Descargar Imprimir esta página

Gecko Sunrise Spas SSPA-1CE Manual Del Usuario página 6

Publicidad

TROUBLESHOOTING
PROBLÈMES ET SOLUTIONS
The pump has started up for 1 minute on
several occasions and « AFP » alternate with
the water temperature on the display.
Not a bug but a feature!
Our Smart Winter Mode protects your spa
from the cold by turning the pump on for 1
minute several times a day to prevent water
from freezing in pipes.
The "Heater" indicator is flashing when
the pump is running at high speed.
Not a bug but a feature!
The heater is automatically turned off when
the pump is running at high speed to limit
the electrical current draw.
3 flashing dots are displayed.
A problem has been detected.
Do not enter the water! Check and open
water valves. Clean filters if necessary. Check
water level. Add water if needed.
Shut power off and power your spa up again
to reset the system.
Call your dealer or service supplier if problem
persists.
Water temperature is flashing.
Water temperature in the spa has reached
44°C (112°F).
Do not enter the water! Allow the water to
cool down. The system will reset itself when
water reaches 43°C (109°F).
Call your dealer or service supplier if problem
persists.
The display is flashing.
A power failure has occurred. Press any key
to reset the system.
6
PROBLEME UND LÖSUNGEN
PROBLEMAS Y SOLUCIONES
À plusieurs reprises, la pompe démarre
d'elle-même et tourne pendant 1 minute.
« AFP » et la température de l'eau alternent
sur l'afficheur.
Ceci n'est pas un problème technique!
La fonction « Smart Winter Mode » de votre
spa protège le système contre le gel en acti-
vant la pompe une minute plusieurs fois par
jour, empêchant ainsi la formation de glace
dans les tuyaux.
Le voyant « Chauffe-eau » clignote
lorsque la pompe tourne à haute vitesse.
Ceci n'est pas un problème technique!
Le chauffe-eau se coupe automatiquement
lorsque la pompe tourne à haute vitesse pour
limiter l'appel de courant.
Trois points clignotent.
Le système détecte un problème.
N'entrez pas dans l'eau! Vérifiez et ouvrez
les valves de votre spa. Nettoyez les filtres si
nécessaire. Vérifiez le niveau d'eau. Ajoutez
de l'eau au besoin.
Mettez l'équipement hors tension puis
remettez-le en marche pour réinitialiser le
système.
Appelez votre détaillant ou votre technicien
de service si le problème persiste.
La température de l'eau clignote.
La température de l'eau dans le spa a atteint
44 °C.
N'entrez pas dans l'eau! Laissez l'eau
refroidir. Le système se réinitialisera
automatiquement lorsque la température de
l'eau aura atteint 43 °C.
Appelez votre détaillant ou votre technicien
de service si le problème persiste.
L'affichage clignote.
Une panne de courant est sans doute surve-
nue. Appuyez sur une touche pour réinitia-
liser le système.
User's manual - Manuel de l'usager - Benutzeranweisung - Manual del usuario
Mehrmals und unregelmäßig laufen die
Pumpe von alleine während einer Minute
und "AFP" wechselt mit der
Wassertemperatur.
Das ist hier kein Problem!
Die Funktion "Smart Winter Mode" schützt
Ihren Spa gegen Frost mit der täglichen und
mehrmaligen Aktivierung der Pumpe, die
die Erfrierung des Wassers in den Röhren
ferhindern.
Das Symbol "Heizer" blinkt, wenn die
Pumpe in hoher Geschwindigkeit laüft.
Das ist hier kein Problem!
Der Heizer ist automatisch aufgehalten, wenn
die Pumpe in hoher Geschwindigkeit laüft,
um den erforderten Strom zu begrenzen.
3 Punkte blinken
Das System hat ein Problem entdeckt.
Gehen Sie nicht ins Wasser! Prüfen und
öffnen Sie die Ventile von Ihrem Spa. Putzen
Sie den Filter. Prüfen Sie den Wasserstand.
Wenn nötig, fügen Sie Wasser hinzu.
Schalten Sie den Schutzschalter aus und
dann ein, um das System neu zu initialisieren.
Wenden Sie sich an Ihren Einzelhändler oder
technischen Dienst, wenn das Problem
dauert an.
Die Wassertemperatur blinkt.
Die Wassertemperatur im Spa hat 44°C
erreicht.
Gehen Sie nicht ins Wasser! Lassen Sie das
Wasser abkühlen. Das System wird
automatisch neu initialisieren, wenn die
Wassertemperatur 43°C erreichen wird.
Wenden Sie sich an Ihren Einzelhändler oder
technischen Dienst, wenn das Problem
dauert an.
Das Display blinkt.
Eine Stromunterbrechung ist wahrscheinlich
dazwischengekommen. Drücken Sie auf eine
Taste, um das System wieder zu aktivieren.
SSPA-1-CE
En varias ocasiones, la bomba se activa por
sí sola durante 1 minuto. El mensaje « AFP »
alternará con la temperatura del agua en la
pantalla.
¡Esto no es un problema técnico!
La función « Smart Winter Mode » del spa
protege el sistema contra el frío, activando la
bomba varias veces por día para así prevenir
el riesgo de congelamiento del agua dentro
de las tuberías.
El indicador « Calentador » parpadea cuando
la bomba está funcionando en alta velocidad.
¡Esto no es un problema técnico!
El sistema desactiva el calentador cuando la
bomba está funcionando en alta velocidad
para limitar la corriente pedida.
3 puntos parpadean en la pantalla.
El sistema detecta un problema.
¡No entrar en el agua! Comprobar y abrir
las válvulas del spa. Limpiar los filtros si es
necesario. Comprobar el nivel de agua.
Añadir agua si lo hace falta.
Poner el equipo fuera de tensión y luego
activarlo de nuevo para reinicializar el
sistema.
Llamar al vendedor o al técnico de servicio si
persiste el problema.
La temperatura del agua parpadea.
La temperatura del agua dentro del spa ha
alcanzado 44 °C.
¡No entrar en el agua! Dejar el agua volver
a enfriarse. Se reinicializará el sistema auto-
máticamente cuando la temperatura del
agua habrá alcanzado 43 °C.
Llamar al vendedor o al técnico de servicio si
persiste el problema.
La pantalla parpadea.
Un corte de corriente ocurrió. Presionar
cualquier tecla para reinicializar el sistema.

Publicidad

loading