To reduce the risk of fire, personal
WARNING
injury, and product damage due to
a short circuit, never immerse a tool, battery pack
or charger in fluid or allow a fluid to flow inside
them. Corrosive or conductive fluids, such as
seawater, certain industrial chemicals, and
bleach or bleach containing products, etc., can
cause a short circuit.
Always unplug the charger and remove the
battery from the charger before performing any
maintenance. Never disassemble the battery or
charger. Contact a MILWAUKEE service facility
for ALL repairs.
Cleaning
Do not expose battery packs, chargers or tools to
fluids, water, or rain, or allow them to get wet. This
could damage the tool, charger, and/or battery pack.
Clean out dust and debris from tool, charger and bat-
tery vents and electrical contacts by vacuuming or
brushing. Clean housings with a damp, soapy cloth,
keeping away from all electrical contacts. Certain
cleaners and solvents, such as gasoline, turpentine,
lacquer thinner, paint thinner, bleach, chlorinated
cleaning solvents, ammonia and household deter-
gents containing ammonia, are harmful to plastics
and other insulated parts; plastic casings will become
brittle and crack. Never use flammable or combus-
tible solvents around batteries, charger, or tools.
Storage
As a general practice, it is best to unplug chargers
and remove battery packs when not in use, however,
no damage to the battery pack will occur. Store at
room temperature away from moisture. Store bat-
teries upright. Do not store in damp locations where
corrosion of terminals may occur. Storing in high
temperatures (over 120°F) for long periods can result
in permanent capacity loss for any battery. Charge
before use after storing for long periods.
Repairs
For repairs, return the tool, battery pack and charger
to the nearest authorized service center.
WIRELESS
COMMUNICATION
For products provided with wireless communication
features, including ONE-KEY™:
Pursuant to part 15.21 of the FCC Rules, do not
modify this product. Modification could void your
authority to operate the product. This device complies
with part 15 of the FCC Rules and ISED-Canada's
license exempt RSS standards. Operation is subject
to the following two conditions: 1) This device may
not cause harmful interference, and 2) This device
must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
SERVICE - UNITED STATES
1-800-SAWDUST
(1.800.729.3878)
Monday-Friday, 7:00 AM - 6:30 PM CST
www.milwaukeetool.com
or visit
Contact Corporate After Sales Service Technical
Support with technical, service/repair, or warranty
questions.
Email: metproductsupport@milwaukeetool.com
B e c o m e a H e a v y D u t y C l u b M e m b e r a t
www.milwaukeetool.com to receive important
notifications regarding your tool purchases.
SERVICE - CANADA
Milwaukee Tool (Canada) Ltd
1.800.268.4015
Monday-Friday, 7:00 AM - 4:30 PM CST
or visit www.milwaukeetool.ca
LIMITED WARRANTY
USA & CANADA
Every MILWAUKEE MX FUEL™ Battery Pack and Charger is war-
ranted to the original purchaser only to be free from defects in mate-
rial and workmanship. Subject to certain exceptions, MILWAUKEE
will repair or replace a MX FUEL™ battery pack or charger which,
after examination, is determined by MILWAUKEE to be defective in
material or workmanship for a period of two (2) years after the date
of purchase. Return of the MX FUEL™ battery pack or charger to a
MILWAUKEE factory Service Center location or MILWAUKEE Autho-
rized Service Station, freight prepaid and insured, is required. For the
proper shipping procedure of battery packs, contact 1.800.SAWDUST
(1.800.729.3878), or go to www.milwaukeetool.com. A copy of the
proof of purchase should be included with the return product. This
warranty does not apply to damage that MILWAUKEE determines to
be from repairs made or attempted by anyone other than MILWAUKEE
authorized personnel, misuse, alterations, abuse, normal wear and
tear, lack of maintenance, or accidents.
Warranty Registration is not necessary to obtain the applicable war-
ranty on a MX FUEL™ battery pack or charger.
ACCEPTANCE OF THE EXCLUSIVE REPAIR AND REPLACEMENT
REMEDIES DESCRIBED HEREIN IS A CONDITION OF THE CON-
TRACT FOR THE PURCHASE OF EVERY MILWAUKEE PRODUCT.
IF YOU DO NOT AGREE TO THIS CONDITION, YOU SHOULD NOT
PURCHASE THE PRODUCT. IN NO EVENT SHALL MILWAUKEE BE
LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR
PUNITIVE DAMAGES, OR FOR ANY COSTS, ATTORNEY FEES,
EXPENSES, LOSSES OR DELAYS ALLEGED TO BE AS A CON-
SEQUENCE OF ANY DAMAGE TO, FAILURE OF, OR DEFECT IN
ANY PRODUCT INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY CLAIMS
FOR LOSS OF PROFITS. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EX-
CLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT
APPLY TO YOU. THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU
OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES, WRITTEN OR ORAL.
TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW, MILWAUKEE DISCLAIMS
ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION
ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS
FOR A PARTICULAR USE OR PURPOSE; TO THE EXTENT SUCH
DISCLAIMER IS NOT PERMITTED BY LAW, SUCH IMPLIED WAR-
RANTIES ARE LIMITED TO THE DURATION OF THE APPLICABLE
EXPRESS WARRANTY AS DESCRIBED ABOVE. SOME STATES
DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WAR-
RANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO
YOU, THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS,
AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM
STATE TO STATE.
This warranty applies to product sold in the U.S.A. and Canada only.
Please consult the 'Service Center Search' in the Parts & Service
section of MILWAUKEE's website www.milwaukeetool.com or call
1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) to locate your nearest service
facility for warranty and non-warranty service on a MX FUEL™ Bat-
tery Pack or Charger.
6
RÈGLES
GÉNÉRALES DE
SÉCURITÉ
- CONSERVER CES
INSTRUCTIONS -
LIRE ET COMPREN-
AVERTISSEMENT
DRE TOUTES LES
INSTRUCTIONS.
Le non-respect des instruc-
tions ci-après peut entraîner des chocs élec-
triques, des incendies et/ou des blessures graves.
1. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS - Ce ma-
nuel comprend des instructions d'opération et
de sécurité importantes à propos du chargeur
de piles à l'ion de lithium MX FUEL™ de
MILWAUKEE et les piles a l'ion de lithium MX
FUEL™ de MILWAUKEE.
2. Avant d'utiliser le bloc-piles et le chargeur, lire
ce manuel d'utilisation, le manuel d'utilisation
de votre machine et toutes les etiquettes sur
le bloc-piles, le chargeur et la machine.
3.
Utiliser uniquement les blocs-
ATTENTION
p i l e s
a u
l i t h i u m - i o n
MILWAUKEE avec les produits au lithium-ion
MILWAUKEE recommandés. Ne pas utiliser des
batteries ou des chargeurs contrefaits, falsifiés ou
« truqués ». Ne pas relier un bloc-piles à une prise
secteur ou un allume-cigare.
4. Évitez les environnements à risques. N'utilisez
pas le chargeur sous la pluie, la neige ou dans
les endroits humides ou mouillés. Ne vous servez
pas du chargeur ou de la batterie en milieux
explosifs (émanations de gaz, poussière ou sub-
stances inflammables), car il pourrait se produire
des étincelles, lors de l'insertion de la batterie dans
le chargeur ou lors de son retrait, créant un risque
d'incendie.
5. Rechargez dans un endroit bien ventilé. Ne
laissez pas les évents du chargeur se bloquer et
assurez-vous qu'ils sont bien ventilés. N'effectuez
pas une recharge de batterie à proximité d'une
flamme vive ou fumante, afin d'éviter l'explosion
des décharges de gaz.
6. Entretenez le cordon du chargeur. Pour dé-
brancher le chargeur, tirez sur la fiche plutôt que
sur le cordon. Ne transportez jamais le chargeur
en le tenant par le cordon. Préservez le cordon de
la chaleur, des surfaces graisseuses et des arêtes
tranchantes. Assurez-vous que l'on ne marche ni
ne trébuche sur le cordon et qu'il ne soit pas étiré
ou mal utilisé. Ne vous servez pas du chargeur si
le cordon ou la fiche sont en mauvais état. Faites
immédiatement remplacer le cordon endommagé
par une pièce de rechange identique. Voir "Main-
tenance".
7. Éviter d'utiliser un cordon prolongateur si
possible. S'il est impossible d'en éviter, utiliser
un cordon prolongateur de calibre 16 pour câble
ou plus long dont les broches correspondent aux
mêmes numéro, taille et configuration que celles
du chargeur. Veuillez s'assurer que le cordon
prolongateur est en bon état électrique.
8. Le chargeur fonctionne sur 120-127 volts c.a.
Seulement. Il doit être branché sur une prise ap-
propriée.
9. N'utilisez que les accessoires recommandés.
L'utilisation d'un accessoire qui n'est ni recomman-
dé, ni vendu par le fabricant peut constituer un ris-
que d'incendie, de choc électrique ou de blessure.
10. Débranchez le chargeur et enlevez la batterie
lorsqu'il ne sert pas.
11. Toujours débrancher le chargeur avant de
nettoyer ou d'entretenir l'appareil. Ne pas
laisser l'eau s'infiltrer dans la fiche CD/CA. Pour
minimiser les dangers de décharge, utiliser un
disjoncteur de fuite de terre.
12. Ne pas brûler ou incinérer les batteries. Les
batteries peuvent exploser et causer des bles-
sures ou des dommages. Des gaz et des maté-
riaux toxiques sont créés lorsque les batteries au
lithium-ion sont brûlées.
13. Ne pas écraser, laisser tomber ou endom-
mager le bloc-piles. Toujours mettre les
blocs-piles dans un conteneur sûr durant le
transport. Ne pas utiliser un bloc-piles qui a subi
un choc violent, a été écrasé ou endommagé
d'une manière quelconque (par exemple, s'il a
été percé par un clou, frappé par un marteau ou
piétiné durant un accident de voiture).
14. Ne pas désarmer le bloc-piles ou le chargeur.
Si jamais il est endommagé, le confier à un centre
de service MILWAUKEE.
15. Le liquide de la batterie peut causer des
brûlures chimiques graves. Ne permettez
jamais que le liquide de la batterie ne vienne en
contact avec la peau ou les yeux. Si du liquide
s'écoule d'une batterie, mettez des gants de
caoutchouc ou de néoprène pour disposer du
liquide. Si la peau vient en contact avec le liquide,
lavez-la à l'eau savonneuse et rincez-la ensuite
au vinaigre. Enlevez les vêtements souillés et dis-
posez-en. Si les yeux sont affectés, arrosez-les
immédiatement avec de l'eau en abondance pen-
dant 20 minutes et demandez l'aide d'un médecin.
16. Ne pas court-circuiter. Un bloc-piles court-
circuité pourra mener un incendie, des blessures
physiques et endommager le produit. Un bloc-
piles court-circuitera si un objet métallique établit
une connexion entre les contacts positif et négatif
du bloc-piles. Mettre le bloc-piles à l'écart de tout
ce qui pourra causer un court-circuit, tel que des
pièces de monnaie, des clés ou des clous dans
votre poche.
17. Ne pas laisser les fluides entrer dans le bloc-
piles. Les fluides corrosifs et conducteurs, tels
que l'eau de mer, quelques produits chimiques
industriels et solutions d'eau de Javel ou d'autres
produits ayant de l'hypochlorite, etc., pourront
provoquer des courts-circuits. Ne pas utiliser
des blocs-piles qui ont été exposés à ce type de
liquides.
18. Ne tenez pas ou ne transportez pas la batterie
par la poignée de l'accessoire lorsqu'elle est
installée dans l'outil.
19. Rangez la batterie et le chargeur dans un en-
droit sec et frais. Ne rangez pas la batterie dans
un endroit où la température pourrait dépasser
50°C (120°F), comme par exemple un véhicule
ou une structure métallique en été.
7