Descargar Imprimir esta página
Siemens RWF50.3 Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para RWF50.3:

Publicidad

Enlaces rápidos

RWF50.2 y RWF50.3
Regulador universal compacto
optimizado para la regulación de temperatura y presión, para el control de
quemadores modulantes o multietapa y sistemas de climatización
Manual de usuario
Los reguladores RWF50.2/RWF50.3 y este manual de usuario están dirigidos a fabricantes de equipos
originales (OEM) que integren los aparatos RWF50.2 o RWF50.3 en o con sus productos.
CC1U7866es
25.07.2014
Precaución:
¡Para este documento se aplican inalteradas todas las indicaciones de
seguridad, de advertencia y técnicas contenidas en la hoja de especificaciones
N7866 del RWF50!
Building Technologies Division
Infrastructure & Cities Sector

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Siemens RWF50.3

  • Página 1 Manual de usuario Los reguladores RWF50.2/RWF50.3 y este manual de usuario están dirigidos a fabricantes de equipos originales (OEM) que integren los aparatos RWF50.2 o RWF50.3 en o con sus productos. Precaución: ¡Para este documento se aplican inalteradas todas las indicaciones de...
  • Página 2 2/68 Building Technologies Division Manual de usuario RWF50 CC1U7866es Infrastructure & Cities Sector 25.07.2014...
  • Página 3 Documentación adicional Hoja de especificaciones RWF50 ................N7866 Declaración medioambiental RWF50 ..............E7866 3/68 Building Technologies Division Manual de usuario RWF50 CC1U7866es Infrastructure & Cities Sector Introducción 25.07.2014...
  • Página 4 4/68 Building Technologies Division Manual de usuario RWF50 CC1U7866es Infrastructure & Cities Sector 25.07.2014...
  • Página 5 Índice de contenido Introducción ..................... 8 Información general ..................8 Convenciones tipográficas ................9 1.2.1 Indicaciones técnicas de seguridad ..............9 1.2.2 Símbolos de advertencia ................. 9 1.2.3 Símbolos indicadores ..................10 1.2.4 Tipos de representación ................10 Descripción ....................11 Estructura de bloques ..................
  • Página 6 Significado de las indicaciones y de las teclas ..........34 Indicación normal ................... 35 Nivel de usuario ..................... 36 Funcionamiento manual quemador modulante ..........37 Funcionamiento manual quemador de 2 etapas ..........38 Iniciar la función de autoajuste ..............39 Mostrar versión de software ................
  • Página 7 12.1.2 Señales de unidad ..................59 12.1.3 Entrada binaria D1 ..................59 12.2 Monitorización del circuito de medición ............60 Salidas de regulación OutP ................60 12.3 12.4 Regulador ...................... 61 12.5 Datos eléctricos ..................... 61 12.6 Carcasa ......................61 12.7 Condiciones ambientales ................
  • Página 8 Introducción 1.1 Información general Lea este manual de usuario antes de poner el aparato en funcionamiento.  Conserve el manual de usuario en un lugar accesible en todo momento a todos los usuarios. Versión  Todos los ajustes necesarios se describen en este manual de usuario a partir de la versión de software del aparato XXX.01.01.
  • Página 9 El aparato debe utilizarse exclusivamente para los casos de aplicación previstos en la descripción técnica y únicamente en combinación con aparatos y componentes ajenos recomendados o permitidos por Siemens. Para garantizar el funcionamiento correcto y seguro de los productos son necesarios un transporte adecuado, un almacenamiento, una instalación y un montaje correctos...
  • Página 10 1.2.3 Símbolos indicadores  Este símbolo se utiliza para llamar la atención del lector Nota sobre un aspecto en particular.  Este símbolo remite a otras informaciones en otras Referencia documentaciones, capítulos o secciones. abc¹ Las notas al pie son observaciones relativas a Nota al pie determinados pasajes del texto.
  • Página 11 El RWF50.2 está provisto de una salida de 3 posiciones que consta de dos relés, a fin de situar un elemento de regulación en ABIERTO o CERRADO. El RWF50.3 está provisto de una salida analógica. En el funcionamiento modulante, el RWF50 funciona como regulador PID. En el Regulación...
  • Página 12 1.4 Estructura de bloques Tan solo RWF50.2: Mando de las compuertas de aire Tan solo RWF50.3: Figura 1: Estructura de bloques 12/68 Building Technologies Division Manual de usuario RWF50 CC1U7866es Infrastructure & Cities Sector 1 Introducción 25.07.2014...
  • Página 13 Identificar la versión del aparato 2.1 Placa de características La placa de características está adherida a la carcasa. La designación de modelo se Ubicación encuentra en el lugar señalado por la flecha. Ejemplo  Atención: La alimentación de tensión conectada debe coincidir con la tensión indicada en la placa de características.
  • Página 14 Montaje 3.1 Lugar de montaje y condiciones climáticas - El lugar de montaje debería estar, en la medida de lo posible, libre de vibraciones, de polvo y de sustancias agresivas. - Montar el regulador lo más lejos posible de fuentes de emisión de campos electromagnéticos, como los generados por ej.
  • Página 15 3.3 Montaje cercano En caso de montarse varios aparatos superpuestos o yuxtapuestos en un cuadro de mando, las aberturas del cuadro de mando deben hallarse a una distancia mínima entre sí de 11 mm en horizontal y de 50 mm en vertical. 3.4 Montaje en abertura de cuadro de mando Retirar el marco Montar en la carcasa del aparato la junta suministrada...
  • Página 16 3.5 Retirar el aparato de la abertura del cuadro de mando  Atención: Es preciso asegurarse de que al retirar el aparato todos los cables estén desconectados y de que no se produzca cizallamiento de los cables entre el cuadro de mando y la carcasa.
  • Página 17 Conexión eléctrica 4.1 Notas de instalación - Al elegir el material de conducción, durante la instalación y durante la conexión Normas de seguridad eléctrica del aparato, deben observarse las especificaciones de la VDE 0100 Disposiciones sobre instalación de sistemas de corriente de alta intensidad con tensiones nominales inferiores a 1.000 voltios CA, así...
  • Página 18 - El aparato no está indicado para su instalación en atmósferas potencialmente Uso indebido explosivas. - El ajuste de valores incorrectos en el regulador (valor nominal, datos de los niveles de parametrización y de configuración) puede perjudicar al correcto funcionamiento del proceso posterior o conducir a daños.
  • Página 19 Potencia consumida 24 V CC +10%, máx. 25 mA máx. 16 VA a 110...240 V CA, (a prueba de cortocircuito) +10%/-15%, 48...63 Hz Tan solo RWF50.3 Salida analógica A+, A- 7866d02es/0113 50 V CC 1500 V CA 3300 V CA...
  • Página 20 Polo común Relé K3: Elemento de regulación CERRADO Relé K2: Elemento de regulación ABIERTO Contacto de trabajo 7866a02/0911 Tan solo RWF50.3 Salida analógica A+, A- 0(4)...20 mA, 0...10 V CC 7866a03/0911 20/68 Building Technologies Division Manual de usuario RWF50 CC1U7866es Infrastructure &...
  • Página 21 InP1 Entrada analógica Nº de terminal Símbolo de conexión Termómetro de resistencia en circuito de 3 conductores Termómetro de resistencia en circuito de 2 conductores Entrada de corriente 0...20 mA, 4...20 mA CC 7866a06/0911 Entrada de tensión 0...5 V, 1...5 V, 0...10 V CC 7866a07/1111 Entrada binaria binF Nº...
  • Página 22 Modos de funcionamiento 5.1 Funcionamiento con carga baja Funcionamiento con carga baja significa que se toma de la caldera una cantidad pequeña de energía. Con el relé K1 Habilitación del quemador, el regulador de 2 posiciones regula el valor nominal ajustado, encendiendo y apagado para ello el quemador como si se tratara de un termostato.
  • Página 23 5.2 Funcionamiento con carga nominal Funcionamiento con carga nominal significa que se toma de la caldera una gran cantidad de energía, estando el quemador permanentemente encendido. En caso de que la carga de calefacción aumente durante el funcionamiento con carga baja, hasta el punto de que el valor real empiece a descender por debajo del umbral de activación HYS1, el regulador no pasa inmediatamente a una potencia superior del quemador.
  • Página 24 5.2.1 Quemador modulante salida de 3 posiciones Tan solo RWF50.2 Tramo (1) En el tramo (1) de la figura, está activa la función de termostato. La etapa de quemador más pequeña se activa por debajo del umbral de activación HYS1 y se desactiva por encima del umbral de desactivación HYS3.
  • Página 25 5.2.2 Quemador modulante salida analógica Tan solo RWF50.3 Tramo (1) La función de termostato está activa. Tramo (2) El aparato regula con un regulador continuo al valor nominal ajustado. El grado de ajuste se emite como señal de unidad a través de la salida analógica.
  • Página 26 5.2.3 Quemador de 2 etapas salida de 3 posiciones En el tramo (1) de la figura, está activa la función de termostato. En el tramo (2), un Tan solo RWF50.2 regulador de 2 puntos actúa sobre la segunda etapa del quemador mediante el relé K2 (ABIERTO) y el relé...
  • Página 27 5.2.4 Quemador de 2 etapas salida analógica Aquí se activa o se desactiva la segunda etapa del quemador mediante una señal de Tan solo RWF50.3 entrada digital en la salida analógica (terminales A+ y A-) en función del umbral de activación HYS1 y del umbral inferior de desactivación HYS2.
  • Página 28 5.3 Apagado del quemador En caso de rotura del sensor en la entrada analógica InP1, el regulador no puede monitorizar el valor real. Por motivos de seguridad contra el sobrecalentamiento, se ejecuta automáticamente un apagado del quemador. - apagar el quemador Funciones - cerrar la salida de 3 posiciones para el elemento de regulación - se termina la función de autoajuste...
  • Página 29 5.4 Especificación de valor nominal El valor nominal se especifica mediante el teclado o el software de PC ACS411, dentro de los valores de valor nominal ajustados. Existe la posibilidad de desplazar o conmutar el valor nominal mediante un contacto externo. ...
  • Página 30 5.5 Umbral de reacción (q) El umbral de reacción (q) determina durante cuánto tiempo y hasta qué punto puede descender el valor real antes de que se produzca la conmutación al funcionamiento con carga nominal. Un cálculo matemático interno determina, con ayuda de la función integral, la suma de todas las secciones de superficie qeff = q1 + q2 + q3, tal como se muestra en la figura.
  • Página 31 5.6 Arranque en frío de una instalación  Enclavamiento Nota Las funciones Arranque en frío de una instalación y Protección contra choque térmico (TSS) están enclavadas mutuamente. Puede activarse una sola función, nunca ambas al mismo tiempo. En caso de que una instalación de calefacción haya permanecido mucho tiempo fuera Regulador de de funcionamiento, el valor real habrá...
  • Página 32 El arranque en frío de la instalación funciona también en caso de utilizarlo como Regulador de regulador de refrigeración. refrigeración En ese caso, el valor límite se calcula de la siguiente manera: Valor límite = 2 x (HYS4-HYS6) Ejemplo Modo de funcionamiento: modulante salida de 3 posiciones HYS4 = 5 K HYS6 = -5 K w = -30 °C...
  • Página 33 5.7 Protección contra choque térmico (TSS)  Enclavamiento Nota Las funciones Arranque en frío de una instalación y Protección contra choque térmico (TSS) están enclavadas mutuamente. Puede activarse una sola función, nunca ambas al mismo tiempo. La protección contra choque térmico (TSS) está desactivada de fábrica y puede activarse en el nivel de configuración.
  • Página 34 Manejo 6.1 Significado de las indicaciones y de las teclas Habilitación del quemador Modo de funcionamiento de 2 etapas Indicación de valor real (rojo) y valor de parámetro LED del USB Elemento de regulación CERRADO Indicación del valor nominal (verde) y símbolo del parámetro Elemento de regulación ABIERTO...
  • Página 35 6.2 Indicación normal Después de encender la alimentación de tensión, inicialmente se muestran rayas horizontales durante unos 5 segundos. RWF50.X 7866z11/0112 Figura 17: Indicación inicial El estado indicado acto seguido se denomina indicación normal. Aquí se indican de fábrica el valor real y el valor nominal activo. En el nivel de configuración o mediante el software de PC ACS411 pueden indicarse otros valores.
  • Página 36 6.3 Nivel de usuario Este nivel se inicia desde la indicación normal. Pueden modificarse los valores nominales SP1, SP2 o dSP. Pueden visualizarse los valores de InP (entrada analógica) e Y (grado de ajuste actual entre 0...100 %). O r. Desde la indicación normal, al pulsar la tecla se indica Enter...
  • Página 37 El relé K3 sitúa el elemento de regulación en CERRADO mientras se mantenga pulsada la tecla Las dos flechas amarillas para el elemento de regulación indican cuándo se abre el relé K2 o se cierra el relé K3. RWF50.3 Modificación del grado de ajuste mediante Regulador continuo Adoptar mediante el nuevo grado de ajuste parpadeante.
  • Página 38 Mantener la tecla pulsada durante 5 segundos. Pulsar brevemente la tecla RWF50.2 RWF50.3 El relé K2 está activo La salida analógica emite el valor más elevado El relé K3 está inactivo (dependiendo del ajuste, 10 V CC o 20 mA) El elemento de regulación se ABRE...
  • Página 39 6.6 Iniciar la función de autoajuste Inicio Mantener las teclas pulsadas durante 5 segundos. Cancelación Cancelación mediante 7866z04/0911 Figura 19: Indicación de la función de autoajuste Cuando tUnE deja de parpadear, significa que ha concluido la función de autoajuste. ¡Se adoptan automáticamente los parámetros registrados! ...
  • Página 40 6.7 Mostrar versión de software Pulsar las teclas Enter 7866z05/0911 Figura 20: Indicación de la versión de software Comprobación de Pulsar nuevamente las teclas Enter segmentos RWF50.X 7866z12/0112 Figura 21: Indicación de la comprobación de segmentos Se iluminan todos los segmentos de la indicación y los LEDs; la indicación del valor real (roja) parpadea durante unos 10 segundos.
  • Página 41 Regulador: Protección contra rAFC choque térmico: binF Entradas binarias: diSP Indicación: Parámetro siguiente/anterior Tan solo RWF50.3 OutP Salidas de regulación: Figura 22: Parametrización Puede enclavarse el acceso a este nivel.  Referencia diSP Véase el capítulo 8.6 Indicación se indica OPr.
  • Página 42 Indicación de los En la indicación inferior del valor nominal (verde) se muestra el parámetro y en la parámetros del indicación superior del valor real (roja) se muestra el valor. regulador Indicació Rango de Parámetro De fábrica Observación valores 1...9999 Influye en el comportamiento P del Rango proporcional ¹...
  • Página 43 Indicació Rango de Parámetro De fábrica Observación valores Umbral de Referencia desactivación -1999...0,0  HYS6 Véase el capítulo 5.2 Funcionamiento Regulador de dígito con carga nominal refrigeración ¹ Referencia  Umbral de reacción 0,0...999,9 Véase el capítulo 5.5 Umbral de reacción (q) ¹...
  • Página 44 Cntr Regulador: Protección contra rAFC choque térmico: binF Entradas binarias: diSP Indicación: Parámetro siguiente/anterior Tan solo RWF50.3 OutP Salidas de regulación: Figura 23: Configuración Puede enclavarse el acceso a este nivel.  Referencia diSP Véase el capítulo 8.6 Indicación ...
  • Página 45 8.1 Entrada analógica InP1 Está disponible una entrada analógica. ConF  InP  InP1  Parámetro Valor/ Descripción Selección Tipo de sensor Termómetro de resistencia Pt100 3 conductores Termómetro de resistencia Pt100 2 conductores SEn1 Sensor type Termómetro de resistencia Pt1000 3 conductores Termómetro de resistencia Pt1000 2 conductores Termómetro de resistencia LG-Ni1000 3 conductores Termómetro de resistencia LG-Ni1000 2 conductores...
  • Página 46 ConF  Cntr  Parámetro Valor/ Descripción Selección Regulador paso a paso de 3 posiciones (RWF50.2) Tipo de regulador Regulador continuo (RWF50.3) CtYP Controller type Regulador de refrigeración Sentido de acción CACt Regulador de calefacción Control direction 7866d14/0512 (0) = Regulador de refrigeración:...
  • Página 47 8.3 Protección contra choque térmico (TSS) rAFC El aparato puede utilizarse como regulador de valor fijo con y sin función de rampa. ConF  rAFC  Parámetro Valor/ Descripción Selección Función Desactivado Gradiente Kelvin/minuto FnCt Function Gradiente Kelvin/hora  Nota! La protección contra choque térmico (TSS) se activa FnCt automáticamente en caso de...
  • Página 48 8.4 Salidas de regulación OutP En el RWF50.2, la configuración de las salidas se refiere a salidas binarias (K2, K3) y en el RWF50.3 a la salida analógica (A+, A-). La habilitación del quemador tiene lugar a través del relé K1.
  • Página 49 8.5 Entrada binaria binF Este ajuste determina la utilización de la entrada binaria.  Referencia Véase el capítulo 5.4 Especificación de valor nominal ConF  binF  Parámetro Valor/ Descripción Selección Entrada binaria Sin función Conmutación del valor nominal bin1 Binary inputs Desplazamiento del valor nominal Conmutación del modo de funcionamiento...
  • Página 50 8.6 Indicación diSP Mediante la configuración del valor de indicación de la posición decimal y de la conmutación automática (temporizador), ambas indicaciones LED pueden adaptarse a los requisitos concretos de la aplicación. También pueden configurarse la expiración tout del tiempo de espera para el manejo y el bloqueo del nivel.
  • Página 51 Función de autoajuste 9.1 Función de autoajuste en funcionamiento con carga nominal  Nota tUnE tan solo es posible durante el funcionamiento con carga nominal en el modo de funcionamiento Quemador modulante. La función de autoajuste tUnE es una unidad de función exclusivamente de software y está...
  • Página 52 La función tUnE utiliza dos métodos distintos, que se escogen automáticamente Dos métodos dependiendo del estado dinámico del valor real y de la distancia con respecto al valor nominal en el inicio. tUnE puede iniciarse desde cualquier recorrido dinámico del valor real.
  • Página 53 9.2 Control de los parámetros del regulador La adaptación óptima de los reguladores al tramo de regulación puede verificarse mediante el registro del proceso de arranque con el circuito de regulación cerrado. Los siguientes diagramas proporcionan indicaciones sobre posibles ajustes erróneos y su corrección.
  • Página 54 Software de PC ACS411 El software de PC ACS411 sirve como módulo de manejo para los reguladores universales RWF50 con las siguientes tareas básicas:  Visualización del estado del aparato mediante los siguientes datos: - parámetros - datos del proceso - configuración y parametrización del regulador (parámetros individuales) - guardado y restauración de conjuntos de parámetros Mediante un cable USB puede establecerse la conexión entre el PC (tipo de conector...
  • Página 55 10.4 Lugar de utilización Precaución: El software de PC ACS411 está concebido para la utilización in situ, esto es, dentro del rango de visión y audición del correspondiente sistema de combustión. Por lo tanto, no está permitido el manejo remoto. 10.5 Disposiciones de licencia y responsabilidad ...
  • Página 56 10.10 Instalación  Nota Instale en primer lugar el software de PC ACS411 y a continuación conecte el aparato, ya que de lo contrario se mostrará un mensaje de error. El software de PC ACS411 se suministra en CD. Introduzca el CD en la unidad lectora de CD o DVD La instalación se inicia automáticamente Siga las instrucciones adicionales que se mostrarán en pantalla Conecte el PC al aparato mediante el cable USB...
  • Página 57 10.11 Diversos 10.11.1 Utilización de la interfaz USB La interfaz USB permite el uso temporalmente limitado para la parametrización, la Utilización configuración y durante la puesta en servicio de la instalación. En este proceso se puede hacer funcionar, comprobar y ajustar sin peligro el aparato sin necesidad de que esté...
  • Página 58 11 Qué sucede si... 11.1 Mensajes de alarma Indicación Causa Solución 9999 parpadea Inspeccionar el sensor y el cable de Valor de medición excedido El valor de medición es conexión en busca de daños o demasiado elevado, se halla fuera cortocircuito.
  • Página 59 Datos técnicos 12.1 Entradas 12.1.1 Termómetro de resistencia Tipo Rango de Exactitud de Influencia de la medición temperatura medición ambiente 0,1% Pt100 DIN EN 60751 -200...+850 °C 50 ppm/K (-328...+1562 °F) 0,1% Pt1000 DIN EN 60751 -200...+850 °C 50 ppm/K (-328...+1562 °F) 0,1% LG-Ni1000...
  • Página 60 Duración del contacto 100.000 conmutaciones a carga nominal Circuito de protección de contactos Combinación RC Los datos del relé se refieren a las indicaciones del fabricante. Tan solo RWF50.3 Salida analógica A+, A- Tensión 0...10 V a prueba de cortocircuito ≥500 ...
  • Página 61 12.4 Regulador Tipo de regulador - RWF50.2 Regulador paso a paso de 3 posiciones - RWF50.3 Regulador continuo Estructuras de regulador P/PI/PD/PID Tiempo de muestreo 250 ms 12.5 Datos eléctricos Alimentación de tensión (fuente 110...240 V CA +10/-15% conmutada de alimentación) 48...63 Hz...
  • Página 62 12.7 Condiciones ambientales DIN IEC 60721-3-1 Almacenamiento Condiciones climáticas Clase 1K3 Condiciones mecánicas Clase 1M2 Rango de temperaturas -40...+70 °C Humedad <95% h. r. DIN IEC 60721-3-2 Transporte Condiciones climáticas Clase 2K2 Condiciones mecánicas Clase 2M2 Rango de temperaturas -40...+70 °C Humedad <95% h.
  • Página 63 Leyenda Punto de activación de la carga nominal una vez alcanzado el umbral de reacción (q) Punto de desactivación del quemador Entrada binaria 1 bin1 Entrada binaria binF Sentido de acción CACt Regulador Cntr Bloqueo de niveles CodE Configuración ConF Tipo de regulador CtYP Banda muerta...
  • Página 64 Parada de rampa valor real fuera de la banda de tolerancia Valor real de nuevo dentro de la banda de tolerancia Valor nominal alcanzado, la protección contra choque térmico (TSS) ya no está activa Banda de tolerancia rampa toLP Expiración de tiempo de espera tout Tiempo de desplazamiento del elemento de regulación Unidad de temperatura...
  • Página 65 14 Índice de figuras Figura 1: Estructura de bloques..................12 Figura 2: Dimensiones del RWF50 ................14 Figura 3: Montaje en abertura de cuadro de mando ............. 15 Figura 4: Tensiones de prueba ..................19 Figura 5: Asignación de terminales ................20 Figura 6: Secuencia de control del regulador de calefacción ........
  • Página 66 Índice de palabras clave Montaje ............... 11 Conexión eléctrica ..........17 Personal cualificado ........... 9 Asignación de los terminales ......20 Regulación ............11 Conexión de componentes externos ....17 Regulador de refrigeración ......11 Conexiones roscadas ........17 Símbolos de advertencia ........9 Normas de seguridad ........
  • Página 67 Regulador de calefacción ......... 22 Regulador de refrigeración ..22, 25, 27, 30, 32 Software de PC ACS411 ......... 54 Umbral de reacción (q) ........30 Adquisición del software de PC ACS411 ..55 Montaje ..............14 Alimentación de la interfaz USB ....... 57 Cuidado del panel frontal .........
  • Página 68 Siemens AG Infrastructure & Cities Sector Building Technologies Division © 2014 Siemens AG Infrastructure & Cities Sector Berliner Ring 23 Building Technologies Division D-76437 Rastatt Sujeto a modificaciones Tel. +49 7222 598 279 Fax +49 7222 598 269 www.siemens.com 68/68...

Este manual también es adecuado para:

Rwf50.2