Publicidad

Enlaces rápidos

Información Sobre Seguridad y Localización y
Reparación de Fallas
Precauciones de Seguridad y Mantenimiento
Fallas
Información Sobre Reglamentaciones
Precauciones de Seguridad y Mantenimiento
ADVERTENCIA: El uso de controles, ajustes o procedimientos
distintos de los expresados en el presente documento puede
entrañar la exposición a descargas, así como riesgos eléctricos y
mecánicos.
Observe las siguientes instrucciones cuando conecte y utilice el monitor:
Desconecte el monitor de la toma de alimentación si va a permanecer inactivo un período
de tiempo prolongado.
No intente retirar la cubierta posterior, pues quedaría expuesto a posibles descargas. La
cubierta posterior sólo puede ser retirada por personal técnico cualificado.
No coloque objetos sobre el monitor, ya que podrían obstruir las aberturas de ventilación
e impedir la correcta refrigeración de los componentes electrónicos.
Para evitar el riesgo de descarga o daños irreversibles en la unidad, no exponga el
monitor a la lluvia ni a niveles excesivos de humedad.
No utilice alcohol ni líquidos que contengan amoníaco para limpiar el monitor. Si es
preciso, pase un paño ligeramente humedecido. Antes de limpiar el monitor, desconecte
el cable de alimentación.
A la hora de elegir un emplazamiento para el monitor, asegúrese de que el conector y la
toma de alimentación resulten fácilmente accesibles.
Si el monitor no funciona correctamente después de seguir las instrucciones del manual,
consulte al servicio técnico.
Localización y Reparación de
VOLVER AL PRINCIPIO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips 105S61

  • Página 1 Información Sobre Seguridad y Localización y Reparación de Fallas Precauciones de Seguridad y Mantenimiento • Localización y Reparación de Fallas • Información Sobre Reglamentaciones Precauciones de Seguridad y Mantenimiento ADVERTENCIA: El uso de controles, ajustes o procedimientos distintos de los expresados en el presente documento puede entrañar la exposición a descargas, así...
  • Página 2: Sobre El Manual De Este Utilizador Electrónico

    La guía de este utilizador electrónico se piensa para cualquier persona que utilice el monitor de color de Philips. Describe las características del monitor, la disposición, la operación y el resto de la información, que es la misma información exacta descrita en nuestra versión impresa.
  • Página 3 VOLVER AL PRINCIPIO ©2004 Koninklijke Philips Electronics N.V. Reservados todos los derechos. Queda prohibida la reproducción, copia, uso, alteración, alquiler, exposición pública, transmisión o emisión de este documento, total o parcialmente, sin autorización por escrito de Philips Electronics N.V.
  • Página 4: Información De Producto

    Especificaciones Físicas • Asignación de Contactos • Ilustraciones Características Del Producto Modelo Regulación Color Gris 105S61 MPRII 105S68 TUV-Bauart Gris 105S69 TUV-Bauart Gris 105S6 Monitor color de 15" pulgadas (14.0" VIS) con un rendimiento excelente frente a la pantalla. La exploración automática cubre las frecuencias horizontales de hasta 54kHz ofreciendo una resolución máxima de 1024 X 768.
  • Página 5: Especificaciones Físicas

    Desactivado En blanco TAR ® . Este monitor cumple las especificaciones NERGY omo asociado de NERGY TAR ® , PHILIPS ha decidido que este producto cumpla las directrices sobre eficiencia energética de dicho programa. VOLVER AL PRINCIPIO Especificaciones físicas...
  • Página 6: Asignación De Contactos

    14.2" x 14.3" x 15.3" / 360 x 362 x 387 mm (incluida base) • Dimensiones 14.2" x 12.7" x 15.3" / 360 x 321 x 387 mm (excluida base) • Peso 11.5 kg 90 - 264 VAC, 50/60Hz • Alimentación (Véase la placa de características) •...
  • Página 7: Ilustraciones

    Ilustraciones En los enlaces dispone de diversas vistas del monitor y sus componentes. Vista frontal Vista posterior VOLVER AL PRINCIPIO...
  • Página 8: Instalación Del Monitor

    Instalación del Monitor Vista frontal • Vista lateral Vista frontal Interruptor de encendido Indicador de encendido Menú Contraste Brillo Salir VOLVER AL PRINCIPIO Vista lateral...
  • Página 9 1. Potencia adentro - asocie el cable de transmisión aquí. 2. Vídeo adentro - éste es un cable que se asocia ya a su monitor. Conecte el otro extremo del cable con su PC. VOLVER AL PRINCIPIO...
  • Página 10: Descripción De Los Menús De Pantalla

    Descripción de los Menús de Pantalla ¿Qué son los menús de pantalla? Son funciones que poseen todos los monitores Philips y que le permiten al usuario ajustar el rendimiento de pantalla directamente, mediante una ventana de comandos en pantalla. La interfaz del usuario hace que la utilización del monitor sea sencilla y agradable.
  • Página 11 A continuación encontrará una descripción general de la estructura de los menús de pantalla (OSD). Puede utilizar esto cómo referencia, cuando desee acceder a los diferentes ajustes. VOLVER AL PRINCIPIO...
  • Página 12: Los Controles De Los Menús Osd

    Los Controles de los Menús OSD Descripción de los Menús de Pantalla • El Árbol de Menús OSD Brillo: El brillo es la intensidad global de la luz que proviene de la pantalla. Se recomienda un contraste de 50%. Para ajustar el brillo de la pantalla, siga los pasos siguientes. Con el menú...
  • Página 13: Ajuste De Imagen

    1. Pulse el botón Menú para hacer que aparezca la ventana OSD. 2. Pulse el botón Arriba o Abajo para seleccionar la función que desee. 3. Pulse el botón Menú de nuevo para seleccionar la función que desee ajustar. 4. Pulse el botón Arriba o Abajo para cambiar el valor de la función actual. 5.
  • Página 14: Seleccionar Idioma

    Balance de pin Ajuste este valor para compensar el desequilibrio de almohadilla. Paralelogramo Ajusta la zona visible cuando se inclina hacia la izquierda o la derecha. Rotación Ajusta la inclinación de la imagen a la posición horizontal. 6500°K/9300°K La temperatura de color para 6500°K es x=0.313, y=0.329 y para 9300°K es x=0.283, y=0.297.
  • Página 15: Servicio Al Cliente Y Garantía

    Servicio al Cliente y Garantía SELECCIONE UN PAÍS / Región ARA LEER LA COBERTURA DE GARANTÍA CORRESPONDIENTE: EUROPA OCCIDENTAL: Austria • Bélgica • Chipre • Dinamarca • Francia • Alemania • Grecia • Finlandia • Irlanda • Italia • Luxemburgo • Holanda •...
  • Página 16: Preguntas Más Frecuentes

    Preguntas más frecuentes ¿Qué significa el logotipo "Diseñado para Windows"? El logotipo "Diseñado para Windows" significa que su monitor Philips cumple los requisitos y recomendaciones de la Guía de Diseño de Sistemas PC9x (97, 98 o 99) y que ha superado con éxito las rigurosas pruebas WHQL.
  • Página 17 En 'Mi PC', seleccione 'Panel de control', 'Control del monitor' y 'Predeterminados', y elija su modelo de monitor Philips de la lista de controladores estándar. El sistema Plug and Play activará de forma automática la casilla de verificación EPA. En DOS o Windows 3.1, antes deberá...
  • Página 18 alejados como mínimo 1 m del monitor Cambie el monitor a otro emplazamiento en el que no reciba interferencias eléctricas Ajuste la velocidad de refresco a 75 Hz o superior. 10. ¿Cómo ajusto la resolución del monitor? Las resoluciones disponibles están determinadas por la capacidad de la tarjeta de vídeo y del controlador gráfico.
  • Página 19 La resistencia disminuirá según se vaya enfriando hasta permitir de nuevo la operación. Es un limitador expresamente diseñado y constituye un estándar industrial, no sólo de los monitores Philips. Tenga en cuenta que no todos los modelos de la gama Philips incorporan esta función de desmagnetización manual.
  • Página 20 20. La imagen es demasiado tenue. ¿Cómo puedo corregirlo? Ajuste el brillo o el contraste en los menús de pantalla del monitor. Algunos modelos disponen de selección de entrada de vídeo en los controles avanzados del menú OSD. La mayoría de los ordenadores requieren que esté...
  • Página 21 25. ¿Por qué desaparece la imagen después de pulsar rápidamente el botón de encendido/apagado? Es una función exclusiva de Philips, diseñada para prolongar la vida del monitor. Deje transcurrir cinco segundos entre el apagado y el encendido del monitor, y se restablecerá...
  • Página 22 W X Y Autoscan Esta función por microprocesador de los monitores Philips Brilliance detecta automáticamente las frecuencias verticales y horizontales de las señales de entrada que coinciden con las de la tarjeta de vídeo instalada. De esta forma, los monitores "autoscan" son compatibles con una gran variedad de tarjetas de vídeo.
  • Página 23: Color Temperature

    Descripción del color de una fuente radiante, expresado como la temperatura (en grados Kelvin) de un cuerpo negro que emite una radiación con la misma frecuencia dominante que la fuente. La mayoría de los monitores Philips ofrecen la posibilidad de seleccionar el ajuste deseado de temperatura de color.
  • Página 24 CustoMax Programa de control de monitores, propiedad de Philips, que permite a los usuarios configurar parámetros (tamaño, color, geometría) en el entorno de Windows. CustoMax es compatible con las actuales tarjetas VGA.
  • Página 25: Digital Control

    Se trata de una función altamente avanzada que permite al usuario conmutar al modo deseado en cualquier momento sin emplear tiempo en reajustar la imagen. Actualmente está disponible en la mayoría de los monitores Philips. Dot pitch (Tamaño de punto) Es la distancia más corta entre dos puntos de fósforo del mismo color.
  • Página 26 Dot rate (Velocidad del punto) Frecuencia en MHz del reloj de puntos. Mide la velocidad de transferencia de datos entre la tarjeta de vídeo y los circuitos de procesamiento. También se conoce como velocidad del punto de imagen. VOLVER AL PRINCIPIO Electromagnetic radiation standards (Normas de radiación electromagnética) Estándares internacionales definidos para limitar las emisiones electromagnéticas de los...
  • Página 27 Flicker (Parpadeo) Variaciones muy rápidas en la intensidad de la imagen causadas por el tiempo finito requerido para que el haz de electrones explore cada línea de imagen de la pantalla. Se producen dos clases de parpadeo: de línea, producido durante el barrido de cada una de las líneas de la imagen, y de imagen (o de campo, en modo entrelazado), originado por la velocidad de repetición de 50 imágenes por segundo.
  • Página 28 Interlaced/non-interlaced (Entrelazado/No entrelazado) Modo entrelazado. Método de plasmar una imagen en la pantalla disponiendo primero todas las líneas pares y después todas las impares. En consecuencia, la imagen completa está compuesta por dos medias imágenes (o campos). En el modo entrelazado, una frecuencia vertical (o de campo) de 50 Hz equivale a una frecuencia de imagen (o cuadro) de 25 Hz.
  • Página 29 Line frequency (Frecuencia lineal) Véase Frecuencia de exploración horizontal. Low-emission monitor (Monitor de baja emisión) Monitor que cumple las normas internacionales sobre emisión de radiaciones. Véase Normas sobre radiación electromagnética. Low-frequency electric and magnetic fields (Campos eléctricos y magnéticos de baja frecuencia) Campos alternos generados por el yugo de desviación.
  • Página 30 MultiSync monitor (MultiSync, monitor) Véase Autoscan. VOLVER AL PRINCIPIO Non-interlaced (No entrelazado) Véase Entrelazado/No entrelazado. VOLVER AL PRINCIPIO OSD (On Screen Display) [OSD (menús de pantalla)] Esta función permite al usuario configurar los parámetros y el rendimiento de los monitores directamente a través de los menús de instrucciones de la pantalla.
  • Página 31: Plug-And-Play

    Pin-cushion Distortion (Distorsión de barril) Véase Distorsión geométrica. Pixel (Píxel) Abreviatura de elemento de imagen, en referencia al elemento más pequeño de la imagen que puede visualizarse en la pantalla. Cuanto menor es el tamaño del píxel, mayor es la resolución del monitor.
  • Página 32 Resolution (Resolución) Número de píxeles que se pueden visualizar en la pantalla. Se expresa como el número de píxeles de una línea multiplicado por el número de líneas horizontales. Véase también Adaptadores gráficos. Rotation function (Función de rotación) Esta función permite al usuario corregir la inclinación de la pantalla del monitor con respecto al eje horizontal.
  • Página 33: Self-Test Function

    pantalla. Para favorecer las propiedades antiestáticas, el recubrimiento está impregnado con pequeñas partículas conductoras. Recubrimiento ARAS (antirreflectante y antiestático) ARAS es uno de los tratamientos más eficaces que existen contra los reflejos y la electricidad estática de la pantalla. Está formado por una estructura multicapa de material dieléctrico transparente, que suprime los reflejos especulares mediante efectos de interferencia de banda ancha sobre la superficie de la pantalla.
  • Página 34: Tilt Function (Inclinación, Función)

    SOG (Synchronization On Green) (Sincronismo en verde) Un monitor color requiere para funcionar correctamente cinco clases de señal: pulso de sincronismo horizontal, pulso de sincronismo vertical, señal de color rojo, señal de color verde y señal de color azul. Las señales de un ordenador se transmiten al monitor por uno de estos tres métodos: 1.
  • Página 35 Trapezoid distortion (Distorsión de trapezoide) Véase Distorsión geométrica. TTL signal (Señal TTL) Una señal TTL (circuito lógico transistor-transistor) es un nivel de señal digital que controla los colores de la pantalla. Con el accionamiento TTL, las señales del rojo, verde y azul únicamente se pueden activar, desactivar y suministrarse con una señal de intensidad.
  • Página 36 Véase Velocidad del punto. Video graphics adapters (Adaptadores gráficos) Un adaptador gráfico es una tarjeta equipada con un generador de caracteres o gráficos y memoria de vídeo para su visualización en la pantalla. Un microprocesador explora la memoria de vídeo y convierte la información digital del ordenador en señales visualizables. Estas tarjetas cumplen distintas normas que determinan la naturaleza y calidad de la imagen.
  • Página 37: Instrucciones Para Descargar

    Descarga / Impresión Esta página ofrece la opción de leer el manual en formato .pdf. Los ficheros PDF se pueden descargar al disco duro para después visualizarlos o imprimirlos con Acrobat Reader o a través de su explorador. Si no tiene Adobe® Acrobat Reader instalado en su sistema, pulse en el vínculo para instalar la aplicación.
  • Página 38: Localización Y Reparación De Fallas

    Localización y Reparación de Fallas Precauciones de Seguridad y Mantenimiento • Localización y Reparación de Fallas • Información Sobre Reglamentaciones Problemas comunes ¿Tiene problemas? ¿Algo no funciona? Antes de llamar para pedir ayuda, lea estas sugerencias. ¿Es éste el Compruebe esto puntos problema? Asegúrese de que el cable de alimentación está...
  • Página 39 Consulte las instrucciones y la información de menús de pantalla localización y reparación de fallas en ese capítulo. (OSD) Si desea más ayuda, consulte la relación de Centros de Información al Cliente y póngase en contacto con su distribuidor Philips. VOLVER AL PRINCIPIO...
  • Página 40: Regulatory Information

    • Troubleshooting CE Declaration of Conformity Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in conformity with the following standards - EN60950:2000 (Safety requirement of Information Technology Equipment) - EN55022:1998 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment)
  • Página 41: Commission Federale De La Communication (Fcc Declaration)

    This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
  • Página 42: Polish Center For Testing And Certification Notice

    Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement. N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques. CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA.
  • Página 43 RETURN TO TOP OF THE PAGE North Europe Information (Sweden Country) Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA HUVUDBRYTARE UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Placering/Ventilation ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ...
  • Página 44: End-Of-Life Disposal

    Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your local Philips dealer. (For customers in Canada and U.S.A.) This product may contain lead and/or mercury. Dispose of in accordance to local-state and...
  • Página 45 federal regulations. For additional information on recycling contact www.eia.org (Consumer Education Initiative) RETURN TO TOP OF THE PAGE...
  • Página 46: Su Garantía Philips F1Rst Choice

    El monitor de recambio pasará a ser propiedad del usuario, y Philips se quedará con el monitor original defectuoso. Para el monitor de recambio, el periodo de garantía continuará siendo el del monitor original, esto es, de 36 meses a partir de la fecha de compra de éste.
  • Página 47 Dirección completa para recoger el monitor defectuoso y entregar el modelo de recambio. Philips cuenta con servicios de atención al cliente en todo el mundo. Puede contactar con Philips de lunes a viernes de 08.00 a 20.00 hrs CET, así como sábados y domingos de 10.00 a 18.00 hrs CET, marcando cualquiera de los números del servicio de atención al cliente.
  • Página 48: Su Garantía Internacional

    Su Garantía Internacional Estimado cliente, Gracias por su compra de este producto Philips, ya que ha sido diseñado y fabricado bajo los estándares de calidad más elevados. Si, desafortunadamente, pudiera existir algún problema con este producto, PHILIPS garantiza libre de cargo la mano de obra y las piezas, durante 12 MESES a partir de la fecha de compra, independientemente del país en que el producto sea reparado.
  • Página 49: Garantía Limitada(Monitor De Pc)

    El servicio de la garantía está disponible en todos los países en los que el producto es oficialmente distribuido por Philips Consumer Electronics. En los países en los que Philips Consumer Electronics no distribuye el producto, la organización del servicio Philips intentará suministrar el servicio (aunque pueden producirse demoras si las piezas de recambio apropiadas y los manuales técnicos no están disponibles...
  • Página 50: Su Garantía Internacional De Primera Elección De Philips

    Phillips directamente para beneficiarse de la garantía Primera elección de Philips. Esta garantía de una año de servicio, le ofrece un recambio del modelo in situ en 48 horas a partir de su llamada durante el primer año a partir de la fecha de compra.
  • Página 51: Sólo A Una Llamada De Distancia

    – El monitor ha sufrido modificaciones o reparaciones por personal no autorizado Si se determina que la reclamación de garantía no es válida, Philips podrá facturar al cliente por todos los gastos de las reparaciones relacionadas, la comprobación y el transporte.
  • Página 52: Consumer Information Centers

    UL.Marszalkowska 45/49 00-648 Warszawa Phone: (02)-6286070 Fax : (02)-6288228 RUSSIA Philips Representation Office Ul. Usacheva 35a 119048 Moscow Phone: 095-937 9300 TURKEY Türk Philips Ticaret A.S. Talatpasa Caddesi No 5. 80640-Gültepe/Istanbul Phone: (0800)-211 40 36 Fax : (0212)-281 1809 Latin America...
  • Página 53 ANTILLES Philips Antillana N.V.Kaminda A.J.E. Kusters 4 Zeelandia, P.O. box 3523-3051 Willemstad, Curacao Phone: (09)-4612799 Fax : (09)-4612772 ARGENTINA Vedia 3892 Capital Federal CP:1430 Buenos Aires Phone: (011)-4544 2047 Fax: (011)-4544 2928 BRASIL Philips da Amazonia Ind. Elet.Ltda. Av.Luis Carlos Berrini,...
  • Página 54 PARAGUAY Philips del Paraguay S.A. Avenida Artigas 1513 Casilla de Correos 605 Asuncion Phone: (021)-211666 Fax : (021)-213007 PERU Philips Peruana S.A. Customer Desk Comandante Espinar 719 Casilla 1841 Limab18 Phone: (01)-2136200 Fax : (01)-2136276 URUGUAY Ind.Philips del Uruguay S.A.
  • Página 55 NEW ZEALAND Philips New Zealand Ltd. Consumer Help Desk 2 Wagener Place, Mt.Albert P.O. box 1041 Auckland Phone: 0800 477 999 (Toll Free) Fax:0800 288 588 Asia BANGLADESH Philips Service Centre 100 Kazi Nazrul Islam Avenue Kawran Bazar C/A Dhaka-1215...
  • Página 56 110003 Shenyang P.R. China Phone: 800 820 5128 (Toll Free) Fax:21-65610647 XIAN No. 6-9 yan ta road south part, 710061 Xian, P.R. China Phone: 800 820 5128 (Toll Free) Fax:21-65610647 GUANGZHOU No. 15-17 long kou dong road, tian he district, 510070 Guangzhou, P.R.
  • Página 57 68, Shivaji Marg New Dehli 110 015 Phone: (020)-712 2048 ext 2765 Fax: (020)-712 1558 INDONESIA Philips Group of Companies in Indonesia Consumer Information Centre Jl.Buncit Raya Kav. 99-100 12510 Jakarta Phone: (021)-7940040 7984255 Ext 1612 Fax : (021)-7947511 / 7947539...
  • Página 58 Philips Consumer Service Centre 168-F, Adamjee Road Rawalpindi Cantt Phone: (021)-773 1927 Fax:(021)-772 1167 PHILIPPINES Philips Electronics and Lighting Inc. 106 Valero St., Salcedo Village Makati, Metro Manilla. Phone: (02)-888 0572 , Domestic Toll Free:1-800-10-PHILIPS or 1-800-10-744 5477 Fax:(02)-888 0571...
  • Página 59 SINGAPORE Philips Singapore Private Ltd. Consumer Service Dept. Lorong 1,Toa Payoh., P.O. box 340 Singapore 1231 Phone:6882 3999 Fax:6250 8037 TAIWAN Philips Taiwan Ltd. Consumer Information Centre 26F, 66, Chung-Hsiao W. Road, Sec. 1 Taipei, Taiwan Phone: (02)-2382-4567 ,0800-231-099 Fax:(02)2382-3027 THAILAND Philips Electronics (Thailand) Ltd.
  • Página 60 DUBAI Philips Middle East B.V. Consumer Information Centre P.O.Box 7785 DUBAI Phone: (04)-3353666 Fax : (04)-3353999 EGYPT Philips Egypt Consumer Information Centre 10, Abdel Rahman El Rafei Mohandessin - Cairo, P.O.Box 242 DOKKI Phone: (02)-3313993 Fax : (02)-3492142...
  • Página 61 IMPORTANT - RETURN WITHIN TEN DAYS Month Year Mail This Card Today To Get The Most From Your Purchase! ❏ No, I do not want to receive personalized offers about Philips products or other information from Philips in the future. 3135 015 07803 rev. 7/02...
  • Página 62: Warranty Registration Card

    PHILIPS Warranty Card 8/16/02 12:38 PM Page 2 IMPORTANT Warranty Registration Card RETURN THE ATTACHED CARD WITHIN TEN DAYS TO ENSURE YOUR: ✓ Warranty Verification ✓ Owner Confirmation See Inside For ✓ Model Registration Valuable Benefits!

Tabla de contenido