Descargar Imprimir esta página

Craftsman 921.16472 Manual Del Propietário página 13

Ocultar thumbs Ver también para 921.16472:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Pump Assy
Item
Part No.
Qty
Articulo N° de pieza
Cant.
Article
No / P
Qte
Description
1
061-0231
4
Screw
2
060-0206
4
Washer
3
042-0132
1
Head
4
064-0117
1
Elbow
5
054-0263
1
O-ring, head
6
043-0223
1
Plate, assy, (includes items 5 &
Descripcion
Tornitlo
Arandeta
Cabezal
Codo
Junta t6rica
Conjunto de placa, (incluye los
Description
Vis
Rondette
TOte
Coude
Joint torique
Ensemble du plaque, (inclut les
7)
articulos 5 y 7)
616ments 5 et 7)
7
8
054-0264
1
O-ring, cylinder
N/A (Order item 22)
1
Cylinder
Eccentric (includes items 10 &
9
053-0115 (Fig. A)
1
11)
Eccentric (includes items 10 &
or 9a
053-0119 (Fig. B)
1
11)
10
N/A (Order item 9)
1
Screw
11
N/A (Order item 9)
1
Bearing
Junta t6rica
Citindro
Excentrico (incluye los articulos
lOy 11)
Excentrico (incluye los arficulos
lOy 11)
Tornitlo
Cojinete
Joint torique
Cytindre
Excentrique (inclut les #16ments
10 et 11)
Excentrique (inclut les #16ments
10 et 11)
Vis
Roulement
12
N/A (Order item 22)
1
Screw
Tornitlo
Vis
13
N/A (Order item 22)
1
Piston cap
14
N/A (Order item 22)
1
Piston ring
15
N/A (Order item 22)
1
Piston
16
N/A (Order item 22)
1
Screw
17
N/A (Order item 22)
1
Nut
18
027-0052 (Fig. A)
1
Fan, approx, dia. 5.75"
or 18a
027-0054 (Fig. B)
1
Fan, approx, dia. 4.875"
19
060-0207
1
Washer, flat
20
061-0232
1
Screw
21
S040-0434
1
Motor/Pump Assembly
21A
166-0187
1
Capacitor, start, 165V, 400uf
or
166-0197
1
Capacitor, start, 125V, 210-
260MFD
21B
166-0188
1
Capacitor, run
21C
166-0189
1
Capacitor bracket
23
N/A
N/A
N/A
22
048-0132
or
048-0139
Piston/Cylinder
assembly
(includes items 8, 12-17 & 23)
Cylinder is Teflon Coated, to be
used with 5.75" diameter fan.
Piston/Cylinder
assembly
(includes items 8, 12-17 & 23)
Cylinder is Chrome plated, to be
used with 4.875" diameter fan..
046-0351
1
Gasket,
cylinder
Items are not available as replacement
parts.
Les elements ne sont pas disponibles comme pieces de rechange.
Los items no estan disponibles como piezas de recambio.
Casquitto det pist6n
Aro det pist6n
Pist6n
Tornitlo
Tuerca
Ventitador
Chapeau de piston
Anneau de piston
Piston
Vis
Ecrou
Ventitateur
Ventitador
Ventitateur
Arandeta
Tornitlo
Bomba
Condensador
de arranque
Condensador
de arranque
Condensador
de funcionamiento
Condensador
de soporte
Montaje pist6n/citindro
(incluye
los ardculos 8, 12-17y23)
Cilindro est_ recubierto de
tefl6n, para ser utilizado con
5, 75 Di#metro del ventilador '1
Montaje pist6n/citindro
(incluye
los ardculos 8, 12-17y23)
El
cilindro es eromado,
para ser
utilizado con 4,875 fan "de
di_metro.
Joint
Rondette
Vis
Ensemble pompe/moteur
Le condensateur
de demarrage
Le condensateur
de demarrage
Le condensateur
de march
Support de condensateur
Ensemble de piston/tige (inclut
les _16ments 8, 12-17 et 23)
Cylindre est rev#tue de T6flon,
_our 6tre utilis# avec 5, 75 fan
diam&tre "
Ensemble de piston/tige (inclut
les 616ments 8, 12-17 et 23)
Le cylindre est ehrom& pour
6tre utilis# avec 4,875 fan "de
diam&tre.
Empaquetadura
200-2798
13

Publicidad

loading