4.
Vuelva a poner el perno de la cuchilla, la
arandela de seguridad
y la arandela plana
en el exacto orden que se muestra.
5.
Apriete el perno de la cuchilla en forma
segura (45- 55 pies libra de torsi6n).
MPORTANTE:
El perno de la cuchilla es
tratado a calo. Si es necessario
sustituir los
pernos, sustituirlos s61o con pernos aprobados
mostrados
en Partes de Reparaci6n.
Conjunto del
Mandril
Cuchilla
Perno de la
Cuchilla
BATERIA
Su tractor cuenta con un sistema de carga de
la bateria que es suficiente para el uso normal.
Sin embargo, si se carga la bateria, peri6di-
camente, con un cargador de autom6viles
se
prolongar& su duraci6n.
Mantenga la bateria y los terminales
limpios.
Mantenga los pernos de la bateria apreta-
dos.
Mantenga los agujeros de ventilaci6n
peque-
flos abiertos.
Vuelva a cargar a 6 amperes por 1 hora.
AVlSO:
La bateria del equipo original de su
tractor no becesita servicio. No intente abrir o
remover las tapas o cubiertas. No esnecesario
afladir o verificar el nivel del electr61ito.
PARA LIMPIAR LA BATER[A Y LOS TERMI-
NALES -
La corrosi6n y la mugre de la bateria y de
los terminales
pueden producir "escapes" de
potencia en la bateria.
1.
Desconecte
el cable de la bateria NEGRO
primero y luego el cable de la bateria ROJO
y remueva la bateria del tractor.
2.
Enjuague la bateria con agua corriente y
s6quela.
3.
Limpie los terminales
y los extremos del
cable de la bateria con un cepillo de alam-
bre hasta que queden brillantes.
4.
Cubra los terminales con grasa o parafina.
5.
Reinstale la bateria (Vea "Reemplazar
la
Bateria" en la secci6n de Servicio y Ajustes
de este manual).
ENFRIAMIENTO
DEL TRANSEJE
Las aletas de enfriamiento
y el ventilador de
la transmisi6n
tienen que mantenerse
limpios
para asegurar el enfriamiento
adecuado.
No trate de limpiar el ventilador
o la transmisi6n
cuando el motor este funcionando
o mientras la
transmisi6n
est6 caliente.
Inspeccione
el ventilador de enfriamiento
para asegurarse que las aspas del ventilador
esten intactas y limpias.
Inspeccione
las aletas de enfriamiento
para
verificar si hay mugre, recortes de c6sped u
otros materiales.
Para impedir daSos a los
cellos, no use un rociador de aire compresa-
do o de alta pressi6n para limpiar las aletas
de enfriamiento
NIVEL DEL FLUIDO DE LA BOMBA DEL
TRANSEJE
El transeje ha side sellado en la f&brica y el
mantenimiento
del fluido no es necesario para
la vida del transeje.
En el caso de que el tran-
seje se filtrase o necesitase servicio, haga el
favor de ponerse en contacto con un centro de
servicio Sears o con un otro centro de servicio
cualificado.
CORREAS
V
Revise las correas V para verificar si existe
deterioro y desgaste despu6s de 100 horas y
c&mbielas si es necesario.
Las correas no son
ajustables.
Cambie las correas si empiezan a
deslizarse
debido al desgaste.
MOTOR
LUBRICAClON
Use solamente
aceite de detergente de alta
calidad clasificado con la clasificaci6n
SG-SL.
Seleccione
la calidad de viscosidad del aceite
SAE segOn su temperatura
de operaci6n
esperada.
3
SAE VISCOSITY GRADES
1
-20
0
30
32
40
60
80
100
TEMPERATURE
RANGE ANTiCiPATED
BEFORE NEXT OIL CHANGE
01__1_- chaRle
AVlSO: A pesar de que los aceites de mul-
tiviscosidad
(5W30, 10W30, etc.) mejoran
el arranque en clima frio, estos aceites de
multiviscosidad
van a aumentar el consumo de
aceite cuando se usan en temperaturas
sobre
32 ° F (0 ° C).
Revise el nivel del aceite del mo-
tor mb,s a menudo, para evitar un posible daflo
en el motor, debido a que no tiene suficiente
aceite.
53