Página 3
Antes de empezar ......................28 El servicio de AMS ......................29 Buscar una actualización del sistema................37 BenQ Launcher ........................ 38 Funcionamiento (si la fuente no es Launcher) ............... 76 Uso de los menús del proyector si la fuente no es Launcher ........76 Protección del proyector ....................
Página 4
Instrucciones de seguridad importantes El proyector está diseñado y probado para cumplir con los últimos estándares de seguridad para equipos de tecnología de la información. Sin embargo, para garantizar un uso seguro de este producto, es importante que siga las instrucciones descritas en este manual e impresas en el producto.
Página 5
8. No haga funcionar la lámpara más allá 12. No obstruya los orificios de ventilación. su vida útil. Si las lámparas se utilizan - No coloque este proyector sobre una manta, otro durante más tiempo del indicado, en tipo de ropa de cama o cualquier otra superficie blanda.
Página 6
- Lugares en los que la altitud supere los 3000 Si el proyector se moja, desconéctelo de metros (10000 pies). la toma de corriente y póngase en contacto con BenQ para su reparación. 3000 m (10000 pies) (0 pies) 18. Este producto es capaz de visualizar imágenes invertidas para una instalación...
Página 7
Grupo de riesgo 2 1. De acuerdo con la clasificación de seguridad fotobiológica de fuentes de luz y sistemas de fuente de luz, este producto pertenece al grupo de riesgo 2, IEC 62471-5:2015. 2. Este producto emite una radiación óptica que puede ser peligrosa. 3.
Página 8
Introducción Contenido del paquete Saque con cuidado el contenido y compruebe que tiene todos los artículos indicados a continuación. Si falta alguno de ellos, póngase en contacto con su proveedor. Accesorios estándar Mando a distancia con Proyector Guía de inicio rápido pilas Unidad de conexión Tarjeta de garantía*...
Página 9
Instalación de la unidad de conexión inalámbrica Consulte las siguientes ilustraciones para instalar el dongle. Una vez conectado el dongle, asegúrese de volver a colocar la cubierta del dongle en su sitio. No encienda la unidad con la cubierta del dongle abierta. El proyector solo admite conexiones Wi-Fi o Bluetooth cuando está...
Página 10
Vista exterior del proyector 1. Anillos de enfoque y zoom 10. Puerto USB Type-A (solo para servicio) 2. Rejilla de ventilación (salida de aire) 11. Puerto de entrada HDMI 3. Pies de ajuste 12. Clavija de entrada de señal RGB (PC) 4.
Página 11
Japón. Cuando la fuente de entrada Cuando la fuente de entrada N.º es BenQ Launcher NO es BenQ Launcher Activa o desactiva el modo en espera del proyector. ENCENDIDO 2. POWER (Luz indicadora de (Consulte Indicadores en la página 100.)
Página 12
Cuando la fuente de entrada Cuando la fuente de entrada N.º es BenQ Launcher NO es BenQ Launcher 5. Teclas de flecha ( , ) Pasa por los elementos del Cuando el menú de menú o alterna entre las visualización en pantalla opciones disponibles.
Página 13
Cuando la fuente de entrada Cuando la fuente de entrada N.º es BenQ Launcher NO es BenQ Launcher 16. PICTURE Selecciona un modo imagen disponible. Activa la función de cursor. (No disponible.) (Cursor) Va al menú Settings (Menú Android) (Ajustes). Si pueden abrirse ajustes relacionados con la (No disponible.)
Página 14
Alcance eficaz del mando a distancia El mando a distancia debe mantenerse en un ángulo de 30 grados perpendicular a los sensores de infrarrojos del proyector para que funcione correctamente. La distancia entre el mando a distancia y los sensores debe ser inferior a 8 metros (aprox. 26 pies). Asegúrese de que no haya ningún obstáculo entre el mando a distancia y los sensores de infrarrojos que pueda obstruir la trayectoria del haz de infrarrojos.
Página 15
Adquiera el kit de montaje en invertida desde detrás de la pantalla. el techo/pared para proyectores BenQ para Necesitará una pantalla especial de instalar el proyector. retroproyección y el kit de montaje en el techo/pared para proyectores BenQ.
Página 16
Todas las medidas son aproximadas y pueden variar respecto a los tamaños reales. BenQ recomienda que, si va a instalar el proyector de manera permanente, antes de hacerlo, pruebe físicamente el tamaño y la distancia de proyección utilizando el proyector real en el lugar donde vaya a instalarlo a fin de dejar espacio suficiente para adaptarse a las características ópticas del mismo.
Página 17
Si utiliza un kit de montaje de una marca diferente a BenQ, existe el riesgo de que el proyector se caiga debido a un montaje inadecuado por el uso de una guía o tornillos de longitud incorrectos.
Página 18
Ajuste de la imagen proyectada Ajuste del ángulo de proyección Si el proyector no se coloca sobre una superficie plana o si la pantalla y el proyector no están perpendiculares entre sí la imagen proyectada aparece con deformación trapezoidal. Puede enroscar las bases de ajuste para ajustar el ángulo horizontal.
Página 19
2. Luego aparecerá la página de corrección de la Def. trapez. 2D. Para corregir la deformación trapezoidal en la parte superior de la imagen, utilice . Para corregir la deformación trapezoidal en la parte inferior de la imagen, utilice . Para corregir la deformación trapezoidal en la parte derecha de la imagen, utilice .
Página 20
Conexión Cuando conecte una fuente de señal al proyector, asegúrese de: 1. Apagar todo el equipo antes de realizar cualquier conexión. 2. Utilice los cables de señal correctos para cada fuente. 3. Insertar los cables firmemente. Ordenador portátil o de sobremesa Dispositivo de A/V Cable de audio Cable HDMI...
Página 21
Debe conectar el proyector a un dispositivo de fuente de vídeo utilizando solo uno de los métodos de conexión; sin embargo, cada método ofrece un nivel diferente de calidad de vídeo. Terminal Calidad de la imagen Óptimo HDMI Componente de vídeo Mejor (a través de entrada RGB) Conexión de audio...
Página 22
Encendido del proyector 1. Enchufe el cable de alimentación. Encienda el interruptor de la toma de corriente (donde corresponda). Compruebe que el indicador de encendido del proyector se ilumine en naranja tras conectar la unidad. 2. Pulse en el proyector o en el mando a distancia para poner en marcha el proyector.
Página 23
Paso 1: Elegir un Posición proyector. Paso 2: Elegir un Idioma. Los idiomas disponibles pueden variar según el producto suministrado para su región y pueden actualizarse sin previo aviso. Paso 3: Ajustar Deformación trapez. Encendido del proyector...
Página 24
Paso 4: Configure el Configuración inalámbrica seleccionando una red inalámbrica e introduciendo la contraseña. Paso 5: Especifique la Zona horaria. 24 Encendido del proyector...
Página 25
Lea el Anuncio de privacidad y pulse OK para aceptar la declaración. Si en el futuro desea quitar su consentimiento al acuerdo de privacidad, puede hacerlo en el menú General > About (Información) > Privacy Announcement (Anuncio de privacidad) del menú BenQ Launcher Settings (Ajustes). Consulte About (Información) en la página 71...
Página 26
ACTIVAR MÁS TARDE en la ventana emergente y pulse OK. El servicio Acceder a BenQ AMS se deshabilitará en el proyector Todas las funciones de BenQ Launcher sin el hasta que lo habilite manualmente a Launcher salvo el servicio AMS.
Página 27
Escenarios Funciones disponibles Operaciones Pulse el botón HDMI o PC en el Proyector Solo proyección por cable, sin mando a distancia o (FUENTE) y tradicional conectividad de red ni HID luego seleccione HDMI o PC/YPbPr. Para más información sobre cómo registrar una cuenta de administrador de AMS, consulte Antes de empezar en la página Encendido del proyector...
Página 28
Para registrar una cuenta de AMS, abra el sitio web de BenQ Service (https://service-portal.benq.com/login) utilizando un navegador Chrome o Firefox, haga clic en el enlace Register BenQ Account (Registrar cuenta de BenQ) y complete el proceso de registro. Para obtener una descripción completa de las funciones del servicio de AMS, incluyendo instrucciones sobre cómo configurar y administrar cuentas, consulte el AMS User Manual...
Página 29
2. Elija uno de los siguientes métodos: • Seleccione el icono de perfil AMS en la pantalla de inicio de BenQ Launcher y pulse OK. • Seleccione el botón de menú Settings (Ajustes) en la pantalla de inicio de BenQ Launcher y pulse OK.
Página 30
3. En la pantalla AMS Service (Servicio de AMS), pulse OK para que el interruptor de AMS Service (Servicio de AMS) se ajuste en On (Activado). Una vez que la función AMS esté habilitada en su proyector, debe vincular su cuenta de administrador de AMS antes de utilizar el servicio de AMS.
Página 31
Tras habilitar la función AMS, se abrirá una ventana llamada Enable AMS Service (Habilitar el servicio de AMS); utilice una de las siguientes formas de vincular una cuenta de administrador con su proyector: • Escanee el código QR que aparece en la ventana emergente con un dispositivo móvil conectado a Internet.
Página 32
AMS Service (Servicio de AMS). Para iniciar sesión en el proyector utilizando una cuenta de AMS, seleccione el icono de AMS en la esquina inferior izquierda de la pantalla de inicio de BenQ Launcher y pulse OK. 32 Funcionamiento (si la fuente es Launcher)
Página 33
Utilice cualquiera de los siguientes métodos para completar el proceso de inicio de sesión: • Introduzca el Username (Nombre de usuario) y la Password (Contraseña) de su cuenta de administrador de AMS en la ventana Login (Iniciar sesión), seleccione Login (Iniciar sesión) y pulse OK.
Página 34
Al iniciar sesión en el proyector utilizando una cuenta de AMS, en la parte inferior izquierda de la pantalla de inicio de BenQ Launcher aparecerá la cuenta con la que ha iniciado sesión actualmente. Seleccione el icono del nombre de la cuenta y pulse OK para abrir un menú de las opciones relacionadas con la cuenta.
Página 35
Elemento Descripción Le permite establecer la cantidad de tiempo de espera antes de que el proyector cierre sesión automáticamente. Las opciones Personal settings incluyen 10 minutes (10 minutos), 20 minutes (20 minutos), (Configuración personal) 30 minutes (30 minutos), 40 minutes (40 minutos), 50 minutes (50 minutos) y 60 minutes (60 minutos).
Página 36
3. Seleccione Device information (Información del dispositivo) en el menú de cuenta y pulse 4. Seleccione UNBIND (DESVINCULAR) y pulse OK. 36 Funcionamiento (si la fuente es Launcher)
Página 37
(OTA, Over-the-Air), para instalar el archivo de actualización de forma inalámbrica. Cuando haya una nueva versión disponible en el servidor OTA de BenQ, aparecerá un mensaje una vez que el proyector se conecte a una red inalámbrica. Puede ver si hay disponible una nueva versión de firmware en el icono de notificación de la parte inferior de la pantalla de inicio...
Página 38
Tras el arranque inicial o cuando se selecciona BenQ Launcher en el menú de fuente de entrada, el proyector mostrará BenQ Launcher. Si el proyector proyecta desde una fuente de entrada (p. ej., HDMI o PC), para volver al modo BenQ Launcher, pulse el botón de fuente o el botón LAUNCHER del mando a distancia y, a continuación, seleccione BenQ Launcher en el...
Página 39
La pantalla de inicio de BenQ Launcher incluye ocho componentes principales: N.º Componente Descripción Iconos que muestran la fecha/hora, el nombre del dispositivo y el Barra de estado estado de la red inalámbrica. Un menú de botones de navegación rápida. Consulte Uso de la barra lateral en la página 43...
Página 40
Introducir texto En varios menús de BenQ Launcher es posible que tenga que introducir texto. Puede conectar un teclado al puerto USB-1, USB-2 o USB-3 situado en la parte posterior del proyector o seguir estos pasos: 1. Seleccione el campo de texto en el que desea introducir texto.
Página 41
Home Screen Settings (Configuración de pantalla de inicio) o consulte AMS User Manual (Manual de usuario de AMS), que puede descargar en la siguiente URL: https://www.benq.com/en-us/business/index.html > su Modelo de proyector > Downloads (Descargas) > User Manual (Manual de usuario).
Página 42
Uso de la barra de herramientas La barra de herramientas incluye botones para acceder al menú de fuente de entrada, el menú de todas las aplicaciones y el menú Settings (Ajustes). Barra de herra- mientas Botón Descripción Seleccione este botón para abrir el menú de fuente de entrada. Seleccione este botón para abrir el menú...
Página 43
BenQ Launcher incluye barras laterales tanto en el lado izquierdo como en el lado derecho de la pantalla que se pueden abrir en cualquier momento para acceder a un conjunto de botones virtuales utilizando un ratón USB.
Página 44
Notificaciones El botón de notificación indica que tiene una notificación push de una de las aplicaciones instaladas en el proyector. Notificaciones Cuando el botón de notificación muestre un punto rojo, seleccione el botón y pulse OK para ver el mensaje. En el menú...
Página 45
Cambiar a BenQ Launcher desde una fuente de entrada Al seleccionar HDMI o PC en el menú de fuente, el proyector saldrá de la interfaz de BenQ Launcher para proyectar vídeo desde la fuente de entrada (p. ej., un reproductor Blu-Ray/DVD, decodificador o PC).
Página 46
3. En la pantalla de inicio de la interfaz de BenQ Launcher, seleccione el botón Settings (Ajustes) y pulse OK. 4. Seleccione Internet en la sección General del menú Settings (Ajustes) y luego pulse OK. 5. Seleccione WiFi Settings (Configuración de Wi-Fi) y pulse OK para habilitar la Wi-Fi.
Página 47
8. Una vez que se haya conectado correctamente al punto de acceso inalámbrico, aparecerá un icono de conexión inalámbrica en la barra de estado de la interfaz BenQ Launcher. Ahora puede conectar sus dispositivos de forma inalámbrica al proyector para proyectar sus pantallas.
Página 48
Una vez que se haya instalado InstaShare2 en el dispositivo, seleccione Wireless Projection (Proyección inalámbrica) en la pantalla de inicio de la interfaz BenQ Launcher y luego pulse Para poder proyectar de forma inalámbrica en su proyector, primero debe asegurarse de que su proyector está...
Página 49
Instalación de la unidad de conexión inalámbrica en la página 2. Encienda el proyector (consulte Encendido del proyector en la página 22). 3. En la pantalla de inicio de la interfaz de BenQ Launcher, seleccione el botón Settings (Ajustes) y pulse OK. Funcionamiento (si la fuente es Launcher)
Página 50
4. Seleccione Hotspot (Zona activa) y pulse OK. 5. (Opcional) Seleccione Hotspot Name (Nombre de la zona activa) y/o Hotspot Password (Contraseña de la zona activa) y pulse OK para cambiar el nombre y/o la contraseña de la zona activa inalámbrica. Solo puede cambiar el Hotspot Name (Nombre de la zona activa) y la Hotspot Password (Contraseña de la zona activa) cuando la Hotspot (Zona activa) esté...
Página 51
7. Una vez que se haya habilitado la zona activa inalámbrica, utilice el nombre que aparece en el campo Hotspot Name (Nombre de la zona activa) como SSID para conectarse desde el menú de conexión inalámbrica de su dispositivo móvil y utilice la contraseña introducida en el campo Hotspot Password (Contraseña de la zona activa) como contraseña de conexión.
Página 52
• Si desea reproducir contenido multimedia de una unidad flash mientras el proyector esté ajustado en la fuente de entrada HDMI o PC, primero debe volver a la interfaz BenQ Launcher pulsando el botón de fuente o el botón LAUNCHER del mando a distancia seleccionando BenQ Launcher.
Página 53
4. Se iniciará la aplicación AMS Files (Archivos de AMS). Seleccione la unidad flash donde se encuentre el archivo multimedia que desee reproducir en la lista Local Device (Dispositivo local) y pulse OK. 5. Vaya a la carpeta en la que está el archivo multimedia que desee reproducir y pulse OK. 6.
Página 54
Para extraer la unidad de memoria flash USB correctamente, haga clic en en la esquina inferior derecha de la pantalla de inicio de BenQ Launcher y seleccione la unidad de memoria flash de la lista. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para extraerla.
Página 55
4. Seleccione Bluetooth y pulse OK. 5. Seleccione Bluetooth y pulse OK para habilitar Bluetooth. 6. Active el modo de sincronización Bluetooth en el altavoz o en los auriculares. 7. Seleccione el altavoz o los auriculares de la Available Devices (Dispositivos disponibles) en el menú...
Página 56
En los casos en los que desee desconectar un altavoz o unos auriculares del proyector y conecte con otro altavoz u otros auriculares, siga los pasos que se indican a continuación: 1. En la pantalla de inicio de la interfaz de BenQ Launcher, seleccione el botón Settings (Ajustes) y pulse OK.
Página 57
Para acceder a todas las aplicaciones instaladas en el proyector, seleccione el botón de todas las aplicaciones en la sección de la barra de herramientas de BenQ Launcher. Su proyector lleva preinstaladas las siguientes aplicaciones: AMS Files (Archivos de AMS), BenQ App Store, BenQ User Dashboard (Panel de usuario de BenQ), Broadcast Settings (Configuración de...
Página 58
El menú principal clasifica los tipos de almacenamiento en tres categorías: Cloud Service (Servicio de nube) - Le permite acceder a los archivos almacenados en los servicios de almacenamiento basado en la nube (p. ej., Google Drive, Dropbox, One Drive, etc.) vinculados a su cuenta de inicio de sesión de AMS.
Página 59
> su Modelo de proyector > Downloads (Descargas) > User Manual (Manual de usuario). BenQ App Store BenQ App Store le permite buscar, descargar y actualizar aplicaciones para su proyector. Seleccione uno de los iconos del panel izquierdo para realizar las siguientes funciones: Icono Descripción...
Página 60
Determinadas aplicaciones requieren el uso de un ratón o un teclado. Le sugerimos que conecte un ratón y/o un teclado al proyector antes de descargar cualquier aplicación de la sección BenQ App Store. BenQ User Dashboard (Panel de usuario de BenQ) BenQ User Dashboard (Panel de usuario de BenQ) le permite ver distintas estadísticas y...
Página 61
Broadcast Settings (Configuración de emisión) El proyector utiliza la aplicación DMS de BenQ para emitir anuncios o mensajes. Broadcast Settings (Configuración de emisión) es una aplicación que le ayuda a empezar a usar la aplicación DMS. Utilice los distintos códigos QR que aparecen en la pantalla Broadcast Settings (Configuración de emisión) para descargar la aplicación DMS o vincular el proyector...
Página 62
Para ver una descripción completa de las funciones de las aplicaciones DMS Local o DMS Cloud, consulte los manuales de usuario correspondientes que puede descargar en la siguiente URL: https://www.benq.com/en-us/business/support/products/projector/display-management/do wnload.html#tab-anchor. InstaShare2 La aplicación InstaShare2 es la aplicación que permite a los usuarios con dispositivos móviles o PC proyectar de forma inalámbrica en el proyector.
Página 63
• Seleccione Popup Message (Mensaje emergente) y pulse OK para desactivar las notificaciones push en la sección de notificaciones de la pantalla de inicio de BenQ Launcher. • Seleccione CLEAR ALL (BORRAR TODO) para eliminar todas las notificaciones en el menú.
Página 64
Función Descripción Seleccionar para abrir, guardar, compartir, imprimir y File (Archivo) administrar sus presentaciones. View (Ver) Seleccionar para cambiar o editar las vistas de presentación. Seleccionar para iniciar o configurar una presentación de Play (Reproducir) diapositivas. Seleccionar para editar el contenido o el formato de las Edit (Editar) diapositivas.
Página 65
BenQ Launcher ofrece un menú Settings (Ajustes). En el menú Settings (Ajustes), hay submenús para diferentes opciones. Para acceder al menú Settings (Ajustes), en la pantalla de inicio de BenQ Launcher seleccione el botón Settings (Ajustes).
Página 66
Settings (Ajustes). • Utilice el botón atrás para volver al pantalla de inicio de BenQ Launcher. Si utiliza un ratón USB para desplazarse por el menú Settings (Ajustes), también puede hacer clic en el icono atrás en la parte superior izquierda de cada menú...
Página 67
Diagnostica el estado de la conexión a Internet del proyector. Diagnosis (Diagnóstico) Esta función sólo está disponible al habilitar el WiFi Settings (Configuración de Wi-Fi). Le permite añadir una red concreta que puede estar oculta o no haberse detectado en el Available Networks (Redes disponibles). Una vez seleccionada, se le pedirá...
Página 68
(Nombre de la zona activa) El nombre predeterminado de la zona activa inalámbrica del proyector es "BenQ E610ST-xxxx". Los cuatro dígitos finales son los cuatro últimos dígitos de su dirección MAC. Establece la contraseña de la zona activa inalámbrica del proyector.
Página 69
Sounds (Sonidos) Le permite elegir entre distintos perfiles de sonido en función del tipo Sound Mode (Modo de contenido que se esté emitiendo. Las opciones disponibles son sonido) Cinema (Cine), Music (Música) y Vocal (Voz). Volume (Volumen) Ajusta el nivel de sonido para el proyector. Mute (Silencio) Desactiva/activa el audio del proyector.
Página 70
All Apps (Todas las aplicaciones) Seleccione el menú All Apps (Todas las aplicaciones) para acceder a una lista de todas las aplicaciones que se hayan instalado en el proyector. Seleccione una aplicación y pulse OK para abrir el menú de edición de la aplicación. El menú de edición de la aplicación incluye las siguientes opciones: Open (Abrir) Permite iniciar la aplicación correspondiente.
Página 71
(Actualización de más información, consulte Buscar una actualización del sistema en la software) página Privacy Le permite ver y aceptar o rechazar la política de privacidad de BenQ. Announcement (Anuncio de privacidad) Android System Restablece todos los valores predeterminados de fábrica.
Página 72
Picture Mode (Modo de imagen) Las opciones disponibles para el menú de ajuste de Picture Mode (Modo de imagen) son las mismas que las opciones disponibles en el menú OSD. Light Mode (Modo Luz) Las opciones disponibles para el menú de ajuste de Light Mode (Modo Luz) son las mismas que las opciones disponibles en el menú...
Página 73
Projector Position (Posición proyector) Las opciones disponibles para el menú de ajuste de Projector Position (Posición proyector) son las mismas que las opciones disponibles en el menú OSD. Home Screen Settings (Configuración de pantalla de inicio) Seleccione Manual y pulse OK para permitir al usuario determinar manualmente qué accesos directos a aplicaciones se mostrarán en la pantalla de inicio y su secuencia.
Página 74
HH:MM (AAAA/MM/DD HH:MM). Language (Idioma) Cuando el AMS Service (Servicio de AMS) esté habilitado, las cuentas de Guest (Invitado) de AMS no podrán acceder a este menú. Ajusta el idioma para BenQ Launcher. 74 Funcionamiento (si la fuente es Launcher)
Página 75
Cuando el AMS Service (Servicio de AMS) esté habilitado, este menú no estará accesible para cuentas de Guest (Invitado) o User (Usuario) de AMS. Seleccione si desea habilitar o deshabilitar el Sistema de administración de cuentas de BenQ. Funcionamiento (si la fuente es Launcher)
Página 76
Funcionamiento (si la fuente no es Launcher) Uso de los menús del proyector si la fuente no es Launcher Cuando la señal de entrada sea HDMI o PC/YPbPr, puede usar dos tipos de menús de visualización en pantalla (OSD) para realizar diferentes ajustes y configuraciones. •...
Página 77
A continuación, se incluye un resumen del menú OSD Avanzado. Menú principal Modo de imagen Presentation Imagen Modo de referencia Presentation Brillo Pantalla Contraste Señal de entrada actual Color Ajustes Nitidez Brilliant Color Desactivado Sistema Ajustes de color avanzados Submenú y estado Información Restablecer imagen Teclas de función...
Página 78
2. Anote el número y apague el proyector. 3. Póngase en contacto con el centro local de Código de recuperación: asistencia técnica de BenQ para que le ayuden a descodificar el número. Es posible que deba Retorno presentar el justificante de compra del proyector para verificar que es un usuario autorizado.
Página 79
BenQ Launcher durante la sesión anterior, dicho proyector entrará en la pantalla de inicio de BenQ Launcher.
Página 80
Funcionamiento del menú Tenga en cuenta que los menús que aparecen en pantalla (OSD) varían según el tipo de señal seleccionada y el modelo de proyecto que utiliza. Los elementos del menú están disponibles cuando el proyector detecta al menos una señal válida.
Página 81
Contraste -50~0~50 Color -50~0~50 Matiz -45~0~45 Nitidez 0~15~31 Brilliant Color Activado/Desactivado Selec. de gamma 1,8/2,2/BenQ Temperatura de color Ajuste de Ganancia R/Ganancia G/Ganancia B temperatura de Compensación de R/ color Compensación de G/ Compensación de B Imagen R (Color primario/Matiz/Saturación/ Ganancia) G (Color primario/Matiz/Saturación/...
Página 82
Menú principal Submenú Opciones Relación de aspecto Automática/4:3/16:9/16:10 Def. trapez. 2D -30~0~30 Def. trapez. vert. auto Activado/Desactivado Ajuste esquina 0~60 Patrón de prueba Activado/Desactivado Fase Ajuste de PC y componente YPbPr Tamaño H. H: -5~0~5 Posición V: -5~0~5 Automática/Superior-Inf./ Modo 3D Secuencial fotog/Empaque cuadros/ Pantalla Lado a lado/Desactivado...
Página 83
Modo de espera Eco/Normal Configuración en Paso a través de espera Desactivado/Audio in/HDMI audio Fondo BenQ/Negra/Azul/Violeta Ajustes de fondo Sistema Pantalla bienvenida BenQ/Negra/Azul Tipo de menú Básico/Avanzado Configuración Tiempo visual. 5 segundos/10 segundos/20 segundos/ menú Menú 30 segundos/Siempre Modo sonido Cine/Música/Voz...
Página 84
Menú Básico Cuanto más alto sea el valor, más brillante será la imagen. Ajuste este Brillo control de modo que las áreas oscuras de la imagen aparezcan en negro y que los detalles en estas áreas sean visibles. Existen varias opciones para definir la relación de aspecto de la imagen según la fuente de la señal de entrada.
Página 85
• Resolución nativa: Muestra la resolución nativa del proyector. • Resolución detectada: muestra la resolución nativa de la señal de entrada. • Fuente: muestra la fuente de señal actual. • Modo de imagen: muestra el modo seleccionado en el menú Imagen. •...
Página 86
Menú Avanzado Imagen El proyector está configurado con varios modos de imagen para que pueda elegir el que mejor se ajuste al entorno de funcionamiento y al tipo de imagen de la señal de entrada. • Bright: maximiza el brillo de la imagen proyectada. Este modo es adecuado para entornos en los que se necesita un brillo realmente alto, por ejemplo, si se utiliza el proyector en habitaciones con buena iluminación.
Página 87
Gamma se refiere a la relación entre la fuente de entrada y el brillo de la imagen. • 1,8/BenQ: Seleccione estos valores de acuerdo con sus preferencias. • 2,2: Aumenta la media de brillo de la imagen. Ideal para un ambiente iluminado, una sala de reuniones o el salón de su casa.
Página 88
Administración de color La Administración de color dispone de seis conjuntos (RGBCMY) de colores que se pueden ajustar. Al seleccionar cada color, puede ajustar la gama y la saturación de forma independiente de acuerdo con sus preferencias. Para realizar ajustes, pulse las flechas / para resaltar un color independiente entre Rojo (R), Verde (G), Azul (B), Cian (C), Magenta (M), Amarillo (Y) o Blanco (W).
Página 89
Pantalla Existen varias opciones para definir la relación de aspecto de la imagen según la fuente de la señal de entrada. • Automática: cambia la escala de una imagen de manera proporcional para ajustarla a la resolución original del proyector en su ancho Imagen de 15:9 horizontal o vertical.
Página 90
Este proyector incluye una función 3D que le permite disfrutar de películas, vídeos y eventos deportivos en 3D de una forma real al presentar la profundidad de las imágenes. Deberá llevar una gafas 3D para poder ver imágenes en 3D. •...
Página 91
Zoom digital Le permiten ampliar o reducir el tamaño de la imagen proyectada. 1. Una vez que aparezca la barra de ajuste, pulse varias veces para reducir o ampliar la imagen al tamaño deseado. 2. Pulse OK para acceder al modo panorámico. 3.
Página 92
Refrigeración rápida Si selecciona Activado se activa la función y el tiempo de enfriamiento del proyector disminuirá de 90 segundos a aproximadamente 15 segundos. Temporizador en blanco Establece el tiempo en blanco de la imagen cuando no se realiza ninguna acción.
Página 93
Configur. Consulte Uso de la función de contraseña en la página seguridad Selecciona una tasa de baudios que sea idéntica a la de su ordenador, para que pueda conectar el proyector mediante un cable RS-232 Tasa en baudios adecuado y actualizar o descargar el firmware del proyector. Esta función está...
Página 94
• Modo sonido: Esta función utiliza la tecnología de mejora de sonido MaxxAudio, que incorpora algoritmos de ondas a fin de ofrecer efectos mejorados de graves y agudos y permitirle disfrutar de una experiencia de audio cinemático inmersiva. Si la función Silencio está activada, al ajustar Modo sonido, se desactivará la función Silencio.
Página 95
Apagado del proyector 1. Pulse en el proyector u en el mando a distancia y aparecerá un mensaje de confirmación. Si no responde en unos segundos, el mensaje desaparecerá. 2. Pulse una segunda vez. El indicador de encendido parpadeará en naranja, la lámpara de proyección se apagará...
Página 96
Mantenimiento Cuidados del proyector Limpieza de la lente Limpie la lente cada vez que observe que hay suciedad o polvo en la superficie. Asegúrese de apagar el proyector y dejar que se enfríe por completo antes de limpiar la lente. •...
Página 97
Información sobre la luz Cómo saber las horas de uso de la luz Cuando el proyector está en funcionamiento, el temporizador incorporado calcula de forma automática la duración (en horas) de uso de luz. El método de cálculo de la duración de lámpara es el siguiente: 1.
Página 98
Aumentar la duración de la lámpara • Ajuste Modo Luz Vaya al menú Avanzado - Ajustes > Ajustes de luz > Modo Luz y seleccione una potencia de lámpara adecuada entre los modos proporcionados. Si se establece el proyector en modo Eco, SmartEco o LampSave, aumentar la duración de la lámpara.
Página 99
El siguiente mensaje de advertencia sobre la lámpara le recordará la necesidad de cambiarla. Solicitar un cambio de lámpara Instale una nueva lámpara para obtener un rendimiento Lámpara>XXXX horas Solite lámpara nueva en www.BenQ.com óptimo. Pulse para descartar el mensaje. Aceptar Se recomienda que sustituya la lámpara en este momento.
Página 100
Indicadores Estado y descripción Situaciones relacionadas con la alimentación Modo de espera En proceso de encendido Funcionamiento normal Proceso de enfriamiento normal Descargar Error en inicio CW Situaciones relacionadas con la lámpara Error de lámpara en funcionamiento normal La lámpara no está encendida Vida útil de la lámpara agotada La compuerta de la lámpara no está...
Página 101
Solución de problemas El proyector no se enciende. Causa Solución Enchufe el cable de alimentación a la clavija de CA del No se recibe corriente del cable de proyector y el cable de alimentación a la toma de alimentación. corriente. Si la toma de alimentación dispone de un interruptor, compruebe que está...
Página 102
Tipo A 1,5 A x 1 Reparación Control de serie RS-232 9 patillas x 1 Visite el sitio web indicado a continuación y seleccione Receptor de infrarrojos (IR) x 2 su país para consultar los datos de contacto del servicio técnico: http://www.benq.com/welcome 102 Especificaciones...
Página 103
Dimensiones 312 mm (An.) x 110,3 mm (Al.) x 238,9 mm (Pr.) 238,9 110,3 Unidad: mm Especificaciones...
Página 104
XGA_85 84,997 68,667 94,500 XGA_120 119,989 97,551 115,5 Compatible (Reduce Blanking) 1152 x 864 1152 x 864_75 67,5 BenQ 1024 x 576 60,0 35,820 46,966 Notebook_timing BenQ 1024 x 600 64,995 41,467 51,419 Notebook_timing 1280 x 720 1280 x 720_60...
Página 105
68,667 94,500 XGA_120 119,989 97,551 115,5 Compatible (Reduce Blanking) 1152 x 864 1152 x 864_75 67,5 BenQ Notebook 1024 x 576 a 60 Hz 60,00 35,820 46,996 Timing BenQ Notebook 1024 x 600 a 65 Hz 64,995 41,467 51,419 Timing...
Página 106
• Tiempos de vídeo Formato 3D Frecuencia Horizontal Frecuencia Tiempos Resolución vertical Frecuencia de píxel Secuencial Empaque Lado a Superior-Inf. (Hz) (kHz) (MHz) fotog cuadros lado 480i 720 x 480 59,94 15,73 Compatible 480p 720 x 480 59,94 31,47 Compatible 576i 720 x 576 15,63...