-guides.com MODO PROGRAMACIÓN 3-3 Configuración para aplicar o no el sensor de secado (Use solamente para el tipo OPL ) Al inicio del Setup BOTÓN DISPLAY Verá LqC1 en el display Presionar el botón Temp. Alta (High Temp.). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp.
  • Página 133 All manuals and user guides at all-guides.com MODO PROGRAMACIÓN 3-4 Configuración de completado aplica o no Al inicio del Setup BOTÓN DISPLAY Verá LqC1 en el display Presionar el botón Temp. Alta (High Temp.). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.) hasta que aparezca en el display.
  • Página 134: Cómo Introducir El Día Del Precio Especial

    All manuals and user guides at all-guides.com MODO PROGRAMACIÓN 4. Cómo introducir el día del precio especial Al inicio del Setup BOTÓN DISPLAY Verá LqC1 en el display Presionar el botón Temp. Alta (High Temp.). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.) hasta que aparezca en el display.
  • Página 135: Cómo Cambiar A Domingo

    All manuals and user guides at all-guides.com MODO PROGRAMACIÓN 4-1. Cómo cambiar a Domingo Al inicio del Setup BOTÓN DISPLAY Verá LqC1 en el display Presionar el botón Temp. Alta (High Temp.). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.) hasta que aparezca en el display.
  • Página 136: Ajuste Del Tiempo De Inicio Del Precio Especial

    All manuals and user guides at all-guides.com MODO PROGRAMACIÓN 5. Ajuste del tiempo de inicio del precio especial Al inicio del Setup BOTÓN DISPLAY Verá LqC1 en el display Presionar el botón Temp. Alta (High Temp.). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.) hasta que aparezca en el display.
  • Página 137: Ajuste Del Tiempo Para Finalizar El Precio Especial

    All manuals and user guides at all-guides.com MODO PROGRAMACIÓN 6. Ajuste del tiempo para finalizar el precio especial Al inicio del Setup BOTÓN Display Verá LqC1 en el display Presionar el botón Temp. Alta (High Temp.). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.) hasta que aparezca en el display.
  • Página 138: Tiempo Del Ciclo De Secado De Precio Regular

    All manuals and user guides at all-guides.com MODO PROGRAMACIÓN 7. Tiempo del ciclo de secado de precio regular Al inicio del Setup BOTÓN DISPLAY Verá LqC1 en el display Presionar el botón Temp. Alta (High Temp.). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.) hasta que aparezca en el display.
  • Página 139: 30 8. Tiempo Del Ciclo De Secado De Precio

    All manuals and user guides at all-guides.com MODO PROGRAMACIÓN 8. Tiempo del ciclo de secado de precio especial Al inicio del Setup BOTÓN DISPLAY Verá LqC1 en el display Presionar el botón Temp. Alta (High Temp.). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.) hasta que aparezca en el display.
  • Página 140: 10. Valor De La Moneda

    All manuals and user guides at all-guides.com MODO PROGRAMACIÓN 9. Valor de la moneda 1 Al inicio del Setup BOTÓN DISPLAY Verá LqC1 en el display Presionar el botón Temp. Alta (High Temp.). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.) hasta que aparezca en el display.
  • Página 141: Valor De La Moneda 2 (Ajuste Del Precio Para Completar Y Pulso Moneda E-Suds)

    All manuals and user guides at all-guides.com MODO PROGRAMACIÓN 10. Valor de la moneda 2 (Ajuste del precio para completar y pulso moneda e-suds) Al inicio del Setup BOTÓN DISPLAY Verá LqC1 en el display Presionar el botón Temp. Alta (High Temp.). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp.
  • Página 142: Incremento Para Alcanzar El Precio (Use Esta Función Solamente Para El Tipo Tarjeta)

    All manuals and user guides at all-guides.com MODO PROGRAMACIÓN 11. Incremento para alcanzar el precio (Use esta función solamente para el tipo tarjeta) Esto representa el incremento en centavos para alcanzar el precio cuando se usa tarjeta de débito. Al inicio del Setup BOTÓN DISPLAY Verá...
  • Página 143: Tiempo Para La Función De Completado

    All manuals and user guides at all-guides.com MODO PROGRAMACIÓN 12. Tiempo para la función de completado Al inicio del Setup BOTÓN DISPLAY Verá LqC1 en el display Presionar el botón Temp. Alta (High Temp.). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.) hasta que aparezca en el display.
  • Página 144: Volumen De La Señal Acústica (Beep)

    All manuals and user guides at all-guides.com MODO PROGRAMACIÓN 13. Volumen de la señal acústica (beep) Al inicio del Setup BOTÓN DISPLAY Verá LqC1 en el display Presionar el botón Temp. Alta (High Temp.). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.) hasta que aparezca en el display.
  • Página 145: Tiempo Para Mantener El Valor De La Moneda (Sólo Para Tipo Moneda)

    All manuals and user guides at all-guides.com MODO PROGRAMACIÓN 14. Tiempo para mantener el valor de la moneda (Sólo para tipo moneda) Al inicio del Setup BOTÓN DISPLAY Verá LqC1 en el display Presionar el botón Temp. Alta (High Temp.). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp.
  • Página 146 All manuals and user guides at all-guides.com MODO PROGRAMACIÓN 15. Cómo entrar a Al inicio del Setup BOTÓN DISPLAY Verá LqC1 en el display Presionar el botón Temp. Alta (High Temp.). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.) hasta que aparezca en el display.
  • Página 147: Configuración De La Temperatura De Enfriado

    All manuals and user guides at all-guides.com MODO PROGRAMACIÓN 16. Configuración de la temperatura de enfriado Al inicio del Setup BOTÓN DISPLAY Verá LqC1 en el display Presionar el botón Temp. Alta (High Temp.). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.) hasta que aparezca en el display.
  • Página 148: Configuración De La Temperatura De Control Del Termistor

    All manuals and user guides at all-guides.com MODO PROGRAMACIÓN 17. Configuración de la temperatura de control del termistor Al inicio del Setup BOTÓN DISPLAY Verá LqC1 en el display Presionar el botón Temp. Alta (High Temp.). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.) hasta que aparezca en el display.
  • Página 149: 18. Configuración De La Temperatura De Enfriado(Use Solamente Para El Tipo Opl)

    All manuals and user guides at all-guides.com MODO PROGRAMACIÓN 18. Configuración de la temperatura de enfriado(Use solamente para el tipo OPL) Al inicio del Setup BOTÓN DISPLAY Verá LqC1 en el display Presionar el botón Temp. Alta (High Temp.). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.) hasta que aparezca en el display.
  • Página 150: Modo Programación - Modo De Prueba

    All manuals and user guides at all-guides.com MODO PROGRAMACIÓN MODO PROGRAMACIÓN - Modo de Prueba Pruebas de Diagnóstico: (En el display) Este programa ha sido agregado para probar la secadora y detectar errores. Entrando al modo de prueba Machine Nombre Botón Display Descripción...
  • Página 151 All manuals and user guides at all-guides.com MODO PROGRAMACIÓN De acuerdo al número de veces que se presione INICIO se avanzará al siguiente paso. Numero de veces que se presiona Punto a revisar Display INICIO Ninguna LQC1 Verifique la versión y el código de la Versión y código de la máquina máquina (Todos los leds encendidos).
  • Página 152: 43 2. Restablecimiento A Valores De Fábrica - Eept

    All manuals and user guides at all-guides.com MODO PROGRAMACIÓN 2. Restablecimiento a valores de fábrica - EEPt Después de restablecer, la información de la máquina cambia a los valores de origen. Al inicio del Setup BOTÓN DISPLAY Verá LqC1 en el Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp.
  • Página 153: Ajuste Del Reloj

    All manuals and user guides at all-guides.com MODO PROGRAMACIÓN 3. Ajuste del reloj. Al inicio del Setup BOTÓN DISPLAY Verá LqC1 en el Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.) display hasta que aparezca en el display. Presionar el botón Inicio (Start). El display muestra en secuencia 2000-->0101-->Sat-->0000 Presionar el botón Inicio (Start).
  • Página 154: Ciclo De Cortesía

    All manuals and user guides at all-guides.com MODO PROGRAMACIÓN 4. Ciclo de cortesía. El ciclo de cortesía se le da al cliente cuando la secadora no funcione después de que el cliente ha hecho el pago para el secado de su ropa. Al inicio del Setup BOTÓN DISPLAY...
  • Página 155: Terminación De Un Ciclo

    All manuals and user guides at all-guides.com MODO PROGRAMACIÓN 5. Terminación de un ciclo. Tipo Moneda Al inicio del Setup BOTÓN DISPLAY Verá LqC1 en el Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.) display hasta que aparezca en el display. Presionar el botón Inicio (Start).
  • Página 156: Modo Programación - Modo De Datos

    All manuals and user guides at all-guides.com MODO PROGRAMACIÓN MODO PROGRAMACIÓN - Modo de Datos Datos acumulados: CLCt (display) La secadora acumula información que el usuario puede revisar como el número de veces que se han utilizado los diferentes ciclos, cuántas veces se han utilizado las tarjetas o monedas, etc. Entrando al modo de datos Nombre Botón...
  • Página 157 All manuals and user guides at all-guides.com MODO PROGRAMACIÓN Lista de Datos Acumulados Abreviatura Significado Descripción Acumulado Super Ciclos (Sólo ACSC ACSC no es aplicable para secadora. (No hay entrada) Lavadora) Acumulado Ciclos Acompletados ACtF Número de ciclos Acompletados ( 0-65535 ) (Sólo Secadora) ACUC Acumulado Ciclos de Servicio...
  • Página 158: Mantenimiento

    All manuals and user guides at all-guides.com MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO LIMPIEZA REGULAR Limpieza del Filtro de pelusa y Rejilla PRECAUCIÓN: ADVERTENCIA para evitar el riesgo de incendio, shock eléctrico, o Proteja su manos y brazos de bordes afilados al trabajar dentro del gabinete. Asegúrese de usar guantes. algún otro daño a las personas cuando utilicen este Limpiar siempre el filtro de pelusa despues de cada ciclo.
  • Página 159: Instalación Del Ducto De Salida

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACIÓN DEL TUbO DE SALIDA, INSTALACIÓN DEL SOPORTE DE SEGURIDAD INSTALACIÓN DEL DUCTO INSTALACIÓN DEL DE SALIDA SOPORTE DE SEGURIDAD ADVERTENCIA ADVERTENCIA Antes de instalar este escape, asegúrese de desconectar Protéjase las manos y los brazos de las rebabas al la secadora del suministro eléctrico.
  • Página 160: Modo Errores

    All manuals and user guides at all-guides.com MODO ERRORES / RECUPERACIÓN DESPUÉS DE INTERRUPCIÓN ELÉCTRICA / AJUSTES DE FÁbRICA MODO ERRORES Significado de los Códigos de Error que se muestran cuando hay un problema. Problema Causa Posible Solución Se muestra en el display cuando el termistor El termistor debe reemplazarse.
  • Página 161 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 162 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 163 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 164 All manuals and user guides at all-guides.com...

Este manual también es adecuado para:

Tcd1870cgsTcd1870qggTcd1870cgg

Tabla de contenido