• Mögliche Störungen • Possible malfunctions •
• Incidents éventuels • Posibles errores • Możliwe usterki •
• Mogelijke storingen • Possíveis falhas •
PAPER JAM/EMPTY
PAPER JAM/EMPTY
PAPER JAM/EMPTY
DE Stau am Papierausgang beseitigen.
C
000
EN Clear the jammed paper.
FR Enlever le bourrage au niveau de la sortie du
ES Quite el papel atascado.
PL Opróżnij podajnik na papier.
NL Verwijder het papier op papier output.
PT Retirar o papel obstruido.
DE Papier bleibt in der Falztasche liegen
C
000
EN Paper remains on the fold plate
FR Le document reste dans la poche de pliage
ES El papel no sale de la unidad de plegado
PL Papier rozdaje na półce.
NL Papier blijft op de vouwplaat liggen
PT O papel permanece na placa de dobragem.
DE Das Papier wird nicht eingezogen
C
000
EN Paper feed does not function
FR Les documents ne sont pas alimentés
ES El alimentador de papel no funciona
PL Podajnik papieru nie działa.
NL Papiertoevoer functioneert niet
PT Alimentação de papel não funciona
papier.
Falzmaß an der Falztasche zu groß eingestellt.
Folding size on the table is too large.
La dimension réglée sur la poche de pliage est
trop grande.
El tamaño de plegado de la bandeja es
demasiado grande.
Rozmiar składania jest zbyt duży.
Vouwlengte op de plaat is te groot.
Largura de dobragem no tabuleiro é demasiado
larga.
Papierführungen sind zu dicht am Papier.
Paper guide is holding the paper too tight.
Les guides-papier compriment la pile de
documents.
Las hojas de las guías de papel están
demasiado apretadas.
Ograniczniki zbyt mocno trzymają papier.
Papiergeleiders zitten te strak tegen het papier.
A guia do papel está a prender firmemente o
papel.
- 29 -