Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía del usuario.
Monitor de vídeo para el hogar y para bebés de 5" HD Wi-Fi®
Modelos: COMFORT85CONNECT, COMFORT85CONNECT-2,
COMFORT85CONNECT-3, COMFORT85CONNECT-4
Las funciones descritas en esta Guía del usuario están sujetas a modificaciones sin previo
aviso.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Motorola COMFORT85CONNECT

  • Página 1 Guía del usuario. Monitor de vídeo para el hogar y para bebés de 5" HD Wi-Fi® Modelos: COMFORT85CONNECT, COMFORT85CONNECT-2, COMFORT85CONNECT-3, COMFORT85CONNECT-4 Las funciones descritas en esta Guía del usuario están sujetas a modificaciones sin previo aviso.
  • Página 2 Conserve su recibo de venta original fechado para sus registros. Para el servicio de garantía de su producto Motorola, deberá proporcionar una copia de su recibo de compra fechado para confirmar el estado de la garantía.
  • Página 3 Vista general de la unidad para padres. Pantalla (monitor LCD) ABAJO / VOLUMEN - - Estado de la batería, potencia, Presione para disminuir el volumen nivel de sonido, indicadores de de la bocina en el modo de sincronización visualización de la cámara. a) Se ilumina en azul cuando la Cuando esté...
  • Página 4 Íconos de visualización de la unidad para padres. Fuerza de la señal Modo de alimentación de la cámara: CA o batería Modo de visualización de la cámara Número de identificación de la cámara Bocina encendida / apagada Menú de canciones de cuna / modo Menú...
  • Página 5 Vista general de la unidad para bebés (Cámara). Lente de la cámara Toma de adaptador de corriente Micrófono Indicador de encendido Luz de humor Se ilumina en azul cuando a Bocina unidad del bebé está encendida Sensor de luz y sincronizada con la unidad para (Modo de visión nocturna) padres.
  • Página 6 Índice. Instrucciones de seguridad............8 2. Comenzando................... 11 Encender la unidad para bebés............11 2.2 Carga de la unidad para padres............. 12 3. Usando el monitor para bebés........... 13 Configuración..................13 3.2 Encender o apagar la unidad para bebés........13 3.3 Encender o apagar la unidad para padres.
  • Página 7 5.3.2 Descargar la aplicación de Hubble para monitores Motorola...........23 5.3.3 Abra la aplicación Hubble for Motorola Monitors en un dispositivo Android™............24 5.3.4 Añadir la cámara a su cuenta..........25 5.4 Cuenta de usuario y configuración de la cámara en iPhone®/iPad®.
  • Página 8 1. Instrucciones de seguridad. ADVERTENCIA: Peligro de estrangulamiento: hay niños que se han ESTRANGULADO con cables. Mantenga este cable fuera del alcance de los niños (a más de 3 pies de distancia). No elimine esta etiqueta. Nunca use cables de extensión con adaptadores de CA.
  • Página 9 CONFIGURACIÓN Y USO DE LA UNIDAD PARA BEBÉS: • Determine una ubicación para la Unidad del Bebé que le brinde la mejor vista de su bebé en su cuna. • Coloque la unidad para bebés sobre una superficie plana, como un tocador, una mesa o un estante, o monte la unidad en una pared de forma segura utilizando las ranuras de cerradura en la parte inferior del soporte.
  • Página 10 • Pruebe este monitor y todas sus funciones para familiarizarse con él antes de su uso real. • No use el Monitor en áreas húmedas o cerca del agua. • Utilice únicamente los cargadores y adaptadores de corriente provistos. No utilice otros cargadores o adaptadores de corriente, ya que esto puede dañar el dispositivo y la batería.
  • Página 11 2. Comenzando. Encender la unidad para bebés. • Coloque la unidad para bebés cerca de un tomacorriente eléctrico adecuado en la habitación donde va a vigilar a su bebé la mayor parte del tiempo. También debe estar al menos a 3 pies de distancia de su bebé.
  • Página 12 Carga de la unidad para padres. La unidad para padres viene con una batería de iones de litio incorporada. • Conecte el enchufe micro-USB del adaptador de corriente (DC5V / 1000mA) en la unidad para padres, conecte el otro extremo a una toma de corriente adecuada. •...
  • Página 13 3. Usando el monitor para bebés. Lea atentamente estas instrucciones y tenga en cuenta que este monitor solo sirve como una ayuda. No es un sustituto de la supervisión responsable de un adulto. Configuración. • Asegúrese de que la Unidad para bebés y la Unidad para padres estén encendidas.
  • Página 14 3.4 Modo de visión nocturna. La unidad para bebés tiene LED infrarrojos de alta intensidad para captar imágenes claras en la oscuridad. Cuando el sensor de luz incorporado en el costado de la unidad para bebés detecta un nivel bajo de luz ambiental, los LED se activarán automáticamente y la pantalla de la unidad para padres se mostrará...
  • Página 15 4. Opciones del menú de la unidad pada padres. Ajustar el volumen de la bocina. La unidad para padres tiene 8 niveles de volumen + apagado. Para ajustar el volumen, presione el botón + ARRIBA o - ABAJO cuando la Unidad para padres esté en modo de visualización de la cámara.
  • Página 16 4.3.3 Reproducción de grabación de audios personales. El dispositivo permite reproducir su grabación personal, antes de esto necesita grabar su audio personal a través de la aplicación Hubble para Motorola. Presione el botón M , la lista de reproducción de audio aparece en la barra de menú.
  • Página 17 4.4 Establecer luz de humor. La función de luz ambiental proporciona un brillo suave para ayudar a que su bebé duerma y mantenerlo tranquilo durante toda la noche, la luz ambiental tiene 7 opciones de color (o bucle automático) y 3 niveles de brillo disponibles.
  • Página 18 4.6 Modo de ahorro de energía. Presione el botón M y aparecerá la barra de menú. 2. Presione el botón < IZQUIERDA o > DERECHA hasta que quede resaltado. 3. Presione el botón + ARRIBA o - ABAJO para seleccionar vídeo apagado después de 5 minutos, 30 minutos o 60 minutos si funciona solo con baterías.
  • Página 19 4.9 Añadir una cámara (Registro). La unidad para bebés (cámara) está pre-registrada en su unidad para padres. No necesita volver a registrarlo a menos que la Unidad para bebés (Cámara) pierda su enlace con la Unidad para padres. Para agregar una nueva cámara compatible a la Unidad para padres, proceda de la siguiente manera: Presione el botón M y aparecerá...
  • Página 20 4.10 Ver cámara. Si tiene más de una cámara sincronizada con la Unidad para padres, para seleccionar la imagen de transmisión de una cámara específica, proceda de la siguiente manera: Presione el botón M y aparecerá la barra de menú. 2.
  • Página 21 5. Visualización de Internet Wi-Fi®. Requerimientos mínimos del Sistema. Portal web Windows® 7 Mac OS® 10.7 Chrome™ 24 Internet Explorer® 9 Safari® 6 Java™ 7 Firefox® 18.0 Adobe® Flash® Player 15.0 Sistema Android™ Versión 5.0 o superior iPhone®/iPad® iOS Versión 9.0 o superior Velocidad del Wi-Fi®...
  • Página 22 5.2 Comenzando – Conectando aparatos. ¿Cómo funciona? Unida para Router Wi-Fi. Acceso a su cámara Vea su cámara desde bebés. de manera local. cualquier dispositivo móvil compatible. Servidor de Hubble. Cuando un usuario intenta acceder a la Cámara, el servidor Hubble autenticará...
  • Página 23 5.3.2 Descargar la aplicación de Hubble para monitores Motorola. • Escanee el código QR con su dispositivo inteligente y descargue la aplicación “Hubble for Motorola Monitors” de Google Play™ Store. • Instale la aplicación “Hubble para monitores Motorola” en su dispositivo Android™.
  • Página 24 • Asegúrese de que su dispositivo Android™ esté conectado a su módem de Wi-Fi®. • Abra la aplicación “Hubble for Motorola Monitors”, ingrese la información de su cuenta, lea los Términos de uso, luego seleccione “Al registrarse, acepta nuestros Términos y condiciones” antes de seleccionar REGISTRAR.
  • Página 25 5.3.4 Añadir la cámara a su cuenta. • Toque la pantalla de su dispositivo y seleccione “Tengo un modelo IP-que habilitar”para agregar cámara. (Imágenes A3, A4). • Seleccione “Comfort85 Connect” para la configuración de la unidad de la cámara. (Imagen A5). Visualización de Internet Wi-Fi®.
  • Página 26 • Las siguientes instrucciones de configuración aparecerán en la pantalla. (Imagen A6). • Siga las instrucciones en la aplicación para encender la unidad de la cámara y espere unos minutos para que se prepare. • Seleccione ‘Continuar’ cuando el LED de la cámara comience a parpadear.
  • Página 27 • Las siguientes instrucciones de configuración aparecerán en la pantalla. (Imagen A8). • Toque OPEN SETTINGS para ir a la configuración del dispositivo y abrir la configuración de Wi-Fi. Seleccione la ID de la cámara (CameraHD-0335XXXXXX) de la lista de redes y toque VOLVER en su dispositivo para reanudar la configuración.
  • Página 28 • Toque SIGUIENTE para buscar en la red Wi-Fi, seleccione su red Wi-Fi para conectar su dispositivo. (Imagen A11). • Ingrese su contraseña y luego presione ENVIAR. (Imagen A12). • La cámara tardará unos minutos en conectarse a la Red Wi-Fi® antes de mostrar el estado de la conexión, asigne un nombre a su unidad de cámara y toque CONTINUAR.
  • Página 29 SIGUIENTE. (Imágenes A15, A16). • La cámara se ha conectado correctamente a la aplicación "Hubble for Motorola Monitors", el indicador LED de la unidad de la cámara se iluminará en azul. Toque Nombre de la cámara en la página de inicio de la aplicación para ver el vídeo capturado por la unidad de...
  • Página 30 • Asegúrese de que su iPhone® / iPad® esté conectado a su enrutador Wi-Fi®. • Ejecute la aplicación "Hubble for Motorola Monitors", ingrese la información de su cuenta, lea los Términos de servicio y luego seleccione "Al registrarse, acepta nuestros Términos y condiciones"...
  • Página 31 NOTA: Si ya tiene una cuenta de la aplicación Hubble, seleccione Ya tener una cuenta para ir al siguiente paso. (Imagen i2). 5.4.4 Añadir la cámara a su cuenta. • Asegúrese de que Bluetooth esté activado en su iPhone® / iPad®. •...
  • Página 32 • Las siguientes instrucciones de configuración aparecerán en la pantalla. (Imagen i6). • Siga las instrucciones en la aplicación para encender la unidad de la cámara y espere unos minutos para que se prepare. • Toque CONTINUAR cuando el LED de la cámara comience a parpadear.
  • Página 33 • La aplicación buscará automáticamente su unidad de cámara, puede tardar un minuto. (Imagen i8). • La cámara se detectará con éxito y su ID de cámara (CameraHD-0335XXXXXX) aparecerá en la pantalla como se muestra. (Imagen i9). • Toque SIGUIENTE para buscar en la red Wi-Fi®, puede tardar unos minutos.
  • Página 34 • La cámara tardará unos minutos en conectarse a la Red Wi-Fi® antes de mostrar el estado de la conexión, asigne un nombre a su unidad de cámara y toque CONTINUAR. (Imágenes i12, i13). • Confirme las características de la aplicación de detección de sonido y movimiento notificadas para su cámara tocando SIGUIENTE.
  • Página 35 • La cámara se ha conectado correctamente a la aplicación "Hubble for Motorola Monitors", el indicador LED de la unidad de la cámara se iluminará en azul, toque NOMBRE de la cámara en la página de inicio de la aplicación para ver el vídeo capturado por la unidad de la cámara.
  • Página 36 6. Funciones de la cámara. Conexión de la unidad de cámara a la alimentación. • Conecte el adaptador de alimentación a una toma de corriente adecuada e inserte el enchufe en la toma micro USB en la parte posterior de la unidad de la cámara. •...
  • Página 37 Foto/Vídeo Nota: Las fotos y los vídeos se almacenarán en la memoria flash interna de su dispositivo inteligente, y podrá acceder a ellos desde la Galería o el Reproductor multimedia (dispositivo Android Para reproducir vídeos, utilice la aplicación Hubble. Melodía Pulse para acceder al menú...
  • Página 38 7. Trabajando con PC/Notebook. • Vaya a https://app.hubbleconnected.com/#login • Ingrese su nombre de usuario y contraseña, y luego haga click en Iniciar sesión si ya ha creado una cuenta. Si no ha creado una cuenta, haga click en el enlace “Crear una cuenta” en la parte inferior de la página web.
  • Página 39 9. Desecho del dispositivo (medio ambiente). Al final del ciclo de vida del producto, no debe desechar este producto con la basura doméstica normal. Lleve este producto a un punto de recolección para el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. El símbolo en el producto, la guía del usuario y / o la caja lo indica.
  • Página 40 11. Ayuda. Pantalla. • Pruebe a recargar o sustituir el pack de baterías. • Restablezca las unidades. Desconecte la batería de la unidad para padres y desconecte la alimentación eléctrica de las unidades. A continuación, conéctela de nuevo. • ¿Está encendida la unidad? Mantenga pulsado el botón de ENCENDIDO/APAGADO 0 de la unidad para padres para encenderla.
  • Página 41 Interferencias. En la unidad para padres hay interferencias de ruido. • La unidad para bebés y la unidad para padres podrían estar demasiado cerca. Aléjelas. • Asegúrese de haya, como mínimo, entre 1 y 2 metros (entre 3 y 6 pies) entre las dos unidades, para evitar acoples.
  • Página 42 Pérdida de conexión. • Compruebe la configuración de su conexión Wi-Fi®. En caso de ser necesario, conecte de nuevo a su conexión Wi-Fi®. Asegúrese de que la unidad de cámara Wi-Fi® esté encendida. Espere unos minutos a que se establezca conexión con el sistema Wi-Fi®. Si olvida la contraseña.
  • Página 43 Cuenta No recibo una 1. Puede que el correo se contraseña nueva haya enviado a la carpeta ni siquiera tras usar de correo no deseado. la opción "Forgot Revise la carpeta de password". correo no deseado. 2. Puede que la recepción del correo se retrase.
  • Página 44 Funciones El umbral de Puede ajustar la sensibilidad ajuste de la alerta del sonido para activar las de sonido no es notificaciones en el menú correcto. Camera Settings. Configura- Cuando añado una Si está intentando añadir nueva cámara a mi una cámara que ya se ha ción cuenta, no puedo...
  • Página 45 General ¿Qué significa el La luz LED indica los parpadeo del LED? siguientes condiciones: Parpadeo de la luz LED roja: su cámara se está encendiendo. Después de un comando de voz la cámara está encendida y lista para emparejarla. Parpadeo de la luz LED azul/rojo: su cámara se está...
  • Página 46 Configura- Durante la Active de nuevo el modo configuración desde de configuración e inténtelo ción un dispositivo de nuevo. Para volver al Android™ o iOS, en modo de configuración, el último paso no mantenga pulsado el botón puedo encontrar mi PAIR de la parte inferior de cámara y el proceso la cámara hasta que escuche...
  • Página 47 General ¿Qué plataformas Requisitos mínimos: son compatibles Windows® 7* para acceder a mi *Se necesita el complemento cámara? de navegador Java Mac OS® versión 10.7 Chrome™ versión 24 Internet Explorer® versión 9 Safari® versión 6 Java™ versión 7 Firefox® versión 18.0 Adobe®...
  • Página 48 – Abra Google Play en su para dispositivos dispositivo Android™ Android™ y iOS? – Seleccione Buscar – Escriba "Hubble for Motorola Monitors" – En los resultados se mostrará la aplicación Hubble – Selecciónela para instalarla iOS Dispositivo: – Abra la App Store –...
  • Página 49 Funciones ¿Cuántos usuarios Si está accediendo en pueden acceder a el modo local, pueden la cámara al mismo conectarse dos usuarios, tiempo? después de esos dos usuarios todo el streaming se enviará a través del servidor remoto. Esto permite acceso a usuarios ilimitados simultáneos a una misma cámara.
  • Página 50 Sujeto a las exclusiones presentes a continuación, BINATONE garantiza que este producto (el "Producto") o accesorio certificado (el "Accesorio") de marca Motorola vendido con este producto ha sido fabricado libre de fallos en materiales y en la mano de obra con un uso de consumo normal durante el periodo especificado a continuación.
  • Página 51 EL ÚNICO REMEDIO AL QUE TENDRÁ ACCESO EL CONSUMIDOR, Y SE PROPORCIONA EN LUGAR DEL RESTO DE GARANTÍAS, TANTO EXPRESAS COMO IMPLÍCITAS. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA MOTOROLA NI BINATONE SERÁN RESPONSABLES, NI POR CONTRATO NI POR AGRAVIO (INCLUIDA NEGLIGENCIA) DE DAÑOS SUPERIORES AL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO O ACCESORIO EN CUESTIÓN, NI DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO,...
  • Página 52 (d) otros actos que no puedan achacarse a MOTOROLA ni a BINATONE, están excluidos de la cobertura. Uso de Productos y Accesorios de marcas que no sean Motorola. Esta garantía no cubre aquellos defectos o daños derivados del uso de Productos, Accesorios o cualquier equipamiento periférico que no...
  • Página 53 Servicio o modificación no autorizada. Los defectos o daños derivados de mantenimiento, pruebas, ajustes, instalación, mantenimiento, alteración o modificación de cualquier otra forma por cualquier entidad que no sea MOTOROLA, BINATONE o sus centros de servicio autorizados, están excluidos de la cobertura de la garantía.
  • Página 54 13. Especificaciones técnicas. Unidad para bebés. Frecuencia 2400 MHz a 2483.5 MHz Sensor de imagen CMOS a color de 1 megapíxel LED de infrarrojos 8 unidades Temperatura de 0 °C ~ +50 °C funcionamiento de Adaptador de Entrada: 100-240 V de CA, 50/60 Hz, 150mA; corriente Salida: 5 V de CC, 1000mA ADVERTENCIA...
  • Página 55 Unidad para padres. Frecuencia 2400 MHz a 2483.5 MHz Pantalla LCD TFT de 5" en diagonal Colores en pantalla LCD a color de 16,7 millones LCD Control 8 niveles de brillo Control de 8 niveles volumen Temperatura de 0 °C ~ +50 °C funcionamiento de Adaptador de Entrada: 100-240 V de CA, 50/60 Hz, 150mA;...
  • Página 56 Fabricado, distribuido o vendido por Binatone Electronics International LTD., Licenciatario oficial de este producto. MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC. y se usan bajo licencia. El logotipo de Apple y Safari son marcas comerciales de Apple Inc., registradas...

Este manual también es adecuado para:

Comfort85connect-2Comfort85connect-3Comfort85connect-4