3. Configuración
1) Cuando se utiliza boca arriba
El indicador se puede utilizar en diferentes direcciones, incluso con la punta de contacto en
horizontal. El husillo no volverá al punto de origen, así que al utilizar el indicador con la punta
de contacto hacia arriba, sustituya el resorte de compresión interno con un resorte de
compresión en sentido inverso (opcional).
Pieza Nº. 02ACA571 (modelo con recorrido de 25,4 mm)
Pieza Nº. 02ACA773 (modelo con recorrido de 50,8 mm)
1 4
2
A
1
Quite los cinco tornillos situados en la parte posterior con un destornillador Phillips Nº. 0,
y luego retire la parte posterior.
2
Utilice unas pinzas o similar para aflojar los anclajes del muelle en orden (A) y (B) y,
a continuación, quite el resorte de compresión.
3
Fije el nuevo resorte de compresión en los anclajes del resorte en orden (B) y (A).
4
Fije la parte posterior apretando los cinco tornillos en la parte posterior con un destornillador
Phillips Nº. 0.
Consejos
・ No tire con fuerza el resorte de compresión que quitó con la mano.
・ El uso del indicador con la punta de contacto hacia abajo con un resorte de compresión en
sentido inverso instalado provocará un aumento en la fuerza de medición especificada en
las especificaciones.
• Guarde el resorte de compresión que quitó para evitar que se pierda.
2) Montaje sobre una base, dispositivo, etc.
AVISO
• Siempre que sea posible, evite fijar el vástago directamente con un tornillo de fijación, etc.
• Si el tornillo que sujeta el vástago se aprieta con un par de apriete de 300 cN•m o más
podría impedir el movimiento suave del husillo.
Vástago
ø8
+0,02
ø8
+0,005
ø9,52 (3/8 in)
ø9,52 (3/8 in)
+0,02
mm
+0,005
Consejos
Cuando monte el indicador sobre una base o dispositivo, utilice el vástago o una parte posterior
con oreja (opcional). Si utiliza el vástago, utilice un soporte ranurado con un orificio de ø8 mm
(modelo ISO/JIS) o de ø9,52 mm (modelo AGD) con G7 (+0,005 a +0,02 mm).
3) Montaje de la parte posterior (opcional)
Se pueden utilizar diferentes partes posteriores (opcionales) con el Indicador para fijarlo.
1
Retire los cuatro tornillos (excepto (A)) en la parte posterior plana.
Alinee la parte posterior opcional con la parte posterior plana, luego fíjela con los tornillos
2
que quitó anteriormente
3
B
4) Montaje de la palanca de elevación
1
Fije el husillo con ayuda de unas pinzas forradas con un trapo, desde el lado opuesto para que
no se gire.
2
Inserte la palanca de elevación en el husillo.
3
Gire la palanca de elevación para ajustar la dirección.
5) Montaje del mando de elevación (opcional)
Pieza Nº. 21EZA197 (modelo con recorrido de 25,4 mm)
Pieza Nº. 21EZA200 (modelo con recorrido de 50,8 mm)
AVISO
• Si el mando de elevación no está bien sujeto al utilizar el indicador, se podrían dañar los
componentes internos o la pieza.
• Podría entrar polvo, niebla de aceite u otras sustancias en el espacio entre el husillo y la
unidad principal, provocando un fallo o avería. Evite utilizar el indicador en entornos con
mucho polvo o niebla de aceite.
1
Gire el tapón en sentido antihorario para quitarlo.
2
Sujete el husillo con ayuda de unas pinzas forradas
con un trapo, para que no se gire, luego inserte el
mando de elevación en el tornillo (M2,5) en la parte
superior del husillo. Durante este proceso,
empuje el husillo hacia arriba.
3
Gire el sujetador en el mando de elevación para
fijarlo en el borde superior del casquillo.
Consejos
Guarde el tapón quitado para evitar que se pierda.
1
.
Parte trasera plana
(A)
Perilla de elevación
Tapón
1
Mitutoyo Corporation 1-20-1 Sakado, Takatsu-ku, Kawasaki City, Kanagawa 213-8533
6) Montaje del cable de elevación (código Nº. 540774 opcional)
AVISO
• El tapón de goma se debe dejar siempre colocado si no se monta el cable de elevación.
• El tapón de goma es de rosca.
• El indicador se podría dañar si se inserta otro objeto que no sea el cable de elevación o si se
aplica una fuerza excesiva.
• Subir o bajar el husillo cuando el cable de elevación no está bien sujeto, podría dañar los
componentes internos o la pieza.
Quite el tapón de goma del orificio de montaje del cable
1
de elevación.
2
Atornille firmemente el cable de elevación en el orificio.
Consejos
• Guarde el tapón de goma quitado para evitar que se pierda.
・ El husillo se puede mover hasta 25,4 mm con el cable
de elevación.
7) Sustitución de la punta de contacto
AVISO
Al sustituir la punta de contacto, gírela mientras fija el husillo. De lo contrario, se podría dañar el
instrumento.
Monte y desmonte la punta de contacto con la ayuda de un trapo y dos pares de pinzas
(un para para fijar el husillo) tal como se muestra en la figura.
Consejos
• El cambio de la punta de contacto podría provocar cambios en las dimensiones externas
y la fuerza de medición, o limitaciones en las posibles direcciones de medición.
• Errores debido a la punta de contacto (perpendicularidad del punto de contacto al plano,
desviación central de la punta de contacto del rodillo, etc.) se suman el error de indicación.
• Hay varias puntas de contacto disponibles como opción. Consulte el catálogo de instrumentos
de medición para más detalles.
4. Ajuste del ángulo de la pantalla
AVISO
• No gire más allá de los topes en las posiciones (A) y (B).
Esto podría provocar daños.
• No tire ni empuje la pantalla. Esto podría provocar daños.
La pantalla se puede girar 240 º (A) en sentido horario o
90º (B) en sentido antihorario desde la posición inicial.
A juste la pantalla en un ángulo que sea fácil de
visualizar.
3
Sujetador
2
Borde superior
del casquillo
Tapón de
1
goma
2
Cable de
elevación
(B)
(A)
Impreso en Japón