Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

SUBARU CROSSBAR WRX
Description/Description/Descripción
Application/Application/Aplicación
Part Number/Référence produit/Número de pieza
Contents
Contenu
Contenido
16 mm
Important
Important
Importante
CAUTION/ATTENTION/PRECAUCIÓN
Indicates potential hazard that could
result in vehicle damage.
Indique les dangers potentiels pouvant
endommager le véhicule.
Indica peligro potencial que podría
resultar en daños en el vehículo.
Tools Required
Equipement Nécessaire
Herramientas necesarias
506-7266
US
INSTALLATION INSTRUCTIONS
FR
MANUEL D'INSTALLATION
SP
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
x2
x2
x2
x2
x2
x2
x4
5 mm
x8
x1
Please read this manuel and follow the
US
instructions carefully.To emphasize
important information, the symbol and
words:
CAUTION and
been used. Pay particular attention to the
message highlighted by these signal words.
NOTE: Indicates special information to
make maintenance easier or instructions
clearer.
SOA567X050
17 x4
228 x2
229 x2
Veuillez lire attentivement et respecter ce
FR
mode d'emploi et ses instructions. Les
symboles et les mots
NOTE have
et
REMARQUE sont particulièrement
importants et mettent en évidence les
informations qui requièrent votre attention.
REMARQUE: Donne des informations
ES
Lea este manual y siga las instrucciones
atentamente. Para enfatizar la presencia de
información importante,se utilizaron los
siguientes términos:
PRECAUCIÓN y
atención a los mensajes destacados con
estos dos términos.
NOTA: Indica información especial para
facilitar las tareas de mantenimiento o aclarar
las instrucciones.
33 mm
x4
x1
x4
x1
x4
3 mm
x4
x1
x4
ATTENTION
NOTA. Preste particular
1 of 7

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Subaru SOA567X050

  • Página 1 SUBARU CROSSBAR WRX SOA567X050 INSTALLATION INSTRUCTIONS MANUEL D’INSTALLATION INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Description/Description/Descripción Application/Application/Aplicación Part Number/Référence produit/Número de pieza Contents 17 x4 Contenu 33 mm Contenido 228 x2 3 mm 229 x2 5 mm 16 mm Please read this manuel and follow the Veuillez lire attentivement et respecter ce instructions carefully.To emphasize...
  • Página 2 Installation Installation Instalación H 2 O 506-7266 2 of 7...
  • Página 3 16 mm Only a few turns Quelques tours uniquement NOTA: Sólo pocas vueltas NOTE: Only a few turns REMARQUE: Quelques tours uniquement NOTA: Sólo pocas vueltas 33 mm 33 mm 33 mm 33 mm 506-7266 3 of 7...
  • Página 4 CAUTION: Tighten alternately ATTENTION: Serrer alternativement chaque côté PRECAUCIÓN: Ajuste de forma alternada 3 mm 3 mm 2 Nm 33 mm 506-7266 4 of 7...
  • Página 5 5 mm 6 Nm 6 Nm ___________________________ Instructions After 500 miles of use retighten connections in 7B, 8A and 8B. Après 500 milles (800 km) d’utilisation, resserrez tous les assemblages des parties 7B, 8A et 8B. Después de usarlo durante 500 millas, vuelva a ajustar las conexiones en 7B, 8A y 8B. 506-7266 5 of 6...
  • Página 6 Refer to owners manual Max. 130 km/h Référez-vous au manuel Max. 80 Mph du propriétaire Consulte el manual del propietario km/h 506-7266 6 of 6...
  • Página 7 EN = North American English EN = North American English THULE RACK GUIDELINES THULE CAR RACK SYSTEMS LIMITED LIFETIME WARRANTY [EFFECTIVE JANUARY 1, 2006] Register online at www.thule.com/warranty When using Thule Load carriers and accessories, the user must understand the precautions. The points listed below will assist you THULE will warranty all THULE brand car rack systems and its accessories in using the rack system and will encourage safety.
  • Página 8 FR = Canadian French FR = Canadian French GARANTIE À VIE LIMITÉE SUR LES SYSTÈMES DIRECTIVES POUR SUPPORT THULE DE SUPPORT POUR VOITURE THULE (EN VIGUEUR LE 1ER JANVIER 2006) Enregistrement en ligne à www.thule.com/warranty Lorsque vous utilisez les supports et accessoires Thule pour voiture, vous devez observer les précautions suivantes.
  • Página 9 ES = Latin American Spanish ES = Latin American Spanish GARANTÍA DE POR VIDA LIMITADA PARA LOS SISTEMAS DIRECTRICES PARA LOS PORTAEQUIPAJES THULE PORTAEQUIPAJES PARA AUTOS THULE [VIGENTE A PARTIR DEL 1.º DE ENERO DE 2006] Regístrese en línea en www.thule.com/warranty Cuando use portacargas y accesorios Thule, debe asegurarse de entender todas las precauciones.