Descargar Imprimir esta página

Traxxas E REVO BRUSHLESS EDITION MODEL 56087 Manual Del Propietário página 4

Publicidad

el = Myriad Semi Bold
Se deben seguir estrictamente
todas las instrucciones las y
precauciones descriptas en
este manual para garantizar
un funcionamiento seguro de
bluehighway font
su modelo.
2 3 3+ 4 5
Este modelo no debe ser
usado por menores de 14
años sin la supervisión de
un adulto responsable y con
conocimientos.
Se recomienda experiencia
previa con modelos a
control remoto. Los modelos
requieren un nivel superior de
configuración, mantenimiento
o equipo de soporte.
For Expert Drivers
4 • E-REVO SIN ESCOBILLAS
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
• No utilice las baterías que dañaron el cableado, en cables expuestos o en
un conector dañado.
• Solo utilice los cargadores aprobados de NiMH (por ejemplo, el cargador
Traxxas EZ-Peak™, pieza n.º 2933). No exceda el índice de carga máxima
de 4 amperios.
• No provoque un cortocircuito en la batería. Esto puede provocar
quemaduras y daños graves en el paquete de baterías.
• No queme o perfore las baterías. Se pueden emitir materiales tóxicos. Si
se produce contacto con los ojos o la piel, enjuague con agua.
• Almacene el paquete de la batería en un lugar seco, lejos de las fuentes
de calor y de la luz solar directa.
• Las baterías de níquel e hidruro metálico deben reciclarse o desecharse de
manera adecuada.
Recicle sus baterías de NiMH de Traxxas
Traxxas fomenta el reciclado de las baterías cuando llegan al final de su
vida útil.
No arroje las baterías a la basura.
ícono de RBRC (Corporación de Reciclaje de Baterías Recargables), lo que
indica que son reciclables. Para encontrar un centro de reciclaje cercano,
solicite a su distribuidor local más próximo o visite www.call2recycle.org.
Baterías LiPo
Las baterías de polímero de litio (LiPo) son cada vez más populares para
utilizarlas en los modelos R/C debido a su tamaño compacto, su alta densidad
energética y su rendimiento de alta tensión. Sin embargo, estos tipos de
baterías requieren cuidados y procedimientos de manejo especiales para el
funcionamiento seguro y duradero.
ADVERTENCIA:
deben utilizarlas los usuarios avanzados que conocen los riesgos asociados con
el uso de las baterías LiPo.
Traxxas no recomienda que ningún menor de 14
años las utilice o manipule sin la supervisión de un adulto responsable y con
conocimiento de los
riesgos.
Su modelo puede usar baterías LiPo con un voltaje nominal que no exceda
los 11.1 voltios (paquetes de 3S) para cada batería (6S total). Las baterías
LiPo tienen un umbral seguro de voltaje de descarga mínimo que no debe ser
excedido. El control de velocidad electrónico está equipado con Detección
de bajo voltaje integrada que alerta al conductor cuando las baterías LiPo
alcanzan su umbral de voltaje (de descarga) mínimo.
conductor detenerse de inmediato para evitar que la batería se descargue
por debajo del umbral mínimo seguro.
La detección de bajo voltaje en el control de velocidad es solo una parte de
un plan integral para utilizar la batería LiPo de manera segura.
para usted, el usuario, seguir todas las otras instrucciones suministradas por
el fabricante de la batería y el fabricante del cargador para cargar, utilizar y
almacenar de manera segura las baterías LiPo. Asegúrese de comprender
cómo utilizar las baterías LiPo.
Tenga en cuenta que Traxxas no será responsable
de los daños especiales, indirectos, incidentales o consecuentes que resulten de la
instalación o el uso de las baterías LiPo en los modelos Traxxas. Si tiene preguntas
sobre el uso de las baterías LiPo, consulte con su distribuidor local más próximo o
comuníquese con el fabricante de baterías. Como recordatorio, todas las baterías
se deben reciclar al finalizar su ciclo de vida útil.
CONTROL DE VELOCIDAD
El control de velocidad electrónico (ESC) de su modelo es un dispositivo
electrónico extremadamente poderoso capaz de liberar alta tensión. Siga estas
precauciones cuidadosamente para evitar daños al control de velocidad o a
otros componentes.
• Desconecte la batería: Siempre desconecte la batería o las baterías del control
de velocidad cuando no lo utilice.
• Encienda primero el transmisor: Encienda el transmisor antes de encender el
control de velocidad para evitar un funcionamiento descontrolado o errático.
• Evite quemarse: El ESC y el motor pueden calentarse demasiado durante el
uso, por lo tanto, no los toque hasta que se enfríen. Suministre el flujo de
aire adecuado para permitir la
Todas las baterías muestran el
refrigeración.
No previous experience with radio controlled models is required.
• Cumpla siempre con los límites
Models require a minimum of setup, maintenance, or support equipment.
mínimo y máximo del control
de velocidad según se establece
en la tabla de especificaciones.
Previous experience with radio controlled models is recommended.
Si su ESC funciona con dos
Models require a higher level of setup, maintenance, or support equipment.
baterías, no mezcle tipos
ni capacidades de baterías.
Previous experience with radio controlled models is mandatory. These
Utilice el mismo voltaje y la
models are capable of high speeds, requiring experienced driving control.
Las baterías LiPo solo
misma capacidad para ambas
Models require detailed setup, and/or maintenance procedures with required
baterías. La utilización de paquetes de baterías que no coinciden podría
support equipment.
dañar las baterías y el control de velocidad electrónico.
Previous experience with radio controlled models is mandatory.
• El agua y los dispositivos electrónicos no se mezclan: El control de velocidad
These models are capable of very high speeds and require an even higher
es resistente al agua para utilizarlo en el lodo, la nieve, los charcos y otras
level of skilled driving control. Models require detailed setup, and/or mainte-
condiciones de humedad. Asegúrese de que los otros componentes de su
nance procedures with required support equipment.
modelo sean resistentes al agua o que tengan suficiente resistencia al agua
For Expert Drivers Only. This product is capable of extreme speed
antes de utilizarlos en condiciones de humedad.
and acceleration! It carries our highest skill level rating and is intended
• Utilice los conectores de repuesto instalados de fábrica: No cambie los
for expert drivers only. Experience with nitro-powered radio controlled
conectores de la batería o del motor. El cableado incorrecto puede causar
Es la responsabilidad del
models is required!
que el ESC se queme o se dañe. Observe que los controles de velocidad
modificados pueden estar sujetos a un pago para volver a cablearlos cuando
se regresen para obtener servicio.
• Aísle los cables: Siempre aísle los cables expuestos con una cinta aislante
Es importante
adhesiva para evitar cortocircuitos.
• Sin voltaje inverso: El ESC no está protegido contra el voltaje de polaridad
inverso.
• Sin diodos Schottky: Los diodos Schottky externos no son compatibles con los
controles de velocidad inversos. Utilizar un diodo Schottky con su control de
velocidad dañará el ESC y anulará la garantía de 30 días.
BELOW TEXT HAS BEEN UPDATED on 3-14-07
Kent wants maintenance text to be at the END
Choose the Model That is Right For You.
No mezcle
capacidades de
baterías. Utilice dos
baterías con la
misma capacidad.
N
M
M
No utilice una batería
de 7,2 V de 6 celdas
junto con una batería
P
de 8,4 V de 7 celdas.
c
d
e
P
c
c
r
F
a
f
m

Publicidad

loading