Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

PNOZ e1vp
}
Dispositivos conmutadores de seguridad
Manual de instrucciones 21236-ES-05

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Pilz PNOZ e1vp

  • Página 1 PNOZ e1vp Dispositivos conmutadores de seguridad Manual de instrucciones 21236-ES-05...
  • Página 2 Prólogo Este documento es una traducción del documento original. Pilz GmbH & Co. KG se reserva todos los derechos sobre esta documentación. Los usua- rios están autorizados a hacer copias para uso interno. Se aceptan indicaciones y sugeren- cias que permitan mejorar esta documentación.
  • Página 3 Circuito de rearme Circuito de realimentación/tiempo de retardo Unión lógica de varios dispositivos Entrada de función lógica S35 y S36 Ejemplos Funcionamiento Indicadores de estado Errores - Fallos Dimensiones en mm Datos técnicos Índices de seguridad Manual de instrucciones PNOZ e1vp 21236-ES-05...
  • Página 4 Índice Extraer los bornes enchufables Datos de pedido Producto Accesorios Manual de instrucciones PNOZ e1vp 21236-ES-05...
  • Página 5 Introducción Validez de la documentación La documentación es válida para el producto PNOZ e1vp. Será válida hasta la publicación de una versión más actual. En estas instrucciones de uso se explica el funcionamiento y el manejo y se describe el montaje y la conexión del producto.
  • Página 6 Proporciona consejos prácticos e información sobre particularidades. Seguridad Aplicación correcta El dispositivo de seguridad PNOZ e1vp sirve para la interrupción orientada a la seguridad de un circuito de seguridad. El dispositivo de seguridad cumple los requisitos de las normas EN 60947-5-1, EN 60204-1...
  • Página 7 1 salida de seguridad con retardo – 1 salida auxiliar – 2 salidas de impulso Posibilidades de conexión: – Botón de parada de emergencia – Pulsador límite de puerta protectora – Pulsador de rearme – Interruptor de proximidad Manual de instrucciones PNOZ e1vp 21236-ES-05...
  • Página 8 Las salidas de seguridad se someten periódicamente a una prueba de desconexión que sirve como verificación. Diagrama de bloques/asignación de bornes Feed- & Input Input Start back Power Test Diag- Pulse nostic Output S11 S21 Manual de instrucciones PNOZ e1vp 21236-ES-05...
  • Página 9 Unión lógica Y/O El PNOZ e1vp lleva dos entradas de función lógica S35 (O) y S36 (Y) para la unión lógica de varios dispositivos. Manual de instrucciones PNOZ e1vp...
  • Página 10 Fijar el dispositivo a una guía normalizada mediante el elemento de encaje de la parte trasera. Encajar el dispositivo en una guía normalizada vertical (35 mm) mediante un elemento de sujeción (por ejemplo un tope o un ángulo final). Manual de instrucciones PNOZ e1vp 21236-ES-05...
  • Página 11 (SELV, PELV) según VDE 0100, parte 410. Tenga en cuenta los requisitos de cableado y de CEM de la norma IEC 60204-1. El borne Y5 está reservado para tareas de diagnóstico internas de Pilz. Manual de instrucciones PNOZ e1vp 21236-ES-05...
  • Página 12 Puerta protectora sin detección de derivación Puerta protectora con detección de derivación Barrera fotoeléctrica de se- 24 V DC guridad o interruptor de se- guridad con detección de derivación mediante EPES Manual de instrucciones PNOZ e1vp 21236-ES-05...
  • Página 13 Salida de seguridad 24 (con retardo): Conectar los contactos de los contactores externos al borne Y7. Ambas salidas de seguridad con o sin retardo: conectar los contactos de los dos contactores externos en serie al borne Y6 o Y7. Manual de instrucciones PNOZ e1vp 21236-ES-05...
  • Página 14 Ajuste del tiempo de retardo: Ajustar el tiempo de retardo t conectando Y6 e Y7 con los bornes A1, S11 o S21 según la tabla. tv [s] para PNOZ e1vp 10 s 0,15 0,5 tv [s] para PNOZ e1vp 300 s Ejemplos: Para ajustar un tiempo de retardo de 1 s en la variante de dispositivo PNOZ e1vp 10 s, co-...
  • Página 15 PNOZ e1vp Ejemplo 2: Ambas salidas sin retardo, el circuito de realimentación se conecta a Y7. Este conexio- nado permite la unión lógica "Y" y "O" al no haberse conectado Y4. Manual de instrucciones PNOZ e1vp 21236-ES-05...
  • Página 16 Todos los dispositivos vinculados tienen que estar conectados a la misma tensión de alimentación. Manual de instrucciones PNOZ e1vp 21236-ES-05...
  • Página 17 Las entradas de función lógica están interconectadas de la forma siguiente: Salidas de Circuito de seguridad entrada Las entradas de función lógica S35 y S36 del PNOZ e1vp permiten la unión lógica Y/O de más dispositivos PNOZelog o PNOZmulti. Circuito de entrada Unión lógica Y + O Unión lógica Y Unión lógica O...
  • Página 18 En los siguientes ejemplos se representan diferentes opciones de unión lógica de dispositi- vos PNOZelog. En todos los ejemplos de aplicación pueden conectarse también 2 cargas a las salidas de seguridad. Manual de instrucciones PNOZ e1vp 21236-ES-05...
  • Página 19 Las salidas de seguridad de Unit 1 tienen cargas conectadas. Una salida de seguridad tiene además una unión lógica Y con otros 4 dispositivos PNOZelog a través de la en- trada de función lógica S36. Manual de instrucciones PNOZ e1vp 21236-ES-05...
  • Página 20 Ejemplo 2: Las salidas de seguridad de Unit 1 tienen cargas conectadas. Una salida de seguridad tiene además una unión lógica Y con otro dispositivo PNOZelog a través de la entrada de función lógica S36. Manual de instrucciones PNOZ e1vp 21236-ES-05...
  • Página 21 El cable de unión lógica entre Unit 1 y Unit 2 contiene contactos de contactores externos de Unit 4. Esto permite a Unit 4 y 1 poner a Low las salidas de las Unit 2 y 3. Excluir cortocircuitos entre +24 V DC y una salida de seguridad. Manual de instrucciones PNOZ e1vp 21236-ES-05...
  • Página 22 Indicadores de estado POWER Tensión de alimentación aplicada, modo de funcionamiento detectado. POWER Fase de inicialización CH.1 La salida de seguridad 14 lleva señal High. CH.2 La salida de seguridad 24 lleva señal High. Manual de instrucciones PNOZ e1vp 21236-ES-05...
  • Página 23 LED corresponde a un número del código del error. Ca- da código puede tener hasta 4 números. Los números están separados por largos interva- los oscuros. La secuencia completa se repite continuamente. INFORMACIÓN Código de error 0: 16 impulsos parpadeantes Manual de instrucciones PNOZ e1vp 21236-ES-05...
  • Página 24 3 veces corto Pausa 1 vez durante un segundo Pausa 3 veces, un segundo cada vez Código de error 1: Parpadeo del LED CH.1 o CH.2 3 veces corto Pausa 1 vez durante un segundo Manual de instrucciones PNOZ e1vp 21236-ES-05...
  • Página 25 En la tabla siguiente se muestra la relación existente entre el número de impulsos de par- padeo y el código de error. El significado de los códigos de error se describe en la tabla de códigos de error. Número de impulsos de parpa- Código de error deci- Manual de instrucciones PNOZ e1vp 21236-ES-05...
  • Página 26 1, 5 3 x corto – 1 x largo Estado inesperado en S36 Comprobar cableado de borne S36 – 5 x largo - 3 x corto Manual de instrucciones PNOZ e1vp 21236-ES-05...
  • Página 27 2, 0, 3 3 x corto – 2 x largo < 19,2 V DC Ajustar rango de tensión de alimenta- – 16 x largo – 3 x largo ción en 19,2 ... 30 V DC – 3 x corto Manual de instrucciones PNOZ e1vp 21236-ES-05...
  • Página 28 Corriente en Circuito de entrada DC 5 mA 5 mA Circuito de rearme DC 5 mA 5 mA Circuito de realimentación DC 5 mA 5 mA Entrada de función lógica 5 mA 5 mA Manual de instrucciones PNOZ e1vp 21236-ES-05...
  • Página 29 180 ms 180 ms con rearme supervisado máx. 260 ms 260 ms Entradas de función lógica típ. 120 ms 120 ms Entradas de función lógica máx. 200 ms 200 ms Manual de instrucciones PNOZ e1vp 21236-ES-05...
  • Página 30 0,8 kV 0,8 kV Tipo de protección Lugar de montaje (p. ej., arma- rio de distribución) IP54 IP54 Carcasa IP40 IP40 Zona de bornes IP20 IP20 Datos mecánicos 774131 784131 Posición de montaje cualquiera cualquiera Manual de instrucciones PNOZ e1vp 21236-ES-05...
  • Página 31 – 8 mm Dimensiones Altura 94 mm 101 mm ancho 22,5 mm 22,5 mm Profundidad 121 mm 121 mm Peso 130 g 130 g Para referencias a normativas valen las 2014-07 versiones más actuales. Manual de instrucciones PNOZ e1vp 21236-ES-05...
  • Página 32 450 nF Salidas por semiconductor 774132 784132 Potencia total ext. Carga, semicon- ductor 130 W 130 W Número de salidas de seguridad retardado sin retardo Número de salidas auxiliares Número de salidas de tacto Manual de instrucciones PNOZ e1vp 21236-ES-05...
  • Página 33 784132 Condiciones climáticas EN 60068-2-78 EN 60068-2-78 Temperatura ambiente Rango de temperatura -10 - 55 °C -10 - 55 °C Temperatura de almacenaje Rango de temperatura -25 - 70 °C -25 - 70 °C Manual de instrucciones PNOZ e1vp 21236-ES-05...
  • Página 34 Sección de conductor para bornes de tornillo: flexible con/sin terminal – 0,2 - 1,5 mm², 24 - 16 AWG Bornes de resorte: Bornes por co- nexión – Longitud de pelado para bornes de resorte – 8 mm Manual de instrucciones PNOZ e1vp 21236-ES-05...
  • Página 35 Los valores SIL/PL de una función de seguridad no son idénticos a los va- lores SIL/PL de los dispositivos utilizados y pueden diferir de estos. Reco- mendamos la herramienta de software PAScal para calcular los valores SIL/PL de la función de seguridad. Manual de instrucciones PNOZ e1vp 21236-ES-05...
  • Página 36 Terminal block filter 1 Borne en serie con filtro para rango de carga de 3-10 774 195 kOhm Terminal block filter 2 Borne en serie con filtro para rango de carga de 774 196 10-30 kOhm Manual de instrucciones PNOZ e1vp 21236-ES-05...
  • Página 37 Contraportada Support Pilz le proporciona asistencia técnica las 24 horas del día. América Australia Gran Bretaña Brasil +61 3 95446300 +44 1536 462203 +55 11 97569-2804 Irlanda Canadá Europa +353 21 4804983 +1 888-315-PILZ (315-7459) Alemania Italia EE.UU. (número gratuito)