Página 2
Instalación y operación de la MUHC ÍNDICE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ........................3 INTRODUCCIÓN ..............................5 INSTALACIÓN ................................6 OPERACIÓN ................................8 PROGRAMACIÓN DE LA WEB .......................... 13 INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA ........................16 LOCALIZACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ................... 17 HOJAS DE ESPECIFICACIONES Y ESQUEMAS DE CONEXIONES ............. 18-26 Hoja de especificaciones de MUHC-51 ....................
Página 3
Instalación y operación de la MUHC INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ESTE MANUAL SE HA PREPARADO PARA PERSONAL CAPACITADO EN LA INSTALACIÓN DE EQUIPOS ELÉCTRICOS, QUE DEBEN REALIZAR EL ENCENDIDO INICIAL EN PLANTA Y LOS AJUSTES DE LOS EQUIPOS CUBIERTOS POR ESTE MANUAL. LEA ESTE MANUAL COMPLETAMENTE ANTES DE OPERAR, INSTALAR O EFECTUAR EL MANTENIMIENTO DE LOS EQUIPOS.
Página 4
Instalación y operación de la MUHC INFORMACIÓN DE SEGURIDAD – continuación : Antes de realizar cualquier tarea de servicio que involucre la conexión o desconexión eléctrica o la exposición a componentes eléctricos, efectúe siempre el procedimiento de BLOQUEO/ETIQUETADO eléctrico. Desconecte todos los circuitos. De no cumplir con este procedimiento se pueden producir daños materiales, lesiones o la muerte.
Página 5
Instalación y operación de la MUHC INTRODUCCIÓN La MUHC de Duke se desarrolló para brindar una capacidad de retención de comidas prolongada a fin de proporcionar una calidad alta y uniforme de las comidas “recién preparadas”. La MUHC de Duke utiliza su tecnología de retención patentada de “disipación térmica” que proporciona una distribución de temperatura uniforme en las bandejas de comidas por el fondo y por los lados.
Página 6
Póngase última edición) disponible de la Asociación en contacto de inmediato con su distribuidor o técnico de Normas Canadiense, 5060 Spectrum Way, de servicio autorizado de Duke. Mississauga, Ontario, Canadá L4W 5N6. UBICACIÓN DESEMBALAJE 1.
Página 7
4. En el disyuntor, conecte la corriente al circuito. : Si está dañado el cordón de alimentación, debe reemplazarse por un cordón especial o un conjunto de cordón especial disponible de Duke Manufacturing Co. o su agente de servicio.
Página 8
Instalación y operación de la MUHC OPERACIÓN Los siguientes procedimientos deben realizarse de forma diaria. INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA LISTA DE COMPROBACIÓN INICIAL Limpie el interior y el exterior del armario de retención de productos con agua templada y un detergente suave usando 1.
Página 9
Instalación y operación de la MUHC OPERACIÓN – continuación Conservación y restauración Botones de flecha Los limpiadores de pulido de acero inoxidable especiales pueden Se usan para comenzar/parar/reajustar el conservar y restaurar la película protectora. temporizador. b. Se usan para programar. Prolongue la vida útil del acero inoxidable con una aplicación regular de un limpiador de pulido de acero inoxidable de alta Indican a qué...
Página 10
Instalación y operación de la MUHC OPERACIÓN – continuación Operación del temporizador Nota: Para reajustar el tiempo al agotarse el producto, oprima y suelte la tecla de flecha correspondiente. El LED de estado se Oprima el botón de flecha que corresponda a la bandeja apagará.
Página 11
Instalación y operación de la MUHC OPERACIÓN – continuación Modalidad de menús Se usa esta opción para cambiar el conjunto de comidas y Alternará entre el producto y la tapa ver enlace, tiempo de retención y temperatura de retención. Entrada en la modalidad de menús Oprima sin soltar el botón Intro durante tres segundos.
Página 12
Intro. Si el sitio web del cliente NO se ha configurado, póngase en contacto con el DEPARTAMENTO DE SERVICIO TÉC- NICO de Duke Manufacturing llamando al 800-735-3853. Conéctese con DukePHUwebsite www.dukemfg.info/******* Al comprar se suministran una dirección y una contraseña exclusivas.
Página 13
Instalación y operación de la MUHC PROGRAMACIÓN DE LA WEB – continuación NOTA: Debe programar las 3 franjas horarias CADA VEZ que se cree un programa. Seleccione la franja horaria que se vaya a programar. Si solamente se requiere una franja horaria o si desea que todas las franjas horarias sean iguales, seleccione Todas franjas horarias.
Página 14
Asegúrese de que el archivo se esté guardando en la unidad flash USB de Duke (N/P 156218). NOTA: Dependiendo de los ajustes de la computa- dora, puede ser dirigido automáticamente a la unidad flash o encontrarse en la carpeta de descarga.
Página 15
Instalación y operación de la MUHC PROGRAMACIÓN DE LA WEB – continuación Mueva el interruptor de alimentación del gabinete PHU de Duke a la posición de apagado. Inserte la unidad flash USB en el puerto de USB del gabinete de PHU.
Página 16
Instalación y operación de la MUHC INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA LISTA DE COMPROBACIÓN DE LIMPIEZA : No use nunca soluciones de limpieza a base de ácido o que contengan cloruros, ya que romperán la película protectora. : No lave con un chorro ni una manguera de agua.
Página 17
No hay piezas cuyo servicio pueda realizar el usuario en el TEMPERATURA armario de retención de productos de Duke. Si se produce un funcionamiento defectuoso, asegúrese de que la unidad 1. Se debe usar un medidor de temperatura digital calibrado esté...
Página 18
Instalación y operación de la MUHC ESPECIFICACIONES MUHC-51 Peso de la unidad: 175 lbs/80 kg Sistema eléctrico: MUHC-51-120 120 V ~, 16 A, 1800 W, 50/60 Hz MUHC-51-208 208 V ~, 9.8 A, 2000 W, 60 Hz MUHC-51-230 230 V ~, 7.8 A, 1800 W, 50/60 Hz 1.465in 1.465 pulg 3.72cm...
Página 19
Instalación y operación de la MUHC DIAGRAMA DE CONEXIONES DE MUHC 5X1 DE 120 V Y 208 V CONTROLLER DE HMC-34 1 2 3 4 PARTE SUPERIOR Nivel 3 Nivel 4 PARTE PARTE TRASERA DELANTERA Nivel 4 Nivel 1 PARTE PARTE TRASERA TRASERA...
Página 20
Instalación y operación de la MUHC MUHC-52 Peso de la unidad: 330 lbs/150 kg Electrical: MUHC-52-120 120 V ~, 24 A, 2880 W, 50/60 Hz MUHC-52-208 208 V~, 13.5 A, 2800 W, 50/60 Hz MUHC-52-230 230 V~, 12.5 A, 2800 W, 50/60 Hz 1.465in 1.465 pulg 3.72cm...
Página 21
Instalación y operación de la MUHC DIAGRAMA DE CONEXIONES DE MUHC 5X2 CONTROLLER DE HMC-34 1 2 3 4 Nivel 3 Nivel 4 PARTE PARTE TRASERA DELANTERA Nivel 4 Nivel 1 PARTE PARTE TRASERA TRASERA Nivel 2 No se usa PARTE DELANTERA 1 2 3 4...
Página 22
Instalación y operación de la MUHC MUHC-34SM/CH Peso de la unidad: 135 lbs/62 kg Sistema eléctrico: MUHC-34SM-208 208 V ~, 13 A, 2700 W, 50/60 Hz MUHC-34CH-208 208 V ~, 13 A, 2700 W, 50/60 Hz MUHC-34CH-230 230 V ~, 11.3 A, 2700 W, 50/60 Hz MUHC-34SM 31 5/16 pulg 31 5/16"...
Página 23
Instalación y operación de la MUHC 1 2 3 4 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3...
Página 24
Instalación y operación de la MUHC MUHC-34 Peso de la unidad: 152 lbs/69 kg Sistema eléctrico: MUHC-34-208 208 V ~, 16 A, 3600 W, 50/60 Hz MUHC-34-230 230V~, 16 A, 3600 W, 50/60 Hz 41 1/2" 41 1/2 plug [105.34 cm] 105.34cm 16 3/16"...
Página 25
Instalación y operación de la MUHC 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3...
Página 26
Instalación y operación de la MUHC 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 Nivel 3 Nivel 1 Nivel 2...
Página 27
Instalación y operación de la MUHC NOTAS:...
Página 28
Instalación y operación de la MUHC St. Louis, MO 63102 Duke Manufacturing Co. Teléfono: 314-231-1130 2305 N. Broadway www.dukemfg.com Fax: 314-231-5074 St. Louis, MO 63102...