Página 1
MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES 14T970C 14T97oC...
Página 2
PRÓLOGO Gracias por comprar esta máquina de coser que combina overlock, puntada de cadena y de recubrimiento. Esta máquina, destinada al uso doméstico, le proveerá un excelente rendimiento en la costura para el material liviano hasta el pesado (desde el lino al denim). Consulte este Manual de instrucciones para su uso adecuado y un servicio óptimo.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando utilice un aparato eléctrico, debe respetar siempre las precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes. Lea cuidadosamente las instrucciones antes de usar la máquina. PELIGRO - Para reducir el riesgo de descarga eléctrica: * La máquina nunca se debe dejar desatendida cuando esté enchufada. * Siempre desenchufe esta máquina de la toma de pared inmediatamente después del uso y antes de limpiarla.
Página 4
* Esta máquina está provista de un doble aislamiento. (excepto EE.UU. y Canadá) * Usa exclusivamente piezas de repuesto idénticas. Consulte las instrucciones sobre el mantenimiento de los aparatos provistos de doble aislamiento. * Si le entra aceite en los ojos, enjuague inmediatamente el aceite con agua. Si usted ingiere aceite por error, consulte inmediatamente con un médico.
TABLA DE CONTENIDOS Página 1. Partes principales ..........................2. Accesorios ............................. 3. Informacion sobre las agujas......................... 4. Abrir la tapa de los garfios ........................5. Partes principales detrás de la tapa de los garfios ................6. Preparación para remallar ........................7.
1. PARTES PRINCIPALES 1. Guía hilos y sujetador 2. Asa 3. Selector de tensión hilo de la aguja izquierda (azul) 4. Selector de tensión hilo aguja derecha (verde) 5. Selector de tensión hilo garfio superior (rojo) 6. Selector de tensión hilo garfio punto de cadeneta (amarillo) 7.
Página 7
16. Palanca alzaprensatelas y destensador 17. Selector para el arrastre diferencial 18. Selector de presión del prensatelas...
• No intente utilizar agujas estándar domésticas de ningún tipo o tamaño en esta remalladora. • Las agujas singer 2022 de tamaño 14/90 vienen con la máquina. SINGER 2022 • Utilice solamente las agujas Singer 2022 de tamaño Aguja de remallado 14/90 y 12/80 que están incluidas en la caja de...
4. ABRIR LA TAPA DE LOS GARFIOS Precaución: Asegúrese de desconectar el interruptor general. • Empuje la tapa hacia la derecha tal y como se muestra. • Lleve la tapa hacia abajo. Precaución: Asegúrese de que la tapa de los garfios está...
INFORMACIÓN SOBRE EL ENCHUFE POLARIZADO (SOLO PARA EE.UU. Y CANADÁ) Esta máquina tiene un enchufe polarizado (una hoja más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe está diseñado para encajar en una toma polarizada en un único sentido. Si el enchufe no encaja totalmente en la toma, inviértalo. Si aún así...
7. PREPARACIÓN PARA ENHEBRAR Levantar la Guia Para Los Hilos • Levantar el guiahilos llevándolo hacia arriba e insertarlo como viene en la ilustración de la derecha. • Esta máquina viene con el guiahilos en su posición baja. • Extender totalmente el guiahilos. •...
8. COMO QUITAR Y COLOCAR LAS AGUJAS Posicion de la Aguja • Con esta máquina pueden insertarse tres agujas dentro del sujetador de agujas, como se muestra en la ilustración. Aguja derecha • El libro de instrucciones hace referencia a las distintas Aguja del medio posiciones de las agujas, ilustrando el sujetador de Aguja izquierda...
9. SELECCIÓN DE PUNTADAS Esta máquina es capaz de realizar diferentes tipos de remallado combinando las posiciones de las agujas, los métodos de enhebrado, el ajuste de la tensión y el uso del convertidor. Tipo de Puntada Página 1. Punto 1 aguja, 2 hilos para para uniones y cadeneta puntadas decorativas.
11. COMO HACER LA PUNTADA RECUBRIDORA • Esta máquina puede realizar una puntada recubridora de 3 hilos con un ancho de 5.6mm. • La puntada recubridora se puede usar para recubrir, unir o coser cuellos, bajos de camisetas, sudaderas, etc. •...
Información Adicional Para la Puntada Ercubridora Empezar a coser • Levante el alzaprensatelas. (a) • Coloque el material debajo del prensatelas detrás de la aguja. (b) • Baje el alzaprensatelas. (c) Nota: Cuando comience a coser por la mitad de la tela, coloque la tela donde desee comenzar a coser.
Página 16
Rematar la costura • Como las costuras hechas por puntada recubridora se suelen deshacer al tirar del hilo del garfio al terminar de coser, hay que rematar la costura de la siguiente manera. • Cuando termine de coser y llegue al final de la tela, entre los hilos que salen de la tela, hay que anudar los hilos de las agujas (2-3 hilos) primero, como se muestra en el dibujo.
12. ENHEBRAR LA MAQUINA Diagrama de Enhebrado: Tapa de tres hilos/Puntada de Cadeneta • Un diagrama de enhebrado en color se encuentra dentro, tras la tapa de los garfios. • Enhebre los hilos por orden del 1 al 2 como muestra el dibujo.
Página 18
1) Enhebrar el Garfio Para Punto de Cadeneta/ Puntada Recubridora (Amarillo) • Enhebrar el garfio para punto de cadeneta como se indica del 1 al 10. • Eleve el alzaprensatelas para quitar presión en los discos de tensión. • Pase el hilo desde atrás hacia delante a través del guiahilos 1.
Página 19
• Gire el volante hacia usted hasta que el garfio para punto de cadeneta sobresalga unos 10mm del borde de la placa de aguja. • Enhebre el garfio de la máquina siguiendo el código coloreado en amarillo según los pasos 4 al 10. Nota: Use las pinzas que vienen en la caja de accesorios para simplificar el enhebrado.
Página 20
(2) Enhebrar la Guja de la Derecha Para Puntada Recubridora (rojo) (E en el sujetador de aguja) • Enhebre la guja de la derecha para puntada recubridora como se indica del 1 al 9. • Levante el alzaprensatelas para quitar tensión del hilos. •...
Página 21
• Mientras sujeta el hilo con los dedos, páselo por entre los discos de tensión llévelo hacia abajo para asegurarse que entra correctamente por el dico de tensión 3. • Continúe enhebrando según los puntos del 4 al 8. Nota: Deslice el hilo por la ranura del guiahilos 5. Deslice el hilo por la ranura inferior dela placa de agujas 6.
Página 22
(3) Enhebrar la Aguja del Medio Para Puntada Recubridora y Punto Cadeneta (verde) (D en el sujetador de aguja) • Enhebre la aguja del medio para puntada recubridora y punto de cadeneta como se indica del 1 al 9. • Levante la palanca alzaprensatelas para quitar tensión en el hilo.
Página 23
• Mientras sujeta el hilo con los dedos, páselo por entre los discos de tensión llévelo hacia abajo para asegurarse que entra correctamente por el dico de tensión 3. • Continúe enhebrando según los puntos del 4 al 8. Nota: Deslice el hilo por la ranura del guiahilos 5. Deslice el hilo por la ranura inferior dela placa de agujas 6.
4) Enhebrar las agujas de la puntada de recubrimiento (1) Enhebrar la aguja de la izquierda para la puntada recubridora (azul) (C en el sujetador de agujas) • Enhebrar la aguja izquierda para la puntada recubridora y punto de cadeneta como se indica del 1 al 9.
Página 25
• Continúe enhebrando según los puntos del 4 al 8. Nota: Deslice el hilo por la ranura de enfrente del guiahilos 5 y por la ranura inferior de la palanca tirahilos 6. Entonces deslice el hilo por la ranura de la izquierda del guiahilos 7 y 8. •...
Tensiones Recomendadas Para la Puntada Ercubridora Nota: * Sólo son sugerencias. POSICIÓN DE LA AGUJA * La tensión de ve afectada por: 1) El tipo de tela y el grosor 2) El tamaño de la aguja LARGO DE PUNTADA 3) El tamaño, el tipo y el contenido de fibra del hilo.
Diagrama de enhebrado: Puntada de recubrimiento: estrecha y doble Código de color de tensión: Recubrimiento estrecho y doble Devanadora de la puntada de recubrimiento ........Amarillo Aguja media Hilo (D) ....... Verde Aguja izquierda Hilo (C) ......Azul Removedor de aguja (E) 1) Enhebrar el Garfio Para Punto de Cadeneta/ Puntada Recubridora...
Página 28
• Mientras sujeta el hilo con los dedos, páselo a través de los discos de tensión y lleve el hilo hacia abajo para asegurarse que entra bien entre los discos de la tensión 3. • Gire el volante hacia usted hasta que el garfio para punto de cadeneta sobresalga unos 10mm del borde de la placa de aguja.
Página 29
(2) Enhebrar la aguja del medio para puntada recubridora y punto cadeneta (verde) (D en el sujetador de aguja) • Enhebre la aguja del medio para puntada recubridora y punto de cadeneta como se indica del 1 al 9. • Levante la palanca alzaprensatelas para quitar tensión en el hilo.
Página 30
• Continúe enhebrando según los puntos del 4 al 8. Nota: Deslice el hilo por la ranura de enfrente del guiahilos 5 y por la ranura inferior de la palanca tirahilos 6. Entonces deslice el hilo por la ranura de la izquierda del guiahilos 7 y 8. Antes de enhebrar la aguja, asegúrese que el hilo pasa por delante del guiahilos...
Enhebrado de las agujas de la puntada de recubrimiento (3) Enhebrar la Aguja de la Izquierda Para la Puntada Recubridora (azul) (C en el sujetador de agujas) • Enhebrar la aguja izquierda para la puntada recubridora y punto de cadeneta como se indica del 1 al 9.
Página 32
• Continúe enhebrando según los puntos del 4 al 8. Nota: Deslice el hilo por la ranura de enfrente del guiahilos 5 y por la ranura inferior de la palanca tirahilos 6. Entonces deslice el hilo por la ranura de la izquierda del guiahilos 7 y 8. •...
Diagrama de enhebrado: Puntada de recubrimiento - Ancha y doble Código de color de tensión: Tapa ancha de dos hilos Devanadora de la puntada de recubrimiento ........Amarillo Aguja media Hilo (E) ....... Rojo Aguja izquierda Hilo (C) ......Azul Removedor de aguja (D) 1) Enhebrar el Garfio Para Punto de Cadeneta/...
Página 34
• Mientras sujeta el hilo con los dedos, páselo a través de los discos de tensión y lleve el hilo hacia abajo para asegurarse que entra bien entre los discos de la tensión 3. • Gire el volante hacia usted hasta que el garfio para punto de cadeneta sobresalga unos 10mm del borde de la placa de aguja.
Página 35
(2) Enhebrar la Guja de la Derecha Para Puntada Recubridora (rojo) (E en el sujetador de aguja) • Enhebre la guja de la derecha para puntada recubridora como se indica del 1 al 9. • Levante el alzaprensatelas para quitar tensión del hilos. •...
Página 36
• Mientras sujeta el hilo con los dedos, páselo por entre los discos de tensión llévelo hacia abajo para asegurarse que entra correctamente por el dico de tensión 3. • Continúe enhebrando según los puntos del 4 al 8. Nota: Deslice el hilo por la ranura del guiahilos 5. Deslice el hilo por la ranura inferior dela placa de agujas 6.
Página 37
3) Enhebrar las agujas de la puntada de recubrimiento (1) Enhebrar la Aguja de la Izquierda Para la Puntada Recubridora (azul) (C en el sujetador de agujas) • Enhebrar la aguja izquierda para la puntada recubridora y punto de cadeneta como se indica del 1 al 9.
Página 38
• Continúe enhebrando según los puntos del 4 al 8. Nota: Deslice el hilo por la ranura de enfrente del guiahilos 5 y por la ranura inferior de la palanca tirahilos 6. Entonces deslice el hilo por la ranura de la izquierda del guiahilos 7 y 8. •...
Tensiones Recomendadas Para la Puntada Ercubridora Nota: * Sólo son sugerencias. POSICIÓN DE LA AGUJA * La tensión de ve afectada por: 1) El tipo de tela y el grosor LARGO DE PUNTADA 2) El tamaño de la aguja 3) El tamaño, el tipo y el contenido de fibra Hilo aguja derecha p.
Diagrama de Enhebrado: Puntada de Cadeneta • Un diagrama de enhebrado en color se encuentra dentro, tras la tapa de los garfios. • Extraiga la aguja derecha (E) e izquierda (C) • Enhebre los hilos por orden del 1 al 2 como muestra el dibujo.
Página 41
1) Enhebrar el Garfio Para Punto de Cadeneta/ Puntada Recubridora (Amarillo) • Enhebrar el garfio para punto de cadeneta como se indica del 1 al 10. • Eleve el alzaprensatelas para quitar presión en los discos de tensión. • Pase el hilo desde atrás hacia delante a través del guiahilos 1.
Página 42
• Gire el volante hacia usted hasta que el garfio para punto de cadeneta sobresalga unos 10mm del borde de la placa de aguja. • Enhebre el garfio de la máquina siguiendo el código coloreado en amarillo según los pasos 4 al 10. Nota: Use las pinzas que vienen en la caja de accesorios para simplificar el enhebrado.
Página 43
(2) Enhebrar la Aguja del Medio Para Puntada Recubridora y Punto Cadeneta (verde) (D en el sujetador de aguja) • Enhebre la aguja del medio para puntada recubridora y punto de cadeneta como se indica del 1 al 9. • Levante la palanca alzaprensatelas para quitar tensión en el hilo.
Configuración de tensión sugerida de la puntada de cadena doble POSICIÓN DE LA AGUJA Nota: * Sólo son sugerencias. * La tensión se ve afectada por; LARGO DE PUNTADA 2 ~ 4 1) Tipo de grosor de la tela 2) Tamaño de la aguja 3) Tamaño, tipo y contenido de fibra del hilo * La longitud de puntada para la puntada de cadena doble debe ser establecida en más...
Cómo Coser El punto de cadeneta doble se cose con 2 hilos, uno para la aguja y uno para el garfio. 25mm Aguja para (1”) punto cadeneta Empezar y terminar de coser • Cuando empiece a coser, tire de la cadeneta suavemente de la parte de atrás de la máquina hasta que la aguja penetre en la tela.
13. COMO CAMIAR LOS HILOS: MÉTODO DE EMPALME • Para cambiar el tipo de hilo o el color, corte el hilo cerca del carrete o cono. • Coloque el nuevo hilo en el cportacarretes. • Ate el hilo nuevo al extremo del viejo haciendo un nudo.
14. COMO AJUSTAR EL LARGO DE PUNTADA • El selector de largo de puntada debería estar en posición N para la mayoría de remallados. • Ajustar el largo de puntada N-4 cuando se quieran coser telas gruesas. • Ajustar el largo de puntada 2-N cuando se quieran coser telas ligeras para conseguir una costura perfecta sin que se arrugue la tela.
16. ARRASTRE DIFERENCIAL • El arrastre diferencial es un sistema que hace que la tela se estire o se encoja, cunado el movimiento de los dientes de delante varia en relación a los de detrás. • El margen de ajuste del arrastre diferencial oscila entre 1:0.6~1:2.0.
17. MANTENIMIENTO DE LA MÁQUINA Limpieza de la Máquina Peligro: Antes de limpiar la máquina, desconecte el interruptor general. • Limpie la pelusa acumulada en la zona el garfio y de la cuchilla frecuentemente con un cepillo seco. Engrase de la Máquina Peligro: Antes de limpiar la máquina, desconecte el interruptor general.
Cómo Cambiar la Bombilla Peligro: Desconecte siempre la máquina antes de Tornillo tapa luz cambiar la bombilla. • La bombilla la puede encontrar en cualquier tienda, lleve la vieja y pregunte por una similar. • Si el voltaje indicado en su máquina es de 120V, pida una bombilla conforme a la siguiente especificación.
18. SISTEMA SNAP-ON DEL PRENSATELAS • Los siguientes prensatelas preparados especialmente para esta máquina no se incluyen en ella, son opcionales. Nota: No utilice prensatelas de otras máquinas. El uso de estos puede interferir en la aguja y en la cuchilla y puede ser muy peligroso.
19. CUADRO DE POSIBLES FALLOS Fallo Solución Página La tela no arrastra bien - Aumente el largo de puntada. - Aumentar la presión del prensatelas para géneros pesados. - Disminuir la presión del prensatelas para géneros ligeros. Las agujas se rompen - La aguja no está...
20. RELACIÓN ENTRE LA TELA, EL HILO Y LA AGUJA Tipo de Tela Tipo de Hilo Aguja SINGER 2022 LANA Ligeras Lino,Organdi, Gasa, Algodón #100 #12/80 Crepe, etc. Seda/rayón #100 Spun #80 ~ #90 Polyester #80 ~ #100 Medios: Muselian, Satén, Raso, Algodón #60 ~ #80...
Dos agujas: 2.8 mm (estrecha), 5.6 mm (ancha) Tres agujas: 5.6 mm Recorrido barra de aguja 27 mm Altura para alzaprensatelas 4.5 mm Sistema de agujas SINGER 2022 #90 Número de hilos Medida de la máquina Ancho Profundidad Altura Peso (kg)
RECICLAJE No elimine los aparatos eléctricos como residuos urbanos sin clasificar, utilice los centros de recolección selectiva. Para información relacionada con los sistemas de recolección disponibles, contáctese con su gobierno local. Si se abandonan aparatos eléctricos en un vertedero, pueden producirse fugas de sustancias peligrosas en el terreno y llegar a la cadena alimentaria, dañando su salud y bienestar.
Página 57
LIBRETTO DI ISTRUZIONI LIBRETTO DI ISTRUZIONI 14T970C 14T97oC...
Página 58
PREFAZIONE Vi ringraziamo per l'acquisto di questa Taglia-cuce con punto Copertura, Catenella e Sopraggitto. Questa macchina, che si intende costruita per un utilizzo domestico, Vi permetterà di ottenere eccellenti prestazioni su tessuti leggeri e pesanti (dal batista al denim). Vi preghiamo di riferir Vi a questo libretto di istruzioni per un corretto uso ed una buona manutenzione della macchina.
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Quando si utilizza un’apparecchiatura elettrica, è necessario attenersi ad alcune regole basilari di sicurezza, come indicato di seguito. Leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare la macchina. PERICOLO - Per ridurre il rischio di scosse elettriche: * La macchina non va mai lasciata incustodita quando è...
Página 60
* Questa macchina è dotata di doppio isolamento. (fatta eccezione per USA/Canada) * Usare esclusivamente parti di ricambio originali. Per gli interventi di assistenza ad apparecchiature a doppio isolamento, consultare le istruzioni. * Se l'olio viene a contatto con gli occhi, rimuoverlo lavando con acqua. Se l'olio viene ingerito per errore, consultare immediatamente un medico.
Página 61
INDICE Pagina 1. Parti principali ............................2. Accessori ............................... 3. Informazioni sugli aghi ........................... 4. Come aprire il coperchio del crochet ..................... 5. Parti principali sotto il coperchio di protezione ..................6. Prima di cucire ............................7. Prepaeazione per l'infilatura ........................* Alzare l'asta dei guidafili ........................
1. PARTI PRINCIPALI 1. Guidafili 2. Maniglia 3. Selettore di tensione filo ago sinistro (blu) 4. Selettore di tensione filo ago destro (verde) 5. Selettore di tensione filo crochet superiore (rosso) 6. Selettore di tensione filo crochet inferiore (giallo) 7. Placca ago 8.
• Non usare aghi per macchina da cucire di nessun tipo o misura. • Con la macchina vengono forniti aghi Singer # 2022 misure 14/90. • Utilizzare solo aghi #2022 misure 14/90 e 11/80 SINGER 2022 come quelli forniti con la scatola accessori.
4. COME APRIRE IL COPERCHIO DEI CROCHET Attenzione: Assicuratevi che la macchina sia spenta. • Spingere il coperchio a destra fino a quando si ferma (1) • Tirare il coperchio in avanti (2) Attenzione: Assicuratevi che il coperchio crochet sia chiuso mentre cucite. 5.
Página 66
INFORMAZIONI SULLA SPINA POLARIZZATA (VALE SOLO PER U.S.A. E CANADA) Questa macchina ha una spina polarizzata (una linguetta più larga dell'altra). Per ridurre il rischio di scosse elettriche, la spina può essere inserita in una presa polarizzata in un solo verso.
7. PREPARAZIONE PER 'INFILATURA Alzare l'asta dei guidafili • Estrarre il guidafili dall'imballo e inserirlo come illustrato qui a fianco. • Questa macchina viene consegnata con l'asta dei guidafili abbassata. • Estendere completamente l'asta del guidafili. • Quando le due giunture dell'asta telescopica raggiungeranno la posizione desiderata, si sentirà...
è possibile. • Quando inserite un ago, per prima cosa dovete Allentare inserirlo nel foro della placca ago e allinearlo con il morsetto aghi, poi spingetelo in alto. La taglia-cuce usa aghi SINGER modello 2022. Non usare aghi familiari standard.
9. SELEZIONE DEI PUNTI Questa macchina può eseguire 4 tipi di punti, in base alla disposizione degli aghi, ai metodi di cucitura e alla regolazione della tensione del filo. Pagina di Tipo di punto riferimento 1. Doppia Punto diritto ad 1 ago e 2 fili usato per catenella confezione o per decorazione.
11. COME REALIZZARE UN PUNTO DI COPERTURA • Questa macchina può cucire un punto copertura a 3 fili, con 5,6 mm di ampiezza. • Il punto copertura si utilizza per copertura, bordatura e cucitura di scollature e per orlare il fondo di T-shirts e felpe, oltre a giunzioni con cucitura piatta (cuciture semplici).
Página 71
Informazioni aggiuntive sul punto di copertura All'inizio della cucitura • Sollevare il piedino. (a) • Inserire il tessuto sotto il piedino dietro gli aghi. (b) • Abbassare il piedino. (c) Nota: quando si inizia a cucire dalla parte centrale del tessuto, posizionare il tessuto nel punto in cui si vuole che inizi la cucitura.
Página 72
Come saldare la fine della cucitura • Dato che la cucitura formata dal punto copertura tende a disfarsi quando, alla fine, il filo del crochet viene tirato, fissate l'estremita della cucitura nel modo seguente. • Quando si cuce fino al bordo del tessuto, annodate per primi i fili dell'ago (2 o 3 fili) che escono dal margine, come indicato nella figura, quindi annodate questi fili con i fili del crochet.
12. INFILATURA DELLA MACCHINA Schema di infilatura: Punto di copertura/a catenella a tre fili • E' visibile, all'interno del coperchio del crochet, un tracciato a colori come riferimento per l'infilatura. • Infilare la macchina nell'ordine che vedete indicato a destra, dal n °1 al n °2. Codici colore tensioni: Punto di copertura 1.
Página 74
1) Infilatura del Crochet Catenella/Punto copertura (Giallo) • Infilare il crochet inferiore seguendo i passaggi da 1 a 10. • Per sbloccare la tensione dei dischi, alzare il piedino. • Far passare il filo da dietro in avanti attraverso il guidafilo (1).
Página 75
• Girare il volantino avanti finchè il crochet della catenella fuoriesca di circa cm. 10 dalla placca ago. • Infilare la zona dei crochet della macchina contrassegnata dal codice colore giallo del guidafilo, da 4 a 10. Nota: Utilizzate le pinzette a corredo per facilitare l'infilatura del crochet.
Página 76
(2) Infilatura dell'ago Destro Punto di Copertura (Rosso) (E sul morsetto dell'ago) • Infilate l'ago destro del punto copertura come 1-9. • Per sbloccare la tensione dei dischi, alzare il piedino. • Passare il filo da dietro a davanti attraverso il guidafilo (1).
Página 77
• Tenendo il filo con le dita, fatelo passare fra i dischi di tensione tirandolo verso il basso, in modo dposizionarlo correttamente fra i dischi di tensione (3). • Continuate l'infilatura seguendo i punti da 4 a 8. Nota: far scivolare il filo nella scanalatura destra del Guidafilo (5), far scivolare il filo nella scanalatura Inferiore dell'avvolgitore della leva copertura (6).
Página 78
(3) Infilatura dell'ago Punto copertura Medio e Punto catenella (Verde) (D sul morsetto dell'ago) • Infilate l'ago del punto copertura medio/punto catenella come indicato da 1 a 9. • Per sbloccare la tensione dei dischi, alzare il piedino. • Passare il filo da a dietro a davanti attraverso il guidafilo (1).
Página 79
• Tenendo il filo con le dita, fatelo passare fra i dischi di tensione tirandolo verso il basso, in modo da posizionarlo correttamente fra i dischi di tensione. • Continuate l'infilatura seguendo i punti da 4 a 8. Nota: far scivolare il filo nella scanalatura destra del Guidafilo (5), far scivolare il filo nella scanalatura Inferiore dell'avvolgitore della leva copertura (6).
Página 80
4) Infilatura dell'ago punto di copertura (1) In filatura dell'ago sinistro punto di copertura (blu) (C sul morsetto dell'ago) • Infilate l'ago sinistro come indicato da 1 a 9. • Per sbloccare la tensione dei dischi, alzare il piedino. • Passare il filo da dietro a davanti attraverso il guidafilo (1).
Página 81
• Continuate l'infilatura seguendo I punti da 4 a 8. Nota: far scivolare il filo nella scanalatura frontale del guidafilo (5) e nella scanalatura più in basso dell'avvolgitore della leva copertura (6). Poi, far scivolare il filo nella scanalatura sinistra del guidafilo (7 e 8). •...
Tensione consigliata per il punto copertura a 3 fili Nota: * Queste sono solo tensioni consigliate. POSIZIONE AGO * Sulle tensioni influiscono; 1) Il tipo di tessuto e il suo spessore 2) Le dimensioni dell'ago LUNGHEZZA PUNTO 3) Tipo del filo, dimensioni e contenuto di fibra Filo destro punto copertura Filo ago centrale...
Schema di cucitura: Punto di copertura - Stretto a due fili Codice cromatico di tensione: Punto di copertura stretto a due fili Spoletta per il punto di copertura ..Giallo Filo dell'ago intermedio (D) ....Verde Filo dell'ago di sinistra (C) ....Blu Ago di rimozione (E) 1) Infilatura del Crochet Catenella/Punto copertura...
Página 84
• Tenendo il filo con le dita, fatelo passare fra i dischi di tensione tirandolo verso il basso, in modo da posizionarlo correttamente fra i dischi di tensione (3). • Girare il volantino avanti finchè il crochet della catenella fuoriesca di circa cm. 10 dalla placca ago. •...
Página 85
(2) Infilatura dell'ago Punto copertura Medio e Punto catenella (Verde) (D sul morsetto dell'ago) • Infilate l'ago del punto copertura medio/punto catenella come indicato da 1 a 9. • Per sbloccare la tensione dei dischi, alzare il piedino. • Infilare il guidafilo del coperchio superiore tirando il filo verso sinistra fino a quando...
Página 86
• Continuate l'infilatura seguendo i punti da 4 a 8. Note: Slip thread into the middle slot of the thread guide 5 and into the slot of take-up lever cover 6. Then continue by slipping thread into the middle slot of the thread guides 7 and 8. Prima di infilare la cruna dell'ago, assicurarsi che il filo davanti del guidafilo sia posizionato sul morsetto...
Página 87
Infilatura dell'ago punto di copertura (3) In filatura dell'ago sinistro punto di copertura (blu) (C sul morsetto dell'ago) • Infilate l'ago sinistro come indicato da 1 a 9. • Per sbloccare la tensione dei dischi, alzare il piedino. • Passare il filo da dietro a davanti attraverso il guidafilo (1).
Página 88
• Continuate l'infilatura seguendo I punti da 4 a 8. Nota: far scivolare il filo nella scanalatura frontale del guidafilo (5) e nella scanalatura più in basso dell'avvolgitore della leva copertura (6). Poi, far scivolare il filo nella scanalatura sinistra del guidafilo (7 e 8). •...
Schema di cucitura: Punto di copertura - Largo a due fili Codice cromatico di tensione: Punto largo di copertura a due fili Spoletta per il punto di copertura ..Giallo Filo dell'ago intermedio (D) ....Verde Filo dell'ago di sinistra (C) ....Blu Ago di rimozione (E) 1) Infilatura del Crochet Catenella/Punto copertura...
Página 90
• Tenendo il filo con le dita, fatelo passare fra i dischi di tensione tirandolo verso il basso, in modo da posizionarlo correttamente fra i dischi di tensione (3). • Girare il volantino avanti finchè il crochet della catenella fuoriesca di circa cm. 10 dalla placca ago. •...
Página 91
(2) Infilatura dell'ago destro punto di copertura (Rosso) (E sul morsetto dell'ago) • Infilate l'ago destro del punto copertura come 1-9. • Per sbloccare la tensione dei dischi, alzare il piedino. • Passare il filo da dietro a davanti attraverso il guidafilo (1).
Página 92
• Tenendo il filo con le dita, fatelo passare fra i dischi di tensione tirandolo verso il basso, in modo dposizionarlo correttamente fra i dischi di tensione (3). • Continuate l'infilatura seguendo i punti da 4 a 8. Nota: far scivolare il filo nella scanalatura destra del Guidafilo (5), far scivolare il filo nella scanalatura Inferiore dell'avvolgitore della leva copertura (6).
Página 93
(3) Infilatura dell'ago punto di copertura (1) In filatura dell'ago sinistro punto di copertura (blu) (C sul morsetto dell'ago) • Infilate l'ago sinistro come indicato da 1 a 9. • Per sbloccare la tensione dei dischi, alzare il piedino. • Passare il filo da dietro a davanti attraversoil guidafilo (1).
Página 94
• Continuate l'infilatura seguendo I punti da 4 a 8. Nota: far scivolare il filo nella scanalatura frontale del guidafilo (5) e nella scanalatura più in basso dell'avvolgitore della leva copertura (6). Poi, far scivolare il filo nella scanalatura sinistra del guidafilo (7 e 8). •...
Tensione consigliata per punto copertura a 2 fili Nota: * Queste sono solo tensioni consigliate. POSIZIONE AGO * Sulle tensioni influiscono: 1) Il tipo di tessuto e il suo spessore. LUNGHEZZA PUNTO 2) Le dimensioni dell'ago 3) Tipo del filo, dimensioni e contenuto Filo ago destro punto copertura di fibra.
Schema di infilatura: Chain stitch • E' visibile, all'interno del coperchio del crochet, un tracciato a colori come riferimento per l'infilatura. • Rimuovere l'ago di sinistra (C) e quello di destra (E). • Infilare la macchina nell'ordine che vedete indicato a destra, dal n °1 al n °2.
Página 97
1) Infilatura del Crochet Catenella/Punto copertura (Giallo) • Infilare il crochet inferiore seguendo i passaggi da 1 a 10. • Per sbloccare la tensione dei dischi, alzare il piedino. • Far passare il filo da dietro in avanti attraverso il guidafilo (1).
Página 98
• Girare il volantino avanti finchè il crochet della catenella fuoriesca di circa cm. 10 dalla placca ago. • Infilare la zona dei crochet della macchina contrassegnata dal codice colore giallo del guidafilo, da 4 a 10. Nota: Utilizzate le pinzette a corredo per facilitare l'infilatura del crochet.
Página 99
(2) Infilatura dell'ago Punto copertura Medio e Punto catenella (Verde) (D sul morsetto dell'ago) • Infilate l'ago del punto copertura medio/punto catenella come indicato da 1 a 9. • Per sbloccare la tensione dei dischi, alzare il piedino. • Passare il filo da a dietro a davanti attraverso il guidafilo (1).
Impostazioni di tensione consigliate per il punto a doppia catenella POSIZIONE AGO Nota: * Queste sono solo tensioni consigliate. * Sulle tensioni influiscono: LUNGHEZZA PUNTO 2 ~ 4 1) Il tipo di tessuto e il suo spessore. 2) Le dimensioni dell'ago 3) Tipo del filo, dimensioni e contenuto di fibra.
Página 101
Come cucire Il punto doppia catenella viene cucito con 2 fili, uno dell'ago e uno del crochet. 25mm Ago catenella (1”) Inizio e fine della cucitura • Quando iniziate a cucire, tirate delicatamente la catenella verso il lato posteriore della macchina, fino a che l'ago entra nel tessuto.
13. COME CAMBIARE I FILI: METODO DEI NODINI • Per cambiare il tipo o il colore del filato, tagliate il filo vicino al rocchetto. • Sistemare I nuovi fili sul porta rocchetti. • Annodare I nuovi fili insieme con I vecchi con un nodo piano.
14. COME REGOLARE LA LUNGHEZZA DEL PUNTO • Nella maggior parte dei casi, il selettore di lunghezza del punto va impostato su N. • Portare il selettore tra N e 4 mm per cucire tessuti pesanti. • Per cucire tessuti leggeri evitando arricciature, mettere il selettore su 2.
16. TRASPORTO DIFFERENZIALE • Il trasporto differenziale è un sistema che "tende" o "arriccia" il tessuto, modificando la quantità di trasporto della griffa anteriore, rispetto al trasporto della griffa posteriore. • Il rapporto di trasporto differenziale cambia da 1 :0,6 a 1: 2,0. La regolazione viene effettuata agendo sul selettore indicato nella figura a destra.
17. MANUTENZIONE DELLA MACCHINA Pulizia della macchina Attenzione: Prima di pulire la macchina, staccate la spina dalla presa di corrente. • Utilizzando uno spazzolino, pulite dalla filaccia il crochet e l'area dei coltelli. Lubrificazione della macchina Attenzione: Prima di lubrificare la macchina, staccate la spina dalla presa di corrente.
Sostituzione della lampadina Attenzione: Prima di sostituire la lampadina, staccate la Vite coperchio spina dalla presa di corrente. • Le lampadine sono disponibili presso i Centri agente. • Per la sostituzione, portate al negozio la vecchia lampadina. • Se la tensione indicata sulla targhetta della vostra macchina per cucire è...
18. ACCESSORI OPZIONALI • Il piedino nella figura, appositamente studiato per questa macchina, è disponibile come accessorio opzionale. Nota: Non utilizzate piedini studiati per altre macchine. Piedini non conformi potrebbero interferire con l'azione dell'ago e dei coltelli, e il loro uso potrebbe essere pericoloso.
12,25,38,43 Punti saltati - Inserite aghi nuovi. Questi potrebbero essere storti o spuntati. Usate solo aghi Singer modello 2022. - Serrate la vite che fissa l'ago. - Inserite gli aghi correttamente. - Cambiate il tipo o la dimensione degli aghi.
Distanza aghi punto copertura Due aghi: 2.8 mm (stretto), 5.6 mm (largo). Tre aghi: 5.6 mm Corsa barra ago 27 mm Alzata piedino 4.5 mm Singer tipo 2022 (ELX705) mis.14, mis.11 Numero di fili Dimensioni (mm) Larghezza Profondità Altezza Peso (kg)
Página 111
RICICLAGGIO Non gettare gli apparecchi domestici elettrici nei rifiuti indifferenziati, lasciarli negli appositi centri di raccolta.. Contattare l'ente locale responsabile per la raccolta dei rifiuti per chiedere informazioni riguardanti i sistemi di raccolta disponibili. Lo smaltimento degli elettrodomestici presso una discarica potrebbe comportare l'immissione, attraverso le falde acquifere, di sostanze tossiche nel terreno e conseguentemente nella catena alimentare, con danni alla salute e al benessere.
Página 113
MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES 14T970C 14T970C...
Página 114
PREFÁCIO Obrigado por adquirir esta máquina de costura de ponto de cobertura, ponto de corrente e overlock combinada. Esta máquina foi criada para o uso doméstico e proporcionará um ex- celente desempenho de costura tanto em materiais leves como pesados (lawn to denim). Consulte este manual de instruções para o uso devido e um ótimo serviço.
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA Quando for usar um equipamento elétrico, siga sempre as medidas básicas de segurança, entre elas. Leia atentamente as instruções antes de usar a máquina. PERIGO – Para reduzir o risco de choque elétrico: * O aparelho nunca deve ser deixado ligado sem supervisão. * Desconecte imediatamente o aparelho da tomada depois de usar e antes de limpar.
Página 116
* Este aparelho é fornecido com isolamento duplo. (exceto EUA/ CAN) * Use apenas peças de reposição idênticas. Veja as instruções para manutenção de aparelhos com isolação dupla. * Se entrar lubrificante nos seus olhos, enxagúe imediatamente com abundante água. Se você engolir lubrificante por equivocação, consulte um médico.
Página 117
ÍNDICE Página 1. Peças principais ............................ 2. Acessórios ............................. 120 3. Informação sobre a agulha ........................120 4. Como abrir a tampa da bobina ......................121 5. Partes principais detrás da tampa da bobina ..................121 6. Preparação para costurar ........................121 7.
1. PEÇAS PRINCIPAIS 1. Porta-fio e guia 2. Alça 3. Tensor de fio esquerdo (azul) 4. Tensor de fio do meio (verde) 5. Tensor de fio direito (vermelho) 6. Tensor de fio para ponto em corrente (amarelo) 7. Chapa da agulha 8.
Página 119
16. Elevador da barra de pressão e soltador de tensão 17. Ajuste diferencial de alimentação 18. Ajuste da pressão do pedal...
• Não tente usar uma agulha de máquina de costuras doméstica de qualquer tamanho neste ponto de cobertura. • AGULHAS SINGER 2022 tamanho 14/90 são fornecidas com a máquina. Agulha de overlock SINGER 2022 • Use somente agulhas SINGER 2022 tamanho 14/90 e 12/80 fornecidas no compartimento de acessórios.
4. COMO ABRIR A TAMPA DA BOBINA Atenção: Desligar a máquina no botão. • Empurre a tampa para a direita o máximo possível. • Puxe a tampa para baixo em sentido a você. Atenção: Garanta que a tampa da bobina esteja fechada ao costurar.
Página 122
INFORMAÇÃO SOBRE A TOMADA POLARIZADA (SOMENTE NOS EUA e CANADÁ) Este aparelho possui uma tomada polarizada (um pino mais largo que o outro). Para reduzir o risco de choque elétrico, esta tomada foi feita para entrar somente em uma tomada polarizada. Se a tomada não couber inteira na saída, inverta a tomada. Se ainda assim a tomada não couber, chame um eletricista qualificado para instalar a saída apropriada.
7. PREPARAÇãO PARA COLOCAÇãO DA LINHA Ajuste o guia porta fio • Retire o guia porta-fio de cima do isopor e insira como mostrado na ilustração à direita. • Essa máquina é fornecida com o guia porta fio encima do isopor. •...
• Ao inserir uma agulha, se você primeiro abaixá-la até Para soltar o orifício na chapa da agulha, ela estará alinhada com o encaixe de agulhas. A seguir, guie-a para cima Essa máquina usa agulhas SINGER 2022. Não use agulhas domésticas padrão.
9. SELEÇãO DE PONTOS Essa máquina é capaz de produzir 4 tipos de pontos de acordo com a combinação da posição de agulhas, métodos de enlaces e ajuste das tensões. Página de Tipo de ponto referência 1. Duplo A 1-agulha 2-ponto de linha reta é Ponto usado para os pontos de construção corrente...
11. COMO COSTURAR PONTOS DE COBERTURA • Essa máquina pode realizar pontos de cobertura de 3 linhas com fundo de 5.6 mm de largo. • O ponto de cobertura pode ser usado para coberturas, ligações ou costurar golas e para fazer a bainha de camisetas, blusas de moletom, etc.
Página 127
Informação adicional sobre pontos de cobertura adicional No começo da costura • Levante a sapatilha. (a) • Coloque o tecido debaixo da sapatilha atrás da agulha. (b) • Abaixe a sapatilha. (c) Obs.: Ao iniciar a costura no meio do tecido coloque o tecido no ponto desejado para iniciar a costura.
Página 128
Selar a costura final • Como a costura formada pelo ponto de cobertura desembaraça quando o fio da bobina é puxado para fora no final da costura, finalize a costura desta maneira. • Ao costurar até o final do tecido, entre as linhas que saem da borda do tecido, amarre primeiro as linhas da agulha (2 ou 3 fios) junto, como mostrado na ilustração à...
12. PASSANDO A LINHA NA MÁQUINA Diagrama para passar a linha: Ponto de cobertura/corrente de três linhas • Existe um diagrama de linhas a cores dentro da tampa da bobina para consulta rápida. • Passe a linha na máquina na ordem de 1 a 2 mostrado à...
Página 130
1) Passando linha na bobina do ponto de cobertura/ ponto de corrente (Amarelo) • Passe a linha na bobina do ponto de cobertura/ponto de corrente como indicado 1~10. • Levante a sapatilha para soltar os discos de tensão. • Passe a linha de trás para frente pelo guia 1. •...
Página 131
• Gire o volante para frente até que a bobina do ponto corrente estique 10 mm da borda da chapa de agulha. • Passa a linha pela área da bobina da máquina seguindo os guias de fio amarelos 4~10. Obs.: Use as pinças fornecidas no compartimento de acessórios para ajudar a passar a linha na bobina.
Página 132
(2) Passando a linha na agulha esquerda de ponto de cobertura (Vermelho) (E no gancho da agulha) • Passe a linha pela agulha direita de ponto de cobertura como indicado 1-9. • Levante a sapatilha para soltar os discos de tensão. •...
Página 133
• Segurando a linha com os dedos, passe-a entre os discos de tensão e puxar o fio para baixo para ter certeza que está devidamente localizado entre os discos de tensão 3. • Continue a passar a linha pelos pontos 4~8. Obs.: Passe a linha no orifício de trás nos guias fios 5.
Página 134
(3) Passando a linha na agulha central de ponto de cobertura / ponto corrente (Verde) (D no gancho da agulha) • Passe a linha na agulha central do ponto de cobertura / ponto corrente como indicado 1~9. • Levante a sapatilha para soltar os discos de tensão. •...
Página 135
• Segurando a linha com os dedos, passe-a entre os discos de tensão e puxar o fio para baixo para ter certeza que está devidamente localizado entre os discos de tensão 3. • Continue a passar a linha pelos pontos 4~8. Obs.: Passe o fio pelo meio do orifício do guia 5 e no orifício da tampa da alavanca de tensão 6.
Página 136
4) Passando a linha pela agulha de pontos de cobertura (1) Passando a linha pela agulha esquerda de pontos de cobertura (Azul) (C no gancho da agulha) • Passe a linha pela agulha esquerda de ponto de cobertura / ponto corrente como indicado 1~9. •...
Página 137
• Continue a passar a linha pelos pontos 4~8. Obs.: Passe a linha no orifício frontal do guia 5 e pelo lugar do fio na alavanca de tensão pelo 6. Depois passe o fio pela esquerda nos guias 7 e 8. •...
Sugestão de configuração da tensão do ponto de cobertura triplo POSIÇÃO DA AGULHA Obs.: * Essas configurações de tensão são apenas uma sugestão. * A configuração da tensão depende do; COMPRIMENTO DO PONTO 1) Tipo e grossura do tecido 2) Tamanho da agulha 3) Tamanho, tipo e conteúdo de fibras do frio Fio da agulha direita de ponto Fio da agulha central...
Diagrama para passar a linha: Ponto de cobertura estreito de duas linhas Código de cores da tensão: Cobertura estreita de duas linhas Ponto de cobertura ........Amarelo Linha da agulha central (D) ..... Verde Linha da agulha esquerda(C) ....Azul Agulha de Brim (E) 1) Passando linha na bobina do ponto de cobertura/...
Página 140
• Segurando a linha com os dedos, passe-a entre os discos de tensão e puxar o fio para baixo para ter certeza que está devidamente localizado entre os discos de tensão 3. • Gire o volante para frente até que a bobina do ponto corrente estique 10 mm da borda da chapa de agulha.
Página 141
(2) Passando a linha na agulha central de ponto de cobertura / ponto corrente (Verde) (D no gancho da agulha) • Passe a linha na agulha central do ponto de cobertura / ponto corrente como indicado 1~9. • Levante a sapatilha para soltar os discos de tensão. •...
Página 142
• Continue a passar a linha pelos pontos 4~8. Obs.: Passe o fio pelo meio do orifício do guia 5 e no orifício da tampa da alavanca de tensão 6. Depois continue colocando o fio no orifício do meio dos guias 7 e 8. Antes de passar a linha pela agulha, tenha certeza que a linha está...
Página 143
Passando a linha pela agulha de pontos de cobertura (3) Passando a linha pela agulha esquerda de pontos de cobertura (Azul) (C no gancho da agulha) • Passe a linha pela agulha esquerda de ponto de cobertura / ponto corrente como indicado 1~9. •...
Página 144
• Continue a passar a linha pelos pontos 4~8. Obs.: Passe a linha no orifício frontal do guia 5 e pelo lugar do fio na alavanca de tensão pelo 6. Depois passe o fio pela esquerda nos guias 7 e 8. •...
Diagrama para passar a linha: Ponto de cobertura – duas linhas de grossura Código de cores da tensão: Ponto largo de duas linhas Ponto de cobertura ........Amarelo Linha da agulha central (E) ..... Vermelho Linha da agulha esquerda(C) ....Azul Agulha para Brim (D) 1) Passando linha na bobina do ponto de cobertura/...
Página 146
• Segurando a linha com os dedos, passe-a entre os discos de tensão e puxar o fio para baixo para ter certeza que está devidamente localizado entre os discos de tensão 3. • Gire o volante para frente até que a bobina do ponto corrente estique 10 mm da borda da chapa de agulha.
Página 147
(2) Passando a linha na agulha esquerda de ponto de cobertura (Vermelho) (E no gancho da agulha) • Passe a linha pela agulha direita de ponto de cobertura como indicado 1-9. • Levante a sapatilha para soltar os discos de tensão. •...
Página 148
• Segurando a linha com os dedos, passe-a entre os discos de tensão e puxar o fio para baixo para ter certeza que está devidamente localizado entre os discos de tensão 3. • Continue a passar a linha pelos pontos 4~8. Obs.: Passe a linha no orifício de trás nos guias fios 5.
Página 149
3) Passando a linha pela agulha de pontos de cobertura (1) Passando a linha pela agulha esquerda de pontos de cobertura (Azul) (C no gancho da agulha) • Passe a linha pela agulha esquerda de ponto de cobertura / ponto corrente como indicado 1~9. •...
Página 150
• Continue a passar a linha pelos pontos 4~8. Obs.: Passe a linha no orifício frontal do guia 5 e pelo lugar do fio na alavanca de tensão pelo 6. Depois passe o fio pela esquerda nos guias 7 e 8. •...
Sugestão de configuração da tensão do ponto de cobertura de duas linhas POSIÇÃO DA AGULHA Obs.: * Essas configurações de tensão são apenas uma sugestão. COMPRIMENTO DO PONTO * A configuração da tensão depende do; 1) Tipo e grossura do tecido Fio da agulha direita de ponto de cobertura 2) Tamanho da agulha 3) Tamanho, tipo e conteúdo de fibras do frio...
Diagrama para passar a linha: Ponto corrente • Existe um diagrama de linhas a cores dentro da tampa da bobina para consulta rápida. • Remover a agulha da esquerda (C) e da direita (E) • Passe a linha na máquina na ordem de 1 a 2 mostrado à...
Página 153
1) Passando linha na bobina do ponto de cobertura/ ponto de corrente (Amarelo) • Passe a linha na bobina do ponto de cobertura/ponto de corrente como indicado 1~10. • Levante a sapatilha para soltar os discos de tensão. • Passe a linha de trás para frente pelo guia 1. •...
Página 154
• Gire o volante para frente até que a bobina do ponto corrente estique 10 mm da borda da chapa de agulha. • Passa a linha pela área da bobina da máquina seguindo os guias de fio amarelos 4~10. Obs.: Use as pinças fornecidas no compartimento de acessórios para ajudar a passar a linha na bobina.
Página 155
(2) Passando a linha na agulha central de ponto de cobertura / ponto corrente (Verde) (D no gancho da agulha) • Passe a linha na agulha central do ponto de cobertura / ponto corrente como indicado 1~9. • Levante a sapatilha para soltar os discos de tensão. •...
Sugestão de configuração da tensão de ponto de cobertura duplo POSIÇÃO DA AGULHA Obs.: * Essas configurações de tensão são apenas uma sugestão. COMPRIMENTO DO PONTO 2 ~ 4 * A configuração da tensão depende do; 1) Tipo e grossura do tecido 2) Tamanho da agulha 3) Tamanho, tipo e conteúdo de fibras do frio * Comprimento do ponto corrente duplo deve...
Como costurar O ponto corrente duplo é costurado com 2 linhas, uma agulha e uma bobina. 25 mm Agulha de (1”) ponto corrente Início e fim da costura • Ao iniciar a costura, puxe a corrente de linhas levemente para trás da máquina até que a agulha entre no tecido.
13. COMO MUDAR AS LINHAS: MÉTODO DE AMARRADO • Para mudar o tipo de fio ou cor, prender a linha perto da bobina. • Coloque a nova linha no lado. • Amarre as pontas das linhas novas e das linhas velhas junto com um nó...
14. COMO AJUSTAR O COMPRIMENTO DO PONTO • O comprimento do ponto deve ser configurado em N para a maioria dos tipos de costuras. • Ajuste o comprimento do ponto para N~ 4 ao costurar tecidos pesados. • Ajuste o comprimento do ponto para 2~N para costurar tecidos leves e obter uma costura excelente sem rugas.
16. ALIMENTAÇãO DIFERENCIADA • Alimentação diferenciada é um sistema onde o tecido é “esticado” ou “juntado”, quando muda a quantidade de alimentação na frente em relação à alimentação de trás. • A diferença da alimentação pode variar entre 1:0.6~1:2.0. Os ajustes são feitos de acordo com os diferentes ajustes da alimentação como mostrado à...
17. MANUTENÇãO DA MÁQUINA Limpeza da máquina Perigo: Antes de limpar sua máquina, desligue da tomada. • Limpe os fiapos da área da bobina com uma escovinha seca apropriada. Lubrificar a máquina Perigo: Antes de limpar sua máquina, desligue da tomada.
Página 162
Como trocar a lâmpada Perigo: Parafuso da tampa Antes de trocar a lâmpada desligue sempre da lâmpada a máquina. • A lâmpada está disponível em qualquer loja especializada. Leve a sua lâmpada na loja e peça uma igual. • Se a voltagem indicada na placa elétrica da sua máquina for 120V, peça uma lâmpada com as seguintes especificações.
18. SAPATILHA DE PRESSãO • Estas sapatilhas de pressão preparadas especialmente para esta máquina estão disponíveis mediante um custo adicional. Obs.: Não use sapatilhas para outras máquinas. O uso de uma outra sapatilha pode interferir com a agulha e causar danos. •...
- Afrouxe a tensão da linha. Pulando pontos - Insira agulhas novas, as agulhas atuais podem estar tortas ou sem ponta. Use somente agulhas do modelo SINGER 2022. - Aperte o conjunto de parafusos da agulha. - Insira as agulhas corretamente.
20. RELAÇãO ENTRE O TECIDO, A LINHA E A AGULHA Tipo de tecido Tipo de fios Agulha SINGER 2022 TECIDO Leve Lawn, Organdy, Voile, Algodão: Nº 100 Nº 12/80 Crepe, etc. Seda/ Raiom: Nº 100 Angora: Nº 80 ~ nº 90 Poliéster: Nº...
Duas agulhas: 2,8 mm (estreita), 5,6 mm (larga) de cobertura Agulhas triplas: 5,6 mm Movimento da barra da agulha 27 mm Levantamento da sapatilha 4,5 mm Agulha SINGER 2022 nº 90 Número de linhas Dimensões da máquina (mm) Largura Profundidade Altura Peso (kg) 7,3 kgs...
Página 167
RECICLAGEM Não jogue aparelhos eletrônicos no lixo municipal geral, use as instalações de coleta específica. Contate a tua prefeitura para mais informação sobre o sistema de coleta disponível. Em caso de descarte de acessórios em depósitos de resíduos ou aterros, existe o risco de que substâncias perigosas vazem para águas subterrâneas e atinjam a cadeia alimentar, causando danos à...