Contador de monedas profesional de alta velocidad (58 páginas)
Resumen de contenidos para Safescan 1450
Página 1
Manual de usuario Español 1450 Contadora y clasificadora de monedas...
Página 2
Introducción Gracias por adquirir la contadora y clasificadora de monedas Safescan 1450. Para un uso y mantenimiento adecuados, recomendamos leer detenidamente este manual de usuario. Debe tener en cuenta En el caso de que el equipo sufriera alteración alguna o se...
Página 3
- Para evitar incendios o cortocircuitos, desenchufe la máquina si desea moverla a otro lugar. - Sujete el enchufe que desconecta la máquina del enchufe de la pared, nunca tire del cable. Más información, artículos, tutoriales y vídeos en: support.safescan.com...
Página 4
QR code with your smart product registration benefits, please Safescan® is a registered trademark of Solid Control Holding B.V. No information may be reproduced in any form, by print, copy or in any other way without prior written device or visiting: scan the QR code on the right or visit: permission of Solid Control Holding B.V.
Página 5
Trasera 6. Bloqueo de seguridad 7. Interruptor de alimentación 8. Conector de alimentación a la red 9. Fusible 10. Etiqueta del producto 11. Conector de puerto para impresora (RJ-10) Más información, artículos, tutoriales y vídeos en: support.safescan.com...
Página 6
Configurar su máquina 1. Conecte el cable de alimentación al conector de alimentación en la parte trasera de la 1450. Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente (CA 220-240V) 2. Encienda la contadora con el interruptor de alimentación situado en la parte trasera.
Página 7
0,01 € Activar/ Pulsar una vez: n.a. Aumentar valor con desactivar conteo 1. Mantener pul- por lote sado: Aumentar el valor en inter valos de 10 Más información, artículos, tutoriales y vídeos en: support.safescan.com...
Página 8
Fecha y hora Resumen de la visualización BAT ON REPORT 3880 1. Número total de monedas contadas 2. Valor total de las monedas contadas 3. Función Lote activada 4. Función Generación de informes activada Más información, artículos, tutoriales y vídeos en: support.safescan.com...
Página 9
Español PRIMERA OPERACIÓN Por favor, tenga en cuenta La 1450 solo cuenta monedas de Euro. Asegúrese de que no entran objetos extraños o monedas de otras divisas en la máquina: esto causará averías en la máquina. 1. Ponga las monedas en la tolva.
Página 10
4. Las monedas se ordenan por diámetro, desde más grande (izquierda) a más pequeño (derecha). 2 € - 0,50 € - 1 € - 0,20 € - 0,05 € - 0,10 € - 0,02 € - 0,01 € Más información, artículos, tutoriales y vídeos en: support.safescan.com...
Página 11
0,01 - 0,02 - 0,05 - 0,10 - 0,20 - 0,50 - 1,00 - 2,00 - 0,01 - 0,02 etc. 0 01 € REPORT Resultado 1 céntimo: 10 monedas Pulse [START] para volver al total. Más información, artículos, tutoriales y vídeos en: support.safescan.com...
Página 12
5. Repita el paso 3 y 4 hasta que el número de lote de todas las denominaciones haya sido establecido. 6. Pulse [START] para salir del menú de ajustes de lote. Nota: el número de lote 0 significa que no se ha establecido ningún lote. Más información, artículos, tutoriales y vídeos en: support.safescan.com...
Página 13
Si durante el conteo se alcanza el importe de lote de una denominación, la 1450 se detendrá. Pulse [START] para reanudar el conteo. BAT ON El conteo se detiene a 20 monedas de 5 céntimosa Más información, artículos, tutoriales y vídeos en: support.safescan.com...
Página 14
Mantenga pulsado el botón [CLEAR] durante aproximadamente 2 segundos para borrar todos los importes de los lotes establecidos. Número máximo de monedas por taza Para evitar el desbordamiento, la Safescan 1450 se detendrá automáticamente cuando se alcance el número máximo de monedas por taza.
Página 15
Pulse [+] y [-] para ajustar el valor. Pulse [PRINT/>] para alternar entre año (Y), mes (M), día (D) y hora. DATE DATE y 2018 DATE TIME 10:07 Más información, artículos, tutoriales y vídeos en: support.safescan.com...
Página 16
OLOAD1 Algo se ha atascado en Retire el objeto que el interior del dispositivo está causando el y puede estar bloqueo (consulte el bloqueando las piezas capítulo: Retirar un objeto atascado). internas. Más información, artículos, tutoriales y vídeos en: support.safescan.com...
Página 17
Antes de la limpieza Siempre, desenchufe la contadora de monedas Safescan 1450 del enchufe de alimentación principal. Extraer el montaje de transporte 1. Desplace el interruptor de bloqueo de seguridad en la parte trasera a la posición “abierta”.
Página 18
1. Limpie el montaje de transporte con el cepillo de limpieza y/o aire comprimido. 2. Limpie el área de trans- porte de monedas. Compartimento de monedas Agujeros de la clasificación de monedas Más información, artículos, tutoriales y vídeos en: support.safescan.com...
Página 19
“bloqueado”. Coloque de nuevo la taza de monedas. Conecte el dispositivo al enchufe de alimentación y enciéndalo. Más información, artículos, tutoriales y vídeos en: support.safescan.com...
Página 20
Cuando esto ocurra, el aparato mostrará el mensaje de error ‘’OLOAD1’’. Siga las siguientes instrucciones para retirar el elemento atascado. 1. Aparece el mensaje de error 2. Apague el aparato (1) OLOAD1. y desenchufe el cable de alimentación (2). Más información, artículos, tutoriales y vídeos en: support.safescan.com...
Página 21
( 1- 2 ). clasificador (posición 1 o 2) para más adelante. 5. Retire el anillo clasificador empujándolo hacia abajo (1) y girándolo (2) hasta que el tornillo quede situado en el centro (3). Más información, artículos, tutoriales y vídeos en: support.safescan.com...
Página 22
1 y 2. 8. Ahora puede retirar el 9. Retire con cuidado el mecanismo para crear elemento atascado. espacio. Tenga en cuenta que los tornillos permanecerán unidos al mecanismo metálico. Más información, artículos, tutoriales y vídeos en: support.safescan.com...
Página 23
1 y 2, de nuevo en su sitio.. 12. Vuelva a colocar el anillo clasificador en el aparato con el tornillo colocado en el centro. Más información, artículos, tutoriales y vídeos en: support.safescan.com...
Página 24
Atención Tenga en cuenta que las instrucciones anteriores sólo se aplican a los modelos Safescan 1450 que tienen el número de serie 112059919180001 o superior. Más información, artículos, tutoriales y vídeos en: support.safescan.com...
Página 25
También puede pulsar el botón [START] para omitir el mensaje “POS 2” e iniciar el proceso de conteo, pero cuando encienda el dispositivo la próxima vez, recibirá de nuevo el mensaje anterior. Más información, artículos, tutoriales y vídeos en: support.safescan.com...
Página 26
Aparecerá el siguiente mensaje: Esto indica que el montaje de transporte debe ser reemplazado. Puede pedir el montaje como repuesto a Safescan. Para reemplazar el montaje de transporte: Apague la máquina, abra la máquina como se describe en el capítulo “Extraer el montaje de transporte”.
Página 27
[REPORT] y la tecla [-] y encendiendo la máquina hasta que se muestre el siguiente mensaje. Pulse el botón [CLEAR] para restablecer el conteo total de monedas a 0. PRINT CLEAR CLEAR Más información, artículos, tutoriales y vídeos en: support.safescan.com...
Página 28
Quite la cubierta del fusible y sustituya el fusible con un fusible equivalente. El bloqueo en el fusible debe presionarse firmemente de nuevo tras cambiarse. Más información, artículos, tutoriales y vídeos en: support.safescan.com...
Página 29
Español Usar en combinación con el safescan money counting software La Safescan 1450 puede usarse en combinación con el Safescan Money Counting Software Visite: www.safescan.com/downloads. Esto le permite exportar los resultados de su conteo y la informa- ción del número de serie al PC para su posterior procesamiento.
Página 30
100 - 240 V / 50 – 60 Hz Consumo eléctrico: max. 60 W Temperatura de 0°C – 40°C funcionamiento: Humedad: 30 - 75 % Dimensions: 29 x 31 x 29 cm Peso: 6.85 kg Más información, artículos, tutoriales y vídeos en: support.safescan.com...
Página 31
Español Más información, artículos, tutoriales y vídeos en: support.safescan.com...
Página 32
Safescan is a registered trademark of Solid Control Holding B.V. ® No part of this manual may be reproduced in any form, by print, copy or in any other way without prior written permission of Solid Control Holding B.V. Solid Control Holding B.V.