Página 2
0 mm 5 mm 10 mm 11360-20.960.04.indd 2 11360-20.960.04.indd 2 30.11.21 15:40 30.11.21 15:40...
Página 3
The GARDENA ClickUp! Torch Fireplace skillfully sets your garden in sinn fest. scene with its warm light. This Torch Fireplace is part of the GARDENA 6. Zünden Sie den Docht an. ClickUp! assortments, a flexible decoration system for individual garden 7.
Página 4
Danger of physical injuries: Fig. W1: Keep children and pets away from the burning torch. NOTE: For any other malfunctions please contact the GARDENA service department. Fig. W2: Make sure that the torch is positioned vertically and cannot tip over.
Página 5
La mèche est trop courte. v Rallongez la mèche. kinderen tijdens de montage uit de buurt. s’éteint facilement CONSEIL : veuillez vous adresser à votre centre de service après-vente GARDENA pour tout 2. MONTAGE autre incident. Tuinfakkel op de houten steel monteren: 7.
Página 6
6. ÅTGÄRDA FEL Avsedd användning: GARDENA ClickUp! Trädgårdsfackla framhäver effektfullt trädgården med det varma ljusskenet. Den här trädgårdsfacklan är en del av GARDENA Problem Möjlig orsak Åtgärd ClickUp!-sortimentet, ett flexibelt dekorationssystem för individuell träd- Lågan sotar mycket...
Página 7
GARDENA ClickUp! Havefaklen iscenesætter din have med sit varme lys- Brænder med en stærkt Væge er for lang. v Afkort vægen. skær. Denne havefakkel er en del af GARDENA ClickUp! sortimentet, der er sodende flamme et fleksibelt dekorationssystem til personligt havedesign. One-click-mekanis- Forkert brændmiddel v Brug en almindelig lampeolie, men giver mulighed for nemt at fastgøre havefaklen på...
Página 8
Riktig anvendelse: kunnolla. GARDENA ClickUp! Hagefakkelen har et varmt lys som skaper en god stemning i hagen din. Denne hagefakkelen er en del av GARDENA ClickUp! 3. KÄYTTÖ utvalget, et fleksibelt dekorasjonssystem for individuell hagedesign. Med One-Click-mekanismen er det enkelt å feste hagefakkelen på ClickUp! tre- Pihasoihdun täyttäminen lamppuöljyllä:...
Página 9
Destinazione d’uso: 3. BETJENING La Fiaccola da giardino GARDENA ClickUp! mette sapientemente in risalto il giardino grazie alla sua luce calda. Questa fiaccola da giardino fa Fylle hagefakkelen med lampeolje: parte dell’assortimento GARDENA ClickUp!, un sistema di decorazione 1.
Página 10
ña o se apaga fácilmente Fig. W5: Utilice el matacandelas adjunto para sofocar la llama. No sople la llama para apagarla. NOTA: En caso de avería, rogamos dirigirse a su Centro de Servicio Técnico de GARDENA. 11360-20.960.04.indd 10 11360-20.960.04.indd 10 30.11.21 15:40...
Página 11
Utilização prevista: 5. ARMAZENAMENTO A Tocha de jardim ClickUp! GARDENA destaca o seu jardim com a sua luminosidade quente. Esta tocha de jardim faz parte da gama ClickUp! Colocação fora de serviço: GARDENA, um sistema decorativo flexível para a composição individual O produto tem de ser guardado num local não acessível a crianças.
Página 12
A GARDENA ClickUp! a maga meleg fénysugarával a Kerti fáklya ügye- 4. Rys. O4: Wlać do zbiornika maks. 300 ml przeznaczonego do tego celu, sen rivaldafénybe állítja a kertjét. A kerti fáklya a GARDENA ClickUp! termék- dostępnego w handlu oleju do lamp.
Página 13
Ábra W2: Ügyeljen arra, hogy a fáklya függőleges helyzetben legyen, ÚTMUTATÁS: Egyéb üzemzavarok esetén forduljon a GARDENA területileg illetékes szervizköz- és ne tudjon eldőlni. pontjához. Ábra W3: A láng kioltásához ne használjon folyadékot. Ábra W4: A fáklyát kizárólag a szabadban használja.
Página 14
Pri montáži držte malé deti v dostatočnej vzdialenosti. POZNÁMKA: V případě jiných poruch se prosím obraťte na Vaše servisní centrum GARDENA. 2. MONTÁŽ 7. TECHNICKÁ DATA Montáž záhradnej fakle na drevenú násadu: Objem nádržky na olej...
Página 15
θήκευση σε μέρος όπου δεν έχουν πρόσβαση παιδιά. zhasne Μεταχειρίζεστε το προϊόν με προσοχή. Μπορεί να υποστεί ζημίες από UPOZORNENIE: Pri iných poruchách sa obráťte na servisné stredisko GARDENA. κρούση, κτυπήματα ή πτώση ακόμη και από μικρό ύψος. Μην τοποθετείτε τον πυρσό κοντά σε εύφλεκτα αντικείμενα.
Página 16
σβήνει εύκολα Не передвигайте и не заправляйте горючей смесью еще не остыв- ший факел. ΥΠΟΔΕΙΞΗ: Για άλλες βλάβες απευθυνθείτε στο κέντρο σέρβις της εταιρείας GARDENA. Гасите пламя только прилагаемой ложкой. Горючая смесь не годится для еды! В случае проглатывания немед- 7.
Página 17
GARDENA ClickUp! Vrtna bakla s svojim toplim sojem mojstrsko ustvari 6. ODPRAVLJANJE NAPAK prijetno vzdušje na vašem vrtu. Ta vrtna bakla je del programa GARDENA ClickUp! programa prilagodljivega dekorativnega sistema za individualno oblikovanje vrta. Mehanizem One-Click omogoča, da vrtno baklo brez težav Težava...
Página 18
Vrtna baklja se smije koristiti samo na otvorenom. Ne koristite brzo gasi kerozin niti druge materijale koji nisu prikladni za uljne svjetiljke. NAPOMENA: U slučaju drugih smetnji obratite se servisnom centru tvrtke GARDENA. 1. SIGURNOST 7. TEHNIČKI PODACI Tjelesne ozljede: Sl.
Página 19
негайно проконсультуватися з лікарем. Не допускайте контакту з очима, слизовими оболонками або шкірою. Не вдихайте пару. NAPOMENA: U slučaju drugih smetnji obratite se servisnom centru preduzeća GARDENA. НЕБЕЗПЕКА! Дрібні частини можуть бути легко проковтнуті. Через поліетиленовий мішок існує небезпека задухи для маленьких дітей.
Página 20
Utilizare conform destinaţiei: 2. Depozitați făclia pentru grădină într-un loc uscat şi închis. Goliți complet Făclia de grădină GARDENA ClickUp! vă învăluie grădina cu lumina ei rezervorul pentru uleiul de lampă înaintea salubrizării produsului. caldă. Această făclie de grădină este parte a sortimentului ClickUp! GARDENA;...
Página 21
Bahçe meşalesinin ahşap sapa monte edilmesi: se stinge ușor 1. ClickUp! ahşap sapı yere saplayın. NOTĂ: În caz de alte defecţiuni adresaţi-vă centrului de service GARDENA. 2. Şek. A1: Bahçe meşalesini ahşap sapın üzerine takın. Yerine oturduğun- dan emin olun.
Página 22
GARDENA ClickUp! Pishtari e vendos me mjeshtëri në skenë kopshtin държача за фитила надолу, същевременно го завъртете по посока tuaj nëpërmjet dritës së tij të ngrohtë. Ky pishtar është pjesë e GARDENA на часовниковата стрелка, за да се фиксира. ClickUp! asortimente, një sistem dekorativ fleksibël për projektimin individual 11360-20.960.04.indd 22...
Página 23
Fig W2: Tregoni kujdes që pishtari të jetë vendosur vertikalisht dhe që të mos përmbyset. KËSHILLË: Në rast defektesh të tjera ju lutemi, drejtojuni qendrës tuaj të servisit GARDENA. Fig W3: Mos e fikni flakën me lëngje. Fig W4: Përdoreni pishtarin vetëm në ambiente të jashtme.
Página 24
Naudojimas pagal paskirtį: 3. Joonis O3: Tõmmake taht 5 – 10 mm vahelises pikkuses tahihoidja GARDENA „ClickUp!“ Sodo deglas savo šilta šviesa jaukiai apšvies Jūsų ülemise serva alla (5 mm v suur leek, 10 mm v väike leek). sodą. Šis sodo deglas yra įtrauktas į GARDENA „ClickUp!“ asortimentą, 4.
Página 25
Liepsna maža arba greitai Per trumpas dagtis. v Pailginkite dagtį. užgęsta PASTABA: Kitų sutrikimų / gedimų atveju kreipkitės į GARDENA serviso centrą. 2. MONTĀŽA Dārza lāpas uzmontēšana uz koka kāta: 7. TECHNINIAI DUOMENYS 1. Iespraudiet ClickUp! koka kātu zemē.
Página 26
Izmantojiet tirdzniecībā pieejamo lampu eļļu. Maza liesma vai liesma Pārāk īsa dakts. v Pagariniet dakti. viegli nodziest NORĀDE: Citu traucējumu rašanās gadījumā, lūdzu, griezieties tuvākajā GARDENA servisa centrā. 7. TEHNISKIE DATI Lampu eļļas tvertnes tilpums 300 ml Montāžas augstums...