Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20

Enlaces rápidos

s
Product Information
DP/PA Coupler Ex [ia],
6ES7157-0AD82-0XA0, as of product state 02
A5E37019095-AF
Edition 07/2022
Copyright Siemens AG 2022
Technical data subject to change

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Siemens 6ES7157-0AD82-0XA0

  • Página 1 Product Information DP/PA Coupler Ex [ia], 6ES7157-0AD82-0XA0, as of product state 02 A5E37019095-AF Edition 07/2022 Copyright Siemens AG 2022 Technical data subject to change...
  • Página 2 • Internet: https://support.industry.siemens.com/cs/document/109758430/ Fertigungsort Siemens AG, DI FA MF-EWA, Werner-von-Siemens-Str. 50, D-92224 Amberg Zulassungen Die aktuell gültigen Zulassungen finden Sie auf dem Typenschild der jeweiligen Baugruppe. FISCO POWER SUPPLY II 3 G (1) G Ex ec [ia Ga] IIC T4 Gc...
  • Página 3 Deutsch A5E37019095-AF Deutsch Inbetriebnahme • Für die 24 V-Spannungsversorgung des DP/PA-Kopplers Ex [ia] dürfen nur Netzteile vom Typ SELV mit sicherer elektrisch getrennter Funktionskleinspannung (≤ DC 60 V) verwendet werden. Der DP/PA-Koppler Ex [ia] und alle über den nicht eigensicheren PROFIBUS-DP angeschlossenen Baugruppen/Geräte müssen von SELV-Stromversorgungen gespeist werden.
  • Página 4 Deutsch A5E37019095-AF Deutsch DP-Schnittstelle des DP/PA-Kopplers Die DP-Schnittstelle des DP/PA-Kopplers ist auch im laufenden Betrieb mit IM 157 aktiv. Die DP-Schnittstelle ist in dieser Betriebsart zum "Mithören" am PROFIBUS-PA z. B. für Busmonitor zugelassen. Der Einsatz eines Parametriertools bzw. der Anschluss und Betrieb weiterer DP-Geräte ist nicht zulässig!
  • Página 5 ATEX Zündschutzart Eigensicherheit nach EN 60079-0, EN 60079-11, EN 60079-7 6ES7157-0AD82-0XA0 FISCO POWER SUPPLY II 3 G (1) G Ex ec [ia Ga] IIC T4 Gc II 3 G (1) D Ex ec [ia IIIC Da] IIC T4 Gc Prüfnummer:...
  • Página 6 Deutsch A5E37019095-AF Deutsch Hinweis Das Produkt ist für den Einsatz in explosionsgeschützten Umgebungen bestimmt. Die geltenden Regeln und Vorschriften sowie die Informationen und Sicherheitshinweise im Produkthandbuch sind zu beachten. Technische Daten Spannungen, Ströme, Potentiale Versorgungsnennspannung des DP/PA-Kopplers DC 24V • Verpolschutz Spannungsausfallüberbrückung min.
  • Página 7 Auswahl der PA-Feldgeräte. Es ist möglich, dass "ältere" Feldgeräte bzw. Anlagen mit DP/PAKoppler Ex [i] 6ES7 157-0AD00-0XA0 für einen max. Strom von 215 mA zugelassen sind. In diesem Fall wenden Sie sich bitte an Ihren Siemens-Ansprechpartner oder an SIMATIC Customer Support.
  • Página 8 Εnglish A5E37019095-AF Εnglish DP/PA coupler Ex [ia], 6ES7157-0AD82-0XA0; as of product state 2 Product Information Leaflet This product information leaflet contains important information about the DP/PA coupler. Further information Further information about the module is provided in the • manual DP/PA Link and Y Link Bus Couplings (A5E00193841) •...
  • Página 9 Εnglish A5E37019095-AF Εnglish Commissioning • Only power supply units of the SELV type with safe electrically separated functional extra-low voltage (≤ 60 V DC) may be used for the 24 V power supply of the DP/PA coupler Ex [ia]. The DP/PA coupler Ex [ia] and all modules/devices connected via the non-intrinsically safe PROFIBUS-DP must be supplied from SELV power supplies.
  • Página 10 Εnglish A5E37019095-AF Εnglish PROFIBUS-PA 31.25 kBit/s Field device Bus termination Strain relief and shield support PROFIBUS-PA connection (PA) PROFIBUS-DP connection (X1 DP) PROFIBUS DP Master (Standard IEC 61784-1:2002 Ed1 CP 3/1) DC 24 V 45.45 kBit/s 24 V power supply (SELV) DP interface of the DP/PA coupler The DP interface of the DP/PA coupler is also active in ongoing operation with the IM 157.
  • Página 11 Type of protection Intrinsic Safety according to: EN 60079-0, EN 60079-11, EN 60079-7 6ES7157-0AD82-0XA0 FISCO POWER SUPPLY II 3 G (1) G Ex ec [ia Ga] IIC T4 Gc II 3 G (1) D Ex ec [ia IIIC Da] IIC T4 Gc...
  • Página 12 Εnglish A5E37019095-AF Εnglish Technical Data Voltages, currents, potentials Nominal supply voltage of DP/PA coupler 24 V DC • Reverse polarity protection Power failure buffering min. 5 ms PA Interface typ. 13.5 V DC • Output voltage max. 110 mA • Output current Electrical isolation of 24 V power supply •...
  • Página 13 PA field devices. It is possible that "older" field devices, or respectively systems, with the DP/PA coupler Ex [i] 6ES7 157-0AD00-0XA0 are only certified for a a maximum current of 215 mA. In such instances please consult your Siemens representative or SIMATIC customer support.
  • Página 14 Français A5E37019095-AF Français Coupleur DP/PA Ex [ia], 6ES7157-0AD82-0XA0, à partir de la version produit 02 Information produit Cette information contient des indications importantes sur le coupleur DP/PA. Informations complémentaires Vous trouverez d’autres informations sur le coupleur • dans le manuel Coupleurs de bus DP/PA-Link et Y-Link, (A5E00209064) •...
  • Página 15 Français A5E37019095-AF Français peut être > 80 °C, les capacités de résistance thermique des câbles doivent corespondre aux températures effectivement mesurées. Mise en service • Pour la tension d'alimentation 24 V du coupleur DP/PA, Ex [ia], seule l'utilisation de blocs d'alimentation du type SELV à...
  • Página 16 Français A5E37019095-AF Français PROFIBUS PA 31,25 k kBit/s Appareil de terrain Terminaison de bus Décharge de traction et étrier de connexion des blindages Connecteur PROFIBUS PA (PA) Connecteur PROFIBUS DP (X1 DP) Maître PROFIBUS DP (IEC 61784-1:2002 Ed1 CP 3/1) DC 24 V 45,45 kBit/s Alimentation 24 V (SELV)
  • Página 17 Mode de protection Sécurité intrinsèque selon EN 60079-0, EN 60079-11, EN 60079-7 6ES7157-0AD82-0XA0 FISCO POWER SUPPLY II 3 G (1) G Ex ec [ia Ga] IIC T4 Gc II 3 G (1) D Ex ec [ia IIIC Da] IIC T4 Gc Numéro de contrôle...
  • Página 18 Français A5E37019095-AF Français Caractéristiques techniques Tension, courants, potentiels Tension d'alimentation du coupleur DP/PA 24 V c.c. • Polarité irréversible 5 ms mini • Alimentation transitionnelle en cas de perte de tension Interface PA • Tension de sortie typ. 13,5 V c.c. 110 mA maxi •...
  • Página 19 "anciens" ou des installations avec coupleur DP/PA Ex [i] 6ES7 157-0AD00- 0XA0 ne soient validées que pour un courant maxi de 215 mA. Dans ce cas, veuillez contacter votre correspondant Siemens ou le support clients SIMATIC.
  • Página 20 Español A5E37019095-AF Español Acoplador DP/PA Ex [ia], 6ES7157-0AD82-0XA0, desde versión de producto 2 Información de producto La presente información de producto contiene importantes indicaciones acerca del acoplador DP/PA. Otras informaciones Otras informaciones sobre el acoplador aparecen en el manual Acoplamientos de bus DP/PA-Link e Y- Link (A5E00193840).
  • Página 21 Español A5E37019095-AF Español Puesta en marcha • Para la alimentación con tensión de 24 V del acoplador DP/DA Ex [ia] únicamente pueden utilizarse fuentes de alimentación del tipo SELV con pequeña tensión funcional separada con seguridad de la red eléctrica (≤60 V DC). El acoplador DP/PA-Ex [ia] y todos los módulos/equipos conectados a través del PROFIBUS DP intrínsecamente no seguro han de ser alimentados por fuentes de alimentación tipo SELV.
  • Página 22 Español A5E37019095-AF Español PROFIBUS-PA 31,25 kBit/s Dispositivo de campo Terminación de bus Dispositivo de contracción y base para blindaje Conector PROFIBUS-PA (PA) Conector PROFIBUS-DP (X1 DP) Maestro PROFIBUS-DP (Norma IEC 61784-1:2002 Ed1 CP 3/1) DC 24 V 45,45 kBit/s Alimentación de tensión de 24 V (SELV) Interfaz DP del acoplador DP/PA La interfaz DP del acoplador DP/PA está...
  • Página 23 Modo de protección Seguridad intrínseca según EN 60079-0, EN 60079-11, EN 60079-7 6ES7157-0AD82-0XA0 FISCO POWER SUPPLY II 3 G (1) G Ex ec [ia Ga] IIC T4 Gc II 3 G (1) D Ex ec [ia IIIC Da] IIC T4 Gc Número de control:...
  • Página 24 Español A5E37019095-AF Español Datos técnicos Tensiones, corrientes, potenciales Tensión nominal de alimentación del acoplador 24 V DC DP/DA • Protección ante inversión de polaridad sí • Derivación de cortes de tensión mín. 5 ms Interfaz PA • Tensión de salida típ.
  • Página 25 ≥247 mA. Véanse también arriba los datos para la elección de los dispositivos de campo PA. Es posible que ciertos dispositivos de campo o instalaciones "antiguos" con acopladores DP/PA Ex [i] 6ES7 157-0AD00-0XA0 estén homologados para una corriente máx. de 215 mA. En tal caso, diríjanse a su interlocutor de Siemens o a SIMATIC Customer Support.
  • Página 26 Italiano A5E37019095-AF Italiano Accoppiatore DP/PA Ex [ia], 6ES7157-0AD82-0XA0, dalla versione 02 Informazioni sul prodotto Le presenti informazioni sul prodotto contengono note importanti sull'accoppiatore DP/PA. Ulteriori informazioni Per ulteriori informazioni sull'unità consultare: • Manuale Accoppiatori di bus DP/PA-Link e Y-Link (A5E00261623).
  • Página 27 Italiano A5E37019095-AF Italiano Messa in servizio • Per quanto riguarda l'alimentazione a 24V dell'accoppiatore DP/PA, Ex [ia], è ammesso solo l'uso di alimentatori del tipo SELV con bassa tensione funzionale separata in modo sicuro (≤ DC 60 V). L'accoppiatore DP/PA Ex [ia] e tutte le unità/le apparecchiature collegate tramite il PROFIBUS-DP non a sicurezza intrinseca, devono essere alimentate da alimentazioni SELV.
  • Página 28 Italiano A5E37019095-AF Italiano PROFIBUS PA 31,25 kBit/s Apparecchiatura di campo Terminazione del bus Scarico del tiro e supporto schermo Connettore PROFIBUS PA (PA) Connettore PROFIBUS DP (X1 DP) PROFIBUS Master DP (norma IEC 61784-1:2002 Ed1 CP 3/1) DC 24 V 45,45 kBit/s Alimentazione a 24 V (SELV) Interfaccia DP dell'accoppiatore DP/PA...
  • Página 29 Protezione antideflagrante Sicurezza intrinseca secondo EN 60079-0, EN 60079-11, EN 60079-7 6ES7157-0AD82-0XA0 FISCO POWER SUPPLY II 3 G (1) G Ex ec [ia Ga] IIC T4 Gc II 3 G (1) D Ex ec [ia IIIC Da] IIC T4 Gc...
  • Página 30 Italiano A5E37019095-AF Italiano Avvertenza Il prodotto è destinato all’impiego in aree con protezione antideflagrante. Osservare le norme e i regolamenti vigenti nonché le informazioni e le avvertenze di sicurezza riportate nel manuale del prodotto. Tensioni, correnti, potenziali Tensione di alimentazione nominale dell'accoppiatore DP/PA DC 24 V •...
  • Página 31 Vedi anche dati per la scelta delle apparecchiature di campo PA. È possibile che apparecchiature di campo "meno recenti" o impianti con accoppiatore DP/PA Ex [i] 6ES7 157-0AD00-0XA0 siano abilitati per una corrente max. di 215 mA. In questo caso rivolgersi alla propria controparte Siemens o al SIMATIC Customer Support.
  • Página 32 • Internet: http://www.siemens.com/automation/service&support Plaats van productie Siemens AG, DI FA MF-EWA, Werner-von-Siemens-Str. 50, D-92224 Amberg Vergunningen De momenteel geldige certificeringen vindt u op het typeplaatje van de desbetreffende bouwgroep. FISCO POWER SUPPLY II 3 G (1) G Ex ec [ia Ga] IIC T4 Gc...
  • Página 33 Nederlands A5E37019095-AF Nederlands Ingebruikneming • Voor de 24 V-stroomvoorziening van de DP/PA-buskoppeling Ex [ia] mogen alleen voedingseenheden van het type SELV worden gebruikt met een veilige elektrisch gescheiden functionele lage spanning (≤ DC 60 V). De DP/PA-buskoppeling Ex [ia] en alle via niet intrinsiek veilige PROFIBUS-DP aangesloten modules/apparaten moeten door de SELV-stroomvoorzieningen worden gevoed.
  • Página 34 Nederlands A5E37019095-AF Nederlands PROFIBUS-PA 31,25 kBit/s veldapparaat busafsluiter snoerontlasting en schermdrager PROFIBUS-DP-master (Norm PROFIBUS-PA-aansluiting (PA) IEC 61784-1:2002 Ed1 CP 3/1) 24 V-stroomvoorziening (SELV) Snoerontlasting en schermdrager PROFIBUS-DP-aansluiting (X1 DP) PROFIBUS-PA aansluiting (PA) PROFIBUS-DP aansluiting (X1 DP) DC 24 V 45,45 kBit/s 31,25 kBit/s PROFIBUS-DP-Master PROFIBUS-PA...
  • Página 35 Vergunningen ATEX Ontstekingsveiligheidsgraad Intrinsiek veilig volgens 6ES7157-0AD82-0XA0 EN 60079-0, EN 60079-11, EN 60079-7 FISCO POWER SUPPLY II 3 G (1) G Ex ec [ia Ga] IIC T4 Gc II 3 G (1) D Ex ec [ia IIIC Da] IIC T4 Gc...
  • Página 36 Nederlands A5E37019095-AF Nederlands Opmerking Het product is bestemd voor gebruik in explosieveilige omgevingen. De geldende regels en voorschriften en de informatie en veiligheidsinstructies in de producthandleiding moeten worden nageleefd. Technische gegevens Spanningen, stromen, potentialen DC 24V Nominale voedingsspanning van de DP/PA-buskoppeling Overbrugging spanningsuitval Overbrugging spanningsuitval min.
  • Página 37 PA-veldapparaten. Het is mogelijk dat “oudere” veldapparaten of installaties met DP/Pa-buskoppeling Ex [i] 6ES7 157-0AD00-0XA0 voor een max. stroom van 215 mA zijn toegelaten. Neem in een dergelijk geval contact op met uw Siemens-contactpersoon of met de SIMATIC Customer Support.
  • Página 38 ● på internettet: https://support.industry.siemens.com/cs/document/109758430/ Produktionssted Siemens AG, DI FA MF-EWA, Werner-von-Siemens-Str. 50, D-92224 Amberg Godkendelse De aktuelt gylding godkendelser findes på typeskiltet på den pågældende komponent. FISCO POWER SUPPLY II 3 G (1) G Ex ec [ia Ga] IIC T4 Gc ............II 3 G (1) D Ex ec [ia IIIC Da] IIC T4 Gc CE 0344...
  • Página 39 Dansk A5E37019095-AF Dansk Idrifttagning ● Til 24 V-spændingsforsyning af DP/PA-kobleren Ex [ia] må der kun anvendes netdele af typen SELV med en sikker elektrisk adskilt funktionsspænding (≤ DC 60 V). DP/PA-kobleren Ex [ia] og alle via den ikke egensikrede PROFIBUS-DP tilsluttede moduler/ apparater skal fødes fra SELV-strømforsyninger. ●...
  • Página 40 Dansk A5E37019095-AF Dansk PROFIBUS-PA 31,25 kBit/s Feltapparat Busafslutning Trækaflastning og afskærmning PROFIBUS-PA tilslutning (PA) PROFIBUS-DP tilslutning (X1 DP) PROFIBUS DP-master (norm IEC 61784-1:2002 Ed1 CP 3/1) DC 24 V 45,45 kBit/s 24 V-spændings- forsyning (SELV) DP-interface for DP/PA-kobleren DP-interfacet for DP/PA-kobleren er også aktiv i løbende drift med IM 157. DP-interfacet er i denne driftsart tilladt til "medhør"...
  • Página 41 ATEX Kapslingsklasse Egensikkerhed iht. EN 60079-0, EN 60079-11, EN 60079-7 6ES7157-0AD82-0XA0 FISCO POWER SUPPLY II 3 G (1) G Ex ec [ia Ga] IIC T4 Gc II 3 G (1) D Ex ec [ia IIIC Da] IIC T4 Gc Kontrolnummer: KEMA 03 ATEX 1416 X •...
  • Página 42 Dansk A5E37019095-AF Dansk Henvisning Produktet er bestemt til brug i eksplosionsbeskyttede omgivelser. De gældende regler og forskrifter samt informationerne og sikkerhedshenvisningerne i produkthåndbogen skal overholdes. Tekniske data Spændinger, strømme, potentialer Forsyningsspænding for DP/PA-kobler DC 24 V Forpolingsbeskyttelse min. 5 ms Opretholdelse af spænding ved svigt PA-interface Udgangsspænding...
  • Página 43 ≥ 247 mA. Se også data til valg af PA-feltapparater. Det er muligt, at"ældre"feltapparater hhv. anlæg med DP/PA-kobler Ex [i] 6ES7 157-0AD00-0XA0 er tilladt til en maksimal strøm på 215 mA. Er dette tilfældet bedes De henvende Dem til Deres Siemens-kontaktperson eller en SIMATIC Customer Support.
  • Página 44 FM-Approval Intrinsic Safety Control Drawing (A5E00237843). • Internet: https://support.industry.siemens.com/cs/document/109758430//cs/document/109758430/ Valmistuspaikkakunta Siemens AG, DI FA MF-EWA, Werner-von-Siemens-Str. 50, D-92224 Amberg Hyväksynnät Kulloinkin voimassa olevat hyväksynnät ovat nähtävissä kulloisenkin moduulin tyyppikilvessä. FISCO POWER SUPPLY II 3 G (1) G Ex ec [ia Ga] IIC T4 Gc...
  • Página 45 Suomi A5E37019095-AF Suomi Käyttöönotto • DP/PA-yhdistimen 24 V jännitteensyöttö DP/PA-yhdistimen Ex [ia] 24 V-jännitesyöttöön saadaan käyttää ainoastaan verkkolaitteita mallia SELV, joissa on turvallisesti sähköisesti erotettu pienkäyttöjännite (≤ DC 60 V). DP/PA-yhdistintä Ex [ia] ja kaikkia luonnostaan vaarattoman PROFIBUS-DP:n kautta liitettyjä yksikköjä/laitteita täytyy syöttää SELV-verkkolaitteista.
  • Página 46 Suomi A5E37019095-AF Suomi PROFIBUS RS 485-IS PROFIBUS RS 485-IS:n silmukan jatko Vedonpoisto ja suojavaippa PROFIBUS RS 485-IS-liitäntä PROFIBUS RS 485-IS- väyläpäätekytkin PROFIBUS-DP liitäntä (X1 DP) PROFIBUS-DP DC 24 V 24 V jännitteensyöttö DP/PA-yhdistimen DP-liitäntä DP/PA-yhdistimen DP-liitäntä on aktiivinen myös jatkuvan käytön aikana IM 157:n kanssa. DP-liitäntä...
  • Página 47 • Factory Mutual (FM) Katso Intrinsic Safety Control Drawing (A5E00237843) • Underwriters Laboratories (UL) UKCA Importer UK: Siemens plc Manchester M20 2UR GB 3836.1-2010 (Explosive atmospheres - Part 1: Equipment - General requirements), GB 3836.4-2010 (Explosive atmospheres - Part 4: Equipment protection by intrinisic safety "i")
  • Página 48 Suomi A5E37019095-AF Suomi Ohje Tuote on tarkoitettu käyttöön räjähdyssuojatuissa ympäristöissä. Voimassa olevia sääntöjä ja määräyksiä sekä tuotekäsikirjan tietoja on noudatettava. Tekniset tiedot Jännitteet, virrat, potentiaalit DP/PA-yhdistimen jännitteensyöttö DC 24 V kyllä • Napaisuussuojaus Jännitteenkatoamisohitus min. 5 ms PA-liitäntä • Lähtöjännite tyyp.
  • Página 49 6ES7 157-0AD82-0XA0 saa siksi yhdistää vain sellaisiin kenttälaitteisiin, joiden maksimitulovirta Ii ≥ 247 mA. Katso myös PA-kenttälaitteiden valintatietoja On mahdollista, että "vanhahkoissa" kenttälaitteissa tai laitteissa, joissa DP/PA-yhdistin Ex [i] 6ES7 157-0AD00-0XA0 saa käyttää 215 mA:n maksimivirtaa. Ota tällaisessa tapauksessa yhteys Siemens-edustajaasi tai SIMATIC Customer Support -osastoon.
  • Página 50 Svenska A5E37019095-AF Svenska DP/PA-kopplare Ex [ia], 6ES7157-0AD82-0XA0, fr o m utgåva 2 Produktinformation Denna produktinformation innehåller viktig information rörande DP/PA-kopplaren. Ytterligare information Ytterligare information om komponentgruppen finns i handboken DP/PA Link and Y Link Bus Couplings (A5E00193841). • I handboken Automation Systems Principles of Intrinsically-Safe Design (A5E00206201).
  • Página 51 Svenska A5E37019095-AF Svenska Idrifttagning • För DP/PA-kopplarens 24 V-spänningsförsörjning Ex [ia] får endast nätdon av typ SELV med säkert elektriskt isolerad funktionslågspänning (≤ DC 60 V) användas. DP/PA-kopplaren Ex [ia] och alla via den ej egensäkra PROFIBUS-DP anslutna komponenterna/enheterna måste matas av SELV-strömförsörjningar. •...
  • Página 52 Svenska A5E37019095-AF Svenska PROFIBUS-PA 31,25 kBit/s Fältapparat Bussavslutning Dragavlastning och skärm PROFIBUS-PA anslutning (PA) PROFIBUS-DP anslutning (X1 DP) PROFIBUS DP-Master (Standard IEC 61784-1:2002 Ed1 CP 3/1) DC 24 V 45,45 kBit/s 24 V-spännings - försörjning (SELV) DP/PA-kopplarens DP-gränssnitt DP/PA-kopplarens DP-gränssnitt är även aktivt under pågående drift med IM 157. DP-gränssnittet är i detta driftsätt godkänd för "Lyssning"...
  • Página 53 ATEX Tändskyddsklass Egensäkerhet enligt EN 60079-0, EN 60079-11, EN 60079-7 6ES7157-0AD82-0XA0 FISCO POWER SUPPLY II 3 G (1) G Ex ec [ia Ga] IIC T4 Gc II 3 G (1) D Ex ec [ia IIIC Da] IIC T4 Gc Prüfnummer:...
  • Página 54 Svenska A5E37019095-AF Svenska OBS! Produkten är avsedd för användning i explosionsskyddad miljö. De gällande reglerna och föreskrifterna samt informationen och säkerhetsanvisningarna i produkthandboken ska beaktas. Tekniska data Spänningar, strömmar, potentialer DP/PA-kopplarens försörjningsspänning DC 24V • Polaritetsskydd Förbikoppling spänningsbortfall min. 5 ms PA-gränssnitt •...
  • Página 55 6ES7157-0AD00-0XA0 ett högre värde för säkerhetstekniska datumet I (247 mA i stället för 215 mA). Beakta att DP/PA-kopplaren Ex [ia], 6ES7157-0AD82-0XA0 därför endast i förbindelse med fältapparater med en max ingångsström på I ≥ 247 mA får användas. Se även data för val av PA-fältapparater.
  • Página 56 Português A5E37019095-AF Português Acoplador DP/PA [ia], 6ES7157-0AD82-0XA0, a partir do estado de fabricação do produto 02 Informação sobre o produto Esta informação sobre o produto contém avisos importantes sobre o acoplador DP/PA. Outras informações Maiores informações sobre o módulo podem ser encontradas no manual Acoplamentos bus DP/PA-Link e Y-Link, (A5E00193840).
  • Página 57 Português A5E37019095-AF Português • Caso no cabo ou na entrada do cabo desta caixa, sob as condições operacionais, seja atingida uma temperatura de > 70 °C ou caso, sob condições operacionais, a temperatura na ramificação do fio possa ser de >80 °C, as características de temperatura dos cabos deverão corresponder às temperaturas realmente medidas.
  • Página 58 Português A5E37019095-AF Português Condições de ligação para bornes de ligação por parafusos: Cabos conectáveis Alimentação de tensão de 24 V / conexão PROFIBUS-PA Cabos sólidos 0,5 mm a 1,5 mm Cabos flexíveis • Sem ponteira • Com ponteira Binário de aperto 0,4 Nm a 0,5 Nm PROFIBUS-PA 31,25 kBit/s...
  • Página 59 Aprovações ATEX Classe de proteção contra ignição Segurança intrínseca segundo 6ES7157-0AD82-0XA0 EN 60079-0, EN 60079-11, EN 60079-7 FISCO POWER SUPPLY II 3 G (1) G Ex ec [ia Ga] IIC T4 Gc II 3 G (1) D Ex ec [ia IIIC Da] IIC T4 Gc Número de ensaio:...
  • Página 60 Português A5E37019095-AF Português Aviso O produto destina-se a ser utilizado em ambientes com proteção contra explosão. Devem ser observadas as regras e disposições válidas, bem como as informações e indicações de segurança no manual do produto. Dados técnicos Tensões, correntes, potenciais Tensão de alimentação nominal do CC 24 V acoplador DP/PA CC 24 V...
  • Página 61 PA. É possível que sejam autorizados aparelhos de campo "mais velhos” ou instalações com acoplador DP/PA Ex [i] 6ES7 157-0AD00-0XA0 para uma corrente máx. de 215 mA. Neste caso consulte a sua pessoa de contacto da Siemens ou o SIMATIC Customer Support.
  • Página 62 Ελληνικά A5E37019095-AF Ελληνικά Συζεύκτης DP/PA Ex [ia], 6ES7157-0AD82-0XA0 ,από έκδοση προϊόντος 02 Πληροφορίες σχετικά με το προϊόν Αυτές οι πληροφορίες περιέχουν σημαντικές υποδείξεις για το συζεύκτη DP/PA. Περαιτέρω πληροφορίες Περαίρω πληροφορίες για το δομικό συγκρότημα θα βρείτε στο • Εγχειρίδιο Σύζευξη διαύλου DP/PA Link and Y Link Bus Couplings (A5E00193841) •...
  • Página 63 Ελληνικά A5E37019095-AF Ελληνικά διακλάδωση του σύρματος μπορεί να είναι μεγαλύτερη από 80 °C, πρέπει οι θερμοκρασιακές ιδιότητες των καλωδίων να ταυτίζονται με τις πραγματικά μετρημένες θερμοκρασίες. Αρχική θέση σε λειτουργία • Για την τροφοδοσία του συζεύκτη DP/PA Ex [ia] με τάση 24 V επιτρέπεται...
  • Página 64 Ελληνικά A5E37019095-AF Ελληνικά PROFIBUS-PA 31,25 kBit/s Συσκευή εκστρατείας Τέλος αρτηρίας Εκτόν. έλξης και επίθεμα θωράκ. Σύνδεση PROFIBUS-PA (PA) Σύνδεση PROFIBUS-DP (X1 DP) PROFIBUS DP-Master (Πρότυπο IEC 61784-1:2002 Ed1 CP 3/1) DC 24 V 45,45 kBit/s Τροφοδοσία τάσης 24 V (SELV) Θυρίδα...
  • Página 65 Εγκρίσεις ATEX Είδος προστασίας Εγγενής ασφάλεια σύμφωνα με 6ES7157-0AD82-0XA0 EN 60079-0, EN 60079-11, EN 60079-7 FISCO POWER SUPPLY II 3 G (1) G Ex ec [ia Ga] IIC T4 Gc II 3 G (1) D Ex ec [ia IIIC Da] IIC T4 Gc Αριθμός...
  • Página 66 Ελληνικά A5E37019095-AF Ελληνικά Υπόδειξη Το προϊόν προορίζεται για χρήση σε αντιεκρηκτικά περιβάλλοντα. Πρέπει να τηρούνται οι ισχύοντες κανόνες και προδιαγραφές, καθώς και οι πληροφορίες και οι υποδείξεις ασφαλείας στο εγχειρίδιο του προϊόντος. Τεχνικά χαρακτηριστικά Τάσεις, ρεύματα, δυναμικά Ονομαστική τάση τροφοδοσίας του συζεύκτη DP/PA DC 24 V •...
  • Página 67 Βλέπε επίσης τα χαρακτηριστικά για την επιλογή των συσκευών εκστρατείας PA. Μπορεί να υπάρχουν εγκεκριμένες "παλαιότερες" συσκευές εκστρατείας ή εγκαταστάσεις με συζεύκτη DP/PA-Koppler Ex [i] 6ES7 157-0AD00-0XA0 για ένα μέγιστο ρεύμα 215 mA. Σε αυτήν την περίπτωση αποταθείτε παρακαλώ στον αντιπρόσωπο της Siemens ή στο SIMATIC Customer Support.
  • Página 68 Česky A5E37019095-AF Česky Odbočnice DP/PA Ex [ia], 6ES7157-0AD82-0XA0 , od stavu výrobků 2 Informace o výrobku Tato informace o výrobku obsahuje důležité pokyny k odbočnici DP/PA. Další informace Další informace ke konstrukční skupině najdete • v příručce DP/PA Link and Y Link Bus Couplings (A5E00193841).
  • Página 69 Česky A5E37019095-AF Česky Uvedení do provozu • Pro napájecí napětí 24 V odbočnice DP/PA Ex [ia] smí být použity pouze síťové díly typu SELV s bezpečným elektricky odděleným funkčním nízkým napětím (≤ DC 60 V). DP/PA-odbočnice Ex [ia] a všechny konstrukční skupiny/přístroje připojené prostřednictvím PROFIBUS-DP bez interní...
  • Página 70 Česky A5E37019095-AF Česky PROFIBUS-PA 31,25 kb/s Polní přístroj Přípoj přípojnice Odlehčení tahu a uložení stínění Připojení PROFIBUS-PA (PA) Připojení PROFIBUS-DP (X1 DP) PROFIBUS-DP-Master (norma IEC 61784-1:2002 Ed1 CP 3/1) DC 24 V 45,45 kb/s 24V napájení napětím (SELV) Ukončení BUS polního zařízení DP-rozhraní...
  • Página 71 Zážehové krytí Vlastní bezpečnost podle EN 60079-0, EN 60079-11, EN 60079-7 6ES7157-0AD82-0XA0 FISCO POWER SUPPLY II 3 G (1) G Ex ec [ia Ga] IIC T4 Gc II 3 G (1) D Ex ec [ia IIIC Da] IIC T4 Gc Zkušební...
  • Página 72 Česky A5E37019095-AF Česky Upozornění Výrobek je určen pro použití v prostředích s nebezpečím výbuchu. Je třeba dodržovat platná pravidla a předpisy i informace a bezpečnostní pokyny uvedené v příručce k výrobku. Technické údaje Napětí, proudy, potenciály Napájecí napětí odbočnice DP/PA DC 24 V •...
  • Página 73 ≥ 247 mA. Viz také data pro výběr PA-polních přístrojů. U "starších" polních přístrojů popř. zařízení s DP/PA-odbočnicí Ex [i] 6ES7 157-0AD00-0XA0 je možné, aby byly povoleny pro max. proud 215 mA. V tomto případě se prosím obraťte na Vašeho kontaktního partnera Siemens nebo na SIMATIC Customer Support.
  • Página 74 Estnisch A5E37019095-AF Estnisch DP/PA-ühenduselement Ex [ia] , 6ES7157-0AD82-0XA0 , alates toote tähisest 2 Tooteinfo Käesolev tooteinfo sisaldab olulisi juhiseid DP/PA-ühenduselemendi kohta. Täiendav info Üksikasjalikum info on toodud • Käsiraamatus DP/PA Link and Y Link Bus Couplings (A5E00193841). • Käsiraamat Automation Systems Principles of Intrinsically-Safe Design (Automatiseerimissüsteemide alused Plahvatuskaitse) (A5E00206201).
  • Página 75 Estnisch A5E37019095-AF Estnisch Kasutuselevõtmine • 24 V-toitepingega DP/PA-ühenduselemendi Ex [ia] jaoks tohib kasutada ainult SELV-tüüpi vooluvõrguelemente ohutu, elektriliselt eraldatud funktsioneerimise väikepingega (≤ DC/alalisvool 60 V). DP/PA-ühenduselement Ex [ia] ja kõik mittesädemeohutu PROFIBUS-DP kaudu ühendatud sõlmed/moodulid peavad saama toidet SELV- elektrivarustusahelatest. •...
  • Página 76 Estnisch A5E37019095-AF Estnisch PROFIBUS-PA 31,25 kBit/s väliseade siini koormamine Juhtme vabastamine pingusest ja katte-ekraan PROFIBUS-PA ühendus (PA) PROFIBUS-DP ühendus (X1 DP) PROFIBUS-DP-Master (Norm IEC 61784-1:2002 Ed1 CP 3/1) DC 24 V 45,45 kBit/s 24 V pingega toide (SELV) DP/PA-ühenduselemendi DP-sobitusseade DP/PA-ühenduselemendi sobitusseade on ka töötamisel koos IM 157-ga aktiivne.
  • Página 77 ATEX Süttimiskaitse liik Sädemeohutu vastavalt EN 60079-0, EN 60079-11, EN 60079-7 6ES7157-0AD82-0XA0 FISCO POWER SUPPLY II 3 G (1) G Ex ec [ia Ga] IIC T4 Gc II 3 G (1) D Ex ec [ia IIIC Da] IIC T4 Gc...
  • Página 78 Estnisch A5E37019095-AF Estnisch Märkus. Toode on mõeldud kasutamiseks plahvatuskaitsega keskkondades. Kinni tuleb pidada kehtivatest reeglitest ja eeskirjadest ning toote käsiraamatus toodud teabest ja ohutusjuhistest. Tehnilised andmed Pinged, voolud, potentsiaalid DP/PA-ühenduselemendi nimitoitepinge DC 24V • Kaitse pooluste ümbervahetamise eest min. 5 ms PA-liitmik •...
  • Página 79 I ≥ 247 mA. Vaadake ka andmeid PA-väliseadmete valimise kohta. On võimalik, et "vanemad" väliseadmed või süsteemid DP/PA-ühenduselemendiga Ex [i] 6ES7 157-0AD00-0XA0 on lubatud maks. 215 mA-voolu jaoks. Sel juhul pöörduge palun oma Siemens'i-kõnepartneri poole või ettevõttesse SIMATIC Customer Support.
  • Página 80 Latviski A5E37019095-AF Latviski DP/PA savienotājs Ex [ia] , 6ES7157-0AD82-0XA0 , sākot ar produkta stāvokli 2 Informācija par produktu Šī informācija satur svarīgas norādes par DP/PA savienotāju. Turpmāka informācija Turpmāka informācija par ierīci ir atrodama • rokasgrāmatā DP/PA Link and Y Link Bus Couplings (A5E00193841).
  • Página 81 Latviski A5E37019095-AF Latviski Nodošana ekspluatācijā • DP/PA savienotāja 24 V sprieguma barošanai Ex [ia] drīkst izmantot tikai SELV tipa barošanas bloku ar drošu elektriski sadalītu funkcionālo zemspriegumu (≤ DC 60 V). DP/PA savienotājam Ex [ia] un visām caur dzirksteļnedrošu PROFIBUS-DP pieslēgtām ierīcēm/iekārtām jānodrošina barošana no SELV.
  • Página 82 Latviski A5E37019095-AF Latviski PROFIBUS-PA 31,25 kBit/s Perifērijas ierīce Kopnes noslēgs Spriegojuma atbrīvošana un ekrāna pārklājums PROFIBUS-PA pieslēgums (PA) PROFIBUS-DP pieslēgums (X1 DP) PROFIBUS-DP-Master (Norm IEC 61784-1:2002 Ed1 CP 3/1) DC 24 V 45,45 kBit/s 24 V sprieguma barošana (SELV) DP saskarne DP/PA savienotājam DP saskarne DP/PA savienotājam ir aktīva arī...
  • Página 83 Aizdedzes aizsardzības veids Īpatnējā drošība saskaņā ar EN 60079-0, EN 60079-11, EN 60079-7 6ES7157-0AD82-0XA0 FISCO POWER SUPPLY II 3 G (1) G Ex ec [ia Ga] IIC T4 Gc II 3 G (1) D Ex ec [ia IIIC Da] IIC T4 Gc Pārbaudes numurs:...
  • Página 84 Latviski A5E37019095-AF Latviski Norāde zstrādājums ir paredzēts lietošanai sprādziendrošā vidē. Jāievēro spēkā esošie noteikumi un normas, kā arī informācija un drošības norādījumi, kas sniegti izstrādājuma rokasgrāmatā. Tehniskie dati Spriegumi, strāvas, potenciāli DP/PA savienotāja nominālais barošanas spriegums DC 24 V jā •...
  • Página 85 ≥ 247 mA. Skatīt arī datus par PA perifērijas ierīču izvēli. Iespējams, ka "vecākas" perifērijas ierīces vai ierīces ar DP/PA savienotāju Ex [i] 6ES7 157-0AD00-0XA0 ir pieļaujamas maksimālai strāvai līdz 215 mA. Šādā gadījumā griezieties pie jūsu Siemens kontaktpersonas vai uz SIMATIC klientu atbalsta dienestu.
  • Página 86 Lietuviškai A5E37019095-AF Lietuviškai DP/PA šakotuvas Ex [ia], 6ES7157-0AD82-0XA0, nuo gamybos versijos 2 Gaminio informacija Šioje gaminio informacijoje yra svarbių nuorodų apie DP/PA šakotuvą. Papildoma informacija Daugiau informacijos apie mazgą rasite DP/PA grandies ir Y grandies magistralių sąsajų vadove (A5E00193840). • Vadove Automatizavimo sistemų apsaugos nuo sprogimo pagrindai (A5E00206200).
  • Página 87 Lietuviškai A5E37019095-AF Lietuviškai Paleidimas • DP/PA šakotuvo Ex [ia] 24 V įtampos šaltiniui leidžiama naudoti tik SELV tipo maitinimo blokus su saugia elektriniu būdu atskirta žema veikimo įtampa (≤ DC 60 V). DP/PA šakotuvas Ex [ia] ir visi per ne savosios saugos PROFIBUS-DP prijungti mazgai/prietaisai turi būti maitinami iš...
  • Página 88 Lietuviškai A5E37019095-AF Lietuviškai DP/PA šakotuvo DP sąsaja DP/PA šakotuvo DP sąsaja taip pat yra aktyvi veikimo su IM 157 metu. DP sąsaja, esant šiam darbo režimui, yra patvirtinta „klausytis kartu“ PROFIBUS-PA, pvz., magistralės monitoriui. Naudoti parametrizavimo įrankį arba prijungti ir eksploatuoti kitus DP prietaisus yra neleistina!
  • Página 89 Apsaugos nuo uždegimo tipas Savoji sauga pagal EN 60079-0, EN 60079-11, EN 60079-7 6ES7157-0AD82-0XA0 FISCO POWER SUPPLY II 3 G (1) G Ex ec [ia Ga] IIC T4 Gc II 3 G (1) D Ex ec [ia IIIC Da] IIC T4 Gc...
  • Página 90 Lietuviškai A5E37019095-AF Lietuviškai Nuoroda Gaminys yra skirtas naudoti nuo sprogimo apsaugotose aplinkose. Būtina laikytis galiojančių taisyklių ir reikalavimų bei informacijos ir saugos nuorodų, patiekiamų gaminio vadove. Techniniai duomenys Įtampos, srovės, potencialai DP/PA šakotuvo vardinė maitinimo įtampa DC 24V • Apsauga nuo polių sumaišymo taip Įtampos dingimo apėjimas min.
  • Página 91 ≥ 247 mA. Taip pat žr. duomenis PA lauko prietaisų pasirinkimui. Yra įmanoma, kad „senesni“ lauko prietaisai arba įrenginiai su DP/PA šakotuvu Ex [i] 6ES7 157-0AD00-0XA0 yra patvirtinti maks. 215 mA srovei. Šiuo atveju prašome kreiptis į savo „Siemens“ kontaktinį asmenį arba į SIMATIC klientų aptarnavimo tarnybą.
  • Página 92 Magyar A5E37019095-AF Magyar DP/PA csatoló Ex [ia] , 6ES7157-0AD82-0XA0 , az 2. termékváltozattól kezdve Termékinformáció A jelen termékinformáció fontos utasításokat tartalmaz a DP/PA csatolóhoz. További információk A további információkat a főegységhez megtalálja • DP/PA bus coupler DP/PA Link and Y Link Bus Couplings (A5E00193841).
  • Página 93 Magyar A5E37019095-AF Magyar Üzembe helyezés • A DP/PA csatoló Ex [ia] 24 V feszültségellátáshoz csak SELV típusú tápegységek alkalmazhatók, amelyek villamosan leválasztott biztonságos üzemi törpefeszültséggel rendelkeznek (≤ DC 60 V). A DP/PA csatolót Ex [ia] és minden főegységet/készüléket, amelyet nem a gyújtószikramentes PROFIBUS-DP keresztül csatlakoztattak, a SELV tápegységekkel táplálják.
  • Página 94 Magyar A5E37019095-AF Magyar PROFIBUS-PA 31,25 kBit/s terepi eszköz buszlezáró tehermentesítés és árnyékolási rátét PROFIBUS-PA csatlakozó (PA) PROFIBUS-DP csatlakozó (X1 DP) PROFIBUS-DP-Master (szabvány IEC 61784-1:2002 Ed1 CP 3/1) DC 24V 45,45 kBit/s 24 V feszültség- ellátás (SELV) A DP/PA csatoló DP interfésze A DP/PA csatoló...
  • Página 95 Gyújtás védettségi fokozat Gyújtószikramentesség az EN 60079-0, EN 60079-11, EN 60079-7 szerint 6ES7157-0AD82-0XA0 FISCO POWER SUPPLY II 3 G (1) G Ex ec [ia Ga] IIC T4 Gc II 3 G (1) D Ex ec [ia IIIC Da] IIC T4 Gc Ellenőrző...
  • Página 96 Magyar A5E37019095-AF Magyar Utasítás A termék robbanásvédett környezetben való felhasználásra szolgál. Az érvényben lévő szabályokat és előírásokat, valamint a termék kézikönyvében szereplő információkat és biztonsági tudnivalókat figyelembe kell venni. Műszaki adatok Feszültségek, áramok, potenciálok A DP/PA csatoló névleges tápfeszültség DC 24V •...
  • Página 97 ≥ 247 mA rendelkező terepi eszközökkel együtt alkalmazható. Lásd a PA terepi eszközök kiválasztási adatait. Lehetséges, hogy a "régebbi" terepi eszközök ill. DP/PA csatolóval Ex [i] 6ES7 157- 0AD00-0XA0 rendelkező berendezések engedélyezettek a 215 mA max. áramhoz. Ebben az esetben forduljon az Ön Siemens kapcsolattartó személyéhez vagy a SIMATIC Customer Support-hoz.
  • Página 98 Polski A5E37019095-AF Polski Człon sprzężający DP/PA Ex [ia], 6ES7157-0AD82-0XA0 , klasa wg producenta 2 Informacja o produkcie Niniejsza informacja zawiera istotne informacje o członie sprzężającym DP/PA. Pozostałe informacje Dalsze informacje znajdą Państwo w • instrukcji DP/PA Link and Y Link Bus Couplings (A5E00193841).
  • Página 99 Polski A5E37019095-AF Polski W przypadku, gdy podczas pracy temperatura na przewodzie lub przewodzie doprowadzającym do • puszki mogłaby przekroczyć wartość > 70 °C lub gdy temperatura żyły przewodu mogłaby przekroczyć > 80 °C, wartości cieplne przewodów muszą zostać odpowiednio dobrane. Rozruch Przy zasilaniu prądem członu DP/PA Ex [ia] prądem 24 V wolno jedynie stosować...
  • Página 100 Polski A5E37019095-AF Polski PROFIBUS-PA 31,25 kBit/s Urządzenie polowe Zakończenie magistrali Uchwyt odciążający i nakładka ekranująca Łącze PROFIBUS-PA (PA) Łącze PROFIBUS-DP (X1 DP) PROFIBUS-DP-Master (Norma IEC 61784-1:2002 Ed1 CP 3/1) DC 24 V 45,45 kBit/s Napięcie zasilające 24 V(SELV) Sprzężenie zwrotne DP członu DP/PA Sprzężenie zwrotne DP członu DP/PA jest aktywne także podczas pracy z IM 157.
  • Página 101 Stopień ochrony przeciwwybuchowej Samobezpieczeństwo według EN 60079-0, EN 60079-11, EN 60079-7 6ES7157-0AD82-0XA0 FISCO POWER SUPPLY II 3 G (1) G Ex ec [ia Ga] IIC T4 Gc II 3 G (1) D Ex ec [ia IIIC Da] IIC T4 Gc...
  • Página 102 Polski A5E37019095-AF Polski Uwaga Ten produkt jest przeznaczony do zastosowań w przestrzeniach zagrożonych wybuchem. Obowiązuje przestrzeganie zasad oraz przepisów, a także informacji i wskazówek dotyczących bezpieczeństwa zawartych w podręczniku produktu. Dane techniczne Napięcia, natężenia, potencjały Napięcie znamionowe zasilania członu DP/PA DC 24 V •...
  • Página 103 PA. Istnieje możliwość, iż "starsze" urządzenia eksploatacyjne lub urządzenia z członem sprzężającym DP/PA Ex [i] 6ES7 157-0AD00-0XA0 mogą pracować przy prądzie maksymalnym 215 mA. W takim przypadku należy skontaktować się z przedstawicielem firmy Siemens lub z przedstawicielstwem SIMATIC.
  • Página 104 Slovensky A5E37019095-AF Slovensky Väzbový člen DP/PA Ex [ia] , 6ES7157-0AD82-0XA0 , stav od výrobcu 2 Informácia o produkte Táto informácia o produkte obsahuje dôležité pokyny k väzbovému členu DP/PA. Ďalšie informácie Ďalšie informácie ku konštrukčnej skupine nájdete v • príručke DP/PA Link and Y Link Bus Couplings (A5E00193841).
  • Página 105 Slovensky A5E37019095-AF Slovensky Uvedenie do prevádzky • Pre napäťové napájanie 24 V väzbového člena DP/PA Ex [ia] sa smú použiť len sieťové časti typu SELV s bezpečným elektricky oddeleným funkčným nízkym napätím (≤ DC 60 V). Väzbový člen DP/PA Ex [ia] a všetky konštrukčné skupiny / zariadenia, ktoré sú pripojené prostredníctvom zbernice PROFIBUS-DP, ktorá...
  • Página 106 Slovensky A5E37019095-AF Slovensky PROFIBUS-PA 31,25 kBit/s Prípojka Prevádzkový prístroj zbernice Ťahové odľahčenie a uloženie tienenia Pripojenie PROFIBUS_DP (PA) Pripojenie PROFIBUS-DP (X1 DP) PROFIBUS DP-Master (norma IEC 31784-1:2002 Ed1 CP3/1 DC 24 V 45,45 kBit/s 24 V napájanie napätím Rozhranie DP väzbovho člena DP/PA Rozhranie DP väzbového člena DP/PA je aktívne aj v bežiacej prevádzke s IM 157.
  • Página 107 Nevýbušne prevedenie Iskrová bezpečnosť podľa EN 60079-0, EN 60079-11, EN 60079-7 6ES7157-0AD82-0XA0 FISCO POWER SUPPLY II 3 G (1) G Ex ec [ia Ga] IIC T4 Gc II 3 G (1) D Ex ec [ia IIIC Da] IIC T4 Gc Skúšobné...
  • Página 108 Slovensky A5E37019095-AF Slovensky Upozornenie Výrobok je určený na použitie v prostrediach chránených proti výbuchu. Musia sa dodržať platné pravidlá a predpisy, ako aj informácie a bezpečnostné upozornenia v príručke výrobku. Napätia, prúdy, potenciály Napájacie menovité napätie väzbového člena DC 24V DP/PA áno •...
  • Página 109 PA. Je možné, že "staršie" prevádzkové prístroje prípadne zariadenia s väzbovým členom DP/PA Ex [i] 6ES7157-0AD00-0XA0 sú povolené pre maximálny prúd 215 mA. V tomto prípade sa prosím obráťte na Vášho partnera v spoločnosti Siemens alebo na zákaznícku podporu SIMATIC.
  • Página 110 Slovensko A5E37019095-AF Slovensko DP/PA-vmesnik Ex [ia] , 6ES7157-0AD82-0XA0 , od verzije 2 Navodila za izdelek Ta navodila vsebujejo pomembne napotke o uporabi DP/PA vmesnika. Nadaljnje informacije Nadaljnje informacije k vmesniku najdete v • priročniku DP/PA Link and Y Link Bus Couplings (A5E00193841).
  • Página 111 Slovensko A5E37019095-AF Slovensko Za 24 V napajanje DP/PA vmesnika • Ex [ia] lahko uporabimo le napajalnike tipa SELV z varovano električno ločeno funkcionalno napetostjo (≤ DC 60 V). DP/PA-vmesnik Ex [ia] in vsi sklopi/naprave, ki so priključeni preko ne samo-varovanega PROFIBUS DP-ja, morajo biti napajani s SELV-napajalniki.
  • Página 112 Slovensko A5E37019095-AF Slovensko PROFIBUS-PA 31,25 kBit/s Območna naprava Iztek vodnika Varovanje proti vleku in oklopni sloj PROFIBUS-PA priključek (PA) PROFIBUS-DP priključek (X1 DP) PROFIBUS-DP-Master (Predpis IEC 61784-1:2002 Ed1 CP 3/1) DC 24 V 45,45 kBit/s 24 V-napajanje (SELV) DP- priključek DP/PA vmesnika DP-priključek DP/PA vmesnika je aktiven tudi med obratovanjem z IM 157.
  • Página 113 Vrsta zaščite pred vžigom Lastnovarno po EN 60079-0, EN 60079-11, EN 60079-7 6ES7157-0AD82-0XA0 FISCO POWER SUPPLY II 3 G (1) G Ex ec [ia Ga] IIC T4 Gc II 3 G (1) D Ex ec [ia IIIC Da] IIC T4 Gc Kontrolna številka:...
  • Página 114 Slovensko A5E37019095-AF Slovensko Opozorilo Izdelek je namenjen za uporabo v eksplozijsko varnih okoljih. Upoštevati je treba veljavna pravila in predpise, kakor tudi informacije in varnostne napotke v priročniku za uporabo. Tehnični podatki Napetosti, toki, potenciali Napajalna napetost DP/PA vmesnika DC 24 V •...
  • Página 115 247 mA. Glejte podatke za izbor PA območnih naprav. Možno je, da so "starejše" naprave oz. sklopi z DP/PA vmesnikom Ex [i] 6ES7 157-0AD00-0XA0 dovoljeni za maks. tok 215 mA. V tem primeru se obrnite na vašega Siemens pooblaščenega ali na SIMATIC Customer Support.
  • Página 116 Türkçe A5E37019095-AF Türkçe DP/PA kuplajı Ex [ia] , 6ES7157-0AD82-0XA0, ürün güncelliği 02 itibariyle Ürün bilgisi Bu ürün bilgisi DP/PA kuplajı hakkında önemli bilgiler içermektedir. Daha başka bilgiler Ünite grubu hakkında daha fazla bilgi için bkz. • Kullanma kılavuzu DP/PA Link and Y Link Bus Couplings (A5E00193841).
  • Página 117 Türkçe A5E37019095-AF Türkçe Devreye sokulması • DP/PA kuplajının (Ex [ia]) 24 V gerilim beslemesi için, sadece SELV tipi emniyetli ve elektriksel ayrılmış fonksiyon küçük gerilimi (≤ DC 60 V) kullanılabilir. DP/PA kuplajı Ex [ia] ve kendinden emniyetli olmayan PROFIBUS-DP üzerinden bağlı olan tüm ünite grupları / cihazlar SELV elektrik akımı besleme üniteleri üzerinden beslenmelidir.
  • Página 118 Türkçe A5E37019095-AF Türkçe PROFIBUS-PA 31,25 kBit/s alan cihazı Bus bağlantısı Çekme yükünün azaltılması ve siper ünitesi PROFIBUS-PA bağlantısı (PA) PROFIBUS-DP Bağlantı (X1 DP) PROFIBUS-DP-Master (Norm IEC 61784-1:2002 Ed1 CP 3/1) DC 24 V 45,45 kBit/s 24 V gerilim besleme (SELV) DP/PA kuplajının DP arabirimi DP/PA kuplajının DP arabirimi IM 157 ile işletme esnasında da aktiftir.
  • Página 119 Şu standartlara göre kendinden emniyetli Ateşleme koruma türü EN 60079-0, EN 60079-11, EN 60079-7 6ES7157-0AD82-0XA0 FISCO POWER SUPPLY II 3 G (1) G Ex ec [ia Ga] IIC T4 Gc II 3 G (1) D Ex ec [ia IIIC Da] IIC T4 Gc Kontrol numarası:...
  • Página 120 Türkçe A5E37019095-AF Türkçe Bilgi Ürün, patlamaya karşı korumalı ortamlarda kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Geçerli kurallar ve düzenlemeler ile ürün kılavuzundaki bilgilere ve güvenlik talimatlarına uyulmalıdır. Teknik özellikler Gerilimler, akımlar, potansiyeller DP/PA kuplajının besleme nominal gerilimi DC 24 V Evet • Kutup karıştırma emniyeti asg.
  • Página 121 Türkçe A5E37019095-AF Türkçe Hat bağlantısı için veriler (PA) • C ≤ 2,2 μF örn. 6GK1 905-0AD00 • R = 90 ... 100 Ω • L ≤ 10 μH PA alan cihazları seçimi için veriler • DP/PA kuplajına bağlantı • PROFIBUS-PA sertifikalı alan cihazları •...
  • Página 122 Български A5E37019095-AF Български Свързващ елемент DP/PA Ex [ia], 6ES7157-0AD82-0XA0, от версия на продукта 2 Информация за продукта Тази информация за продукта съдържа важни указания за свързващия елемент DP/PA. Подробна информация Подробна информация за модула ще намерите в наръчника Buskopplungen DP/PA-Link und Y- Link, (A5E00193840).
  • Página 123 Български A5E37019095-AF Български Пускане в експлоатация • За захранващото напрежение 24 V на свързващия елемент DP/PA Ex [ia] могат да се използват само захранвания от тип SELV с безопасно електрически отделено функционално ниско напрежение (≤ DC 60 V). Свързващият елемент DP/PA Ex [ia] и всички...
  • Página 124 Български A5E37019095-AF Български PROFIBUS-PA 31,25 kBit/s полеви уред Затваряне на линията компенсиране на опъването и екраниращо покритие свързване PROFIBUS-PA (PA) свързване PROFIBUS-DP (X1 DP) PROFIBUS-DP-Master (стандарт IEC 61784-1:2002 Ed1 CP 3/1) DC 24 V 45,45 kBit/s захранващо напрежение 24 V (SELV) Извод...
  • Página 125 Удостоверения за допускане в експлоатация ATEX Степен на защита при възпламеняване Искробезопасност по 6ES7157-0AD82-0XA0 EN 60079-0, EN 60079-11, EN 60079-7 FISCO POWER SUPPLY II 3 G (1) G Ex ec [ia Ga] IIC T4 Gc II 3 G (1) D Ex ec [ia IIIC Da] IIC T4 Gc Номер...
  • Página 126 Български A5E37019095-AF Български Указание Продуктът е предназначен за използване във взривозащитена среда. Трябва да се спазват приложимите правила и разпоредби, както и информацията и указанията за безопасност в справочника за продукта. Технически данни Напрежения, електрически ток, потенциали Захранващо напрежение на свързващия елемент DC 24 V DP/PA да...
  • Página 127 ≥ 247 mA. Вижте също данните за избор на полеви уреди PA. Възможно е "по-стари" полеви уреди, респективно системи със свързващи елементи DP/PA Ex [i] 6ES7 157-0AD00-0XA0 да са допустими с максимален електрически ток от 215 mA. В този случай се обръщайте към вашия партньор за контакти на Siemens или към SIMATIC Customer Support.
  • Página 128 • Internet: https://www.siemens.com/automation/service&support Locul de fabricaţie Siemens AG, DI FA MF-EWA, Werner-von-Siemens-Str. 50, D-92224 Amberg Omologări Omologările valabile actualmente se găsesc pe plăcuţa de identificare a ansamblului respectiv. FISCO POWER SUPPLY II 3 G (1) G Ex ec [ia Ga] IIC T4 Gc...
  • Página 129 Română A5E37019095-AF Română Punerea în funcţiune • Pentru alimentarea cu tensiune de 24 V a elementului de cuplaj DP/PA Ex [ia] se pot utiliza numai elemente de reţea de tipul SELV cu tensiune funcţională redusă mai sigură, separată electric (≤ DC 60 V). Elementul de cuplaj DP/PA Ex [ia] şi toate unităţile constructive/aparatele conectate prin PROFIBUS-DP fără...
  • Página 130 Română A5E37019095-AF Română PROFIBUS-PA 31,25 kBit/s Închidere Dispozitiv magistrală măsurare câmp Descărcare de sub tensiune şi kit de instalare protecţie Racord PROFIBUS-PA (PA) Racord PROFIBUS-DP (X1 DP) Master PROFIBUS-DP (Norma IEC 61784-1:2002 Ed1 CP 3/1) DC 24 V 45,45 kBit/s Alimentare cu tensiune de 24 V (SELV) Interfaţa DP a elementului de cuplaj DP/PA...
  • Página 131 KEMA 03 ATEX 1416 X Factory Mutual (FM) vezi Intrinsic Safety Control Drawing (A5E00237843) Underwriters Laboratories (UL) UKCA Importator UK: Siemens plc Manchester M20 2UR GB 3836.1-2010 (Explosive atmospheres - Part 1: Equipment - General requirements), GB 3836.4-2010 (Explosive atmospheres - Part 4: Equipment protection by intrinisic safety "i")
  • Página 132 Română A5E37019095-AF Română Indicaţie Produsul este destinat utilizării în medii cu protecție contra exploziei. Trebuie respectate regulile și reglementările aplicabile, precum și informațiile și instrucțiunile de siguranță din manualul produsului. Date tehnice Tensiuni, curenţi, potenţiale Tensiune nominală de alimentare a elementului de DC 24 V cuplaj DP/PA •...
  • Página 133 PA. Este posibil ca dispozitive "mai vechi" pentru măsurarea câmpului, respectiv instalaţii cu elementul de cuplaj DP/PA Ex [i] 6ES7 157-0AD00-0XA0 să fie aprobate pentru un curent max. de 215 mA. În acest caz adresaţi-vă partenerului de contact Siemens sau SIMATIC Customer Support.
  • Página 134 Hrvatski A5E37019095-AF Hrvatski Sprežnik DP/PA Ex [ia], 6ES7157-0AD82-0XA0, od verzije proizvoda 2 Informacije o proizvodu Ove informacije o proizvodu sadrže važne napomene o sprežniku DP/PA. Dodatne informacije Dodatne informacije o sklopu možete pronaći u priručniku Sabirnički priključci DP/PA-Link i Y-Link, (A5E00193840).
  • Página 135 Hrvatski A5E37019095-AF Hrvatski • Ako se na kabelima odnosno na kabelskoj uvodnici ovog kućišta u radnim uvjetima postigne temperatura viša od 70 °C ili ako temperatura na grananju žila u radnim uvjetima može biti viša od 80 °C, temperaturna svojstva kabela moraju se podudarati sa stvarno izmjerenim temperaturama. Stavljanje u pogon •...
  • Página 136 Hrvatski A5E37019095-AF Hrvatski PROFIBUS-PA 31,25 kBit/s Završetak Vanjski uređaj sabirnice Vlačno rasterećenje i nosač zakriljenja Priključak sabirnice PROFIBUS-PA (PA) Priključak sabirnice PROFIBUS-DP (X1 DP) Glavna sabirnica (norma IEC 61784-1:2002 ED1 CP 3/1) DC 24 V 45,45 kBit/s Opskrbni napon od 24 V (SELV) Sučelje DP sprežnika DP/PA Sučelje DP sprežnika DP/PA aktivno je i tijekom rada s modulom IM 157.
  • Página 137 Odobrenja ATEX Vrsta zaštite od zapaljenja Samozaštita prema 6ES7157-0AD82-0XA0 EN 60079-0, EN 60079-11, EN 60079-7 FISCO POWER SUPPLY II 3 G (1) G Ex ec [ia Ga] IIC T4 Gc II 3 G (1) D Ex ec [ia IIIC Da] IIC T4 Gc...
  • Página 138 Hrvatski A5E37019095-AF Hrvatski Napomena Proizvod je namijenjen za uporabu u eksplozivnim atmosferama. Potrebno je pridržavati se pravila i propisa, kao i informacija i sigurnosnih napomena u priručniku za proizvod. Tehnički podaci Naponi, struje, potencijali Opskrbni nazivni napon sprežnika DP/PA DC 24V •...
  • Página 139 PA uređaja. Moguće je da su „stariji“ vanjski uređaji, odnosno sustavi sa sprežnikom DP/PA Ex [i] 6ES7 157-0AD00-0XA0 odobreni za maks. struju od 215 mA. U tom slučaju obratite se kontaktnoj osobi društva Siemens ili SIMATIC-ovoj službi za korisnike.
  • Página 140 • Internett: https://support.industry.siemens.com/cs/document/109758430/ Produksjonssted Siemens AG, DI FA MF-EWA, Werner-von-Siemens-Str. 50, D-92224 Amberg Godkjenninger De aktuelt gyldige godkjenningene finner du på typeskiltet til den respektive komponenten. FISCO POWER SUPPLY II 3 G (1) G Ex ec [ia Ga] IIC T4 Gc...
  • Página 141 Norsk A5E37019095-AF Norsk Igangkjøring • Til 24 V-spenningsforsyningen til DP/PA-Koppler Ex [ia] må det bare brukes nettadaptere av type SELV med sikker elektrisk isolert funksjonslavspenning (≤ DC 60 V). DP/PA-Koppler Ex [ia] og alle komponenter/apparater som er koblet til via den ikke- egensikre PROFIBUSS-DP må...
  • Página 142 Norsk A5E37019095-AF Norsk PROFIBUS-PA 31,25 kBit/s Feltapparat Bussavslutning Trekkavlastning og skjermunderlag PROFIBUS-PA tilkobling (PA) PROFIBUS-DP-master (X1 DP) PROFIBUS-DP-Master (Standard IEC 61784-1:2002 Ed1 CP 3/1) DC 24 V 45,45 kBit/s 24 V- Spenningstilførsel (SELV) DP-grensesnitt til DP/PA-Koppler DP-grensesnittet til DP/PA-Koppler er også aktiv under den løpende driften med IM 157. I denne driftsmodus er DP-grensesnittet godkjent for å...
  • Página 143 ATEX Tenningsbeskyttelsesgrad Egensikkerhet iht. EN 60079-0, EN 60079-11, EN 60079-7 6ES7157-0AD82-0XA0 FISCO POWER SUPPLY II 3 G (1) G Ex ec [ia Ga] IIC T4 Gc II 3 G (1) D Ex ec [ia IIIC Da] IIC T4 Gc Kontrollnummer:...
  • Página 144 Norsk A5E37019095-AF Norsk Merknad Produktet er beregnet for bruk i eksplosjonssikre omgivelser. Gjeldende regler og forskrifter samt informasjon og sikkerhetsinstruksjoner i produkthåndboken må overholdes. Tekniske data Spenninger, strøm, potensiale Forsyningsspenning av DP/PA-Koppler DC 24 V • Beskyttelse mot feilpoling Bypass ved spenningssvikt min.
  • Página 145 PA-feltapparater. Det er mulig at «eldre» feltapparater eller anlegg med DP/PA-Koppler Ex [i] 6ES7 157-0AD00-0XA0 er godkjent for en maks. strøm på 215 mA. I dette tilfellet må du henvende deg til din Siemens kontaktperson eller til SIMATIC Customer Kundestøtte.
  • Página 146 FM 认证本质安全控制图 (A5E00237843)。 • 网址: https://support.industry.siemens.com/cs/document/109758430/ 生产地 Siemens AG, DI FA MF-EWA, Werner-von-Siemens-Str. 50, D-92224 Amberg 批准 当前有效认证请见相应组件的铭牌。 FISCO POWER SUPPLY II 3 G (1) G Ex ec [ia Ga] IIC T4 Gc II 3 G (1) D Ex ec [ia IIIC Da] IIC T4 Gc CE 0344 提示...
  • Página 147 A5E37019095-AF 中文版 中文版 调试 • 适用于 DP/PA 耦合器的 24 V 电源 Ex [ia] 仅允许使用具有安全电气隔离的功能超低电压的 SELV 型电源 (≤ 60 V DC)。DP/PA 耦合器 Ex [ia] 和所有通过非本安 PROFIBUS-DP 连接的组件/设备必须由 SELV 电源 供电。 • 必须采取措施,确保不会由于瞬变而超出标称电压的 40%。 • 只有符合 FISCO 模型的现场设备才允许连接到 PROFIBUS-PA 。 • 使用以下电缆作为 PROFIBUS-PA 的总线电缆:PROFIBUS-PA 总线电缆(蓝色),6XV1 830-5AH10。 连接...
  • Página 148 A5E37019095-AF 中文版 中文版 DP/PA 耦合器的 DP 接口 DP/PA 耦合器的 DP 接口在与 IM 157 一起运行期间也处于激活状态。 在此运行方式下,允许将 DP 接口用于在 PROFIBUS-PA 上“监听”,例如用于总线监视 。不允许使用参数化工具或连接和操作其他 DP 设备!...
  • Página 149 中文版 批准 ATEX 保护类型 本质安全根据 6ES7157-0AD82-0XA0 EN 60079-0、EN 60079-11、EN 60079-7 FISCO 电源 II 3 G (1) G Ex ec [ia Ga] IIC T4 Gc II 3 G (1) D Ex ec [ia IIIC Da] IIC T4 Gc KEMA 03 ATEX 1416 X 试验编号:...
  • Página 150 A5E37019095-AF 中文版 中文版 提示: 该产品设计用于防爆环境。必须遵守适用的规则和规定以及产品手册中的信息和安全说明。 技术规范 电压、电流、电位 24 V DC DP/PA 耦合器的电源电压 • 反极性保护装置 是 最短 5 ms 断电桥接 PA 接口 • 输出电压 典型值 13.5 V DC • 输出电流 最大 110 mA 24 V 电源的电位隔离 • 到 PROFIBUS-DP 是 • 到 PROFIBUS-PA 是...
  • Página 151 DP/PA 耦合器 Ex [ia],6ES7 157-0AD82-0XA0,与 DP/PA 耦合器 Ex [i] 6ES7 157-0AD00-0XA0 相比,具有更高值的安全技术数据 I (247 mA 代替 215 mA)。 请注意,DP/PA 耦合器 Ex [ia],6ES7 157-0AD82-0XA0 只能与 最大输入电流 I ≥ 247 mA 的现场设备组合使用。另请参见 选择 PA 现场设备的数据。也可能允许使用带有 DP/PA 耦合器 Ex [i] 6ES7 157-0AD00-0XA0,最大电流为 215 mA 的“旧”现场设备或系统。 在这种情况下,请联系您的 Siemens 联系人或 SIMATIC 客户 支持。...
  • Página 152 Русский A5E37019095-AF Русский Соединитель DP/PA Ex [ia], 6ES7157-0AD82-0XA0, начиная с версии изделия 2 Информация об изделии В данной информации о продукте содержатся важные примечания касательно соединителя DP/PA. Дополнительная информация Дополнительную информацию о модуле см. в руководстве по агрегированию шин DP/PA-Link и Y- Link (A5E00193840).
  • Página 153 Русский A5E37019095-AF Русский • Если при условиях эксплуатации на кабеле или кабельном вводе данного корпуса может возникать температура > 70 °C или если при условиях эксплуатации температура на разветвлении жил может быть > 80 °C, температурные характеристики кабеля должны соответствовать реальной измеренной температуре. Пусконаладка...
  • Página 154 Русский A5E37019095-AF Русский Требования к подсоединениям для винтовых зажимов Подключаемые провода Источник питания 24 В/разъем PROFIBUS-PA Массивные провода 0,5–1,5 мм Гибкие провода Без наконечника С наконечником Момент затяжки 0,4–0,5 Н·м PROFIBUS RS 485-IS Перенаправление PROFIBUS RS 485-IS Кабельный амортизатор и экранирующая накладка Подключение...
  • Página 155 ATEX Вид взрывозащиты Искробезопасность согласно EN 60079-0, EN 60079-11, EN 60079-7 6ES7157-0AD82-0XA0 FISCO POWER SUPPLY II 3 G (1) G Ex ec [ia Ga] IIC T4 Gc II 3 G (1) D Ex ec [ia IIIC Da] IIC T4 Gc Проверочный...
  • Página 156 Русский A5E37019095-AF Русский Примечание Устройство предназначено для использования во взрывозащищенных средах. Должны соблюдаться действующие правила и нормы, а также информация и указания по безопасности в инструкции по эксплуатации устройства. Технические характеристики Напряжения, токи, потенциалы Напряжение питания соединителя DP/PA 24 В постоянного тока •...
  • Página 157 для выбора периферийных устройств РА. Более старые периферийные устройства или системы с соединителем DP/PA Ex [i] 6ES7 157-0AD00-0XA0 могут иметь разрешение на работу с макс. током 215 мА. В таком случае обратитесь в своему контактному лицу Siemens или в службу поддержки SIMATIC Support.
  • Página 158 Siemens Aktiengesellschaft Digital Industries Process Automation Werner-von-Siemens-Straße 52 D-92224 Amberg https://support.industry.siemens.com...