CNP 40 M
GB - Congratulations on buying an ITW Duo-Fast quality product. This tool should be used with speci-
fied fasteners to connect materials.
D - Wir beglückwünschen Sie zum Kauf eines Qualitätsprodukts von ITW Duo-Fast. Das Eintreibgerät
ist zum Verarbeiten von dafür ausgelegten Befestigungselementen zum Verbindung von Materialien.
NL - Gefeliciteerd met de aankoop van een kwaliteitsproduct van ITW Duo-Fast! Dit apparaat wordt
gebruikt om materialen te verbinden door middel van gespecificeerde bevestigingsmiddelen.
F - Félicitations! En achetant un produit ITW Duo-Fast, vous avez fait le choix de la qualité. Afin de
bien fixer les matériaux, cet outil doit être utilisé avec les consommables spécifiés.
E - Le felicitamos por haber adquirido un producto de calidad ITW Duo-Fast. Para unir materiales
esta máquina clavadora debe ser usada con los clavos apropiados.
P - Parabéns por ter comprado um Produto de Qualidade da Duo-Fast, foi uma escolha acertada.
Esta máquina deve ser utilizada com consumiveis especificos para aplicar os materiais.
I - Congratulazioni per l'acquisto di un prodotto di qualita ITW Duo-Fast. Questo utensile deve essere
usato con i suoi specifici fissatori per il fissaggio dei materiali.
DK - Tillykke med kobet af et ITW Duo-Fast kvalitetsprodukt. Dette værktøj bør kun anvende de dertil
foreskrevne båndede søm til at samle byggematerialer.
S - Lycka till med din nya kvalitetsprodukt fran ITW Duo-Fast. Detta verktyg bör användas med fö-
reskrivna fästelement för att sammanfoga material.
N - Gratulerer med kjopet av et ITW Duo-Fast-kvalitetsprodukt. Dette verktøyet skal brukes med spe-
sifiserte spiker for innfestning av materialer.
FIN - Onnittelut laadukkaan ITW Duo-Fasttuotteen ostamisen johdosta. Kappaleiden kiinnittämisessä
tulee naulaimessa käyttää määriteltyjä kiinnikkeitä.
EST - Onnitleme teid ITW Duo-Fast kvaliteettoote ostmise puhul! Materjalide kinnitamiseks tuleb sel-
les tööriistas kasutada ainult spetsiaalseid kinnitustarvikuid.
PL - Gratulujemy! Kupując narzędzie ITW Duo-Fast wybrali Państwo wysoką jakość. Narzędzie po-
winno być używane z odpowiednimi mocowaniami dla danych materiałów.
CZ - Blahopřejeme Vám k nákupu profesionálního nářadí ITW Duo-Fast. Tento přístroj by měl být
používán s předepsaným spojovacím materiálem.
H - Gratulálunk Önnek az ITW Duo-Fast minőségi termékvásárlásához. A készüléket csak eredeti, a
készülékhez alkalmas fogyóanyagokkal szabad üzemeltetni.
SLO - Čestitamo Vam za nakup kakovostnega izdelka ITW Duo-Fast. Za pritrjevanje z aparatom je
potrebno uporabljati samo specifizirana pritrdila
HR - Čestitamo Vam na kupovini kvalitetnog proizvoda tvrtke ITW Duo-Fast. Uz alat koristiti samo
pribor koji je specificiran od strane proizvođača.
2