Descargar Imprimir esta página

AUDIOCORE AC830 Manual Del Usuario

Toslink/spdif transmisor/receptor bluetooth

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 29

Enlaces rápidos

Toslink/SPDIF Bluetooth
AC830
transmitter & receiver
A
B
C
D E F G
H
Li-ion
Lithium-ion Battery

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para AUDIOCORE AC830

  • Página 1 Toslink/SPDIF Bluetooth AC830 transmitter & receiver D E F G Li-ion Lithium-ion Battery...
  • Página 2 2. Charging in low power: When the red LED light is flashing Preparation before use: when ready to use AC830, you need in normal use, it indicates that the AC830 is in low battery fully charged of AC830, music players, mobile phones, mode and needs to be recharged (it is normal for the blue and televisions or computer support Fiber optic interface or 3.5MM...
  • Página 3 If AC830 could not connect with any device in • AC830 can store 4 devices information used as 22 seconds (This is up to how many paired device AC830 a transmitter, the exceed device information will be replaced by stored), it will enter into pairing mode.
  • Página 4 1. Power on: In off state, long press MFB around 3 seconds, 3.1V will automatically shut down, It will automatically power after Blue LED flashes twice, AC830 is powered on. (If AC830 off if there is no connection under non-matching record after did not connect with any device, it could directly enter into 5 minutes.
  • Página 5 12. Interface switching: In off state or working state, switch is big enough, you will hear a zi, zi sound, it means AC830 and between AUX and SPDIF through the toggle switch.
  • Página 6 If not, please power off AC830, and power on working as a Bluetooth transmitter: This unit could connect AC830 to connect with device A and B. If it does not work, with two stereo Bluetooth speakers or Bluetooth headsets to...
  • Página 7 Bluetooth of the głośników bluetooth. mobile A. Double click MFB of AC830 to enter into pairing mode 3. Connect mobile B with AC830. After successfully connection, AC830 pracując jako odbiornik bluetooth może odbierać sygnał...
  • Página 8 MFB około 3 sekund, niebieska dioda LED miga dwukrotnie, i czerwony LED pokrywają się w przypadku korzystania AC830 jest włączony. Jeśli AC830 nie połączy się z żadnym z urządzenia z małą ilością mocy i w trakcie ładowania): urządzeniem, to może szybko wejść w tryb parowania, dioda A.
  • Página 9 5. Ponowne połączenie z urządzeniami: Włącz urządzenie (za AC830 przez dłuższy czas (a bateria ma ograniczony czas pomocą dwóch połączeń jednocześnie) wciśnij szybko MFB działania) to można podłączyć urządzenie do zasilania. (DC5V aby automatycznie połączyć się ze wszystkimi urządzeniami 300mA, gdy bateria ma niski poziom albo ładowanie jest złej (ale tylko jeśli obsługiwane są...
  • Página 10 AC830będzie włączone gdy niebieska dioda led Priorytetem są dwa ostatnio połączone urządzenia. Po udanym dwukrotnie mignie. (Jeśli AC830 nie połączy się z żadnym połączeniu z 2 urządzeniam dioda led będzie świecić na urządzeniem to po włączeniu automatycznie przełączy się...
  • Página 11 Jeśli automatycznie z głośnikiem lub zestawem słuchawkowym. nie słyszysz dźwięku w głośniku lub słuchawkach to sprawdź D. Połącz AC830 i TV przy pomocy 3.5 mm kabla audio albo ustawienia na komputerze. Sprawdź podłączenie kabla audio, światłowodu.
  • Página 12 Wyłącz urządzenie A oraz AC830 (po poprawnym połączeniu) 3. AC830 i zestaw słuchawkowy bluetooth albo głośnik 5. Włącz urządzenie B i sparuj z AC830 (tak samo jak wyżej bluetooth (obsługujący A2DP) może pracować z innym opisane). Wyłącz urządzenie AC830 po poprawnym urządzeniem audio (do którego można podpiąć...
  • Página 13 (ale nie można puszczać muzyki z 2 komórek w tym samym czasie) można wybrać dowolny telefon 2. Jeśli AC830 nie połączy się w ciągu minuty z urządzeniami komórkowy, aby odtwarzać muzykę, ale trzeba wstrzymać lub bluetooth głośnikami lub słuchawkami to spróbuj wyczyścić...
  • Página 14 DE Toslink/SPDIF Bluetooth Sender & Empfänger oraz wszelkiego rodzaju cieszy które zawierają związki Produkt Beschreibung: AC830 ist ein Bluetooth Sender und mineralne (korodują układ elektroniczny) 3. Jeśli urządzenie jest mokre to należy je całkowicie osuszyć...
  • Página 15 Modus ist immer noch im gleichen Zustand wie Arbeitstemperatur: -10/55`C℃ vor dem Ausschalten. Nettogewicht: ~ 38.6g / Umfang: 60x60x18.4mm AC830 kann bis zu vier Geräte als Sender speichern. Alle übertreffende Geräte werden durch neue ersetzt. (Weshalb 4? Arbeitsweise Da der AC830 sich nach dem Einschalten automatisch mit AC830 Ladevorgang allen gespeicherten Geräten verbinden, bei größerer Gerätezahl...
  • Página 16 MFB für etwa 3 Sekunden. Die blaue LED Anzeige leuchtet es zwei verbundene Audio-Geräte gleichzeitig unterstützten. zwei mal auf. AC830 ist nun eingeschaltet. (Falls AC830 sich 6. Automatisches Ausschalten: AC830 schaltet sich automa- mit keinem Gerät verbindet kann es sein das es schnell in tisch aus sobald die Batterie Spannung geringer als 3.1V ist.
  • Página 17 MFB für etwa 3 Sekunden. Die blaue LED Anzeige leuchtet pausiert oder ausgeschaltet werden). Die LED Anzeige zwei mal auf. AC830 ist nun eingeschaltet. (Falls AC830 sich leuchtet nun blau auf. mit keinem Gerät verbindet kann es sein das es schnell in 7.
  • Página 18 Ausschalten des Gerätes schaltet diesen Modus aus). wird AC830 mit den Geräten automatisch verbunden. 12. Interface Umstellung: Im Ein- bzw. Ausgeschalteten D. Verbinden Sie AC830 und den Fernseher mit einem 3.5mm Zustand schalten Sie den Kippschalter zwischen AUX und Audio Kabel oder Lichtwellenleiter-Kabel.
  • Página 19 Paarungs-Modus beginnt. Wenn die Verbindung erfolgreich ist und die Lautstärke der 4. Fügen Sie AC830 und A zusammen, warten Sie etwa 30 Kopfhörer oder Lautsprecher größ genug ist, werden Sie ein Sekunden. Sie werden sehen das AC830 blaue LED Anzeige “Zi-Zi”-Geräusch erhören, welches bedeutet das AC830 und...
  • Página 20 Bluetooth Lautsprecher automatisch. Bitte 1. Benennen Sie die Mobil-Telefone als “A” und “B”. warten Sie einen Moment). 2. Folgen Sie den den Paarungs-Schritten um A mit AC830 zu Anschließend schalten Sie AC830 ein (Sie müssen den verbinden. Nach erfolgreicher Verbindung schalten Sie das Paarungs-Modus nicht einschalten), es sucht und verbindet Bluethooth bei A aus.
  • Página 21 Sie anschließend AC830 ein. Die Bluetooth Geräte sollten sich Sicherheitsanleitung: Ihr Gerät ist ein exzellentes Produkt in schnell mit AC830 verbinden falls sie schon einmal mit AC830 Design und Handwerk und sollte mit Vorsicht behandelt verbunden wurden. Sie müssen AC830 nicht in den Paarungs- Modus schalten.
  • Página 22 2.Chargement en basse puissance: Lorsque le voyant rouge interface audio périphériques de sortie. clignote en utilisation normale, il indique que le AC830 est en mode batterie faible et doit être rechargé (il est normal que les Image du produit et définitions des fonctions: DEL bleues et rouges se chevauchent en cas de faible A - Connectez le câble de charge à...
  • Página 23 1. Mise sous tension: En état éteint, appuyez sur MFB environ inférieures à 3.1V. 3 secondes, la LED bleue clignote deux fois, le AC830 est sous 7. Statut d'appariement: Le flash bleu de lumière conduit a tension. (Si le AC830 ne se connecte à aucun périphérique, il rapidement utilisé...
  • Página 24 MFB environ 3 secondes, après que la LED bleue clignote deux faible ou lorsque l'alimentation d’une mauvaise qualité peut fois, le AC830 est sous tension. (Si le AC830 ne se connecte à faire apparaître le son actuel); (Le chipset sera réinitialisé lors aucun périphérique, il peut entrer directement en mode de...
  • Página 25 9. Aucun statut d'attente de connexion: entrer en mode d'appairage. Bleu Voyant lumineux clignotant deux fois toutes les deux C, Mettez le AC830 et le haut-parleur Bluetooth ou casque secondes sans état de veille Bluetooth ensemble, environ 30 secondes plus tard, BTI-029 se...
  • Página 26 D. Branchez le AC830 et l'ordinateur avec un câble audio 3,5 automatiquement mm ou un câble à fibre optique. D. Connectez le AC830 et le téléviseur au câble audio 3,5 mm E. Il pourrait entendre le son venant de l'ordinateur dans le ou au câble à fibres optiques.
  • Página 27 AC830 à la source sonore et vous Si l'un des périphériques n'a pas de son ou de lecture pouvez ici la voix de A, mise hors tension A et AC830 après la discontinue, s'il vous plaît re-couple les deux appareils deux ou connexion réussie.
  • Página 28 AC830 en mode d'appairage. contenir des minéraux, corroder le circuit électronique. 2. Si le AC830 ne s'est pas connecté au casque ou au haut- 3. Si l'appareil est mouillé, s'il vous plaît le rendre parleur Bluetooth pendant plus de 1 minute. Veuillez essayer complètement sec.
  • Página 29 Cuando se utiliza como receptor Bluetooth, puede conectarse a su receptor estéreo habitual para reproducir la música desde Puesta en marcha: AC830 en carga: 1. Para cargar por su reproductor de audio Bluetooth. Por favor, lea primera vez: Cargar completamente la unidad durante al menos detenidamente este manual de usuario antes del uso.
  • Página 30 CA o un ordenador. B. Conecte el extremo micro al menos tres segundos antes de volver a encender la unidad, USB del mismo cable a la toma de AC830. C. El indicador para que se borre la última configuración.
  • Página 31 AUX o SPDIF. emparejado con un dispositivo antes de ponerlo en marcha, el 12. AC830 uso durante carga de la unidad mismo entrará en modo de emparejamiento de inmediato) Si te gustaría utilizar la unidad de forma continua, a pesar de 2.
  • Página 32 SPDIF. desconecte el cable audio de la unidad, toque la entrada audio 12. AC830 uso durante carga de la unidad de la unidad. En los auriculares deberías oír un sonido parecido Si te gustaría utilizar la unidad de forma continua, a pesar de a “zi, zi”, significa que la unidad ha sido emparejada...
  • Página 33 o SPDIF. Con la unidad conectada a un altavoz o auriculares relacionado con la fuente del sonido (TV). Bluetooth puede sustituir una conexión del a una conexión 2. Para emparejar altavoz o auriculares Bluetooth (compatibles inalámbrica. con perfil A2DP) con ordenador. Conexión simultanea de la unidad en modo de transmisor con A.
  • Página 34 Desembalaje: AC830 x 1UD / Cable de fibra óptica x 1UD con la unidad. Por favor, vuelve a emparejar los dispositivos dos Cable de conexión Audio 3.5MM x 1UD / Cable de carga x 1UD o tres veces más, en caso de que uno de los dispositivos no...
  • Página 35 1. Mantén las piezas pequeñas lejos de los niños. Preparazoine prima d’uso: Per primo uso AC830, è 2. Mantén la unidad lejos de la humedad o los líquidos, es que necessario completamente caricare AC830, lettori musicali, la unidad contiene piezas que puedan sufrir corrosión.
  • Página 36 1. Power on Nello stato spento, premere MFB circa 3 secondi, Quando la luce LED rosso lampeggia durante il normale LED blu lampeggia due volte, AC830 è acceso. (Se AC830 non utilizzo, indica che il AC830 è in modalità batteria scarica e si conette con qualsiasi dispositivo, che potrebbe entrare in deve essere ricaricata (è...
  • Página 37 AC830 altrimenti potrebbe influenzare la durata della batteria. è blu fisso. Se AC830 non ha potuto connettersi con qualsiasi AC830 di lavoro in funzione del ricevitore e l'istruzione a LED dispositivo in 22 secondi (Questo è fino a quanti dispositivo AC830 è...
  • Página 38 >300mA, quando la batteria è basso o quando l'alimentazione AC830 sarà luce a LED blu su . (Lavorando come ricevitore di scarsa qualità può causare appare il suono corrente); Nota: Bluetooth, è solo potrebbe ricevere l'audio dal primo dispositivo...
  • Página 39 MFB (mantenere il funzionamento in modo coerente) per D. Collegare l'AC830 e il computer con 3.5mm cavo cavo o entrare in modalità di accoppiamento. fibra ottica audio . C, Mettere l'altoparlante AC830 e Bluetooth o auricolare E.
  • Página 40 1. A causa di chipset Bluetooth diversa ha diverse 4.Mettere AC830 e A insieme, piu o meno 30 s e si vedrà impostazione delle funzioni del firmware e operazioni diverse AC830 - blu ha condotto la luce molto tempo dopo che...
  • Página 41 .Do not dispose of batteries in a fire as they may explode .Battery may also explode if damaged. Contenuto del pacco: AC830 x 1PC / fiber optic cavo x 1PC Istruzioni di sicurezza: 3.5mm Audio cavo x 1PC / linea di carica x 1PC Il dispositivo è...
  • Página 42 . Nota: Non memorizzato AC830 separato per più di un mese senza lavorare, dovrebbe mantenere la carica una volta ogni mese se lungo tempo di lavoro. Può Impedisce fenomeno di auto-scarica eccessiva incontrollata batteria integrata durante la conservazione.
  • Página 43 Compatibility / Zgodność / Kompatibilität ISSC1681S CSR 8610 Compatibilité / Compatibilità / Compatibilidad BC57F687A05 CSR 8610 WS9623 CSR 8610 Chipset A Chipset B Result BK 8006 CSR 8610 CSR BC57E687C CSR 8640 CSR 8635 CSR 8635 CSR 8640 CSR 8640 CSR 8635 CSR 8645 CSR BC57F687A05...