Condiciones de referencia según DIN/ISO 7183
Temperatura
Presión de servicio p1
Temperatura de entrada del aire
comprimido
Temperatura del aire refrigerado 25
Punto de rocío a presión
Factores de corrección
Con otra presión de servicio p
p
(bar) 3
4
1
f
0,75
0,85
1
Con otra temperatura de entrada del aire comprimido t
t
(°C)
30
35
1
f
1,25
1,00
2
Con otra temperatura del aire refrigerado t
t
(°C)
25
30
c
f
1,00
0,96
3
Con otro punto de rocío t
t
(°C) 3
pd
f
1,00
4
6
Indicaciones de
seguridad
ADVERTENCIA
Peligro de lesiones durante el funciona-
miento con la carcasa abierta.
Cerrar la carcasa al finalizar los trabajos
de mantenimiento.
• Trabajar descansado y concentrado para
asegurar un funcionamiento correcto.
• Proteja su propia integridad así como al
resto de personas, los animales, los mate-
riales y al medio ambiente adoptando las
medidas de protección y precaución nece-
sarias, la instrucción sobre los aparatos y
la prevención sanitaria con objeto de evitar
daños a la salud, daños materiales, daños
medioambientales y posibles accidentes.
• Las reparaciones sólo pueden ser realiza-
das por Schneider Druckluft GmbH o em-
presas colaboradoras.
20
7
35
3
, multiplicar el caudal por el factor f
1
5
6
7
0,90
0,95
1,00
40
45
0,85
0,75
35
40
0,92
0,88
multiplicar el caudal por el factor f
pd
5
7
1,2
1,35
°C
bar
°C
°C
°C
8
9
10
1,04
1,07
1,10
multiplicar el caudal por el factor f
1
50
0,60
multiplicar el caudal por el factor f
c
45
0,80
9
1,45
• Durante el periodo de garantía, el circuito
de refrigeración solo podrá ser manipulado
por personal técnico de Schneider Druc-
kluft GmbH. Una vez finalizado, solo podrá
ser manipulado por personal cualificado
conforme a la norma DIN EN 378.
• Conforme al Reglamento (CE) 842/2006, si
se repara una fuga en el circuito de refrige-
ración, debe efectuarse una prueba de es-
tanqueidad en el plazo máximo de un mes
después de dicha reparación.
• Manipulación de hidrocarburos: observar
la información BGI 648 (en Alemania) o las
normas nacionales vigentes.
• Eliminación de condensados: observar las
normas recogidas en la ley alemana sobre
el régimen de aguas o las normas naciona-
les vigentes.
• Prohibido: manipular; usar con finalida-
des distintas; realizar reparaciones de
emergencia; secar otras fuentes de ener-
gía; eliminar o dañar los dispositivos de se-
guridad; utilizar en caso de falta de
DK 5000 - 10000 ECO
:
1
11
12
14
1,12
1,14
1,18
:
3
:
4
E
16
1,20
:
2
27