Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

USER MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL UTILISATEUR
BEDIENUNGSANLEITUNG

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ecler EDRIVE 600

  • Página 1 USER MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL UTILISATEUR BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    8. OPERATION 9. PRESETS 10. EQ AND FILTER RESPONSE GRAPHS 11. TECHNICAL CHARACTERISTICS All numbers subject to variation due to production tolerances. ECLER S.A. rese rves the right to make changes or improvements in manufacturing or design which may affect specifications.
  • Página 4: Important Remark

    Congratulations! You are the owner of a carefully designed and manufactured equipment. We thank you for trusting in us and choosing our EDRIVE 600 processor. In order to get the optimum operation and efficiency from this unit, it is VERY IMPORTANT...
  • Página 5: Installation

    The EDRIVE 600 operates with alternate current (AC) between 90 and 264V at 47 to 63Hz. This device features an oversized power supply which adapts itself to any mains voltage around the world, without the need of manual adjustment.
  • Página 6: Quick Reference Guide

    3. QUICK REFERENCE GUIDE Display The LCD displays preset and parameter information. The default screen is shown after start up and displays the number and name of the current preset on the lower line of text. When navigating around the adjustable parameters, other information is shown. Channel select buttons The currently selected input or output channel is shown in the top left corner of the display.
  • Página 7: Introduction And Main Features

    EDRIVE 600 digital processor. A single page quick reference guide is provided for those users who are experienced with this type of equipment and just need to know how to ‘drive’ the front panel.
  • Página 8: Front Panel

    6. FRONT PANEL Input Signal Indicators A set of three pairs of LEDs indicate signal present, +4dBu and input clip for each channel. The signal present LEDs operate at approximately –40 dBu, giving a useful indication of even relatively low input signal levels.
  • Página 9 Parameter Knobs Three velocity sensitive parameter knobs are used to adjust parameters shown on the display. Up to three parameters at a time are display ed on the screen. The parameter name is shown above the parameter value in each of the three screen secti ons. The parameter knobs have a fixed association with the screen sections;...
  • Página 10: Rear Panel

    7. REAR PANEL Mains Input The EDRIVE 600 operates under voltages between 90 and 264 V at 47 to 63 Hz. This device features an over dimensioned power supply that adapts to the mains voltage in any country of the world with no need to make any adjustments.
  • Página 11 Navigation and Viewing Parameters Many of the processing elements in each input and output path have features that may be controlled by the user, such as gain, frequency or limiter threshold. We call these adjustable features parameters. A parameter may be adjusted when it is displayed by turning one of the three-parameter knobs. Each of the three-parameter knobs is associated with a zone on the display.
  • Página 12: Presets

    9. PRESETS The device contains a total of forty-five Presets. Preset Recall To select an existing preset, press the Recall Button so the indicator above it illuminates. Turn parameter knob A until the required preset number is shown on the display. Press the Recall Button again to activate the Preset.
  • Página 13 DSP Processing layout Stereo / Mono Formats There is only one ‘standard’ layout of the processing blocks, but flexible routing and control linking allows this layout to be adapted to a wide variety of applications. There are two ‘Formats’, Mono or Stereo. With the Mono format, all outputs have unique parameter settings, and all outputs are identical in terms of processing functions and routing capability.
  • Página 14 Input Channels Gain • Knob A: Gain, adjustable in 0.2dB steps from –80 dB to +20dB Delay • Knob A: Delay, adjustable in variable steps from 0 to 400ms The delay parameter is adjustable in fine steps at low values; the adjustment becomes progressively coarser as the value increases.
  • Página 15 Parametric Equalisation Eight sections of equalisation are provided, two shelving filters and six fully variable parametric sections. High and Low shelving filters • Knob A: Frequency, 10.0Hz to 25.6kHz in variable steps • Knob B: Slope, 6 to 12dB / octave in 1dB steps •...
  • Página 16 Output Channels Gain and Polarity • Knob A: Gain, adjustable in 0.2dB steps from –80 dB to +20dB • Knob B: Polarity, selectable, normal or reversed with reference to other outputs Delay • Knob A: Adjustable in variable steps from 0 to 80ms As for input delay, velocity sensitive Parameter Knobs provide finer adjustment at low levels and rapid selection of higher values.
  • Página 17 Parametric Equalisation Eight sections of equalisation are provided in a similar format to the input channel equalisation; two shelving filters and six parametric. • Knob A: Frequency, 10.0Hz to 25.6kHz in variable steps • Knob B: Slope, 6 to 12dB / octave in 1dB steps •...
  • Página 18 Routing • Knob A: Output source, selectable; Input A, Input B or Sum A+B Configures the routing from input to output. This function is only available in mono format Presets. Utilities Utility functions Three utility functions are provided to adjust screen contrast, the display units used for parametric equalisation bandwidth and switch between stereo and mono mode.
  • Página 19 10. GRÁFICOS DE ECUALIZACIÓN Y DE RESPUESTA DE FILTROS 11. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Todos los datos están sujetos a variación debida a tolerancias de producción. ECLER S.A. se reserva el derecho de realizar cambios o mejoras en la fabricación o diseño que pudieran afectar las especificaciones.
  • Página 20 Enhorabuena. Vd posee el result ado de un cuidado diseño y de una esmerada fabricación. Agradecemos su confianza por haber elegido nuestro procesador EDRIVE 600. Para conseguir la máxima operatividad del aparato y su máximo rendimiento, es MUY IMPORTANTE antes de su conexión, leer detenidamente y tener presentes las consideraciones que en este manual se especifican.
  • Página 21: Instalación

    El EDRIVE 600 funciona con tensión alterna de 90 a 264V y 47 a 63Hz. Este aparato equipa una fuente de alimentación sobredimensionada capaz de adaptarse sin ningún tipo de ajuste a la tensión de red de cualquier país del mundo.
  • Página 22: Guía De Referencia Rápida

    3. GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA Pantalla La pantalla LCD muestra información sobre presets y parámetros. Tras la puesta en marcha aparece la pantalla por defecto, que muestra el número y el nombre del preset actual en la línea inferior de texto. Al navegar por los parámetros ajustables se irán mostrando otras informaciones. Botones de selección de canal El canal de entrada o de salida actualmente seleccionado se muestra en la esquina superior izquierda de la pantalla.
  • Página 23: Introducción Y Características Principales

    El presente manual del usuario proporciona una descripción progresivamente detallada de las funciones del procesador digital EDRIVE 600. Se incluye también una guía de referencia rápida condensada en una página para los usuarios expertos en este tipo de equipos que sólo precisen saber cómo manejar el panel frontal.
  • Página 24: Panel Frontal

    6. PANEL FRONTAL Indicadores de señal de entrada Un grupo de tres pares de LEDs indican para cada canal la presencia de señal, +4 dBu y la saturación de la entrada. Los LEDs de presencia de señal se activan a aproximadamente –40 dBu, siendo de gran utilidad incluso con señales de entrada de nivel relativamente bajo.
  • Página 25 Mandos de parámetros Para ajustar los parámetros que aparecen en la pantalla se utilizan tres mandos de parámetros sensibles a la velocidad. La pantalla muestra simultáneamente un máximo de tres parámetros. El nombre del parámetro se muestra encima de su valor en cada una de las tres secciones de la pantalla. Los mandos de parámetros tienen un vínculo fijo con las secciones de la pantalla;...
  • Página 26: Panel Posterior

    7. PANEL POSTERIOR Toma de corriente El EDRIVE 600 funciona con tensión alterna de 90 a 264V y 47 a 63 Hz. Este aparato equipa una fuente de alimentación sobredimensionada capaz de adaptarse sin ningún tipo de ajuste a la tensión de red de cualquier país del mundo.
  • Página 27 Parámetros de navegación y visualización Muchos de los elementos de procesamiento en cada trayectoria de entrada y de salida tienen características controlables por el usuario, tales como ganancia, frecuencia o umbral del limitador. Reciben el nombre de parámetros de características ajustables. Se puede ajustar un parámetro visualizado accionando uno de los tres mandos de parámetros.
  • Página 28: Presets

    9. PRESETS El dispositivo contiene un total de cuarenta y cinco presets. Recuperación de presets Para seleccionar un preset existente, pulse el botón Recall (recuperación); el indicador situado sobre él se encenderá. Gire el mando de parámetros A hasta que la pantalla muestre el número de preset que desee recuperar.
  • Página 29 Disposición del procesamiento DSP Formatos estéreo / mono Sólo hay una disposición ‘estándar’ de los bloques de procesamiento, pero el encaminamiento flexible y el enlazado de control permiten adaptar esta disposición a una amplia gama de aplicaciones. Hay dos ‘formatos’, Mono y Estéreo. En el formato Mono, todas las salidas tienen una única configuración de parámetros y todas ellas son idént icas en términos de funciones de procesamiento y capacidad de enrutamiento.
  • Página 30 Canales de entrada Ganancia • Mando A: Ganancia, ajustable en pasos de 0,2 dB de -80 dB a +20 dB Retardo • Mando A: Retardo, ajustable en pasos variables de 0 a 400 ms El parámetro de retardo puede ajustarse en pasos finos para los valores de poca magnitud, siendo los pasos cada vez más grandes a medida que el valor aumenta.
  • Página 31 Ecualización paramétrica Se proporcionan ocho secciones de ecualización, dos filtros shelving y seis secciones paramétricas totalmente variables. Filtros shelving alto y bajo • Mando A: Frecuencia, de 10,0 Hz a 25,6 kHz en pasos variables • Mando B: Pendiente, de 6 a 12 dB/octava en pasos de 1 dB •...
  • Página 32 Canales de salida Ganancia y polaridad • Mando A: Ganancia, ajustable en pasos de 0,2 dB de -80 dB a +20 dB • Mando B: Polaridad, seleccionable, normal o invertida con referencia a otras salidas Retardo • Mando A: Ajustable en pasos variables de 0 a 80 ms Por lo que respecta al retardo de la entrada, los mandos de parámetros permiten un ajuste más fino a niveles bajos y una rápida selección de los valores más altos.
  • Página 33 Ecualización paramétrica Se proporcionan ocho secciones de ecualización en un formato similar a la ecualización del canal de entrada; dos filtros shelving y seis paramétricos. • Mando A: Frecuencia, de 10,0 Hz a 25,6 kHz en pasos variables • Mando B: Pendiente, de 6 a 12 dB/octava en pasos de 1 dB •...
  • Página 34 Encaminamiento • Mando A: Fuente de salida, seleccionable; Entrada A, Entrada B o Suma A+B Configura el encaminamiento desde la entrada hasta la salida. Esta función está únicamente disponible en presets en formato mono. Utilidades Funciones auxiliares La unidad dispone de tres funciones auxiliares para el ajuste del contraste de la pantalla, las unidades de visualización utilizadas para el ancho de banda de la ecualización paramétrica y el paso del modo estéreo al mono y viceversa.
  • Página 35 7. PANNEAU ARRIÈRE 8. FONCTIONNEMENT 9. PRÉRÉGLAGES 10. GRAPHIQUES DE RÉPONSE DU FILTRE ET EQ 11. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ECLER S.A. se réserve le droit d’appor ter des modifications de toute sorte su r ses produits qui peuvent altérer leurs spécifications.
  • Página 36: Note Importante

    Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez par le choix de notre processeur EDRIVE 600. Pour exploiter au mieux l'appareil et en obtenir un rendement maximal, il est TRÈS IMPORTANT, avant toute connexion, de lire attentivement et de respecter les instructions contenues dans ce manuel.
  • Página 37: Installation

    être enlevés. Le EDRIVE 600 fonctionne sur courant alternatif de 90 à 264V et 47 à 63Hz. Cet appareil est équipé d'une alimentation surdimensionnée capable de s'adapter sans aucun réglage à la tension du secteur de tous les pays.
  • Página 38: Guide De Référence Rapide

    3. GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE Affichage L’écran LCD affiche des informations sur les paramètres et les préréglages. L’écran par défaut s’affiche après le démarrage et présente le numéro et le nom des préréglages actuels sur la ligne de texte inférieure. Lorsque vous naviguez dans les paramètres réglables, d’autres informations apparaissent.
  • Página 39: Introduction Et Caractéristiques Principales

    5. LE GUIDE DE L’UTILISATEUR Ce manuel de l’utilisateur donne une description progressivement plus détaillée des fonctions du processeur numérique EDRIVE 600. Un guide de référence rapide d’une seule page est fourni à tous les utilisateurs familiers avec ce type d’équipement et...
  • Página 40: Panneau Avant

    6. PANNEAU AVANT Indicateurs du signal d’entrée Un ensemble de trois paires de DEL indique la présence du signal, +4dBu et un clip d’entrée pour chaque canal. Les DEL de présence du signal fonctionnent à environ –40 dBu, ce qui donne une indication utile sur les niveaux, même relativement bas, de signal d'entrée.
  • Página 41 Boutons de paramètre Trois boutons de paramètres sensibles à la vitesse sont utilisés pour régler les paramètres affichés sur l’écran. Jusqu’à trois paramètres en même temps s’affichent sur l’écran. Le nom du paramètre est indiqué au-dessus de la valeur du paramètre dans chacune des trois sections de l’écran. Les boutons du paramètre sont associés, de façon fixe, aux sections de l’écran : le bouton du paramètre le plus à...
  • Página 42: Panneau Arrière

    7. PANNEAU ARRIÈRE Entrée du courant Le EDRIVE 600 fonctionne sur courant alternatif de 90 à 264 V (47 à 63 Hz). Tous les modèles sont équipés d'une source d'alimentation capable de s'adapter sans aucun réglage spécifique à la tension secteur en vigueur dans le pays concerné.
  • Página 43 Paramètres de navigation et de visualisation Un grand nombre d’éléments de traitement à chaque entrée et sortie possèdent des caractéristiques pouvant être contrôlées par l’utilisateur, telles que le gain, la fréquence ou le seuil du limiteur. Nous appelons ces caractéristiques réglables des paramètres. Un paramètre peut être réglé...
  • Página 44: Préréglages

    9. PRÉRÉGLAGES Le dispositif contient un total de quarante-cinq préréglages. Rappel préréglages Pour sélectionner un préréglage existant, appuyer sur le bouton de rappel pour que le voyant au- dessus s'allume. Tourner le bouton A des paramètres jusqu'à ce que le numéro préréglé apparaisse sur l'écran.
  • Página 45 Disposition du traitement DSP Formats mono / stéréo Il existe seulement une disposition « standard » des blocs de traitement, mais un acheminement flexible et un lien de contrôle permet à cette disposition de s'adapter à une large gamme d’applications. Il existe deux «...
  • Página 46 Canaux d’entrée Gain • Bouton A : Gain, réglable par étapes de 0,2 dB à partir de -80 dB à +20dB Retard • Bouton A : Retard, réglable en plusieurs étapes à partir de 0 jusqu’à 400 ms Le paramètre de retard est réglable en étapes précises à des valeurs faibles ; le réglage devient de plus en plus grossier au fur et à...
  • Página 47 Égalisation paramétrique Huit sections d’égalisation sont fournies, deux filtres à plateau rayon et six sections paramétriques totalement variables. Filtres à rayon passe-haut et passe-bas • Bouton A : Fréquence, 10,0Hz à 25,6kHz en étapes variables • Bouton B : Pente, 6 à 12 dB / octave en étapes de 1 dB •...
  • Página 48 Canaux de sortie Gain et polarité • Bouton A : Gain, réglable par étapes de 0,2 dB à partir de -80 dB à +20dB • Bouton B : Polarité, sélectionnable, normale ou inversée par rapport à d’autres sorties Retard • Bouton A : Réglable en plusieurs étapes à...
  • Página 49 Égalisation paramétrique Huit sections d'égalisation sont fournies dans un format similaire à l'égalisation de canal d'entrée ; deux filtres à plateau et six filtres paramétriques. • Bouton A : Fréquence, 10,0Hz à 25,6kHz en étapes variables • Bouton B : Pente, 6 à 12 dB / octave en étapes de 1 dB •...
  • Página 50 Acheminement • Bouton A : Source de sortie, sélectionnable ; entrée A, entrée B ou somme A+B Configure l’acheminement de l’entrée à la sortie. Cette fonction est uniquement disponible en préréglages en format mono. Utilitaires Fonctions utilitaires Trois fonctions utilitaires sont fournies pour régler le contraste de l’écran, les unités d’écran utilisées pour la bande passante d’égalisation paramétrique et la commutation entre le mode stéréo et mono.
  • Página 51 10. GRAHPISCHE DARSTELLUNGEN DES VERHALTENS DER ENTZERRER UND FILTER 67 11. TECHNISCHE DATEN Alle Angaben sind ohne Gewähr. Messwerte können produk tionsbedingten Schwankungen unterliegen. ECLER S.A. nimmt sich das Recht heraus Veränderungen am Gerät vorzunehmen, die zur Verbesserung des Produktes beitragen.
  • Página 52: Wichtiger Hinweis

    1. WICHTIGER HINWEIS Herzlichen Glückwunsch. Sie besitzen das Ergebnis einer sorgfältigen Konstruktion und einer gewissenhaften Herstellung. Wir bedanken uns für das bei der Wahl unseres EDRIVE 600 Prozessors in uns gesetzte Vertrauen. Um die höchstmögliche Betriebsfähigkeit und Leistung des Gerätes zu erzielen ist es SEHR WICHTIG, vor der Inbetriebnahme aufmerksam die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Hinweise zu lesen und zu beachten.
  • Página 53: Einbau

    Umständen die metallischen Abdeckungen des Gerätes entfernt werden. Das EDRIVE 600 wird mit W echelspannung von 90 bis 264 V olt und 47 bis 63Hz betrieben. Dieses Gerät besitzt eine überdimensionierte S pannungsversorgung, welche sich ohne zusätzliche Einstellungen an die Netzspannung eines jeden Landes der Welt anpasst.
  • Página 54: Kurzanleitung

    3. KURZANLEITUNG Bildschirm Die LCD-Bildschirme zeigen die Informationen über die Parameter und die presets (Voreinstellungen) an. Nach dem Einschalten erscheint der Standardbildschirm; auf der unteren Textzeile erscheinen Anzahl und Namen der jeweils aktuellen presets. Bei der Navigation zwischen den einstellbaren Parametern werden weitere Informationen angezeigt. Knöpfe zur Kanalauswahl In der linken oberen Ecke des Bildschirms wird der gegenwärtig gewählte Eingangs- oder Ausgangskanal angezeigt.
  • Página 55: Einführung Und Hauptmerkmale

    Schnelle und bedienerfreundliche Steuerschnittstelle mit Parameterknöpfen und LCD-Bildschirm. 5. BENUTZERHANDBUCH In diesem Benutzerhandbuch finden Sie zunehmend genaue Beschreibungen der Funktionen des EDRIVE 600-Digitalprozessors. Für die Benutzer, die mit Geräten dieser Art vertraut sind und lediglich eine Anleitung zur Bedienung des vorderen Bedienfelds benötigen, liegt eine Kurzanleitung auf einer Seite bei.
  • Página 56: Vorderes Bedienfeld

    6. VORDERES BEDIENFELD Eingangssignalanzeigen Drei LED-Paare zeigen das jeweils vorhandene Signal +4 dBu und den Eingangs-Clip für jeden Kanal an. Die LEDs zur Signalanzeige arbeiten bei etwa –40 dBu und bieten somit nützliche Angaben, auch über relativ schwache Eingangssignale. Andererseits dienen die +4 dBu-LEDs zur Anzeige der Nennbetriebspegel und sind auch zum Einstellen der Verstärkungsstruktur des Systems nützlich.
  • Página 57 Parameterknöpfe Drei auf die Bedienungsgeschwindigkeit empfindliche Parameterknöpfe dienen zur Einstellung der auf dem Bildschirm angezeigten Parameter. Auf dem Bildschirm werden gleichzeitig bis zu drei Parameter angezeigt. In jedem der drei Bildschirmabschnitte erscheint der Name des jeweiligen Parameters über seinem Wert. Es besteht eine feste Beziehung der Parameterknöpfe zu den Bildschirmabschnitten: Der ganz rechts stehende Parameterknopf dient zur Einstellung des ersten Parameters von rechts usw.
  • Página 58: Anschlussfeld Hinten

    7. ANSCHLUSSFELD HINTEN Stromversorgungseingang Der EDRIVE 600 kann mit Wechselstrom zwischen 90 und 264V, 47 bis 63Hz betrieben werden. Dieses Gerät benutzt ein überdimensioniertes Netzteil. Damit passt es sich ohne irgendwelche Einstellungen an alle Weltweit auffindbaren Netzspannungen an. Audio-Eingangsanschlüsse Alle Audioanschlüsse sind voll symmetrisch ausgelegt und wie folgt verkabelt: Pin1: Erde, Pin2: plus (hot), Pin2: minus(cold).
  • Página 59 Navigation und Sichtparameter Bestimmte Elemente der Signalverarbeitungswege an den Ein- und Ausgängen lassen sich vom Benutzer steuern und überwachen, zum Beispiel die Verstärkung, die Frequenz oder der Schwellenwert des Limiters (Begrenzers). Diese einstellbaren Elemente bezeichnen wir als Parameter. Ein angezeigter Parameter lässt sich durch Drehen eines der drei Parameterknöpfe einstellen. Jedem dieser drei Parameterknöpfe ist ein Bildschirmbereich zugeordnet: Beim Verstellen des ersten Parameterknopfes von links verändert sich der Wert des auf dem Bildschirm ganz links stehenden...
  • Página 60: Presets (Voreinstellungen)

    9. PRESETS (VOREINSTELLUNGEN) Das Gerät bietet insgesamt fünfundvierzig presets. Abrufen der presets Drücken Sie zum Abrufen eines bestehenden presets den Abrufknopf; dann leuchtet die darüber liegende Anzeige auf. Drehen Sie den Parameterknopf A so lange, bis die gewünschte preset-Nummer auf dem Bildschirm erscheint. Durch erneutes Drück en des Abrufknopfes aktivieren Sie diesen preset. Der Druck auf jeden beliebigen anderen Knopf bricht den Vorgang ab.
  • Página 61 Aufbau der DSP-Signalverarbeitung Stereo- und Monoformate Es gibt nur einen "Standardaufbau" der Datenverarbeitungsblocks, aber das Routing (Routenbestimmung) und die Verbindungssteuerungen sind flexibel und gestatten die Anpassung dieser Anordnung an eine breite Vielfalt von Anwendungen. Die beiden "Formate" sind Mono und Stereo. Im Monoformat hat jeder Ausgang eine einzige Parametereinstellung.
  • Página 62 Eingangskanäle Verstärkung • Knopf A: Verstärkung: in 0,2 dB-Schritten von –80 dB bis +20dB einstellbar Verzögerung • Knopf A: Verzögerung: in variablen Stufen von 0 bis 400 ms einstellbar Bei niedrigen Werten ist der Verzögerungsparameter in feinen Schritten einstellbar; diese Schritte werden bei zunehmenden Werten gröber.
  • Página 63 Parametrische Entzerrung Acht Entzerrungsabschnitte, zwei Shelving-Filter (Kuhschwanzfilter) und sechs voll variable parametrische Abschnitte stehen zur Verfügung. Hoch- und Tief-Shelving-Filter • Knopf A: Frequenz: in variablen Schritten von 10,0 Hz bis 25,6 kHz • Knopf B: Flankensteilheit: von 6 dB bis 12 dB / Oktave in 1 dB-Schritten •...
  • Página 64 Ausgangskanäle Verstärkung und Polung • Knopf A: Verstärkung: in 0,2 dB-Schritten von –80 dB bis +20dB einstellbar • Knopf B: Polung: bezüglich anderer Ausgänge als normal oder umgekehrt wählbar Verzögerung • Knopf A: In variablen Stufen von 0 bis 80 ms einstellbar auch bei der Eingangsverzögerung erlauben geschwindigkeitsempfindlichen Parameterknöpfe eine feine Einstellung bei niedrigen Werten und eine schnelle Wahl hoher Werte.
  • Página 65 Parametrische Entzerrung Es gibt acht Entzerrungsabschnitte in einem Format, das der Entzerrung der Eingangskanäle ähnelt: zwei Shelving-Filter (Kuhschwanzfilter) und sechs parametrische Abschnitte. • Knopf A: Frequenz: in variablen Schritten von 10,0 Hz bis 25,6 kHz • Knopf B: Flankensteilheit: von 6 dB bis 12 dB / Oktave in 1 dB-Schritten •...
  • Página 66 Routing • Knopf A: Quelle für den Ausgang, wählbar: Eingang A, Eingang B oder A+B zusammen Konfiguriert die Route vom Eingang zum Ausgang. Diese Funktion ist nur für die presets im Monoformat verfügbar. Utilities (Hilfseinrichtungen) Hilfsfunktionen Es gibt drei Hilfsfunktionen: zur Einstellung des Bildschirmkontrastes und der Anzeigeeinheiten für die Bandbreite der parametrischen Entzerrung sowie den Umschalter zwischen den Betriebsarten Stereo und Mono.
  • Página 67: Eq And Filter Response Graphs

    10. EQ AND FILTER RESPONSE GRAPHS 10. GRÁFICOS DE ECUALIZACIÓN Y DE RESPUESTA DE FILTROS 10. GRAPHIQUES DE RÉPONSE DU FILTRE ET EQ 10. GRAHPISCHE DARSTELLUNGEN DES VERHALTENS DER ENTZERRER UND FILTER...
  • Página 70: Technical Characteristics

    11. TECHNICAL CHARACTERISTICS 11. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 11. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 11. TECHNISCHE DATEN General Inputs Input Impedance > 10k Ohm Electronically balanced Maximum Input level +20dBu Outputs Output Impedance <100 Ohm, ground balanced Maximum Output Level +202dBu into 600ohm load Sample Rate 96kHz Bit Depth 24 bit...
  • Página 72 DISTRIBUIDOR EM PORTUGAL R. Sá de Figueiredo 6 – C 2790-233 Carnaxide Telef. (+351) 21 417 76 21 Fax. (+351) 21 030 00 31 Web: www.sislite.pt - email: geral.sislite@sislite.pt 50.0167.01.00...

Tabla de contenido