Siemens SIMATIC ET 200AL F-DI 4+F-DQ 2x24VDC/2A Manual De Producto
Siemens SIMATIC ET 200AL F-DI 4+F-DQ 2x24VDC/2A Manual De Producto

Siemens SIMATIC ET 200AL F-DI 4+F-DQ 2x24VDC/2A Manual De Producto

Módulo de entradas/salidas digitales
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens SIMATIC ET 200AL F-DI 4+F-DQ 2x24VDC/2A

  • Página 2 Prólogo Guía de la documentación Descripción general del SIMATIC producto Cableado ET 200AL Módulo de entradas/salidas Parámetros y espacio de digitales F-DI 4+F-DQ 2x24VDC/2A, direcciones 4xM12 (6ES7146-5FF00-0BA0) Aplicaciones del módulo de periferia F Manual de producto Alarmas/avisos de diagnóstico/diagnósticos Datos técnicos Croquis acotado Tiempos de respuesta Conmutación de cargas...
  • Página 3: Personal Cualificado

    Considere lo siguiente: ADVERTENCIA Los productos de Siemens sólo deberán usarse para los casos de aplicación previstos en el catálogo y la documentación técnica asociada. De usarse productos y componentes de terceros, éstos deberán haber sido recomendados u homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro de los productos exige que su transporte, almacenamiento, instalación, montaje, manejo y mantenimiento hayan sido realizados de forma...
  • Página 4: Prólogo

    Programming en su versión actual es la fuente de información fidedigna para la configuración y la programación relacionadas con la seguridad funcional. Siemens considera el manual de programación y de manejo SIMATIC Safety - Configuring and Programming la fuente fidedigna y/u original en caso de discrepancias entre los manuales.
  • Página 5 Para obtener información adicional sobre las medidas de seguridad industrial que podrían ser implementadas, por favor visite (https://www.siemens.com/industrialsecurity). Los productos y las soluciones de Siemens están sometidos a un desarrollo constante con el fin de hacerlos más seguros. Siemens recomienda expresamente realizar actualizaciones en cuanto estén disponibles y utilizar únicamente las últimas versiones de los productos.
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Índice Prólogo ..............................3 Guía de la documentación ........................7 Descripción general del producto ......................10 Características ........................10 Elementos de mando y visualización .................. 13 Entradas digitales de seguridad ..................14 Salidas digitales de seguridad ..................... 15 Cableado .............................. 17 Esquema de conexiones y esquema de principio ..............
  • Página 7 Índice Alarmas/avisos de diagnóstico/diagnósticos ..................66 Reacción a fallos ........................ 66 Descripción general del diagnóstico de fallos ..............70 Diagnóstico durante el arranque ..................71 Diagnóstico mediante indicadores LED ................72 6.4.1 Señalización de estados y errores ..................72 Tipos de fallo, causas y medidas de corrección ..............75 Datos técnicos............................
  • Página 8: Guía De La Documentación

    SIMATIC ET 200AL, por ejemplo diagnóstico, comunicación, Motion Control y servidor web. La documentación puede descargarse gratuitamente desde Internet (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/109742667). Manual Collection ET 200AL La Manual Collection contiene toda la documentación sobre el sistema de periferia descentralizada SIMATIC ET 200AL recogida en un único archivo.
  • Página 9: Ejemplos De Aplicación

    • Safety Evaluation Tool - le ayuda a determinar los niveles de seguridad requeridos • Ejemplos de funciones - le guían por las aplicaciones de seguridad • Servicios de formación de Siemens (SITRAIN) - ofrecen formación en normas y productos de seguridad •...
  • Página 10 Guía de la documentación Safety Evaluation Tool está disponible en Internet (http://www.siemens.com/safety- evaluation-tool). Hay ejemplos de funciones disponibles en Internet (http://www.siemens.com/safety- functional-examples). Encontrará los cursos de formación SITRAIN en Internet (http://www.siemens.com/sitrain- safetyintegrated). El RT_calculator está disponible en Internet (http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/49368678/133100). Módulo de entradas/salidas digitales F-DI 4+F-DQ 2x24VDC/2A, 4xM12 (6ES7146-5FF00-0BA0)
  • Página 11: Descripción General Del Producto

    Descripción general del producto Características Referencia 6ES7146-5FF00-0BA0 Vista del módulo Figura 2-1 Vista del módulo de periferia de seguridad F-DI 4+F-DQ 2x24VDC/2A, 4xM12 Módulo de entradas/salidas digitales F-DI 4+F-DQ 2x24VDC/2A, 4xM12 (6ES7146-5FF00-0BA0) Manual de producto, V1.0, 05/2021, A5E51082349-AA...
  • Página 12: Accesorios

    Descripción general del producto 2.1 Características Características El módulo tiene las siguientes características técnicas: • Cuatro entradas digitales de seguridad y dos salidas digitales de seguridad (conectores hembra M12 para la conexión de sensores y actuadores) • Una conexión eCoding (conector hembra M12 para enchufe eCoding) •...
  • Página 13: Otros Componentes

    • Capuchón de cierre M12 Consulte también Encontrará más información sobre los accesorios en el apartado "Accesorios/Repuestos" del manual de sistema (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/89254965)SIMATIC ET 200AL Sistema de periferia descentralizada. Módulo de entradas/salidas digitales F-DI 4+F-DQ 2x24VDC/2A, 4xM12 (6ES7146-5FF00-0BA0) Manual de producto, V1.0, 05/2021, A5E51082349-AA...
  • Página 14: Elementos De Mando Y Visualización

    Descripción general del producto 2.2 Elementos de mando y visualización Elementos de mando y visualización La figura siguiente muestra los elementos de mando y señalización del módulo de seguridad F-DI 4/F-DQ 2: ① DIAG: indicador LED para el estado de diagnóstico ②...
  • Página 15: Entradas Digitales De Seguridad

    Las entradas digitales del módulo de seguridad F-DI 4/F-DQ 2 están preparadas para conectar sensores/interruptores de 24 V DC y detectores de proximidad a 3 o 4 hilos (por ejemplo, BERO: la gama de Siemens para sensores sin contacto) y están clasificadas como tipo 1 por EN 61131-2.
  • Página 16: Salidas Digitales De Seguridad

    "1" como "0". Consulte también Accesorios del sistema de periferia descentralizada ET 200AL (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/89254965) Salidas digitales de seguridad Las salidas digitales del módulo de seguridad F-DI 4/F-DQ 2 están concebidas para el uso en aplicaciones de seguridad y son adecuadas para numerosos actuadores, por ejemplo: •...
  • Página 17 Descripción general del producto 2.4 Salidas digitales de seguridad Las salidas digitales de seguridad prueban regularmente cada interruptor tipo P y tipo M para verificar que todos siguen funcionando y están sometidos a control independiente. El "Maximum readback time" (tiempo de relectura máx.) también establece la duración del impulso de prueba de desactivación.
  • Página 18: Cableado

    Cableado ADVERTENCIA Existe peligro de tocar cables eléctricos vivos conectados a la fuente de alimentación principal. Si no se toman las medidas de precaución adecuadas puede producirse la muerte o daños personales graves, así como daños materiales en las máquinas y equipos. Desconecte la tensión de alimentación y de carga antes de cablear el módulo de seguridad.
  • Página 19: Esquema De Conexiones Y Esquema De Principio

    Cableado 3.1 Esquema de conexiones y esquema de principio Esquema de conexiones y esquema de principio La figura siguiente muestra un ejemplo de la asignación de pines de las entradas de señales con una conexión a 4 hilos, además de las salidas de señales: ①...
  • Página 20: 3.2 Asignación De Pines

    Cableado 3.2 Asignación de pines Asignación de pines Nota Codificación de color Los conectores hembra de ET-Connection y la alimentación eléctrica de los módulos tienen un código de colores. Estos colores se corresponden con los colores de los cables suministrados. Asignación de pines de los conectores hembra para entradas/salidas digitales de seguridad Las tablas inferiores muestran la asignación de pines de los cuatro conectores hembra de las entradas/salidas digitales de seguridad:...
  • Página 21: Asignación De Pines Del Conector Para Entrada De La Tensión De Alimentación

    Cableado 3.2 Asignación de pines Asignación de pines de los conectores hembra para ET-Connection La tabla inferior muestra la asignación de pines de los dos conectores hembra de ET-Connection: Tabla 3- 3 Asignación de pines para ET-Connection Asignación Asignación del color de Vista frontal de los conectores hilo del cable de bus hembra...
  • Página 22: Asignación De Pines Del Conector Hembra Para Redistribuir La Tensión De Alimentación

    Cableado 3.2 Asignación de pines Asignación de pines del conector hembra para redistribuir la tensión de alimentación La tabla siguiente muestra la asignación de pines del conector hembra para redistribuir la tensión de alimentación: Tabla 3- 5 Asignación de pines del conector hembra para tensión de alimentación Asignación Asignación del color de Vista frontal del conector hembra...
  • Página 23: Conexión Del Enchufe Ecoding M12

    Cableado 3.3 Conexión del enchufe eCoding M12 Conexión del enchufe eCoding M12 El enchufe eCoding (6ES7194-6KB01-0AA0) almacena las direcciones PROFIsafe asignadas al módulo de seguridad F-DI 4/F-DQ 2: Enchufe eCoding F-DI 4/F-DQ 2 con enchufe eCoding enchufa- F-DI 4/F-DQ 2 con enchufe eCoding enchufa- (vista lateral) (vista frontal) (vista lateral)
  • Página 24 Cableado 3.3 Conexión del enchufe eCoding M12 Enrosque el enchufe eCoding en el conector hembra M12 en X40 con un par de apriete de 1 Nm. No apriete demasiado el enchufe eCoding, pues podría dañarse la rosca. ADVERTENCIA Si se enchufa o desenchufa el enchufe eCoding con la corriente conectada, podrían darse estados indefinidos en el sistema.
  • Página 25: Parámetros Y Espacio De Direcciones

    F (con o sin direcciones) y el DB de periferia F en el manual de programación y manejo SIMATIC, Industrial Software, SIMATIC Safety - Configuring and Programming en Internet (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/54110126/en). Configuración de las propiedades de la periferia del módulo Para configurar las propiedades de la periferia de un módulo de seguridad, haga lo siguiente:...
  • Página 26: Parámetros

    Parámetros y espacio de direcciones 4.2 Parámetros Parámetros La tabla siguiente muestra los parámetros del módulo de seguridad F-DI 4/F-DQ 2: Canal Rango de valores Valor predeterminado Reparametriza- Validez ción en RUN F-parameters (parámetros F) Manual assignment of F-monitoring disable (desactivar) Módulo •...
  • Página 27 Parámetros y espacio de direcciones 4.2 Parámetros Canal Rango de valores Valor predeterminado Reparametriza- Validez ción en RUN F-I/O DB name (nombre del DB de siempre desactivado Módulo periferia F) DI parameters (parámetros DI) Sensor supply (alimentación de sensores) Short-circuit test (prueba de cortocir- enable (activar) Canal •...
  • Página 28 Parámetros y espacio de direcciones 4.2 Parámetros Canal Rango de valores Valor predeterminado Reparametriza- Validez ción en RUN Reintegration after discrepancy error Test 0-Signal not ne- Canal • Test 0-Signal not (reincorporación tras error de discre- cessary (prueba de necessary (prueba pancia) señal 0 no necesaria) de señal 0 no nece-...
  • Página 29: Explicación De Los Parámetros

    4.3.1 F-parameters (parámetros F) Encontrará información sobre los parámetros F en el manual (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/54110126/en) SIMATIC Safety – Configuring and Programming. Behavior after channel fault (comportamiento tras errores de canal) Este parámetro sirve para especificar si debe pasivarse todo el módulo F o solo el o los canales que han fallado en caso de fallo de canal: •...
  • Página 30: Di Parameters (Parámetros Di)

    Parámetros y espacio de direcciones 4.3 Explicación de los parámetros Si el parámetro "Behavior after channel fault" (comportamiento tras errores de canal) se ha puesto a "Passivate channel" (pasivación del canal), el ajuste individual del tipo de reincorporación por canal se activa con la parametrización "Adjustable" (ajustable). El tipo de reincoroporación del respectivo canal se especifica con el parámetro de canal "Channel failure acknowledge"...
  • Página 31: Interval For Short-Circuit Test (Intervalo De La Prueba De Cortocircuito)

    Parámetros y espacio de direcciones 4.3 Explicación de los parámetros Los elementos de las variaciones del tiempo de discrepancia se definen del siguiente modo: • Tdisc = tiempo de discrepancia configurado • Tsct = duración configurada de la prueba de cortocircuito •...
  • Página 32: Duration Of Short-Circuit Test (Duración De La Prueba De Cortocircuito)

    Parámetros y espacio de direcciones 4.3 Explicación de los parámetros Duration of short-circuit test (duración de la prueba de cortocircuito) Es posible especificar la duración del impulso de prueba aplicado a la alimentación de sensores si la casilla de verificación "Short-circuit test" (prueba de cortocircuito) está seleccionada.
  • Página 33: Discrepancy Behavior (Comportamiento En Discrepancia)

    Parámetros y espacio de direcciones 4.3 Explicación de los parámetros Discrepancy behavior (comportamiento en discrepancia) Una configuración de entrada 1oo2 permite una diferencia lógica entre las dos señales, sin error, durante el tiempo de discrepancia configurado. El valor suministrado se asigna al programa de seguridad de la CPU F durante una discrepancia entre dos canales de entrada relevantes, es decir, mientras transcurre el tiempo de discrepancia.
  • Página 34: Activated (Activado)

    Parámetros y espacio de direcciones 4.3 Explicación de los parámetros "Test 0-signal not necessary" (prueba de señal 0 no necesaria) Si se ha especificado "Test 0-signal not necessary" (prueba de señal 0 no necesaria), un error de discrepancia se considerará corregido cuando deje de haber una discrepancia entre los dos canales de entrada relevantes.
  • Página 35: Dq Parameters (Parámetros Dq)

    Parámetros y espacio de direcciones 4.3 Explicación de los parámetros 4.3.3 4.3.4 DQ parameters (parámetros DQ) Maximum test period (tiempo máximo de prueba) Es posible especificar el intervalo de tiempo entre pruebas de patrones de bits para fallos en las salidas DC de F-DQ a un valor de 100 segundos o 1000 segundos. Se aplican pruebas funcionales de patrones de bits en los interruptores de salida.
  • Página 36 Parámetros y espacio de direcciones 4.3 Explicación de los parámetros Channel failure acknowledge (confirmación de error de canal) Comprueba si el canal se reincorpora automáticamente tras eliminar un fallo o si requiere confirmación (manual) en el programa de usuario. Encontrará información sobre el procedimiento de reincorporación en "Reacción a fallos (Página 66)".
  • Página 37 Parámetros y espacio de direcciones 4.3 Explicación de los parámetros El parámetro también afecta la detección de cortocircuito (transversal) con señal "1" cuando la señal de salida cambia de "1" a "0" con el programa de seguridad. Ajuste del parámetro "Maximum readback time" (tiempo de relectura máximo) Puesto que el tiempo de reacción a errores aumenta con el tiempo de relectura máximo configurado, es recomendable ajustar el "Maximum readback time"...
  • Página 38 Parámetros y espacio de direcciones 4.3 Explicación de los parámetros ① Relectura Figura 4-1 Principio funcional de la prueba de desactivación (conmutación PM) Impulsos de la prueba de desactivación Figura 4-2 Impulsos de la prueba de desactivación El tiempo entre secuencias de prueba de patrón de bits de salida se configura en 100 o 1000 segundos.
  • Página 39: Maximum Readback Time Switch On Test (Tiempo De Relectura Máx. Prueba De Activación)

    Parámetros y espacio de direcciones 4.3 Explicación de los parámetros Maximum readback time switch on test (tiempo de relectura máx. prueba de activación) Es posible configurar el parámetro de tiempo de relectura máximo para la prueba de activación con el fin de asignar el tiempo máximo durante el cual el interruptor tipo P o tipo M de un canal que está...
  • Página 40: Espacio De Direcciones

    Parámetros y espacio de direcciones 4.4 Espacio de direcciones ADVERTENCIA Pérdida de la detección de cortocircuitos transversales entre canales Cuando se utiliza la función "Disable dark test" (desactivar prueba de desactivación), los cortocircuitos transversales entre los canales con señal "1" no se detectan. Esto debe tomarse en consideración para el caso de uso concreto y los requisitos de las normas para los productos.
  • Página 41: Evaluación De La Información De Calidad

    Parámetros y espacio de direcciones 4.4 Espacio de direcciones Figura 4-3 Espacio de direcciones Evaluación de la información de calidad Los bits de información de calidad proporcionan información relacionada con la validez de los valores digitales o los estados de canal: •...
  • Página 42: Aplicaciones Del Módulo De Periferia F

    Aplicaciones del módulo de periferia F El sistema de PLC tiene una tasa de fallos extremadamente baja, con lo que su contribución a la probabilidad total de fallo peligroso de un sistema automatizado es muy reducida. La probabilidad de fallos peligrosos de los sensores y actuadores suele ser muy superior a la probabilidad de un fallo peligroso por hora (PFH)/probabilidad de fallo peligroso en demanda (PFD) del sistema de PLC.
  • Página 43 Aplicaciones del módulo de periferia F El tiempo de reacción de cada función de seguridad depende del tiempo de reacción de cada componente, incluidos el sensor, el sistema de PLC y el actuador. Encontrará más información sobre los tiempos de retardo de los componentes del PLC en "Maximum response time (Página 89)"...
  • Página 44: Aplicaciones De Las Entradas Digitales

    Aplicaciones del módulo de periferia F 5.1 Aplicaciones de las entradas digitales Aplicaciones de las entradas digitales Deben tenerse en cuenta los casos de uso presentados aquí junto con las características del módulo de seguridad F-DI 4/F-DQ 2 tal como se describen en la descripción general. Consulte "Entradas digitales de seguridad (Página 14)".
  • Página 45 Aplicaciones del módulo de periferia F 5.1 Aplicaciones de las entradas digitales La Cat. 4 puede alcanzarse en configuraciones 1oo2 si se diagnostican fallos de cableado externos o se excluyen de acuerdo con los estándares mediante un enrutamiento y una protección adecuados y probando los conductores: •...
  • Página 46: Arquitecturas De Entrada Para Conseguir El Nivel De Integridad De Seguridad (Sil)/Categoría/Nivel De Rendimiento (Pl)

    Aplicaciones del módulo de periferia F 5.1 Aplicaciones de las entradas digitales Arquitecturas de entrada para conseguir el nivel de integridad de seguridad (SIL)/categoría/nivel de rendimiento (PL) A continuación se indican las condiciones mínimas que deben cumplirse para conseguir los requisitos de seguridad correspondientes: Tabla 5- 1 Requisitos para el nivel de integridad de seguridad (SIL)/categoría/nivel de rendimiento...
  • Página 47: Aplicaciones 1 Y 2: Evaluación 1Oo1 De Sensores Monocanal

    Aplicaciones del módulo de periferia F 5.1 Aplicaciones de las entradas digitales 5.1.1 Aplicaciones 1 y 2: evaluación 1oo1 de sensores monocanal Caso de uso 1 de F-DI Este caso de uso utiliza sensores monocanal con una evaluación 1oo1 tal como se muestra en las siguientes figuras.
  • Página 48: Parametrización

    Aplicaciones del módulo de periferia F 5.1 Aplicaciones de las entradas digitales Figura 5-2 Caso de uso 1 de F-DI: alimentación de sensores interna (se muestra la evaluación 1oo1 de dos sensores monocanal) Parametrización Nombre del parámetro Valor del parámetro Sensor evaluation (evaluación de los sensores) 1oo1 evaluation (evaluación 1oo1) Sensor supply (alimentación de sensores)
  • Página 49: Aplicaciones 3 Y 4: Evaluación 1Oo2 De Sensores Equivalentes

    Aplicaciones del módulo de periferia F 5.1 Aplicaciones de las entradas digitales Figura 5-3 Caso de uso 2 de F-DI: alimentación de sensores externa (se muestra la evaluación 1oo1 de dos sensores monocanal) Parametrización Nombre del parámetro Valor del parámetro Sensor evaluation (evaluación de los sensores) 1oo1 evaluation (evaluación 1oo1) Sensor supply (alimentación de sensores)
  • Página 50 Aplicaciones del módulo de periferia F 5.1 Aplicaciones de las entradas digitales Figura 5-4 Caso de uso 3 de F-DI: Alimentación de sensores interna (se muestra la evaluación 1oo2 de un sensor a dos canales) Utilice un cable en Y (6ES7194-6KB00-0XA0) para el caso de uso 3 de F-DI, del siguiente modo: Figura 5-5 Caso de uso 3 de F-DI: alimentación de sensores interna (se muestra la evaluación 1oo2 de dos sensores...
  • Página 51 Aplicaciones del módulo de periferia F 5.1 Aplicaciones de las entradas digitales Parametrización Nombre del parámetro Valor del parámetro Sensor evaluation (evaluación de los sensores) 1oo2 evaluation, 2 channel equivalent (evaluación 1oo2, 2 canales equivalente) Sensor supply (alimentación de sensores) Internal (interna) Short-circuit test (prueba de cortocircuito) Enable (activar)
  • Página 52: Aplicaciones 5 Y 6: Evaluación 1Oo2 De Un Circuito De Sensores No Equivalentes De 3 Hilos

    Aplicaciones del módulo de periferia F 5.1 Aplicaciones de las entradas digitales 5.1.3 Aplicaciones 5 y 6: evaluación 1oo2 de un circuito de sensores no equivalentes de 3 hilos Caso de uso 5 de F-DI Este caso de uso utiliza un sensor a dos canales o dos sensores monocanal con dos salidas no equivalentes en una configuración 1oo2 con evaluación de discrepancia.
  • Página 53 Aplicaciones del módulo de periferia F 5.1 Aplicaciones de las entradas digitales Figura 5-8 Caso de uso 5 de F-DI: alimentación de sensores interna (se muestra la evaluación 1oo2 de dos sensores monocanal con salidas no equivalentes) Parametrización Nombre del parámetro Valor del parámetro Sensor evaluation (evaluación de los sensores) Evaluación 1oo2, 2 canales - 3 hilos no equivalen-...
  • Página 54: Aplicaciones 7 Y 8: Evaluación 1Oo2 De Un Circuito De Sensores No Equivalentes De 4 Hilos

    Aplicaciones del módulo de periferia F 5.1 Aplicaciones de las entradas digitales Figura 5-9 Caso de uso 6 de F-DI: Alimentación de sensores externa (se muestra la evaluación 1oo2 de un sensor a dos canales con salidas no equivalentes) Parametrización Nombre del parámetro Valor del parámetro Sensor evaluation (evaluación de los sensores)
  • Página 55 Aplicaciones del módulo de periferia F 5.1 Aplicaciones de las entradas digitales Figura 5-10 Caso de uso 7 de F-DI: Alimentación de sensores interna (se muestra la evaluación 1oo2 de un sensor a dos canales con salidas no equivalentes) Utilice un cable en Y (6ES7194-6KB00-0XA0) para el caso de uso 7, del siguiente modo: Figura 5-11 Caso de uso 7 de F-DI: alimentación de sensores interna (se muestra la evaluación 1oo2 de dos sensores monocanal con salidas no equivalentes)
  • Página 56 Aplicaciones del módulo de periferia F 5.1 Aplicaciones de las entradas digitales Parametrización Nombre del parámetro Valor del parámetro Sensor evaluation (evaluación de los sensores) Evaluación 1oo2, 2 canales - 4 hilos no equivalente Sensor supply (alimentación de sensores) Internal (interna) Short-circuit test (prueba de cortocircuito) Enable (activar) Caso de uso 8 de F-DI...
  • Página 57: Aplicaciones De Las Salidas Digitales

    • Los diagnósticos están dentro de los límites cuando se releen los contactos de sensor y se confirma la respuesta del contactor externo en el programa. Siemens recomienda utilizar una entrada F-DI para el contacto de sensor y otras entradas de diagnóstico de seguridad.
  • Página 58: Arquitecturas De Salida Para Conseguir El Nivel De Integridad De Seguridad (Sil)/Categoría/Nivel De Rendimiento (Pl)

    Aplicaciones del módulo de periferia F 5.2 Aplicaciones de las salidas digitales Arquitecturas de salida para conseguir el nivel de integridad de seguridad (SIL)/categoría/nivel de rendimiento (PL) A continuación se indican las condiciones mínimas que deben cumplirse para conseguir los requisitos de seguridad correspondientes: Tabla 5- 2 Requisitos para el nivel de integridad de seguridad (SIL)/categoría/nivel de rendimiento...
  • Página 59: Aplicación 2: Cablear Contactores Externos: Contactores Controlados Por Separado En P Y M

    Aplicaciones del módulo de periferia F 5.2 Aplicaciones de las salidas digitales Figura 5-13 Caso de uso 1 de F-DQ 5.2.2 Aplicación 2: cablear contactores externos: contactores controlados por separado en P y M El módulo soporta el caso de uso 2, en el que el módulo controla la carga mediante contactos normalmente abiertos y conectados en serie de dos relés.
  • Página 60: Caso De Uso 3: Cablear Contactores Externos: Contactores Conectados En Paralelo Entre P Y M

    Aplicaciones del módulo de periferia F 5.2 Aplicaciones de las salidas digitales 5.2.3 Caso de uso 3: cablear contactores externos: contactores conectados en paralelo entre P y M El módulo soporta el caso de uso 3, en el que el módulo controla la carga mediante los contactos normalmente abiertos y conectados en serie de dos relés.
  • Página 61: Ejemplos De Los Casos De Uso Para El Módulo De Seguridad F-Di 4/F-Dq 2

    Aplicaciones del módulo de periferia F 5.3 Ejemplos de los casos de uso para el módulo de seguridad F-DI 4/F-DQ 2 Figura 5-16 Caso de uso 4 de F-DQ Ejemplos de los casos de uso para el módulo de seguridad F-DI 4/F-DQ 2 Es posible conectar aparatos de campo al módulo de seguridad F-DI 4/F-DQ 2 tal como se muestra a continuación.
  • Página 62: Escáner Láser (Evaluación 1Oo2)

    Aplicaciones del módulo de periferia F 5.3 Ejemplos de los casos de uso para el módulo de seguridad F-DI 4/F-DQ 2 Escáner láser (evaluación 1oo2) Para los sensores con salidas conmutadas seguras (OSSD) de un escáner láser debe utilizarse el caso de uso 4 de F-DI para conectar la salida conmutada segura del escáner a láser con evaluación 1oo2 al módulo de seguridad F-DI 4/F-DQ 2: Como alternativa puede utilizarse el caso de uso 3 de F-DI y desactivar el parámetro "Short- circuit test"...
  • Página 63: Puertas De Seguridad/Resguardos (Evaluación 1Oo1 O 1Oo2)

    Aplicaciones del módulo de periferia F 5.3 Ejemplos de los casos de uso para el módulo de seguridad F-DI 4/F-DQ 2 Puertas de seguridad/resguardos (evaluación 1oo1 o 1oo2) Para las puertas de seguridad o resguardos existen las opciones siguientes: • Utilizar el caso de uso 1 de F-DI con el cable en Y de seguridad (6ES7194-6KB00-0XA0) para conectar dos sensores monocanal con evaluación 1oo1 a una conexión de entrada del módulo de seguridad F-DI 4/F-DQ 2.
  • Página 64 Automation Technology > Gama industrial > Interruptores de posición y de seguridad > Manual de configuración - Interruptores de posición SIRIUS 3SE5/3SF1/3SE66/3SE67 en Internet (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/43920150). Módulo de entradas/salidas digitales F-DI 4+F-DQ 2x24VDC/2A, 4xM12 (6ES7146-5FF00-0BA0) Manual de producto, V1.0, 05/2021, A5E51082349-AA...
  • Página 65 Aplicaciones del módulo de periferia F 5.3 Ejemplos de los casos de uso para el módulo de seguridad F-DI 4/F-DQ 2 Conectar dispositivos al módulo de seguridad F-DI 4/F-DQ 2 Las figuras siguientes son ejemplos de aparatos de campo conectados a las tomas de entrada y salida del módulo de seguridad F-DI 4/F-DQ 2: Módulo de entradas/salidas digitales F-DI 4+F-DQ 2x24VDC/2A, 4xM12 (6ES7146-5FF00-0BA0) Manual de producto, V1.0, 05/2021, A5E51082349-AA...
  • Página 66 Aplicaciones del módulo de periferia F 5.3 Ejemplos de los casos de uso para el módulo de seguridad F-DI 4/F-DQ 2 Módulo de entradas/salidas digitales F-DI 4+F-DQ 2x24VDC/2A, 4xM12 (6ES7146-5FF00-0BA0) Manual de producto, V1.0, 05/2021, A5E51082349-AA...
  • Página 67: Alarmas/Avisos De Diagnóstico/Diagnósticos

    Alarmas/avisos de diagnóstico/diagnósticos Reacción a fallos Reacción al arranque del sistema de seguridad y ante fallos El concepto de seguridad depende de la identificación de un estado seguro para todas las variables de proceso. El valor "0" (desexcitado) representa este estado seguro para los módulos digitales de seguridad.
  • Página 68: Reacción A Fallos Del Sistema De Seguridad

    Alarmas/avisos de diagnóstico/diagnósticos 6.1 Reacción a fallos La pasivación se aplica a canales individuales cuando se detecta un fallo de diagnóstico específico de un canal. Los fallos que afectan a todo el módulo provocan la pasivación de todos los canales. Nota Si selecciona la opción "Passivate the entire module"...
  • Página 69: Automatic (Automático)

    Alarmas/avisos de diagnóstico/diagnósticos 6.1 Reacción a fallos como los errores de comunicación PROFIsafe o los errores en la tensión de alimentación, se reincorporan siempre manualmente. Los errores de diagnóstico fatales requieren un ciclo de desconexión y conexión para la reincorporación. Automatic (automático) Los canales que deban reincoporarse automáticamente se reincorporan justo después de eliminar el fallo.
  • Página 70: Tiempo De Reparación De Seguridad

    Alarmas/avisos de diagnóstico/diagnósticos 6.1 Reacción a fallos En el momento de la reincorporación ocurre lo siguiente: • Para una entrada digital de un módulo de seguridad, se proporcionan de nuevo al programa de seguridad los valores de proceso presentes en las entradas de seguridad. •...
  • Página 71: Información Adicional Sobre Pasivación Y Reincorporación

    Encontrará más información sobre el acceso al módulo de seguridad en el manual de configuración y programación SIMATIC Safety - Configuring and Programming en Internet (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/54110126/en). Descripción general del diagnóstico de fallos El diagnóstico detecta fallos que pueden afectar la integridad de la periferia de seguridad. Los fallos pueden originarse en el módulo de seguridad, la comunicación con la CPU o los...
  • Página 72: Diagnóstico Durante El Arranque

    Alarmas/avisos de diagnóstico/diagnósticos 6.3 Diagnóstico durante el arranque En caso de fallos individuales, es posible que no se emitan avisos de diagnóstico o que el ID del evento o el mensaje de texto sea errónea. No hay que confiar únicamente en la presencia, ausencia o el contenido de los informes de diagnóstico para tomar decisiones relacionadas con la seguridad.
  • Página 73: Diagnóstico Mediante Indicadores Led

    Alarmas/avisos de diagnóstico/diagnósticos 6.4 Diagnóstico mediante indicadores LED Diagnóstico mediante indicadores LED 6.4.1 Señalización de estados y errores Indicadores LED La figura siguiente muestra los indicadores LED (señalización de estados y errores) del módulo de seguridad F-DI 4/F-DQ 2: ① Estado de diagnóstico (DIAG (rojo/verde)) ②...
  • Página 74: Significado De Los Led

    Alarmas/avisos de diagnóstico/diagnósticos 6.4 Diagnóstico mediante indicadores LED Significado de los LED Las tablas siguientes explican el significado de los indicadores de estados y errores. Encontrará medidas de corrección para los avisos de diagnóstico en la sección Tipos de fallo, causas y medidas de corrección (Página 75).
  • Página 75: Led De Los Canales De Entrada 1Oo1

    Alarmas/avisos de diagnóstico/diagnósticos 6.4 Diagnóstico mediante indicadores LED LED de los canales de entrada 1oo1 Tabla 6- 4 Significado de los LED de los canales de entrada 1oo1 LED de entrada Significado DIAG Señal de proceso = 0 Apagado Señal de proceso = 1 Encendido en verde Fallo de canal o fallo de módulo que afecta al canal Encendido en rojo...
  • Página 76: Tipos De Fallo, Causas Y Medidas De Corrección

    Alarmas/avisos de diagnóstico/diagnósticos 6.5 Tipos de fallo, causas y medidas de corrección LED de salida Significado Fallo de canal o fallo de módulo que afecta al canal Encendido en rojo Fallo resuelto, esperando reincorporación Parpadea alternando rojo/verde Tipos de fallo, causas y medidas de corrección La tabla "Tipos de fallo, causas y medidas de corrección"...
  • Página 77 Alarmas/avisos de diagnóstico/diagnósticos 6.5 Tipos de fallo, causas y medidas de corrección ID del Aviso de Módulo de Descripción Causas posibles Medidas de correc- evento diagnóstico seguridad ción F-DI 4/F-DQ 2 16x0006 Rotura de hilo Módulo Fallo de rotura de hilo. La salida está...
  • Página 78 Alarmas/avisos de diagnóstico/diagnósticos 6.5 Tipos de fallo, causas y medidas de corrección ID del Aviso de Módulo de Descripción Causas posibles Medidas de correc- evento diagnóstico seguridad ción F-DI 4/F-DQ 2 Error de parame- Módulo • Cuando se detecta • Indica la asignación •...
  • Página 79 Alarmas/avisos de diagnóstico/diagnósticos 6.5 Tipos de fallo, causas y medidas de corrección ID del Aviso de Módulo de Descripción Causas posibles Medidas de correc- evento diagnóstico seguridad ción F-DI 4/F-DQ 2 16x0042 Dirección de ori- Módulo El controlador PROFIsa- • Se ha sustituido el •...
  • Página 80 Alarmas/avisos de diagnóstico/diagnósticos 6.5 Tipos de fallo, causas y medidas de corrección ID del Aviso de Módulo de Descripción Causas posibles Medidas de correc- evento diagnóstico seguridad ción F-DI 4/F-DQ 2 16x004E Error de comuni- Módulo Tiempo de vigilancia Tiempo de vigilancia F •...
  • Página 81 Alarmas/avisos de diagnóstico/diagnósticos 6.5 Tipos de fallo, causas y medidas de corrección ID del Aviso de Módulo de Descripción Causas posibles Medidas de correc- evento diagnóstico seguridad ción F-DI 4/F-DQ 2 16x0106 Cortocircuito a Salidas digita- El módulo de seguri- •...
  • Página 82 Alarmas/avisos de diagnóstico/diagnósticos 6.5 Tipos de fallo, causas y medidas de corrección ID del Aviso de Módulo de Descripción Causas posibles Medidas de correc- evento diagnóstico seguridad ción F-DI 4/F-DQ 2 16x0306 Cortocircuito a P Entradas digita- Tensión de alimenta- •...
  • Página 83 Alarmas/avisos de diagnóstico/diagnósticos 6.5 Tipos de fallo, causas y medidas de corrección ID del Aviso de Módulo de Descripción Causas posibles Medidas de correc- evento diagnóstico seguridad ción F-DI 4/F-DQ 2 16x0313 Error en el circuito Entradas digita- Fallo interno en el •...
  • Página 84: Perturbación Electromagnética E Informes De Diagnóstico

    Alarmas/avisos de diagnóstico/diagnósticos 6.5 Tipos de fallo, causas y medidas de corrección ID del Aviso de Módulo de Descripción Causas posibles Medidas de correc- evento diagnóstico seguridad ción F-DI 4/F-DQ 2 16x0321 Tensión de ali- Módulo Se ha excedido la ten- Se ha ajustado una Ajustar la tensión de mentación o...
  • Página 85: Datos Técnicos

    Datos técnicos Especificaciones 6ES7146-5FF00-0BA0 Información general Designación de tipo del producto F-DI 4+F-DQ 2x24VDC/2A, 4xM12 Versión de hardware FS01 Versión de firmware V1.0.x Función del producto Datos I&M Sí; I&M0 a I&M3 Ingeniería con STEP 7 TIA Portal configurable/integrado a partir Step 7 V17 o superior de la versión Modo de operación...
  • Página 86 Datos técnicos 7.1 Especificaciones 6ES7146-5FF00-0BA0 Intensidad de salida máx. 1 A; corriente total de todos los encoders, máx. 0,5 A por tensión de carga; máximo de 2,0 V de caída Potencia disipada Potencia disipada típica 4,7 W Entradas digitales Número de entradas digitales Característica de entrada conforme a IEC 61131 Tipo 1 Número de entradas controlables simultánea-...
  • Página 87 Datos técnicos 7.1 Especificaciones 6ES7146-5FF00-0BA0 para valor nominal de señal "1" para intensidad residual de señal "0" máx. 0,5 mA Frecuencia de conmutación con carga resistiva máx. 30 Hz con carga inductiva máx. 0,1 Hz con carga de lámparas máx. 10 Hz Corriente total de las salidas Corriente por grupo máx.
  • Página 88 Datos técnicos 7.1 Especificaciones 6ES7146-5FF00-0BA0 SIL según IEC 61508 SIL 2 (DI monocanal), SIL 3 (DI dos canales, DQ) Probabilidad de fallo (con una vida útil de 20 años y un tiempo de reparación de 100 horas) Modo de baja demanda: PFDavg según SIL2 <...
  • Página 89: Croquis Acotado

    Croquis acotado Croquis acotado La figura siguiente muestra el croquis acotado del módulo de seguridad F-DI 4/F-DQ 2 en sus vistas frontal y lateral. Todas las dimensiones son en mm. Figura A-1 Croquis acotado Módulo de entradas/salidas digitales F-DI 4+F-DQ 2x24VDC/2A, 4xM12 (6ES7146-5FF00-0BA0) Manual de producto, V1.0, 05/2021, A5E51082349-AA...
  • Página 90: Tiempos De Respuesta

    El tiempo de respuesta máximo del sistema se calcula con el archivo Excel "SIMATIC STEP 7 Safety Advanced: F-Execution Times, F-Runtimes, F-Monitoring and Reaction Times (http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/49368678/133100))" (RT_calculator). Utilice los parámetros de tiempo configurados individualmente para el módulo de seguridad y los parámetros característicos del módulo que figuran en el presente anexo para determinar...
  • Página 91: B.2 Parámetros Del Tiempo De Respuesta Para Las Entradas Digitales Del F-Di 4/F-Dq 2

    Tiempos de respuesta B.2 Parámetros del tiempo de respuesta para las entradas digitales del F-DI 4/F-DQ 2 Parámetros del tiempo de respuesta para las entradas digitales del F-DI 4/F-DQ 2 Tiempo de respuesta máximo para confirmación del dispositivo de las entradas digitales del módulo de seguridad F-DI 4/F-DQ 2 Evaluación 1oo1: + 2 x T...
  • Página 92: B.3 Parámetros Del Tiempo De Respuesta Para Las Salidas Digitales Del F-Di 4/F-Dq 2

    Tiempos de respuesta B.3 Parámetros del tiempo de respuesta para las salidas digitales del F-DI 4/F-DQ 2 Retardo para la duración de la prueba de cortocircuito: • "0" si no se ha configurado ninguna prueba de cortocircuito • "0" para canales 1oo2 que cambian de "1" a "0" y opción "Supply value 0" (proporcionar valor 0) confi- gurada para un comportamiento de discrepancia •...
  • Página 93: Tiempo De Desactivación Mínimo Admisible Para Las Salidas Digitales Del Módulo De Seguridad

    Tiempos de respuesta B.3 Parámetros del tiempo de respuesta para las salidas digitales del F-DI 4/F-DQ 2 relectura configurado. Si hay una prueba de patrón de bits en curso, el nuevo valor de proceso no puede aplicarse a los interruptores hasta que finalice el tiempo de relectura correspondiente.
  • Página 94: Conmutación De Cargas

    Conmutación de cargas Conexión de cargas capacitivas Si un módulo de seguridad F-DI 4/F-DQ 2 está interconectado a cargas que requieren menos corriente y tienen capacidad, es posible que se detecte un cortocircuito o una sobrecarga. Motivo: la capacitancia no puede descargarse o cargarse de forma suficiente durante el tiempo de relectura configurado en la prueba de patrón de bits.
  • Página 95: C.2 Conmutación De Cargas Inductivas

    Conmutación de cargas C.2 Conmutación de cargas inductivas Conmutación de cargas inductivas El diagrama inferior muestra la carga inductiva y la frecuencia de conmutación máximas permitidas utilizando solo los circuitos supresores internos de las salidas digitales del módulo de seguridad F-DI 4/F-DQ 2. Es preciso prever cargas inductivas mayores o con una frecuencia de conmutación mayor con circuitos supresores externos para prevenir un fallo prematuro del interruptor de salida digital del módulo de seguridad F-DI 4/F-DQ 2.
  • Página 96 Conmutación de cargas C.2 Conmutación de cargas inductivas ADVERTENCIA Las cargas inductivas no suprimidas pueden provocar fallos. Pueden darse los fallos siguientes: • Las cargas inductivas no suprimidas pueden provocar fallos prematuros por quedar clavadas las salidas digitales del módulo de seguridad. •...

Este manual también es adecuado para:

6es7146-5ff00-0ba0

Tabla de contenido