OFF
ROS ON
ON
START
7. Ignition Lock
There are three different positions for the ignition key:
OFF
All electric current broken.
ROS ON
Reverse Operation System (ROS) connected
ON
Electric current connected.
START
Start motor connected.
Reverse Operation System (ROS) - Allows operation of
mower deck or other powered attachment while in reverse
(See section 5 - "Driving")
WARNING!
Never leave the key in the ignition lock when leaving the
machine on its own.
®
7. ZLindschloB
Der Z_]ndschE]ssel hat drei Rasten:
OFF
Strom ausgeschaltet
ROS ON
R0ckw&rtsgangsystem
(ROS) angeschlossen
ON
Strom eingeschaltet
START
Anlasser eingeschattet
R0ckw&rtsgangsystem
(ROS) - Erm6glicht den Betrieb des
M&hers oder anderer mit Energie versorgten Anh&nger im
R0ckw&rtsgang
(Siehe Abschnitt 5 - "Fahren").
WARNUNG!
Niemals den Z0ndschl0ssel
im Z0ndschloB lassen, wenn
die Maschine unbeaufsichtigt
verlassen wird.
(_
7. Cle de contact et de demarrage
La cle de contact possede trois positions •
OFF
Le circuit electrique est coupe (eteint)
ROS ON
ON
START
Securit6 Marche Arriere (ROS) branchee
Le circuit electrique est ferme (altume)
Le demarreur du moteur est alimente
Le dispositif de securit6 marche arriere permet de faire fonction-
ner une faucheuse ou tout autre equipement quand la marche
arriere est enctenchee (Voir Section 5 - "Conduite")
ATTENTION!
Lorsque la machine doit rester sans surveillance, m_me
pour un court instant, toujours arr_ter le moteur, mettre le
levier de commande de vitesse au point mort (Neutre) et
retirer la cte de contact.
7. Cerradura
de encendido
La Ilave de encendido puede hallarse en tres posiciones
diferentes:
OFF
Corriente electrica cortada
ROS ON
Sistema de Funcionamiento Atr&s (ROS)
conectado
ON
Corriente electrica conectada
START
Motor de arranque acoplado
Sistema
de Funcionamiento
Atr&s
(ROS) - Permite
el
funcionamiento
de la cubierta
del cortacesped
u otros
accesorios alimentados
mientras se va marcha atr&s (Ver
secci6n 5 -'Accionamiento")
ADVERTENOIA!
Si abandona la m&quina sin vigilancia, no deje nunca la
Itave en la cerradura.
7. Chiave
di accensione
La chiave ha tre posizioni:
OFF
I circuiti elettrici sono interrotti
ROS ON
Sistema per operazioni in retromarcia
(ROS) collegato
ON
Attivazione del cisrcuito elettrico
START
Inserimento del motorino di avviamento.
Sistema per operazioni in retromarcia (ROS) - Permette
I'operazione della falciatrice o altro elemento collegato mentre in
fase di marcia indietro (Vedi sezione 5 - "Guida")
PERICOLOt
Prima di lasciare la macchina, togliere sempre la chiave.
7. Stuurslot/contact
De sleutel voor het stuurslot/contact
kan in drie standen
worden gezet:
OFF
Alle elektrische stroom uitgeschakeld
ROS ON
Aangesloten
(ROS)
ON
De elektrische stroom ingeschakeld
START
Startmotor ingeschakeld
Systeem voor achteruit (ROS) - Maakt her mogelijk het
maaierdek te gebruiken of een ander aangekoppeld
ap-
paraat dat elektrisch wordt aangedreven ats men achteruit
rijdt (Zie sectie 5 - "Rijden")
WAARSCHUWING!
Laat nooit de sleutel in het contact zitten, wanneer de ma-
chine zonder toezicht wordt achtergelaten.
29