Do not discard this product or throw away! For recycling information, go to www.greenlee.com. All specifications are nominal and may change as design improvements occur. Greenlee Textron Inc. shall not be liable for damages resulting from misapplication or misuse of its products.
PE930 Important Safety Information SAFETY ALERT SYMBOL This symbol is used to call your attention to hazards or unsafe practices which could result in an injury or property damage. The signal word, defined below, indicates the severity of the hazard.
Página 4
Misue could result in hearing damage. Inspect the tester and cord for wear or damage. Replace worn, damaged or missing components with Greenlee replacement parts. A damaged component may fail, resulting in injury or property damage. Do not perform any service or maintenance other than as instructed in this manual.
PE930 Identification Low Battery Polarity LED Mode LED LED Indications • Low Battery: Low Battery LED flashes red. • Off-Hook Mode: Mode LED flashes red. • Monitor Mode: Mode LED flashes green. • Off Mode: No LEDs are illuminated. Hazard Indication A constant ringing may indicate a hazard — excessive AC voltage on the line. If you hear this alarm,...
Página 6
Specifications Monitor Impedance ....................> 400 kΩ @ 1 kHz Loop Resistance (maximum) ......................5 kΩ Current Draw ..........................< 10 mA DC Resistance Talk Mode ..........................< 300 Ω Idle ..................... > 10 MΩ (30 µA @ 300 VDC) Monitor ....................> 10 MΩ (30 µA @ 300 VDC) Temperature Operating .....................–34 to 60 °C (–29 to 140 °F) Storage ....................–50 to 75 °C (–58 to 167 °F)
Página 7
PE930 Dialing Features PULSE Pulse Dialing With the test set connected to a telephone line, press PULSE, then press TALK. To mix pulse and tone dialing, select pulse as instructed above and dial the pulse digits. Then press /tone and dial the tone digits.
SPKR Speaker Mode Press SPKR to activate and deactivate the hands-free function. If SPKR is pressed while the PE930 is off, then Loudspeaker Monitor is automatically activated. Press and release VOL to select the high receive volume setting. Press again to return to the normal setting.
PE930 Changing the Battery or Cord Set Note: Replace the battery in less than one minute to retain the contents of the memory. 1. Disconnect the unit from the circuit. 2. Press MONITOR to go to On-Hook mode. 3. Remove the three screws and the cover.
Página 10
Some general troubleshooting procedures and tips are provided here. These procedures may require other tools or equipment that are specific to the communications system installation trade. For a complete selection of VDV (Voice-Data-Video) tools, please refer to a Greenlee full-line catalog or visit our website at www.greenlee.com.
Página 11
PE930 Troubleshooting (cont’d) Possible Cause / Symptom* Explanation Troubleshooting Step Intermittent or Wet cables or a bad If accompanied by noise, the cause is usually wet variable current connection cables. If no noise is present, the cause is probably a bad connection in a cross-connect or a bad connection at the central office.
PE930 Descripción Los modelos PE930 y son aparatos de prueba que han sido diseñados para reparar averías en circuitos de comunicaciones. Estos modelos incluyen las siguientes funciones y características: • Tres modos de operación: Hablar, Monitorear y Apagado • Compatible con ADSL • Altavoz manos libres...
Importante Información sobre Seguridad SÍMBOLO DE ALERTA SOBRE SEGURIDAD Este símbolo se utiliza para indicar un riesgo o práctica poco segura que podría ocasionar lesiones o daños materiales. Cada uno de los siguientes términos denota la gravedad del riesgo. El mensaje que sigue a dichos términos le indica cómo puede evitar o prevenir ese riesgo. Peligros inmediatos que, de no evitarse, OCASIONARÁN graves lesiones o incluso la muerte.
Página 15
El mal uso puede ocasionar la pérdida auditiva. Inspeccione el desgaste o daños en el probador. Cambie los componentes desgastados, dañados o faltantes con piezas Greenlee. Los componentes dañados pueden fallar, lo cual puede ocasionar lesiones o daños a la propiedad.
Identificación Pila baja Polaridad LED Modo LED TALK (HABLAR) MONITOR (MONITOREAR) MUTE (SILENCIADOR) Indicaciones de Diodos emisores de luz (LED) • Pila baja: Diodo emisor de luz (LED) rojo de Pila baja parpadea. • Modo Descolgar: Diodo emisor de luz (LED) rojo de Modo parpadea. • Modo Monitorear: Diodo emisor de luz (LED) verde de Modo parpadea.
Funciones de marcación PULSE Marcación de pulso A la vez que mantiene el aparato de prueba conectado a la línea del teléfono, oprima PULSE y luego oprima TALK (Hablar). A fin de combinar la marcación de tonos y de pulso, seleccione pulso según se indicara anteriormente y marque los dígitos de pulso.
In el modo de conversación, se puede escoger la opción de “solo recibir” en modo altavoz. Tras desconectarse de la línea durante más de 5 minutos, el PE930 se apagará automáticamente para ahorrar la energía de la pila y podrá oírse el tono de desconexión cuando transcurra este plazo.
Reemplazo de la pila o del juego de cables Aviso: Reemplace la pila antes de que transcurra un minuto para retener el contenido de la memoria. 1. Desconecte la unidad del circuito. 2. Oprima MONITOR (Monitorear) para pasar al modo Colgar. 3.
A fin de llevar a cabos estos procedimientos podrían necesitarse otras herramientas o equipo especiales para la instalación de sistemas de comunicaciones. Para una selección completa de herramientas VDV (Voz-Datos-Vídeo), consulte el catálogo de línea completa de Greenlee o visite nuestra página electrónica en www.greenlee.com.
Página 22
Diagnóstico y solución de fallos (continuación) Causa posible/ Síntoma* Explicación Resolución de fallos Corriente Cables mojados o mala conexión Si va acompañado de un ruido, la causa es intermitente probablemente la presencia de cables mojados. o variable Si no hay ruido, la causa es probablemente una mala conexión en una interconexión o una mala conexión en la oficina central.
Página 25
PE930 Description Le PE930 et le sont des combinés d’essai conçus pour diagnostiquer les circuits de communication. Ils comprennent les caractéristiques suivantes : • Trois modes de fonctionnement : Parler, Ecoute discrète et Éteint • Compatible LNPA (ADSL) • Haut-parleur mains libres • Composition par tonalité ou par impulsion • Fonction de sourdine...
Consignes de sécurité importantes SYMBOLE D’AVERTISSEMENT Ce symbole met en garde contre les risques et les manipulations dangereuses pouvant entraîner des blessures ou l’endommagement du matériel. Le mot indicateur, défini ci-dessous, indique la gravité du danger. Le message qui suit le mot indicateur indique comment empêcher le danger. Danger immédiat qui, s’il n’est pas pris en considération ENTRAINERA des blessures graves, voire mortelles.
Página 27
PE930 Consignes de sécurité importantes En mode haut-parleur, tenez le haut-parleur à plus de 30 cm (1 pied) de votre oreille. Une mauvaise utilisation peut entraîner une diminution de l’acuité auditive. Vérifiez si le testeur ou le cordon est usé ou endommagé. Remplacez tout composant usé, endommagé...
Página 28
Identification Pile faible DEL de polarité DEL de mode TALK (CONVERSATION) MONITOR (ECOUTE DISCRETE) MUTE (SOURDINE) Indications des DEL • Pile faible ou déchargée : La DEL de pile faible clignote en rouge. • Mode décroché : La DEL de mode clignote en rouge. • Mode d’écoute discrète : La DEL de mode clignote en vert.
Página 29
PE930 Spécifications Impédance de la fonction d’écoute discrète ..............> 400 kΩ à 1 kHz Résistance de ligne (maximum) .......................5 kΩ Appel de courant ........................< 10 mA Résistance c.c. Mode conversation ......................< 300 Ω Inactif ....................> 10 MΩ (30 µA à 300 V c.c.) Ecoute discrète ...................>...
Página 30
Caractéristiques de composition PULSE Composition par impulsion Lorsque le combiné d’essai est connecté à une ligne de communication, appuyer sur PULSE puis sur CONVERSATION. Pour mélanger la composition par impulsion et celle par tonalité, sélectionner « pulse » tel qu’indiqué plus haut et composer les chiffres à impulsion. Appuyer ensuite sur /tone et composer les chiffres à tonalité.
PE930 Autres fonctions FLASH Flash Appuyer sur FLASH pour produire un saut de ligne minuté. SPKR Mode hautparleur Appuyer sur SPKR (H-P) pour activer et desactiver la fonction mains libres. Si SPKR (H-P) est pressée alors que le combiné est au repos (voyant mode éteint), alors le mode écoute discrète amplifié sur haut-parleur est sélectionné...
Remplacement des piles ou de l’ensemble du cordon Remarque : Remplacer la pile en moins d’une minute pour conserver les données enregistrées en mémoire. 1. Débrancher l’appareil du circuit. 2. Appuyer sur ECOUTE DISCRETE pour passer en mode accroché. 3. Enlever les trois vis du couvercle et le couvercle. 4.
Página 33
Voici quelques conseils et méthodes de dépannage. Ces méthodes peuvent exiger d’autres outils ou équipements conçus pour un système de communications particulier. Pour consulter la sélection complète des outils VDV (Voix-Données-Vidéo), veuillez vous reporter au catalogue complet de Greenlee ou visiter notre site Web à www.greenlee.com. Cause possible / Symptôme* Explication Dépannage...
Página 34
Dépannage (suite) Cause possible/ Symptôme* Explication Dépannage Courant Câbles mouillés ou mauvaise S’il est accompagné de bruit, les câbles sont intermittent connexion probablement mouillés. ou variable Si aucun bruit n’est présent, il s’agit probablement d’une connexion fautive à une interconnexion ou au bureau central.
Three-Year Warranty Greenlee Textron Inc. warrants to the original purchaser of these goods for use that these products will be free from defects in workmanship and material for their useful life, excepting normal wear and abuse. For all Test Instrument repairs, you must first request a Return Authorization Number by contacting our Customer Service department at: toll free in the US and Canada 800 642-2155;...