Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Perceuse à percussion
F
GB
Impact drill
D
Schlagbohrmaschine
Taladro a Percussion
E
I
Trapano a percusion
Furador a percusao
PT
NL
Slagboormachine
GR
   
PL
Wiertaka udarowa
FI
Porakone
SU
Borrmaskin
Ударно-пробивна машина
BU
Slagboremaskine
DK
RO
Maşină de găurit cu percuţie
RU
Перкуссионный сверлильный станок
Vurmalı matkap
TU
Nárazová vrtačka
CZ
Nárazová vŕtačka
SK
‫השקהב החדקמ‬
HE
‫. ح ْدقلاب بقث ةلآ‬
AR
HG
Ütvefúró
Udarni vrtalnik
SL
GROUP
FAR
E u r o p e
206, rue Marcel Cachin
37700 Saint-Pierre des Corps
FRANCE
115380-C-21/06/2004
© FAR GROUP EUROPE 2004
PP 1100

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Far Tools PRO PP 1100

  • Página 1 Perceuse à percussion Impact drill Schlagbohrmaschine Taladro a Percussion Trapano a percusion PP 1100 Furador a percusao Slagboormachine     Wiertaka udarowa Porakone Borrmaskin Ударно-пробивна машина Slagboremaskine Maşină de găurit cu percuţie Перкуссионный сверлильный станок Vurmalı matkap Nárazová vrtačka Nárazová...
  • Página 2 © FAR GROUP EUROPE 2004...
  • Página 3 © FAR GROUP EUROPE 2004...
  • Página 4 © FAR GROUP EUROPE 2004...
  • Página 5 © FAR GROUP EUROPE 2004...
  • Página 6 © FAR GROUP EUROPE 2004...
  • Página 7 © FAR GROUP EUROPE 2004...
  • Página 8 Tension et fréquence assignée: Anført spænding og frekvens: Nominal frequency and power: Tensiune şi frecvenţă de lucru Spannung und Frequenz: Заданное напряжение и частота: Tensión y frecuencia fijada: Tahsis gerilimi ve frekansı: Stanovené napětí a frekvence Tensione e frequenza assegnata: Tensão e frequência fixa: Stanovené...
  • Página 9 Porter une protection auditive: der skal benyttes høreværn: Wear hearing protective equipment: purtaţi căşti de protecţie auz Gehörschutz tragen: наденьте средства звуковой защиты: Llevar puesta una protección auditiva: İşitsel koruma aleti takın: Portare una protezione uditiva: používejte ochranu sluchu Noste ochranné slúchadlá Utilizar uma protecção auditiva: ‫העימש...
  • Página 10 Lydtryk : Niveau de pression acoustique : Nivel presiune acustică Acoustic pressure level : Уровень акустического давления. : Schalldruckpegel : Akustik basınç seviyesi : Nivel de presión acústica : Hladina akustického tlaku Livello di pressione acustica : Hladina akustického tlaku Nível de pressão acústica : ‫.יטסוקא...
  • Página 11 Overholder EU standarderne : Conformité européenne Conforms to EC standards : conform cu normele europene CE-Konformität : соответствие европейским стандартам: Cumple con las directivas CE : Avrupa uygunluk : evropská shoda Conforme alle norme CE : európska dohoda Conforme às normas CE : ‫םייפוריאה...
  • Página 12 Isoleringsklasse 2 Classe d’isolement : 2 Clasă izolaţie Insulation class : 2 Класс изоляции 2 : Isolierung klasse : 2 Aislamiento clase :2 Yalıtım derecesi :2 Třída izolace Isolamento classe :2 Izolačný systém 2 Isolamento Classe :2 .2 ‫דודיב גוס‬ Isolatie Klasse : 2 ‫لزعلا...
  • Página 13 © FAR GROUP EUROPE 2004...
  • Página 14 VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING DECLARACION DE CONFORMIDAD DECLARATION DE CONFORMITE DICHIARAZIONE DI CONFORMITA KONFORMITÄSERKLÄRUNG DECLARATION CONFORMITY DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DEKLARACJA ZGODNOSCI Z NORMAMI OM ÖVERENSSTÄMMELSE VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Overensstemmelseserklæring      Declaraţie de conformitate Vyhlásenie zhody Декларация соответствия ‫.תומאות תרהצה‬ Uygunluk beyanı...
  • Página 15 F. GARANTIE Cet outil est garanti contractuellement contre tout vice de construction et de matière, à compter de la date de vente à lʼutilisateur et sur simple présentation du ticket de caisse. La garantie consiste à remplacer les parties défaillantes. Cette garantie nʼest pas applicable en cas dʼexploitation non conforme aux normes de lʼappareil, ni en cas de dommages causés par des interventions non autorisées ou par négligence de la part de lʼacheteur.
  • Página 16 DK. GARANTI Dette værktøj er dækket af en garantikontrakt for konstruktions- og materialefejl, som gælder fra købsdatoen ved visning af kassebonen. Garantien består i at udskifte de defekte dele. Garantien dækker ikke fejl opstået som følge af anvendelse, som ikke overholder standarderne for apparatet, eller skader opstået ved ikke autoriserede indgreb eller sløsethed fra brugerens side.

Este manual también es adecuado para:

115380