El usuario no debe realizar cambios en el Kidney Assist Transport.
Este sistema no contiene piezas que puedan ser puestas a punto por el usuario; la
puesta a punto solo puede ser realizada por personal capacitado de XVIVO.
Hay disponibles piezas de recambio. Para pedir una pieza de recambio, consulte el
apartado 10.
Su producto debe ser puesto a punto por XVIVO cada 12 meses.
•
El uso del producto en procedimientos que no sean los descritos en este manual
puede provocar lesiones.
•
Atención: la legislación federal estadounidense restringe la venta de este
producto a los profesionales de la medicina o bajo su autorización.
•
El uso seguro del Kidney Assist Transport solo se puede garantizar cuando el
usuario es un profesional capacitado y formado y ha realizado con éxito un
curso formativo sobre el Kidney Assist Transport.
•
Cualquier incidente grave que haya ocurrido en relación con el Kidney Assist
Transport debe notificarse a XVIVO y a la autoridad competente del Estado
miembro en el que esté establecido el usuario y/o el paciente.
•
Póngase en contacto con XVIVO directamente para cualquier queja en la
dirección qa.xnl@xvivogroup.com.
•
La fuente de alimentación que acompaña al producto forma parte de él. Utilice
únicamente la fuente de alimentación externa «Fuente de alimentación, Protek
PMP30M-12-A» incluida (n.º de referencia 05.360).
•
El enchufe de la red eléctrica de la fuente de alimentación es el separador que
conecta o desconecta el Kidney Assist Transport y su fuente de alimentación
de la red eléctrica. No coloque el equipo de tal manera que el acceso al enchufe
de la red eléctrica, etc. se vea limitado (y, en consecuencia, sea difícil realizar
la desconexión).
•
Utilice únicamente el cargador de baterías incluido (n.º de referencia 05.634).
•
La evaluación de los resultados de la medición con respecto a la calidad del
órgano es responsabilidad del cirujano.
•
Comience a preparar al receptor una vez completado el procedimiento de
perfusión con máquina.
•
En caso de emergencia y error del botón de encendido, desconecte el cabezal
de la bomba para detener la perfusión.
•
En el improbable caso de que la perfusión sea irrecuperable, continúe la
preservación mediante conservación estática en frío.
•
No instale, use ni almacene esta unidad en una habitación mal ventilada o en
lugares expuestos a la luz directa del sol o a luz artificial potente.
•
No la utilice fuera del entorno de funcionamiento prescrito, ya que las
temperaturas más altas pueden reducir la eficacia de la refrigeración.
•
Para garantizar un funcionamiento óptimo y seguro, es preciso realizar una
puesta a punto anual.
Título:
Instructions for Use
Asunto:
Kidney Assist Transport
Español
28 (42)