Battery Charger
次の点を確認してください:
• バッテリーの接点と充電器の接点が清潔で乾燥
していることを確認してください。
• バッテリーは必ず正しくはめ込んでください。
• 初めて使用する前は、バッテリーを完全に充電
してください。
• カチッという音がするまでバッテリーをバッテ
リーホルダーに押し込みます。
• バッテリーがしっかりと取り付けられているこ
とを確認してください。
バッテリーの取り外し
約1時間から2時間後、緑色の充電インジケーター
1.
が点灯し、充電が完了したことを示します。
充電後、充電器を電源ソケットから外します。
2.
デバイスのホルダーからバッテリーを引き出しま
3.
す。
メンテナンスに関する注意事項
クリーニングの前に、充電器をACコンセントから
1.
取り外します。
充電器の通気口や電気接点からほこりやごみを取
2.
り除きます。湿らせた布を使用してください。
クリーニングに液体またはスプレー洗剤を使用し
3.
ないでください。
充電器を改造したり、修理を試みたりしないでくださ
い。
安全上の理由から、充電器の修理はメーカーまたは認
定サービスプロバイダーのみが行うようにしてくださ
い。
次のいずれかの状況が発生した場合は、充電器をメー
カーまたはサービスプロバイダーに点検してもらって
ください。
a. 電源コードまたはプラグが損傷している。
b. 液体が充電器に浸透している。
c.充電器が湿気にさらされた。
d. 充電器がうまく機能しない、またはユーザーマニュ
アルに従って正しく機能させることができない。
e. 充電器が落下して損傷を受けている。
f. 充電器に明らかな破損の兆候がある。
記号
機械の使用を開始する前に指示をよく読ん
でください。
T3.15A
タイムラグヒューズ 3.15 A
クラス II ツール。
このツールは屋内での使用にのみ適してい
ます。ツールを雨にさらさないでくださ
い。
有用な情報
生産国
People's Republic of China
ウェブサイト
当社の製品、付属品、スペアパーツおよび公表事項に
関する情報は、RodcraftのWebサイトにてご覧いただけ
ます。
次をご覧ください:www.rodcraft.com.
安全データシート
安全データシートには、Rodcraftが販売する化学製品が
記載されています。
詳細情報については、Rodcraftウェブサイト(qr.cp.com/
sds)を参照してください。
著作権
© 著作権 2023, Desoutter GmbH, Edmund-Seng-Str. 3-5,
63477 Maintal, Germany
無断複写・複製・転載を禁ず。本書の内容の一部また
は全部を無断転載あるいは不正使用することは禁止さ
れています。上記禁止行為は、特に商標、モデルの文
書化、部品番号および図面に適用されます。認可済み
の部品のみ使用してください。未認可の部品の使用に
よって引き起こされる一切の損傷または誤動作は、保
証責任または製造物責任の対象とはなりません。
기술 자료
기술 데이터
모델
입력
출력
무게
무게
플러그 유
형
보관 및 사용 조건
보관 온도
작동 온도
보관 습도
© Rodcraft - 8956002313
Safety Information
電動ツールは生活廃棄物として処分しない
でください。寿命に達した電動ツールと電
子装置は個別に収集し、環境に適したリサ
イクル施設に廃棄してください。リサイク
ル方法や収集場所については、最寄の地方
自治体または小売店に問い合わせてくださ
い。
RC20CHEU
RC20CHUK
230-240 V ~ 50 Hz,
230-240 V ~ 50 Hz,
85 W
85 W
21.5 VDC, 3.5 A
21.5 VDC, 3.5 A
0.36 kg
0.36 kg
0.79 lbs
0.79 lbs
유럽 플러그
BS 1363
-20 °C~+85 °C(-4 °F~+185 °F)
0 °C~45 °C(32 °F~113 °F)
10~95 % RH (비응축)
81