Repisa para chimenea eléctrica para sistema de audio y tv (40 páginas)
Resumen de contenidos para Allen + Roth 2476FM-36-937
Página 1
• sophisticated • inspiring ITEM #5228493 65-IN ELECTRIC ALLEN + ROTH and logo design are trademarks or registered trademarks of LF, LLC. All rights reserved. FIREPLACE MODEL #2476FM-36-937 Español p. 23 ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number__________________ Purchase Date__________________ Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 866-439-9800, 8 a.m.
Página 2
TABLE OF CONTENTS Package Contents ..........................3 Hardware Contents..........................4 Safety Information ..........................4 Preparation ............................8 Assembly Instructions.......................... 8 Operating Instructions ........................17 Care And Maintenance ........................19 Troubleshooting ..........................20 One-Year Limited Warranty ....................... 21 Replacement Parts List ........................22...
Página 3
PACKAGE CONTENTS PART DESCRIPTION QUANTITY Mantel Upper Wall Wood Brace Cover Panel (preassembled to upper wall (B)) Back Panel (preassembled to mantel (A)) Fire Log Fireplace Grate Remote Control (Battery Inside) Baffle...
Página 4
HARDWARE CONTENTS (NOT SHOWN ACTUAL SIZE) PART DESCRIPTION QUANTITY Bolt Washer Short Bolt Touch-up Pen Tip Restraint Hardware SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before • Reorient or relocate the receiving antenna. attempting to assemble, operate or install the product. •...
Página 5
SAFETY INFORMATION (CONTINUED) • DO NOT route cord under furniture or appliances. Modifications not approved by the party responsible Arrange cord away from traffic areas and where it for compliance could void user’s authority to operate the equipment. will not be tripped over. •...
Página 6
SAFETY INFORMATION (CONTINUED) • To avoid electric shock, fire, or injury, review the • To disconnect this appliance, turn controls to the assembly instruction to confirm that the appropriate OFF position, then remove plug from outlet. critical components and accessories are being used •...
Página 7
SAFETY INFORMATION (CONTINUED) Electrical Connection Grounding Instructions • A 15-Amp, 120-volt, 60 Hz circuit with a properly • This heater is for use on 120-volt. The cord has a grounded outlet is required. Preferably, the plug as shown below. See illustration or grounding fireplace will be on a dedicated circuit as other instruction.
Página 8
PREPARATION Before beginning assembly of product, make sure Estimated Assembly Time: 30 minutes all parts are present. Compare parts with package Tools Required for Assembly (not contents list and hardware contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the included): Phillips screwdriver product.
Página 9
ASSEMBLY INSTRUCTIONS (CONTINUED) 2. Insert the baffles (Q) into the fireplace grate (N) as shown in the diagram. 3. Place the fireplace grate (N) by inserting the bottom pins into the holes in the mantel (A), securing with two short bolts (CC) by Phillips screwdriver.
Página 10
ASSEMBLY INSTRUCTIONS (CONTINUED) 4. Remove the film from the adhesive on the top of the fireplace grate (N) and place the fire log (M) on the center of the fireplace grate (N). Attach the USB cable from the heater into the USB port behind the fireplace grate (N).
Página 11
ASSEMBLY INSTRUCTIONS (CONTINUED) 6. Attach the LED cable into the LED port behind the heater. 7. Attach the wood braces (C) to the back of the back panel (E), securing with six washers (BB) and six bolts (AA). Hardware Used Bolt Washer...
Página 12
ASSEMBLY INSTRUCTIONS (CONTINUED) 8. Lift the upper wall (B) to the back of the mantel top, place it on the top edge of the back panel of the mantel, align the holes of the upper wall (B) and wood braces (C), and secure the upper wall (B) using the six bolts (AA) and six washers (BB).
Página 13
ASSEMBLY INSTRUCTIONS (CONTINUED) 10. Gently push up to close the flip-down door at the top. 11. Note: Use the pre-assembled levelers on the base of the fireplace to level the unit. Twist the levelers counterclockwise to increase the height, twist the clockwise to decrease the height.
Página 14
ASSEMBLY INSTRUCTIONS (CONTINUED) 12. Install the tip restraint brackets on the back of the mantel as shown. Wall Stud Then measure and locate to location for the secondary bracket on the wall. We strongly recommend attaching the tip restraint hardware to a wall stud.
Página 15
ASSEMBLY INSTRUCTIONS (CONTINUED) 14. Move the mantel into its final position against the wall. Use a pencil or painters tape to mark the location of the opening in the back panel as a guide. Move the mantel away from the wall and use the marking you made as a guide for location of the TV mount.
Página 16
ASSEMBLY INSTRUCTIONS (CONTINUED) 16. Finalize installation of tip restraint to the wall Wall Anchor Strap using the supplied plastic wall anchor strap. The mantel may need to be moved closer to Wall Stud the wall to allow for the wall anchor strap loop to be closed.
Página 17
OPERATING INSTRUCTIONS Control Panel Remote Control To use the remote control, first remove the plastic tab by gently pulling it out of remote control. Controls and Display The control panel will display the heater setting when the unit power is turned ON. Whichever control icon you press will display the current setting of the corresponding function.
Página 18
OPERATING INSTRUCTIONS (CONTINUED) Downlight Function (Remote Control Only) • Press the DOWNLIGHT ICON to scroll through the brightness settings, which are L3, L2, L1, L0. Heater Function (Control Panel Only) • Press the HEATER ICON to display the current heater setting. •...
Página 19
CARE AND MAINTENANCE • Make sure the unit is turned OFF, unplugged and the heating elements of heater are cool whenever you are cleaning the heater or fireplace. • Clean the metal trim using a water-dampened soft, clean cloth. DO NOT use brass polish or household cleaners as these products will damage the metal trim.
Página 20
TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION Error E1 displayed on The overheat sensor has Unplug unit, wait 15-20 minutes, then the sensor will reset control panel. been engaged. itself. Plug the unit back in and turn on the heater. If the problem persists, call customer service.
Página 21
ONE-YEAR LIMITED WARRANTY The manufacturer warrants that your new electric fireplace is free from manufacturing and material defects for a period of one year from date of purchase, subject to the following conditions and limitations. Install and operate this electric fireplace in accordance with the installation and operating instructions furnished with the product at all times.
Página 22
Heater-black KDI-02-26L-M Baffle GRATE D BAFFLE LED Lighting LED-03 SET Touch-up Pen OX-0950 Tip Restraint Hardware ANTI-TIP HARDWARE SET PH-2476FM-36-937-HARDWARE KD Hardware Pack PACK GG Glass Clips GLASS CLIPS Flip Door Hinge PH-2476FM-HH/II Door Catch Leveler T-1007 Printed in Vietnam...
Página 23
• sofisticado • inspirador ARTÍCULO #5228493 165,1 CM CHIMENEA ALLEN + ROTH y el diseño del logotipo son marcas comerciales o marcas registradas de LF, LLC. Todos los derechos reservados. ELÉCTRICA MODELO #2476FM-36-937 ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie __________________ Fecha de compra__________________ ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento...
Página 24
ÍNDICE Contenido del paquete ........................25 Aditamentos............................26 Información de seguridad ........................26 Preparación ............................30 Instrucciones de ensamblaje ......................30 Instrucciones de funcionamiento ....................... 39 Cuidado y mantenimiento ........................41 Solución de problemas ........................42 Garantía limitada de un año ......................43 Lista de piezas de repuesto.......................
Página 25
CONTENIDO DEL PAQUETE PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD Repisa para chimenea Pared superior Tirante de madera Panel de cubierta (preensamblado en la pared superior (B)) Panel posterior (preensamblado en la repisa para chimenea (A)) Leño para chimenea Rejilla para chimenea Control remoto (la batería se encuentra adentro) Deflector...
Página 26
ADITAMENTOS (NO SE MUESTRAN EN TAMAÑO REAL) PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD Perno Arandela Perno corto Aplicador de retoque Aditamento de contención antivuelcos INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes • Reorientar o reubicar la antena de recepción. de intentar ensamblar, usar o instalar el producto. •...
Página 27
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD (CONTINUACIÓN) • NO pase el cable debajo de alfombras. NO cubra Las modificaciones que no estén aprobadas por la el cable con alfombras de pasillo, tapetes u objetos parte responsable del cumplimiento podrían anular la autorización del usuario para utilizar el equipo. similares.
Página 28
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD (CONTINUACIÓN) • Cada superficie prevista para soportar una carga • “ADVERTENCIA: la colocación de equipos de audio debe tener una declaración correspondiente en las y/o video en muebles no diseñados específicamente instrucciones de uso que indica la carga máxima en para soportar tales equipos puede causar la muerte kilogramos (libras) prevista para esa superficie.
Página 29
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD (CONTINUACIÓN) Conexión eléctrica Instrucciones de puesta a tierra • Se requiere un circuito de 15 amperios, 120 voltios, • Este calentador se diseñó para usarse con 60 Hz con un tomacorriente con la debida puesta 120 voltios. El cable tiene un enchufe como se a tierra.
Página 30
PREPARACIÓN Antes de empezar a ensamblar el producto, asegúrese Tiempo estimado de ensamblaje: de que todas las piezas estén presentes. Compare las minutos piezas con la lista del contenido del paquete y de los Herramientas necesarias para el aditamentos. No intente ensamblar, instalar o usar el ensamblaje (no se incluyen): destornillador producto si faltan piezas o si están dañadas.
Página 31
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONTINUACIÓN) 2. Inserte los deflectores (Q) en la rejilla de la chimenea (N) como se muestra en el diagrama. 3. Coloque la rejilla de la chimenea (N) insertando los pasadores inferiores en los orificios de la repisa para chimenea (A), asegurándola con dos pernos cortos (CC) con un destornillador Phillips.
Página 32
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONTINUACIÓN) 4. Retire la película del adhesivo en la parte superior de la rejilla para chimenea (N) y coloque el leño para chimenea (M) en el centro de la rejilla para chimenea (N). Conecte el cable USB del calentador al puerto USB detrás de la rejilla para chimenea (N).
Página 33
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONTINUACIÓN) 6. Conecte el cable LED al puerto LED detrás del calentador. 7. Fije los tirantes de madera (C) a la parte posterior del panel posterior (E), asegurándolo con seis arandelas (BB) y seis pernos (AA). Aditamentos utilizados Perno Arandela...
Página 34
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONTINUACIÓN) 8. Levante la pared superior (B) hacia la parte posterior de la cubierta de la repisa para chimenea, colóquela en el borde superior del panel posterior de la repisa para chimenea, alinee los orificios de la pared superior (B) y los tirantes de madera (C) y asegure la pared superior (B) con los seis pernos (AA) y las seis arandelas (BB).
Página 35
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONTINUACIÓN) 10. Empuje hacia arriba con suavidad para cerrar la puerta abatible en la parte superior. 11. Nota: use los niveladores preensamblados en la base de la chimenea para nivelar la unidad. Gire los niveladores en dirección contraria a las manecillas del reloj para aumentar la altura y gírelos en dirección de las manecillas del reloj para disminuir la altura.
Página 36
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONTINUACIÓN) 12. Instale los soportes de sujeción antivuelcos en la parte posterior de la repisa para chimenea como se muestra. Montante de pared Luego mida y localice la ubicación del soporte secundario en la pared. Recomendamos encarecidamente fijar los aditamentos de contención antivuelcos a un montante de pared.
Página 37
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONTINUACIÓN) 14. Mueva la repisa para chimenea a su posición final contra la pared. Utilice un lápiz o cinta de pintor para marcar la ubicación de la abertura en el panel posterior como guía. Aleje la repisa para chimenea de la pared y utilice la marca que hizo como guía para la ubicación del soporte de televisor.
Página 38
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONTINUACIÓN) 16. Finalice la instalación de la contención Correa del ancla de expansión de pared antivuelcos en la pared utilizando la correa de plástico del ancla de expansión de pared Montante de suministrada. Es posible que sea necesario pared acercar la repisa para chimenea a la pared para permitir que se cierre el lazo de la correa...
Página 39
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Panel de control Control remoto Para utilizar el control remoto, primero retire la lengüeta plástica. Para ello, retírela jalándola suavemente hacia afuera del control remoto. Controles y pantalla El panel de control mostrará la configuración del calentador cuando la unidad esté encendida. El icono de control que presione mostrará...
Página 40
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO (CONTINUACIÓN) Función de luz descendente (solo control remoto) • Presione el ICONO DE LUZ DESCENDENTE para desplazarse por las configuraciones de brillo, que son L3, L2, L1, L0. Función de calentador (solo panel de control) • Presione el ÍCONO DE CALENTADOR para mostrar la configuración actual del calentador. •...
Página 41
CUIDADO Y MANTENIMIENTO • Asegúrese de que la unidad esté APAGADA, desenchufada y que los elementos de calefacción estén fríos cada vez que limpie el calentador o la chimenea. • Limpie el borde metálico con un paño suave y limpio humedecido con agua. NO use pulidores de latón ni limpiadores domésticos, ya que estos productos dañarán el borde metálico.
Página 42
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA El error E1 se muestra Se ha activado el sensor Desenchufe la unidad, espere de 15 a 20 minutos, luego el en el panel de control. de sobrecalentamiento. sensor se reiniciará automáticamente. Vuelva a enchufar la unidad y encienda el calentador.
Página 43
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO El fabricante garantiza que su nueva chimenea eléctrica no presentará defectos de fabricación ni en los materiales durante un período de un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se cumplan las siguientes condiciones y limitaciones. Instale y use el la chimenea eléctrica según lo indican las instrucciones de instalación y funcionamiento provistas con el producto en todo momento.
Página 44
Deflector GRATE D BAFFLE Iluminación LED LED-03 SET Aplicador de retoque OX-0950 Aditamento de contención ANTI-TIP HARDWARE SET antivuelcos PH-2476FM-36-937-HARDWARE Paquete de aditamentos KD PACK GG Sujetadores de vidrio GLASS CLIPS Bisagra para puerta abatible PH-2476FM-HH/II Pestillo para puerta Nivelador...