Philips AZ2025 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para AZ2025:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

AZ2025
Manual de Instruções
Manual de Instrucciones

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips AZ2025

  • Página 1 AZ2025 Manual de Instruções Manual de Instrucciones...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Em caso de dúvida ou consulta, favor ligar para o centro de informação ao consumidor - Grande São Paulo 3191 0091, demais localidades 0800 123 123 (ligação direta gratuita) ou para a linha verde (0+xx+92) 652 2525. A Philips da Amazônia Indústria Eletrônica Ltda. e o Meio Ambiente agradecem sua colaboração.
  • Página 4: Controles

    CONTROLES...
  • Página 5 CONTROLES ¡1 2™ PAINÉIS SUPERIOR E DIANTEIRO % SEARCH para CD ....para retroceder ou 1 ; - tomada de 3,5 mm para ligar os fones avançar ou para ir ao de ouvidos. início da faixa atual, Nota: anterior ou seguinte. •...
  • Página 6: Alimentação

    ALIMENTAÇÃO DE CORRENTE Sempre que for conveniente, utilize a rede elétrica, se quiser poupar as pilhas. Não se esqueça de tirar o plugue do aparelho e da tomada da parede antes de colocar as pilhas. PILHAS (OPCIONAIS) 1 Abra o compartimento das pilhas e insira 8 pilhas, tipo R- 20, UM-1 ou D-cells, (de preferência alcalinas) com a polaridade correta, conforme indicada pelos sinais “+”...
  • Página 7: Funções Básicas

    FUNÇÕES BÁSICAS Ligar e desligar • Coloque a tecla POWER na posição correspondente à fonte de som desejada: CD, TUNER ou TAPE. • O aparelho está desligado quando a tecla POWER se encontra na posição TAPE/OFF e as teclas do compartimento de cassetes não estão pressionadas.
  • Página 8: Sintonia Digital

    SINTONIA DIGITAL INFORMAÇÃO GERAL Manutenção geral • Não exponha o aparelho, as pilhas, os CDs ou os cassetes a umidade, chuva, areia ou calor excessivo causado por equipamento de aquecimento ou pela luz direta do sol. • Para limpar o aparelho, utilize um pano macio ligeiramente umedecido.
  • Página 9 SINTONIA DIGITAL Programação de emissoras de rádio Pode memorizar um máximo de 30 emissoras de rádio. 1 Sintonize a emissora desejada (vide Sintonizar emissoras de rádio). 2 Pressione PROGRAM para ativar a programação. – No visor: a indicação PROGRAM pisca. 3 Pressione PRESET 4 ou 3 uma vez ou mais para atribuir um número entre 1 e 30 a esta emissora.
  • Página 10 REPRODUZIR UM CD Este aparelho pode reproduzir todos os CDs áudio digitais, CDs graváveis áudio digitais finalizados e CDs regraváveis áudio digitais. 1 Selecione a fonte CD. É visualizada por momentos a indicação cd. 2 Pressione OPEN•CLOSE para abrir o compartimento de CD. No visor aparece a indicação OPEN cd quando se abre a tampa do compartimento do CD.
  • Página 11 Procurar uma passagem dentro de uma faixa ¡1 2™ 1 Pressione e fixe SEARCH ou no controle remoto, 5 ou 6. O CD é reproduzido a alta velocidade e a um volume reduzido. 2 Quando reconhecer a passagem que deseja, solte SEARCH ¡1 2™...
  • Página 12 Programação de números de faixas Programe no modo STOP para selecionar e memorizar as faixas de CD na sequência desejada. Pode-se memorizar qualquer faixa mais do que uma vez. Podem ser armazenadas na memória até 20 faixas. ¡1 2™ 1 Utilize SEARCH no aparelho, ou no controle remoto, ¡...
  • Página 13: Tape Deck

    TAPE DECK GRAVAÇÃO REPRODUZIR UMA FITA CASSETE 1 Selecione a fonte TAPE. O visor indica tAPE durante o funcionamento do tape deck. 2 Pressione STOP•OPEN 9/ para abrir a tampa do compartimento de cassetes. 3 Insira uma fita cassete gravada e feche a tampa do compartimento.
  • Página 14: Gravação

    GRAVAÇÃO GRAVAÇÃO DE CD COM INICIO SINCRONIZADO 1 Selecione a fonte CD. 2 Insira um CD e, se desejar, programe os números de faixa. 3 Pressione STOP•OPEN 9/ para abrir o compartimento da fita cassete. 4 Coloque uma fita cassete apropriada e feche a tampa do compartimento.
  • Página 15: Manutenção

    MANUTENÇÃO MANUTENÇÃO Limpeza dos cabeçotes e mecanismos do Tape Deck • Para assegurar a qualidade da gravação e reprodução do compartimento de cassetes, limpe os componentes A , B e C mostrados no diagrama seguinte ao fim de aproximadamente 50 horas de funcionamento ou, em média, uma vez por mês.
  • Página 16: Resolução De Problemas

    RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Se ocorrer uma avaria, verifique primeiro os pontos a seguir indicados antes de levar o aparelho para reparo. Se não conseguir resolver o problema seguindo estas sugestões, consulte o seu revendedor ou assistência técnica. ATENÇÃO! • Não abra o produto para acessar as partes internas, pois há risco de choque elétrico bem como a perda da garantia.
  • Página 17: Especificações Técnicas

    ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS AMPLIFICADOR Potência de saída PMPO ............................500 W RMS ....................2 x 6 W (1KHz/THD 10%/8 Ω) SAÍDA Fone de ouvido ......................... 32 Ω – 3,5mm RÁDIO Faixa de sintonia FM ...................... 87,5 – 108 MHz Faixa de sintonia MW ..................... 530 – 1700 kHz Passo de sintonia ........................
  • Página 18: Certificado De Garantia Internacional

    É DISPONÍVEL EM TODOS OS PAÍSES ONDE ESTE PRODUTO É OFICIALMENTE DISTRIBUÍDO PELA PHILIPS. NOS PAÍSES ONDE A PHILIPS NÃO DISTRIBUI ESTE PRODUTO, O SERVIÇO TÉCNICO DA PHILIPS LOCAL PODERÁ PRESTAR TAL SERVIÇO, CONTUDO PODERÁ OCORRER ALGUM ATRASO NO PRAZO DE ATENDIMENTO SE A DEVIDA PEÇA DE REPOSIÇÃO E O MANUAL TÉCNICO NÃO FOREM PRONTAMENTE DISPONÍVEIS.
  • Página 19: Información Ambiental

    Argentina (Buenos Aires) 45442047 Chile (Santiago) 2-7302000 Colombia (Bogota) 980018971 Ecuador (Quito) 2-2546100 Panama (Panama) 2239544 Paraguay(Assunpción) 211666 – ext. 207/202 Peru (Lima) 080010000 Uruguay (Montevideo) 923392 Venezuela (Caracas) 80074454 Philips Consumer Electronics y el medio ambiente agradecen su colaboración.
  • Página 20: Controles

    CONTROLES...
  • Página 21 CONTROLES PANELES SUPERIOR Y FRONTAL ^ REMOTE SENSOR - sensor remoto para el 1 ; - enchufe de 3,5 mm para conectar unos mando a distancia. auriculares estéreo. & BAND - selecciona la banda de frecuencias Nota:Si se conectan los auriculares se desativarán los altavoces.
  • Página 22: Alimentación

    ALIMENTACIÓN Si desea aumentar la duración de las pilas, utilice el suministro de la red. Antes de introducir las pilas, desconecte el enchufe del aparato y el de la toma mural. PILAS (OPCIONALES) 1 Abra el compartimento e inserte seis pilas, tipo R-14, UM-2 o Células D, (preferiblemente alcalinas) de manera que las polaridades coincidan con los signos "+"...
  • Página 23: Funciones Básicas

    FUNCIONES BÁSICAS Encendido y apagado • Sitúe el interruptor POWER en la posición de la fuente de sonido que desee: CD,TUNER o TAPE/OFF. • El equipo se apaga situando el interruptor POWER en la posición TAPE/OFF y las teclas del casete están desactivadas.
  • Página 24: Sintonizador Digital

    SINTONIZADOR DIGITAL INFORMACIÓN GENERAL Mantenimiento • No exponga el aparato, las pilas, los CD o las casetes a la humedad, lluvia, arena o al calor excesivo causado por sistemas de calefacción o la luz directa del sol. • Para limpiar el aparato, utilice una gamuza suave, ligeramente humedecida.
  • Página 25: Sintonización De Emisoras De Radio

    SINTONIZADOR DIGITAL SINTONIZACIÓN DE EMISORAS DE RADIO 1 Seleccione la fuente TUNER. Aparecerá tubrevemente en la pantalla y, a continuación, se mostrará la frecuencia de la emisora. 2 Pulse BAND una o más veces para seleccionar la banda de frecuencias. ¡1 2™...
  • Página 26 REPRODUCCIÓN DE UN CD Este sistema puede reproducir todos los CD audio-digitales, discos de grabador CD audio-digitales y discos de formato CD- Rewritable audio-digitales. 1 Seleccione la fuente CD. Se mostrará Cdbrevemente. 2 Levante la tapa del CD para abrirla. Pantalla: aparecerá...
  • Página 27 Búsqueda de un pasaje dentro de una pista (5 o 6 en ¡1 2™ 1 Pulse y mantenga pulsado SEARCH el mando a distancia). 2 Cuando reconozca el pasaje que desee, suelte SEARCH ¡1 2™ – Continuará la reproducción normal. Nota: Durante un programa de CD o si está...
  • Página 28 Programación de números de pistas Realice la programación en la posición STOP para seleccionar y almacenar las pistas del CD en la secuencia deseada. Si lo desea, puede almacenar cualquier pista más de una vez. Se pueden guardar en la memoria hasta 20 pistas. del equipo, (¡...
  • Página 29: Cinta

    TAPE DECK GRABACIÓN REPRODUCCIÓN DE UNA CINTA DE CASETE 1 Seleccione la fuente TAPE. La pantalla mostrará tAPE durante el funcionamiento de la cinta. 2 Pulse STOP•OPEN 9/ para abrir la tapa del casete. 3 Inserte una cinta grabada y cierre la tapa. 4 Pulse PLAY 1 para iniciar la reproducción.
  • Página 30 GRABACIÓN INICIO DE GRABACIÓN SINCRONIZADA CON EL CD 1 Seleccione la fuente CD. 2 Inserte un CD y si lo desea, programe los números de pista. 3 Pulse STOP•OPEN 9/ para abrir la tapa del casete. 4 Inserte una cinta adecuada en la platina del casete y cierre la tapa.
  • Página 31: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Mantenimiento de la platina Para obtener una grabación o reproducción óptimas, limpie las partes A, B y C de la platina cada 50 horas de funcionamiento, o por termino medio, una vez al mes. Para limpiar ambas platinas, utilice un trocito de algodón ligeramente humedecido en alcohol o en algún producto especial de limpieza de cabezales.
  • Página 32: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si ocurre una avería, siga los consejos que se dan más abajo antes de llevar el aparato a reparar. Si, después de haber seguido estos consejos, no logra solucionar el problema, consulte a su distribuidor o centro de servicio. PRECAUCIÓN: No abra el aparato ya que puede recibir una descarga eléctrica.
  • Página 33: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES AMPLIFICADOR Salida de potencia PMPO ............................500 W RMS ....................2 x 6 W (1KHz / THD 10% / 8Ω) SALIDA Auriculares ........................32 Ω – 3,5mm SINTONIZADOR Gama de frecuencia FM ....................87,5 – 108 MHz Gama de frecuencia MW ....................530 – 1700 kHz Rejilla de sintonización ......................
  • Página 34: Garantia Internacional

    • Comuníquese con nosotros Si usted tiene alguna duda con respecto a su producto, o donde adquirir otros productos Philips, o reclamos con respecto a la prestación del servicio, Philips dispone de un teléfono en donde le resolverán su pregunta.
  • Página 36 Visite nosso site na internet Visite nuestro internet site http://www.philips.com.br http://www.philips.com AZ 2025...

Tabla de contenido