R E D U C E T H E S E N S O R R A N G E / R É D U I R E L A P O R T É E D U C A P T E U R /
R E D U Z C A E L R A N G O D E L S E N S O R
1
1
E N G L I S H
Disconnect the electrical plug con-
nection between fitting and battery
housing.
Briefly reach with your hand into
the detection area of the sensor
window so that the capacitor
discharges.
Restore the power connection after
10 seconds.
The LED blinks to indicate the
software version (e.g. blinking once
= software version 1).
18
2
4
3
F R A N A I S
Débranchez la fiche de connex-
ion électrique entre le raccord et
le logement de pile.
Pendant ce temps, passez
brièvement la main dans la zone
de détection de la fenêtre du
capteur afin que le condensateur
se décharge.
Rebranchez la fiche de con-
nexion électrique après
10 secondes.
Le voyant DEL clignote pour indi-
quer la version du logiciel (p. ex.,
un clignotement = version 1 du
logiciel).
2
Desconecte la conexión eléctrica
entre la carcasa de la batería y
el dispositivo.
En este momento, lleve su mano
brevemente al área de detección
de la ventana del sensor para
que el capacitor se descargue.
Vuelva a conectar la electricidad
después de 10 segundos.
El LED parpadeará e indicará la
versión de software (por ejemplo,
si parpadea una vez = versión
de software 1).
1x
E S P A Ñ O L