Publicidad

Enlaces rápidos

CÁMARA DE ACCIÓN
Manual del usuario
MODELO: EXTREME X3
160

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nikkei EXTREME X3

  • Página 1 CÁMARA DE ACCIÓN Manual del usuario MODELO: EXTREME X3...
  • Página 2 ÍNDICE Índice Introducción Instrucciones de seguridad Precauciones de seguridad importantes Especificaciones del producto Contenido de la caja Conozca su cámara de acción Uso de la cámara de acción Funcionamiento de la cámara de acción Conexión por medio de TV Uso de los accesorios de montaje Descarga de archivos a su ordenador Solución de problemas...
  • Página 3: Introducción

    INTRODU CCIÓN Felicidades por haber adquirido su nueva cámara de acción. Este manual contiene información importante sobre su seguridad y funcionamiento. Lea toda la información cuidadosamente antes de utilizar el dispositivo para evitar accidentes y guarde el presente manual para futuras consultas. Siga estas instrucciones importantes de seguridad y funcionamiento.
  • Página 4 Manténgala alejada de la luz solar directa.  Pulse la pantalla y los botones suavemente. Ejercer una presión excesiva podría dañar el producto. No utilice la cámara en un entorno extremadamente  seco. No coloque la cámara en lugares con altas temperaturas ...
  • Página 5  Utilice un paño suave y seco para limpiar esta cámara.  Este producto no es apto para su uso comercial. Uso personal/doméstico solamente.  No desmonte esta unidad. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no quite la cubierta. No hay partes que pueda cambiar el usuario en el interior de la unidad.
  • Página 6 realizando una transferencia de archivos. Desconecte la cámara del PC cuando la vaya a limpiar. Utilice un paño seco y limpio para limpiar esta cámara. No desmonte el producto ni utilice alcoholes, disolventes o benceno para limpiar la superficie del producto. Atención: Nos hemos esforzado todo lo posible para redactar un manual completo y preciso.
  • Página 7: Especificaciones Del Producto

    ESPECI FICACION ES D EL PRODU CTO  Sensor CMOS de 5MP  Resolución de imagen fija: 12M/10M/9M/8M/5M/3M/1M/VGA  Resolución de vídeo: 1080p/720p/VGA/QVGA  Lente gran angular  Formato de archivo JPEG, AVI  Pantalla de vista previa de 1,77” ...
  • Página 8: Contenido De La Caja

    CONTENIDO D E L A CAJA Por favor, asegúrese de que los elementos que se muestran a continuación están incluidos en el paquete. Si le faltase un artículo, por favor, póngase en contacto con el distribuidor local en el que adquirió este producto. Cámara de acción 1 unidad Funda resistente al agua...
  • Página 9: Resumen Del Disposit Ivo

    CONOZ CA S U C Á M A R A DE A C C I ÓN RESUMEN DEL DISPOSIT IVO 1. Encendido/obturador 4. Toma USB 2. Testigo 5. Lente 3. Altavoz 6. Ranura Micro SD 7. Micrófono...
  • Página 10 8. Pantalla LCD 11. Toma HDMI 9. Ranura para trípode 12. Botón de modo 10. Reinicio 13. Funda resistente al agua...
  • Página 11 REQUISITOS M Í N I M O S DE L S I S T E M A Su sistema informático debe cumplir las siguientes especificaciones mínimas: Microsoft Windows XP, Vista, 7, 8 Intel Pentium III con más de 800 MHz u otra CPU con un rendimiento equivalente Con RAM superior a 512MB La tarjeta de sonido y la tarjeta de video deben admitir...
  • Página 12: Una Vez Completamente Cargada, El Indicador De Carga

    El indicador de carga se ilumina en rojo durante la carga. La batería se cargará completamente después de 3-4 horas. Una vez completamente cargada, el indicador de carga desaparecerá. INTRODUCIR U N A T A R J ET A D E M E M O R I A Esta cámara de acción no tiene memoria interna.
  • Página 13 4. Cuando haya introducido correctamente la tarjeta de memoria, podrá comenzar a utilizar la cámara de acción. FUNCI ONAMI EN TO D E L A C Á M A R A D E A C C I Ó N ENCENDIDO/APAG ADO Pulse el botón “Encendido/obturador”...
  • Página 14: Selección De Modo

    SELECC IÓN D E MODO Hay tres modos diferentes disponibles para esta cámara de acción. Pulse el botón “Modo” para cambiar entre los modos siguientes, Pantalla Título Descripción Modo de Para tomar fotografías captura estáticas. Para la grabación de Modo de vídeo vídeos.
  • Página 15 Presione y mantenga el botón “Modo” y se mostrará el menú en la pantalla LCD, pulse el botón “Obturador/encendido” para acceder al menú de configuración siguiente. Use “Modo” para seleccionar cada configuración y los botones “Obturador/encendido” para realizar la selección. MENÚ...
  • Página 16 Pitido Configura el sonido de funcionamiento: 【Encendido】/【apagado 】 Iluminación Ajuste la luz de fondo ( Desactiva la visualización de la pantalla durante la grabación) 【1min】 / 【 3min 】 / 【 5min】 / 【 Encendido】 Idioma Configuración del idioma en pantalla: 【Inglés】/【Francés】/【Español】/ 【Portugués】/【Alemán】/【Danés】/ 【Italiano】...
  • Página 17: Modo De Vídeo

    debe establecer en NTSC o PAL según su región.【NTSC】/【PAL】 Formato Formatee la tarjeta SD, incluidos los archivos protegidos; sacar la tarjeta SD durante el proceso de formateo puede dañar la tarjeta. 【OK】/ 【Cancelar】 Configuraci Restaura la cámara de acción a la configuración predeterminada: 【OK 】/ ón 【Cancelar】...
  • Página 18: Configuración E N Mo D O V I D E O

    grabación. 3. Pulse de nuevo el botón “Obturador/encendido” para detener la grabación. 4. La cámara de acción detendrá la grabación automáticamente cuando la capacidad de la memoria esté llena. NOTA : Al grabar vídeos , la cámara de acción guardará automáticamente en archivos 28minute .
  • Página 19 Existen cuatro opciones disponibles: 【1080p】 / 【720p】/ 【VGA】/【QVGA】 Exposición Ajuste el valor de exposición manualmente para compensar las condiciones de luz poco habituales: 【3】/【2】/【1】/【0】/【-1】/【-2】/【-3】 Balance de Ajuste el balance de blancos para adaptarse a blancos diferentes fuentes de luz. Existen cinco opciones disponibles: 【Auto】/【Luz diurna】/【Nublado】/ 【Fluorescente】/【Incandescente】...
  • Página 20 mano Detección Cuando el ajuste esté en ON (ENCENDIDO) la cámara detectará automáticamente cualquier movimient movimiento en un espacio de 4 metros y comenzará a grabar automáticamente. 【Encendido 】/【Apagado 】 Grabación Graba la voz durante la grabación de vídeos. 【Encendido 】/【Apagado 】 de audio Sello de Esta función puede utilizarse para añadir la...
  • Página 21: Modo C Aptura

    MODO C APTURA 1. Encienda la cámara de acción, pulse el botón “Modo” hasta llegar al modo captura 2. Pulse el botón “Obturador/encendido” para tomar una fotografía. 3. Después de haber tomado la imagen, la pantalla LCD mostrará la imagen durante unos segundos. 4.
  • Página 22 MENÚ FUNCIÓN Modo de El uso de esta función para ajustar la captura cámara a diferentes modos de toma de cámara de acción: 【Único】/【Temporizador 2 seg】/ 【Temporizador 5 seg】 / 【 Temporizador 10 seg 】 Resolución Permite cambiar la resolución de imagen para tomar fotografías fijas: 【12M】...
  • Página 23 Nitidez Puede ajustar el nivel de nitidez en las imágenes tomadas con la cámara. El nivel de nitidez dicta si los bordes de los objetos en la imagen son más o menos claros. 【Definido】/【Normal】/【Suave】 Exposición Configure manualmente los valores de exposición para compensar condiciones de iluminación no habituales:...
  • Página 24 tono de color para el vídeo: 【Estándar】/【Sepia】/【Monocromo】 /【Brillante】 El menú ISO le permite configurar el nivel de sensibilidad de su cámara con respecto a las condiciones del entorno. 【Auto】/【100】/【200】/【400】 Modo de Puede seleccionar el modo de escena en escena función de la imagen que desea capturar. 【Auto】...
  • Página 25: Modo De Reproducción

    Disparo Utilice esta función para tomar 6 continuo imágenes de forma continua. 【Encendido 】/【Apagado 】 MODO D E REPRODUCC I Ó N 1. Encienda la cámara de acción, pulse el botón “Modo” hasta llegar al modo de reproducción 2. Para moverse por los archivos, presione y mantenga el botón “Modo”...
  • Página 26: Conexi Ón Por M E D I O De Tv

    “Modo” para marcar, y pulse el botón “Obturador/encendido” para confirmar. CONEXI ÓN POR M E D I O DE TV 1. Conecte la cámara de acción a un televisor mediante el cable AV / HDMI. 2. Encienda la TV y la cámara de la acción, a continuación, establezca el televisor en modo HDMI.
  • Página 27 USO D E L O S ACCESORI OS D E M O N T A J E Para utilizar la cámara de acción con más comodidad al realizar deportes en exteriores o debajo del agua, proporcionamos dos tipos de soportes para esta cámara. El soporte a se utiliza para usar la cámara en una bicicleta, y el soporte b se utilizar para colocar la cámara en un casco.
  • Página 28 fíjelos a la parte 1 del soporte principal a.
  • Página 29 3. Fije el conector 2 que tiene un tornillo de metal en él al último conector. 4. Fije la ranura del trípode de la videocámara al tornillo de metal de la montura 2, respectivamente. 5. Ajuste los tornillos para que la cámara de vídeo quede más estable y cómoda.
  • Página 31 3. Seleccione un conector (uno, más, ninguno) de los tres mencionados anteriormente y fíjelos al conector 3. 4. Fije el conector 2 que tiene un tornillo de metal en él al último conector. 5. Fije la ranura del trípode de la videocámara al tornillo de metal de la montura 2, respectivamente.
  • Página 32 INSTRUCCIONES D E C U I DADO D E L A C A R C A S A RESISTENTE A L A G U A Antes de sellar la carcasa resistente al agua, mantenga el sello de goma de la carcasa limpio, un solo pelo o grano de arena pueden causar la entrada de agua.
  • Página 33 Para limpiar el sello, aclare con agua limpia y agite para secar (el secado con un paño puede causar pelusa y la pelusa puede hacer que el sello falle). Vuelva a instalar el sello en las ranuras de la parte trasera de la carcasa. Tenga en cuenta: la carcasa resistente al agua se puede utilizar hasta una profundidad de 30 metros.
  • Página 34 ver lo indicado abajo. Instalando controlador del dispositivo Pulse aquí para ver el estado Una vez instalado, aparecerá lo siguiente. Su dispositivo está listo para usarse Controlador de dispositivo instalado correctamente. El icono de disco extraíble se debe mostrar en la pantalla.
  • Página 35 Reproducción automática Disco extraíble (E:) Hacer esto siempre para imágenes: Ociones de imagen Importar imágenes usando Windows Ver imágenes usando Windows Importar imágenes y videos usando Windows Live Photo Gallery Ver imágenes usando Windows Live Photo Gallery Importar archives de medios al disco local usando ArcSoft MediaImpression 2 Opciones generales Abrir carpeta par aver archivos...
  • Página 36 Importar fotos y videos Se han encontrado 4 nuevas fotos y videos Revisar, organizer y agrupar elementos para importación Importar ahora todos los nuevos elementos Añadir etiquetas Siguiente Más opciones Seleccione “Revisar, organizar, y agrupar elementos para importación”.
  • Página 37 Importar fotos y videos Seleccione los grupos que quiera importar 4 elementos seleccionados en 1 grupo Sus fotos y videos están agrupados por fecha y hora. Cada grupo se guardará en una carpeta distinta. Obtenga ayuda Seleccionar todos Introduzca un nombre 2/11/2006, 10:37 PM Añadir etiquetas Colapsar todo...
  • Página 38 Opciones/Opciones de importación Configuración para : Cámaras Importar a: Imágenes Explorar… Nombre de carpeta: Nombre Nombre de archivo: Nombre de archivo original Ejemplo: Himalayas\DSC_1234.jpg Otras opciones Abrir Windows Live Photo Gallery tras importar archivos Borrar archivos del dispositivo tras la importación Rotar fotos durante la importación Cambiar opciones de reproducción por defecto Restablecer opciones por defecto...
  • Página 39 Importar fotos y videos Importando fotos y videos… Importar elementos 1 de 4 Borrar tras la importación Cancelar Se iniciará la transferencia de archivos. Cuando haya terminado, puede revisar las fotos en Windows Live Photo Gallery.
  • Página 40 SOLUCI ÓN D E P R O B L E M AS Problema Solución No puedo subir Compruebe que todos los cables imágenes al PC están bien conectados. Establezca la cámara en el modo MSDC. Presiono el botón Espere a que se complete el obturador, pero no procesamiento de los datos, a hay respuesta.
  • Página 41 funciona alfiler, y luego encienda de nuevo el producto. Aparece el mensaje Formatee su tarjeta micro SD. "Error de tarjeta” Inténtelo de nuevo. al introducir la tarjeta Micro SD Utilice tarjetas micro SD con una velocidad de clase 4 o superior para asegurar un buen rendimiento.

Tabla de contenido