Descargar Imprimir esta página

Candy FIDCX600 Instrucciones De Uso página 47

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

EN If the furniture is coverage with a bottom at
the back part, provide an opening for the power
supply cable.
FR Si le fond du meuble est doté d'un panneau de fer-
meture, prévoyez un orifice pour le passage du câble
d'alimentation..
IT Se il mobile ha un fondo posteriore, praticare un foro
per il passaggio del cavo di alimentazione.
ES Si el mueble tiene panel posterior, haga un orificio
para el cable de alimentación.
A
EN If the mounting of the plinth does not al-
low air circulation, it is necessary to create an
opening of 500x10 mm or the same surface in
5000 mm
.
2
FR Si le montage de la plinthe ne permet pas la circula-
tion de l'air, il est nécessaire de créer une ouverture de
500x10 mm ou de la même surface dans 5000 mm
IT Se la zoccolatura non consente la circolazione dell'ar-
ia, è necessario creare un'apertura di50 0 ×10 mm o
5000 mm
.
2
ES Si el montaje del zócalo no permite la circulación de
aire, para obtener el máximo rendimiento del horno es
necesario crear una abertura de 500x10 mm o la misma
superficie en 5.000 mm
EN The manufacturer will not be responsible for any inaccuracy resulting from printing or transcript errors
contained in this brochure. We reserve the right to carry out modifications to products as required, includ-
ing the interests of consumption, without prejudice to the characteristics relating tosafety or function.
FR Le constructeur décline toute responsabilité concernant d'éventuelles inexacitudes imputables à des
erreurs d'impression ou de transcription contenue dans cette notice. Le constructeur se réserve le droit
de modifier les produits en cas de nécessité, même dans l'intérêt de l'utilisation, sans causer de préjudices
aux caractéristiques de fonctionnement de sécurité des appareils.
IT Le constructeur décline toute responsabilité concernant d'éventuelles inexacitudes imputables à des
erreurs d'impression ou de transcription contenue dans cette notice. Le constructeur se réserve le droit
de modifier les produits en cas de nécessité, même dans l'intérêt de l'utilisation, sans causer de préjudices
aux caractéristiques de fonctionnement de sécurité des appareils.
ES El fabricante no se responsabiliza de las inexactitudes debidas a fallos de impresión o transcripción
contenidos en este folleto. Nos reservamos el derecho a modificar los productos como sea necesario,
incluidos los intereses de consumo, sin perjuicio de las características relacionadas con la seguridad o su
funcionamiento.
.
2
INSTALLATION 47
B
EN If the oven does not have a cooling fan, cre-
ate an opening 460 mm x 15 mm
FR Si le four n'a pas de ventilateur de refroidissement,
créer une ouverture 460 mm x 15 mm
IT Se il forno non dispone di una ventola di raffredda-
mento, lasciare uno spazio 460 mm x 15 mm.
ES Si el horno no tiene ventilador de refrigeración, prac-
tique una abertura. 460 mm x 15 mm.
.
2

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Fmbc a825s e0Fmbc a896s eoFmbc t996 eo