Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

H-8924
SEMI-AUTOMATIC
STRETCH WRAP
MACHINE WITH SCALE
Two Person Assembly
Recommended
MACHINE DIMENSIONS
Length
Width
Height
Turntable Diameter
Turntable Height from Floor
Wrapping Height
Operation Space
Maximum Load Size
Approximate Shipping Weight
ELECTRICAL SPECIFICATIONS
• 115 VAC, 60 Hz, Single-phase, 15 AMP
TURNTABLE SYSTEM
• 20 loads per hour (spiral)
• 12 RPM turntable maximum speed
• 4,000 lbs. turntable maximum load capacity
FILM CARRIAGE/ELEVATOR SYSTEM
• Adjustable raise and lower speeds
• Automatic height detection photoelectric sensor
SCALE
• RS232 Serial Port
PAGE 1 OF 40
1-800-295-5510
uline.com
SYSTEM SPECIFICATIONS
FILM DELIVERY SYSTEM
• Infinite / Manual Stretch Adjustment
98"
• 10" Diameter Roll Capacity
60"
• 20" Roll Width Capacity
132"
60"
4⁄"
110"
98 x 60 x 132"
52 x 52 x 110"
1,700 lbs.
• The user is responsible for conforming to all
• Do not plug into GFCI outlets.
• Disconnect AC input power before checking
• Wiring work should be performed only by qualified
Pour le français, consulter les pages 27-40.
CAUTION! Motor control equipment and
electronic controllers are connected to
hazardous line voltages. When servicing
drive and controllers, there may be exposed
components with housings or protrusions at or
above line potential. Extreme care should be
taken to protect against shock.
WARNING! Loose clothing must NOT be worn
while the machine is in operation. Stay clear
of moving parts while the machine is running.
applicable code requirements with respect to
grounding requirements. Do NOT use extension
cords to operate the equipment.
components, performing maintenance, cleaning
up, and when the machine is not in use. Do NOT
connect or disconnect wires and connectors while
power is applied to circuit.
personnel. There is a danger of electric shock or fire.
Para Español, vea páginas 14-26.
1023 IH-8924

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Uline H-8924

  • Página 1 Para Español, vea páginas 14-26. Pour le français, consulter les pages 27-40. H-8924 1-800-295-5510 uline.com SEMI-AUTOMATIC STRETCH WRAP MACHINE WITH SCALE Two Person Assembly Recommended SYSTEM SPECIFICATIONS MACHINE DIMENSIONS FILM DELIVERY SYSTEM • Infinite / Manual Stretch Adjustment Length 98"...
  • Página 2 SYSTEM DESCRIPTION Control Box Tower Stretch Handle Tension Adjustment Knob Film Carriage Foot Safety Bar Motor Box Seat Turntable PAGE 2 OF 40 1023 IH-8924...
  • Página 3 SYSTEM SET-UP MACHINE PLACEMENT MACHINE SET-UP Place the Automatic Stretch Wrap Machine close to an 1. Place skidded machine close to the designated wrap area where you will be wrapping your pallet loads. Make area. Remove all shipping fasteners holding the sure that there is sufficient room to load/unload the machine to the pallet.
  • Página 4 ASSEMBLY INSTRUCTIONS The Automatic Stretch Wrap Machine will arrive with similar crating to what is shown to the right. Please remove the protective packaging and prepare the unit to stand up. (See Figure 2) Figure 2 2. Once the machine has been successfully uncrated, the next step is to begin erecting the tower.
  • Página 5 ASSEMBLY INSTRUCTIONS CONTINUED Loosen the top 2 bolts to hang the carriage in place. (See Figure 6) Figure 6 2. Align the top two bolts with slotted bolt holes at the top of the carriage and hang in place. (See Figure 7) Figure 7 3.
  • Página 6 CONTROL BOX INFO WRAP TURNTABLE MODES WRAPS SYSTEM BOTTOM CARRIAGE RESET WRAPS START BANDING TURNTABLE CARRIAGE SPEED SPEED PAGE 6 OF 40 1023 IH-8924...
  • Página 7 CONTROL BOX CONTINUED LED DISPLAY Emergency Stop Condition System is normal Mode A Selected Mode B Selected Continue operation by pushing START button System is in Manual BUTTONS WRAPPING MODE A - WRAP UP AND DOWN The LED on the button’s upper left is on. In Mode A, the bottom wrap is applied first, and then the top wrap follows.
  • Página 8 CONTROL BOX CONTINUED Push the BOTTOM WRAPS button to select the number of bottom wraps desired (0-9). Turn the CARRIAGE SPEED adjustment knob clockwise to increase, and counterclockwise to decrease the carriage speed. This allows you to adjust the overlap of your film. Turn the TURNTABLE SPEED adjustment knob clockwise to increase, and counterclockwise to decrease the turntable speed.
  • Página 9 MACHINE OPERATION FILM LOADING Stretch Handle CAUTION! Be sure EMERGENCY STOP is pushed (Off Position) Stretch Tension in before threading the film and pulled out Adjustment Knob when the film is threaded. 1. Place the film on the film mandrel. 2.
  • Página 10 SELF-TEST PROCEDURE An operator may check the status of the machine by DISPLAY POSSIBLE PROBLEM LOCATION(S) running a self-test. If the procedure is carried out properly, the INFO screen will display the location of the Film carriage Safety Bar problem(s). EMERGENCY STOP button To run the self-test, follow the procedure below: Electrical enclosure safety switch...
  • Página 11 CALIBRACIÓN/FUNCIONAMIENTO DE LA BÁSCULA SCALE CALIBRATION/OPERATION SCALE CALIBRATION/OPERATION • Set value to '1' . Press NET/GROSS to save. Press UNITS to exit. (See Figure 6) 1. Turn power off. Remove 'X1' plate from bottom of Figure 6 display to expose calibration switch. (See Figure 2) Figure 2 X1 Plate UNITS...
  • Página 12 RECOMMENDED SCALE CONFIGURATION VALUES NOTE: Changing the scale parameters to values other than the recommended values may result in poor scale operation. RECOMMENDED NAME/CODE DESCRIPTION VALUE F1: GRADUATIONS Specifies the number of full-scale graduations. Value should be 5000 consistent with legal requirements and environmental limits on the useful system resolution.
  • Página 13 Check and switch on main circuit breaker. enclosure not turned on. The turntable motor is not running. Tighten or replace motor wiring as necessary. Check turntable for mechanical restrictions. Replace microcontroller or turntable output relay. 1-800-295-5510 uline.ca PAGE 13 OF 40 1023 IH-8924...
  • Página 14 H-8924 1-800-295-5510 uline.ca DESPACHADORA SEMIAUTOMÁTICA DE PELÍCULA ELÁSTICA CON BÁSCULA Se Recomienda Armar Entre Dos Personas. ESPECIFICACIONES DEL SISTEMA DIMENSIONES DE LA MÁQUINA SISTEMA PARA DESPACHAR LA PELÍCULA Largo 249 cm (98") • Ajuste de Película Infinito / Manual Ancho 152 cm (60")
  • Página 15 DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA Caja de Control Torre Asa de Tensión Perilla para Ajuste de Tensión Portador de Película Pedal de Seguridad Caja del Motor Soporte Plataforma Giratoria PAGE 15 OF 40 1023 IH-8924...
  • Página 16 CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA COLOCACIÓN DE LA MÁQUINA INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA Coloque la Máquina Automática para Película Elástica 1. Coloque la máquina entarimada cerca del área cerca del área donde envolverá sus tarimas de carga. designada para envoltura. Retire todos los cinchos Asegúrese de que haya suficiente espacio para cargar/ que fijan la máquina a la tarima.
  • Página 17 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE La Máquina Automática para Película Elástica llegará en una caja como la que se muestra a la derecha. Retire el empaque de protección y prepare la unidad para pararla. (Vea Diagrama 2) Diagrama 2 2. Una vez que la máquina ha sido desempacada, el próximo paso es comenzar a levantar la torre.
  • Página 18 CONTINUACIÓN DE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE 1. Afloje los 2 pernos superiores para colgar el portador en su lugar. (Vea Diagrama 6) Diagrama 6 2. Alinee los dos pernos superiores con los dos orificios ranurados para pernos en la parte superior del portador y cuélguelo en su lugar.
  • Página 19 CAJA DE CONTROL INFORMACIÓN IMPULSO DE ENVOLTURA MODOS DE PLATAFORMA SUPERIOR ENVOLTURA GIRATORIA ENVOLTURA REINICIO IMPULSO DEL AL SISTEMA PORTADOR INFERIOR INICIO ATAR CON BANDA ENVOLTURAS INFERIORES VELOCIDAD VELOCIDAD DE PLATAFORMA DEL PORTADOR GIRATORIA PAGE 19 OF 40 1023 IH-8924...
  • Página 20 CONTINUACIÓN DE CAJA DE CONTROL PANTALLA LED Posición de Apagado de Emergencia Sistema normal Modo A Seleccionado Modo B Seleccionado Continúe el funcionamiento presionando el botón START El Sistema está en Manual BOTONES ENVOLTURA EN MODO A – ENVOLTURA POR ARRIBA Y ABAJO El LED de la parte izquierda superior del botón está...
  • Página 21 CONTINUACIÓN DE CAJA DE CONTROL Presione el botón BOTTOM WRAPS para seleccionar el número de envolturas inferiores deseadas (0-9). Gire la perilla de ajuste CARRIAGE SPEED en el sentido de las manecillas del reloj para aumentar la velocidad del portador, y en sentido contrario para disminuirla. Esto le permite ajustar la superposición de su película.
  • Página 22 FUNCIONAMIENTO DE LA MÁQUINA CARGAR LA PELÍCULA ¡PRECAUCIÓN! Asegúrese de presionar el Asa de Tensión BOTÓN DE EMERGENCIA antes de cargar la (Posición Apagado) Perilla de Ajuste de película y liberarlo cuando la película esté Tensión de Película cargada. 1. Coloque la película en el mandril de la película. 2.
  • Página 23 PROCEDIMIENTO DE AUTOPRUEBA Un operador puede revisar el estado de la máquina PANTALLA POSIBLE UBICACIÓN DEL PROBLEMA(S) corriendo la autoprueba. Si el procedimiento se lleva a Barra de Seguridad del Portador de cabo correctamente, la pantalla de INFO mostrará la Película.
  • Página 24 CALIBRACIÓN/FUNCIONAMIENTO DE LA BÁSCULA CALIBRACIÓN/FUNCIONAMIENTO DE LA BÁSCULA CALIBRACIÓN/FUNCIONAMIENTO DE LA BÁSCULA • Configure el valor a ' 1 ' . Presione NET/GROSS para grabar. Presione UNITS para salir. (Vea Diagrama 6) 1. Apague la unidad. Retire la placa 'X1' de la base de Diagrama 6 la pantalla para exponer el interruptor de calibración.
  • Página 25 VALORES DE CONFIGURACIÓN RECOMENDADOS PARA LA BÁSCULA NOTA: Cambiar los valores de los parámetros de la báscula a valores diferentes a los recomendados podría causar el funcionamiento deficiente de la báscula. VALOR NOMBRE/CÓDIGO DESCRIPCIÓN RECOMENDADO F1: GRADUACIONES Especifica el número de graduaciones de escala completa. 5000 El valor debe ser consistente con los requerimientos legales y límites ambientales de la resolución útil del sistema.
  • Página 26 El motor de la plataforma giratoria no está Ajuste o reemplace el cableado corriendo. del motor como se requiera. Revise la plataforma giratoria de limitaciones mecánicas. Reemplace el microcontrolador o el interruptor de salida de la plataforma giratoria. 1-800-295-5510 uline.ca PAGE 26 OF 40 1023 IH-8924...
  • Página 27 H-7208 1-800-295-5510 uline.ca DISTRIBUTEUR DE FILM ÉTIRABLE SEMI-AUTOMATIQUE AVEC BALANCE Montage à deux personnes recommandé SPÉCIFICATIONS DU SYSTÈME DIMENSIONS DE LA MACHINE SYSTÈME DE DISTRIBUTION DE FILMS Longueur 249 cm (98 po) • Réglage continu/manuel de l'allongement Largeur 152 cm (60 po) •...
  • Página 28 DESCRIPTION DU SYSTÈME Bôite de commande Tour Poignée d'allongement Bouton de réglage de tension Chariot porte-film Barre de sécurité pour pied Bôite à moteur Siège Plaque tournante PAGE 28 OF 40 1023 IH-8924...
  • Página 29 INSTALLATION DU SYSTÈME EMPLACEMENT DE LA MACHINE INSTALLATION DE LA MACHINE Placez le distributeur de film étirable automatique près 1. Placez la machine sur palette près de la zone d'une zone où vous allez emballer vos charges indiquée pour le banderolage. Enlevez toutes les palettisées.
  • Página 30 INSTRUCTIONS DE MONTAGE Le machine d'emballage sous film étirable automatique est livré avec une caisse similaire à celle illustrée à la droite. Veuillez enlever l'emballage de protection et préparer l'appareil à se dresser. (Voir Figure 2) Figure 2 2. Lorsque la machine a bien été déballée, la prochaine étape consiste à...
  • Página 31 INSTRUCTIONS DE MONTAGE SUITE Desserrez les deux boulons supérieurs pour accrocher le chariot en place. (Voir Figure 6) Figure 6 2. Alignez les deux boulons supérieurs avec les trous des boulons à encoches en haut du chariot et accrochez-le en place. (Voir Figure 7) Figure 7 3.
  • Página 32 BOÎTE DE COMMANDE INFO MODES PLAQUE TOURNANTE EMBALLAGES D’EMBALLAGE MANUELLE SUPÉRIEURS SYSTÈME CHARIOT MANUEL EMBALLAGES DE RÉINITIALISATION INFÉRIEURS DÉMARRER BANDEROLAGE VITESSE DE LA PLAQUE VITESSE DU CHARIOT TOURNANTE PAGE 32 OF 40 1023 IH-8924...
  • Página 33 BOÎTE DE COMMANDE SUITE AFFICHAGE À DEL État d'arrêt d'urgence Le système est normal Mode A sélectionné Mode B sélectionné Poursuivre l'opération en appuyant sur le bouton START Le système est en manuel BOUTONS BANDEROLAGE MODE A – ENROULEMENT EN HAUT ET EN BAS Le voyant DEL dans le coin supérieur gauche du bouton est allumé.
  • Página 34 BOÎTE DE COMMANDE SUITE Appuyez sur le bouton BOTTOM WRAPS pour sélectionner le nombre d'emballages inférieurs souhaité (0 à 9). Tournez le bouton de réglage CARRIAGE SPEED dans le sens horaire pour augmenter la vitesse du chariot et dans le sens antihoraire pour la diminuer. Cela vous permet de régler la superposition de votre film.
  • Página 35 FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE CHARGEMENT DE FILM Poignée MISE EN GARDE! Assurez-vous de bien appuyer sur d'allongement le bouton EMERGENCY STOP (ARRÊT D'URGENCE) (Position arrêt) Bouton de réglage de avant d'enrouler le film et de tirer sur ce bouton la tension d'allongement lorsque le film est enroulé.
  • Página 36 PROCÉDURE D'AUTO-TEST Un opérateur peut vérifier l'état de la machine en AFFICHAGE EMPLACEMENTS SUSPECTS exécutant un auto-test. Si la procédure est effectuée Barre de sécurité du chariot porte-film correctement, l'écran INFO indique l'emplacement du ou des problèmes. Bouton EMERGENCY STOP Pour exécuter l'auto-test, suivez la procédure suivante : Interrupteur de sécurité...
  • Página 37 ÉTALONNAGE DE LA BALANCE/UTILISATION ÉTALONNAGE DE LA BALANCE/UTILISATION Figure 6 1. Mettez hors tension. Retirez le plateau « X1 » du bas de l'écran pour afficher l'interrupteur d'étalonnage. (Voir Figure 2) UNITS ZERO TARE PRINT Figure 2 GROSS • Appuyez sur PRINT pour faire défiler jusqu'à « F10 ». Plateau X1 Appuyez sur ZERO et vérifiez que la valeur est «...
  • Página 38 VALEURS DE CONFIGURATIONS RECOMMANDÉES DE LA BALANCE REMARQUE : La modification des paramètres de la balance à des valeurs autres que celles recommandées peut entraîner un mauvais fonctionnement de la balance. VALEUR NOM/CODE DESCRIPTION RECOMMANDÉE F1 : GRADUATIONS Indique le nombre de graduations à pleine échelle. La valeur doit 5000 être conforme aux exigences légales et limites environnementales sur la résolution du système utile.
  • Página 39 DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Veillez à ce que seul un MISE EN GARDE! Coupez toutes les alimentations, ARRÊT personnel qualifié effectue les inspections, le dont celle de la commande externe qui peut être présente, avant toute opération d'entretien des dépannage et le remplacement des pièces. variateurs de fréquence.
  • Página 40 Serrez ou remplacez le câblage du moteur au ne fonctionne pas. besoin. Vérifiez les contraintes mécaniques de la plaque tournante. Remplacez le microcontrôleur ou le relais de sortie de la plaque tournante. 1-800-295-5510 uline.ca PAGE 40 OF 40 1023 IH-8924...