Descargar Imprimir esta página
cecotec CONGA 7490 IMMORTAL HOME Manual De Instrucciones

cecotec CONGA 7490 IMMORTAL HOME Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para CONGA 7490 IMMORTAL HOME:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 38

Enlaces rápidos

X-T R E M E
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Handleiding
1
CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME
Instrukcja obsługi
Návod k použití

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para cecotec CONGA 7490 IMMORTAL HOME

  • Página 1 X-T R E M E Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Handleiding CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME Instrukcja obsługi Návod k použití...
  • Página 2 Instrucciones de seguridad Safety instructions Instructions de sécurité Sicherheitshinweise Istruzioni di sicurezza Instruções de segurança Veiligheidsinstructies Instrukcje bezpieczeństwa Bezpečnostní pokyny CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 3 6. Especificações técnicas 7. Recyclage des équipements 7. Reciclagem de produtos elétricos électriques et électroniques e eletrónicos 8. Garantie et SAV 8. Garantia e SAT 9. Copyright 9. Copyright 10. Déclaration de conformité 10. Declaração de conformidade CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 4 1. Části a složení 2. Před použitím 3. Fungování 4. Čištění a údržba 5. Řešení problémů 6. Technické specifikace 7. Recyklace elektrických a elektronických zařízení 8. Záruka a technický servis 9. Copyright 10. Prohlášení o shodě CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 5 Guarde este manual para futuras referencias o nuevos usuarios.  - Este aparato debe utilizarse conforme a lo indicado en este manual de instrucciones. Cecotec no se hará responsable de ningún daño o accidente que sea consecuencia del uso inapropiado del producto. ...
  • Página 6 - Antes de poner en funcionamiento el robot aspirador, prepare la habitación y tenga cuidado constante, para ello retire los objetos y cables que pudieran afectar a su funcionamiento.   - Mantenga el aparato alejado de prendas de ropa, cortinas y materiales similares.   CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 7 - El aparato solo debe usarse con la batería suministrada con él o con unidades compatibles aprobadas por Cecotec. - Las baterías no recargables no deben ser recargadas. - Asegúrese de que el aparato no está conectado a una toma de corriente antes de llevar a cabo la limpieza del aparato o de realizar el mantenimiento.
  • Página 8 - Si el aparato va a ser almacenado un largo período de tiempo es conveniente retirar las baterías. - Las baterías deben ser insertadas en la posición correcta. Fíjese en la polaridad a la hora de reemplazarlas. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 9 - Check the power cable regularly for visible damage. If the cable is damaged, it must be repaired by the official Cecotec Technical Support Service to avoid any type of danger. - This appliance is designed for domestic use only and is not intended for bars, restaurants, farmhouses, hotels, motels, and offices.
  • Página 10 - Before switching on the robot vacuum cleaner, check that all connections, both on the robot and on the self-emptying base, are in good condition.  - Avoid operating the robot vacuum cleaner under extremely high or low temperatures. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 11 - Battery ingestion can cause burns, perforation of soft tissue, and death. It can cause severe burns within two hours of the ingestion. - In case of battery ingestion, please seek medical help immediately. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 12 Si le câble présente des dommages, il doit être réparé par le Service d’Assistance Technique officiel de Cecotec pour éviter tout type de danger. - Cet appareil est conçu pour un usage domestique uniquement et ne doit pas être utilisé dans les bars, restaurants, fermes, hôtels, motels et bureaux.
  • Página 13 Le nettoyage et l’entretien du produit ne peuvent pas être menés à terme par les enfants. - Ne touchez ni le câble ni la prise de courant avec les mains mouillées. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 14 Instructions de la batterie - L’appareil possède une batterie au lithium-ion, ne la faites pas brûler et ne l’exposez pas à des températures élevées car elle pourrait exploser. - Les batteries peuvent présenter des fuites dans des CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 15 - Si l’appareil doit être stocké pendant une longue période, il est conseillé de retirer les batteries. - Les batteries doivent être insérées dans la bonne position. Faites attention à la polarité lorsque vous allez les remplacer (+/-). CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 16 Bedienungsanleitung zum Nachschlagen oder für neue Benutzer auf.  - Befolgen Sie diese Anweisungen, um das Gerät zu betreiben. Cecotec übernimmt keine Haftung für Schäden bzw. Unfälle, die durch unsachgemäße Handhabung entstehen.  - Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung mit der auf dem Typenschild des Geräts angegebenen Spannung...
  • Página 17 Wasser oder Feuchtigkeit aus.  - Sitzen Sie sich nicht auf das Gerät und stellen Sie keinen scharfen oder schweren Gegenstand darauf.   - Dieses Produkt ist nur für den Hausgebrauch bestimmt, nicht für den Außenbereich oder für gewerbliche Zwecke. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 18 - Nehmen Sie den Saugroboter nicht in Betrieb bei extrem hohen oder niedrigen Temperaturen. - Das Gerät darf nur mit dem mitgelieferten Akku oder mit von Cecotec zugelassenen kompatiblen Geräten verwendet werden. - Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht wieder aufgeladen werden.
  • Página 19 - Wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum gelagert werden soll, ist es ratsam, Batterien zu entfernen. - Die Batterien müssen in der richtigen Position eingelegt werden. Achten Sie beim Auswechseln auf die Polarität. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 20 Conservare questo manuale per consultazioni future o nuovi utenti.  - Questo apparecchio deve essere utilizzato secondo le istruzioni di questo manuale. Cecotec non si fa responsabile di eventuali danni o incidenti derivanti da un uso improprio dell’apparecchio.  - Assicurarsi che la tensione di rete corrisponda a quella indicata sull’etichetta dell’apparecchio e che la presa di...
  • Página 21 - Mantenere l’apparecchio lontano da indumenti, tende e materiali simili.   - Collocare l’apparecchio su di una superficie piana e stabile. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 22 - Evitare il contatto tra le batterie e piccoli oggetti metallici come graffette, monete, chiavi, chiodi o viti. - Non alterare la batteria in alcun modo. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 23 Guarde este manual para referências futuras ou novos utilizadores.   - Este produto deve ser usado conforme indicam as instruções deste manual. Cecotec não se responsabiliza de nenhum dano ou acidente que seja consequência do uso inapropriado do produto. ...
  • Página 24 - Não tente reparar o aparelho por conta própria. Por favor, contacte o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec se tiver alguma dúvida. - Não utilize o produto para aspirar líquidos, fósforo iluminados, beatas de cigarro ou cinzas quentes, nem superfícies molhadas.
  • Página 25 - O aparelho só deve ser utilizado com a bateria fornecida ou com unidades compatíveis aprovadas pela Cecotec. - As baterias não recarregáveis não devem ser carregadas. - Certifique-se de que o aparelho não esteja ligado a uma...
  • Página 26 - Se a bateria for engolida, procure prontamente cuidados médicos nas instalações médicas mais próximas. - ADVERTÊNCIA: para carregar a bateria, utilize apenas a base de autoesvaziamento fornecida com o aparelho. - Os terminais de alimentação das baterias não devem estar em curto-circuito. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 27 Bewaar deze handleiding voor toekomstig(e) gebruik of gebruikers.  - Dit product dient gebruikt te worden in overeenkomst met de instructies in deze handleiding. Cecotec is niet verantwoordelijk voor schade of ongevallen die het gevolg zijn van een ongepast gebruik van het product. ...
  • Página 28 - Ga niet op het apparaat zitten en plaats geen scherpe of zware voorwerpen op het apparaat.   - Alvorens de robot in gebruik te nemen, dient u de ruimte voor te bereiden en voorwerpen en kabels te verwijderen die de werking kunnen beïnvloeden. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 29 - Vermijd het gebruik van de robotstofzuiger bij extreem hoge of lage temperaturen. - Het apparaat mag alleen worden gebruikt met de accu zijn geleverd of met compatibele apparaten die door Cecotec zijn goedgekeurd. - Niet-oplaadbare accu’s mogen niet worden opgeladen.
  • Página 30 - Als het toestel voor langere tijd moet worden opgeborgen, is het raadzaam de accu te verwijderen. - De accu en batterijen moeten in de juiste positie worden geplaatst. Let op de polariteit bij het vervangen van de batterijen. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 31 Zachowaj tę instrukcję do wykorzystania w przyszłości lub dla nowych użytkowników.  - Urządzenie powinno być używane wyłącznie zgodnie z instrukcją. Cecotec nie bierze odpowiedzialności za szkody spowodowane niewłaściwym użytkowaniem produktu.  - Upewnij się, że napięcie sieciowe odpowiada napięciu podanemu na tabliczce znamionowej urządzenia i że wtyczka jest uziemiona. ...
  • Página 32 - Przed uruchomieniem robota odkurzającego należy przygotować pomieszczenie i stale uważać, aby w tym celu usunąć przedmioty i kable, które mogłyby wpłynąć na jego działanie. - Trzymaj urządzenie z dala od odzieży, zasłon i podobnych materiałów.   CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 33 Podczas obchodzenia się z baterią lub ogniwem należy nosić rękawice i natychmiast zutylizować zgodnie z lokalnymi przepisami. - Unikaj kontaktu baterii z małymi metalowymi przedmiotami, takimi jak spinacze, monety, klucze, gwoździe lub śruby. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 34 - Toto zařízení musí být používáno v souladu s pokyny v tomto návodu k obsluze. Cecotec není zodpovědný za žádné škody nebo nehody způsobené nevhodným používáním.  - Ujistěte se, že napětí v síti odpovídá napětí uvedenému na typovém štítku spotřebiče a že je síťová...
  • Página 35 Děti si se spotřebičem nesmí hrát. Čištění a údržbu, kterou má provádět uživatel, nesmí provádět děti bez dozoru. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 36 Pokyny pro použití baterie - Zařízení obsahuje lithium-iontovou baterii, kterou nespalujte ani nevystavujte vysokým teplotám, protože by mohla explodovat. - Baterie mohou za extrémních podmínek vytékat. Pokud baterie vytečou, kapaliny se nedotýkejte. Pokud se tato CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 37 - Napájecí svorky baterie nesmí být zkratovány. - Pokud bude zařízení delší dobu skladováno, je vhodné vyjmout baterie. - Baterie musí být vloženy ve správné poloze. Při jejich výměně dbejte na polaritu. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 38 5. Bornes de carga 6. Canal recogida de polvo Depósito mixto. Fig. 3: 1. Tapa filtro alta eficiencia 2. Esponja 3. Filtro alta eficiencia 4. Bornes de carga 5. Entrada de agua 6. Depósito de agua CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 39 Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buen estado. Si faltara alguna o no estuvieran en buen estado, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec. Advertencias Retire todos los objetos alrededor del robot aspirador, como prendas de ropa, papeles, cables, cortinas u otros objetos frágiles que puedan obstaculizar o entorpecer el...
  • Página 40 Una vez instalado el robot aspirador y la base de autovaciado, deberá seguir los siguientes pasos antes de realizar la primera limpieza. En primer lugar, el robot aspirador tendrá que realizar un ciclo de carga completo. Se recomienda dejarlo cargando durante toda la noche. Cuando tenga la batería CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 41 Durante la limpieza, el robot aspirador hará una pequeña pausa para evaluar el área y planear la ruta de la limpieza (esta pausa variará dependiendo de las condiciones del hogar).  CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 42 Cuando seleccione este modo, el robot aspirador limpiará a lo largo de la pared y alrededor de los muebles (patas de las mesas, de las sillas, etc.).  Pulse el modo limpieza de bordes en la aplicación.  CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 43 Cuando el robot aspirador vuelva a la base de autovaciado debe retirar la mopa. No debe dejar cargando el robot aspirador con la mopa puesta. Modo Manual El robot aspirador se puede mover manualmente seleccionando el modo manual en la aplicación y haciendo uso de los cursores (flechas). CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 44 Después volverá a la base de autovaciado. Para activar este modo, seleccione la opción limpieza en la aplicación. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 45 2. Retire los pelos, pelusas y demás suciedad atrapada en el cepillo y alrededor de los ejes con la ayuda del cepillo de autolimpieza. Fig. 12 3. Despeje y limpie el canal de succión del robot aspirador. 4. Instale de nuevo el cepillo central y el marco.  CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 46 Recomendación Puede retirar la suciedad del filtro de alta eficiencia con un cepillo pequeño o sacudirlo suavemente sobre una superficie dura para que caiga el polvo. El filtro de alta eficiencia no es lavable.  CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 47 1. Desatornille los tornillos de la carcasa inferior, retírela y extraiga la batería. 2. Introduzca la batería nueva. 3. Coloque la batería y la carcasa inferior en su sitio y fije los tornillos de nuevo. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 48 El depósito está lleno. Vacíelo y limpie el filtro de alta eficiencia si está bloqueado. El robot aspirador no limpia eficientemente El filtro de alta eficiencia está bloqueado, límpielo. o pierde la suciedad El cepillo central está enredado u obstruido con algún objeto extraño, límpielo. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 49 Asegúrese de que el robot aspirador y la base de autovaciado su teléfono móvil y el están en una zona con buena señal de Wi-Fi, reinicie el rúter y robot aspirador trate de conectarlo de nuevo. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 50 En caso de ser así, por favor contacte con el Servicio Técnico Oficial de Cecotec. 6. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS  Producto: Conga 7490 Immortal Home X-Treme Referencia del producto: 08070 Input: 19V DC 1A Rechargeable Li-ion battery Rated Capacity: 14.4V DC 2600mAh...
  • Página 51 Se recomienda que las reparaciones se efectúen por personal especializado.  Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.  9. COPYRIGHT Los derechos de propiedad intelectual sobre los textos de este manual pertenecen a CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Página 52 3. Lid 4. LED indicator light 5. Charging terminals 6. Dirt collection channel Mixed tank. Fig. 3: 1. High-efficiency filter cover 2. Sponge filter 3. High-efficiency filter 4. Charging terminals 5. Water inlet 6. Water tank CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 53 Make sure all parts and components are included and in good conditions. If there is any piece missing or not in good condition, immediately contact the official Cecotec Technical Support Service. Warnings...
  • Página 54 If your house is very large and the robot vacuum cleaner runs out of battery, it will return CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 55 Back Home function. Upon completing a cleaning cycle or when the battery is low, thanks to its Total Surface 2.0 technology, the robot vacuum cleaner will automatically return to the self-emptying base CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 56 When this mode is enabled, the robot vacuum cleaner will thoroughly clean a specific area. It will start cleaning at a specific spot and will move outwards in a square-spiral motion, and it will return to the starting spot in an inwards square-spiral motion.  CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 57 To activate this mode, select the Smart Area option on the app. Room Mode Once the map of the house has been saved, select this mode for the robot to clean specific CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 58 The robot vacuum cleaner can be assigned a do-not-disturb time slot, which can be modified or cancelled from the mobile APP. During the set time, the robot vacuum cleaner will disable the automatic, continuous cleaning and timer functions. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 59 Remove the side brush by pulling it outwards and clean it regularly.  Recommendation To ensure perfect cleaning, it is recommended to change the side brush every 3 months (depending on frequency and type of use). CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 60 The robot vacuum cleaner has different types of sensors, for example, proximity sensors that allow the robot to move around while detecting obstacles or fall-detection sensors that help the robot detect slopes or possible gaps/unevenness such as staircases. These CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 61 Make sure the robot vacuum cleaner is switched on. self-emptying base. The robot vacuum cleaner is too far away from the self-emptying base. Place it closer and try again. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 62 If the self-emptying base is too far away from the robot vacuum after finishing Spot cleaner, the latter won’t be able to return to the base. Manually cleaning or changing move the robot vacuum cleaner close to the self-emptying base. the starting position. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 63 No power supply or damaged plug. Make sure the self- No indicator light turns emptying base is connected to the mains and that the plug isn’t damaged. Should the latter occur, please contact the official Cecotec Technical Support Service. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 64 Compliance with the above guidelines will help protecting the environment. 8. TECHNICAL SUPPORT AND WARRANTY Cecotec shall be liable to the end user or consumer for any lack of conformity that exists at the time of delivery of the product under the terms, conditions, and deadlines established by the applicable regulations.
  • Página 65 ENGLISH 9. COPYRIGHT The intellectual property rights over the texts in this manual belong to CECOTEC INNOVACIONES, S.L. All rights reserved. The contents of this publication may not, in whole or in part, be reproduced, stored in a retrieval system, transmitted, or distributed by any means (electronic, mechanical, photocopying, recording or similar) without the prior authorization of CECOTEC INNOVACIONES, S.L. ...
  • Página 66 6. Canal de collecte de la poussière Réservoir mixte. Img. 3 : 1. Couvercle du filtre de haute efficacité 2. Éponge 3. Filtre de haute efficacité 4. Bornes de charge 5. Entrée d’eau 6. Réservoir d’eau CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 67 Assurez-vous que toutes les pièces et les composants sont inclus et en bon état. S’il manque une pièce, une partie, un accessoire ou que l’appareil ou ses accessoires ne sont pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec. Avertissements Retirez tous les objets qui se trouvent autour du robot, comme les vêtements, les papiers,...
  • Página 68 Il est recommandé d’humidifier le tissu avant de l’utiliser et de le laver après chaque utilisation pour assurer un nettoyage du sol optimal. Première utilisation Une fois le robot aspirateur et la base de vidange automatique installés, vous devez suivre les étapes suivantes avant de réaliser le premier nettoyage. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 69 Grâce à sa technologie Total Surface 2.0, le robot aspirateur retournera automatiquement à la base de vidange automatique lorsque sa batterie est faible et reprendra le nettoyage là où il l’avait laissé lorsqu’il sera totalement chargé.  CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 70 Ce robot aspirateur possède différents modes et fonctions qui peuvent être activés via l’application.   En plus, avec chacun des modes de nettoyage de l’application, vous pourrez sélectionner le mode « Turbo sur les tapis » qui activera la puissance d’aspiration maximale lorsque le robot aspirateur détecte un tapis. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 71 Il est recommandé d’être présent lorsque le robot aspirateur nettoie le sol. Lorsque le robot aspirateur retourne à sa base de vidange automatique, vous devez retirer le tissu. Ne laissez pas le robot aspirateur en charge avec le tissu. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 72 à la base de vidange automatique, il n’aspire pas. Pour activer ce mode, sélectionnez En un point dans l’application. Mode Zone restreinte Sélectionnez ce mode et délimitez des zones concrètes sur la carte que vous ne souhaitez CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 73 Fonction Localiser le robot aspirateur Cette fonction vous permet de localiser votre robot aspirateur sur la carte. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 74 Vous pouvez laver la cavité de la poussière avec de l’eau, sans immerger le réservoir. Assurez un séchage complet, car toute humidité résiduelle pourrait pénétrer dans le moteur et endommager votre robot aspirateur. Réinstallez le réservoir mixte dans le robot aspirateur. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 75 Base de vidange automatique. Img. 17 : La base de vidange automatique possède des bornes de charge et une zone de transmission du signal. Utilisez un chiffon propre, sec et doux pour éliminer la poussière de ces zones. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 76 Réinitialisez le robot aspirateur en appuyant sur le bouton correctement. latéral « Reset ». Le robot aspirateur émet La brosse centrale, la brosse latérale ou la roue un bruit bizarre pendant le omnidirectionnelle peuvent être bloquées ou obstruées, nettoyage. arrêtez le robot aspirateur et nettoyez-les. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 77 Si la base de vidange automatique est trop loin du avoir terminé le nettoyage robot aspirateur, celui-ci ne pourra pas y retourner En un point ou après avoir automatiquement. Placez le robot aspirateur changé de position initiale. manuellement sur la base de vidange automatique. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 78 Pas d’alimentation électrique ou fiche endommagée. Veuillez Aucun témoin s’est vérifier si la base de vidange automatique est branchée sur le allumé. secteur ou si la fiche est endommagée. Si c’est le cas, veuillez contacter le Service Après-Vente officiel de Cecotec. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 79 Le respect des directives susmentionnées contribuera à la protection de l’environnement. 8. GARANTIE ET SAV Cecotec est responsable envers l’utilisateur final ou le consommateur de tout défaut de conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais établis par la réglementation applicable.
  • Página 80 FRANÇAIS 9. COPYRIGHT Les droits de propriété intellectuelle des textes de ce manuel appartiennent à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Tous droits réservés. Le contenu de cette publication ne peut être, en totalité ou en partie, reproduit, stocké dans un système de récupération de données, transmis ou distribué...
  • Página 81 5. Selbstreinigung Bürste 6. Seitenbürste Selbstreinigende Basis.Abb. 2: 1. Netzkabel 2. Schmutzsack 3. Deckel 4. LED-Anzeige 5. Ladekontakte 6. Staubsammelkanal MischbehälterAbb. 3: 1. Deckel Hocheffizienter Filter 2. Reinigungsschwamm 3. Hochleistungsfilter 4. Ladekontakte 5. Wassereinlass 6. Wasserbehälter CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 82 Mindestabstand von 1,5 m nach vorne und 0,5 m auf jeder Seite. Abb. 7 2. Schließen Sie den selbstentleerenden Sockel an eine Netzsteckdose an. Wickeln Sie das restliche Kabel auf und bewahren Sie es auf, um Unfälle zu vermeiden. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 83 Verwenden Sie kein korrosives Reinigungsmittel. Verwenden Sie nicht zu viele Reinigungsmittel, da diese die Wasserauslässe verstopfen können. Es wird empfohlen, das Wischtuch vor Verwendung zu befeuchten, um ein optimales Wischen zu sichern, und sie nach jedem Gebrauch zu reinigen. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 84 Falls Sie den Staubsaugerroboter in diesem Modus manuell kontrollieren, wird er die Route wieder ausrechnen und könnte Bereiche, die bereits gereinigt sind. Um eine effiziente Reinigung zu gewährleisten, fahren Sie den Staubsaugerroboter während diesem Modus nicht manuell.   CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 85 Der Staubsaugerroboter wird auf Standby-Modus nach 10 Minuten Inaktivität automatisch umschalten.  Drücken Sie die Start/Pause-Taste am Staubsaugerroboter oder in der App, um ihn wieder zu aktivieren. Reinigungsmodi Dieser Staubsaugerroboter enthält verschiedene Modi und Funktionen, die über die App aktiviert werden können.   CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 86 Funktion aus, um dank seines gemischten Tanks gleichzeitig zu saugen, zu wischen und zu kehren. Hinweise: Wenn Sie wischen wollen, füllen Sie den Wassertank nicht. Um von Anfang an ein perfektes Wischen zu gewährleisten, empfiehlt es sich, den Mopp CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 87 Um diesen Modus zu aktivieren, wählen Sie in der Anwendung die Option Raum. Punktueller Modus Wählen Sie diesen Modus aus, um einen bestimmten Bereich gründlich zu reinigen und nutzt die maximale Leistung des Staubsaugerroboters aus. Der Staubsaugerroboter CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 88 Timerfunktionen ab. Funktion zur Kartenbearbeitung Mit dieser Funktion können Sie die erstellten Karten bearbeiten: Reinigungsbereiche umbenennen, Bereiche aufteilen oder verbinden und den Reinigungsmodus, die Saugleistung und die Wischstufen in jedem ausgewählten Bereich bearbeiten. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 89 (je nach Häufigkeit und Art der Nutzung). Mischbehälter Abb. 14: Nehmen Sie den Mischbehälter heraus. Öffnen Sie den Mischbehälter und leeren Sie ihn. Entfernen Sie den Filter und den Filterhalter wie in der Abbildung 14 gezeigt. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 90 Ihr Staubsaugerroboter verfügt über verschiedene Sensorarten, z. B. Näherungssensoren, die dem Staubsaugerroboter bei der Reinigung helfen, indem sie mögliche Hindernisse erkennen, und Absturzsensoren, die dem Staubsaugerroboter helfen, Unebenheiten und mögliche Lücken wie Treppen zu erkennen. Diese Sensoren stehen in ständigem Kontakt CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 91 Batteriestand betrieben werden. Vergewissern Sie sich, dass lass sich nicht das Gerät aufgeladen ist, bevor Sie es in Betrieb nehmen. einschalten oder beginnt Die Umgebungstemperatur ist niedriger als 0 ºC oder höher nicht die Reinigung. als 40 ºC. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 92 überprüfen Sie die App für Updates und versuchen dem WLAN-Netzwerk Sie es erneut. Dieser Staubsaugerroboter unterstützt nur das verbinden. 2,4-GHz-Band. Stellen Sie sicher, dass das datenverkehr Ihres Handys ausgeschaltet sind, um den Verbindungsprozess zu verbessern. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 93 Vergewissern Sie sich, dass sich der Staubsaugerroboter zwischen und die selbstentleerende Basis in einem Bereich mit gutem Staubsaugerroboter und Wi-Fi-Signal befinden, starten Sie den Router neu und Ihr Handy. versuchen Sie erneut, ihn zu verbinden. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 94 Sie, ob der selbstentleerende Sockel an das Stromnetz aufleuchten angeschlossen ist oder ob der Stecker beschädigt ist. In diesem Fall wenden Sie sich bitte an das Cecotec Service Center. 6. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Produkt: Conga 7490 Immortal Home X-Treme Referenz des Gerätes: 08070...
  • Página 95 Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzen über die Telefonnummer: +34 963210728  9. COPYRIGHT Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf weder ganz noch teilweise ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L. vervielfältigt, in einem Datenabfragesystem gespeichert, übertragen oder auf irgendeine Weise (elektronisch,...
  • Página 96 6. Canale di raccolta sporco Serbatoio misto. Fig. 3: 1. Coperchio del filtro ad alta efficienza 2. Filtro in spugna 3. Filtro ad alta efficienza 4. Poli di ricarica 5. Ingresso dell’acqua 6. Serbatoio d’acqua CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 97 0,5 metri a ogni lato della base. Fig. 7 2. Collegare la base autosvuotante a una presa di corrente. Avvolgere il cavo per evitare incidenti. 3. Installare la spazzola laterale. Fig. 8 4. Tenere premuto il tasto di avvio/pausa per alcuni secondi. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 98 Innanzitutto, il robot aspirapolvere dovrà effettuare un ciclo di ricarica completo. Si consiglia di lasciarlo in carica tutta la notte. Una volta ricaricata completamente la batteria si potrà effettuare la prima pulizia e salvare la prima mappa. Per far ciò, attivare la modalità CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 99 (questa pausa varierà a seconda delle condizioni della casa).  Modalità Ritorno alla base Premere il tasto di Ritorno alla base sul robot aspirapolvere o dall’app per inviare il robot alla base autosvuotante. Il robot aspirapolvere cesserà l’aspirazione fino ad arrivare alla base. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 100 Una volta finito e ritornato al punto di partenza, il robot aspirapolvere si dirigerà direttamente alla base autosvuotante. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 101 Premere il tasto di Ritorno alla base sul robot o dall’app per inviare il robot aspirapolvere alla base autosvuotante in qualsiasi modalità di pulizia. Il robot aspirapolvere cesserà l’aspirazione fino ad arrivare alla base autosvuotante. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 102 Selezionare questa modalità per eseguire una pulizia profonda della casa.  Il robot aspirapolvere pulisce in modalità Bordi e continua a zigzagare in orizzontale e in verticale. Poi, tornerà alla base autosvuotante. Per attivare questa modalità, selezionare l’opzione pulizia nell’applicazione. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 103 2. Rimuovere i peli, pelucchi e altro sporco intrappolato nella spazzola e attorno agli assi con l’aiuto della spazzola di autopulizia Fig. 12 3. Liberare e pulire il canale di aspirazione del robot aspirapolvere. 4. Installare di nuovo la spazzola centrale e il livello indicato.  CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 104 Suggerimento Si può rimuovere lo sporco dal filtro ad alta efficienza con uno spazzolino o strofinare dolcemente su di una superficie dura per far cadere la polvere. Il filtro ad alta efficienza non è lavabile.  CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 105 Per sostituire la batteria, seguire le seguenti istruzioni: 1. Svitare le viti dell’alloggiamento inferiore, rimuoverlo ed estrarre la batteria. 2. Inserire la nuova batteria. 3. Rimettere in posizione la batteria e l’alloggiamento inferiore e serrare nuovamente le viti. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 106 è bloccato. Il robot aspirapolvere non pulisce in modo Il filtro ad alta efficienza è bloccato, pulirlo. efficiente o perde dello sporco. La spazzola centrale è bloccata o ostruita da un oggetto inusuale, pulirla. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 107 2,4 GHz e sempre in zone con un sempre offline. buon segnale Wi-Fi. Errore di connessione Verificare che il robot aspirapolvere e la base autosvuotante tra telefono e robot abbiano un buon segnale Wi-Fi, riavviare il router e riprovare a aspirapolvere. collegarlo. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 108 In quest’ultimo caso, contattare il Servizio di assistenza tecnica ufficiale di Cecotec. 6. SPECIFICHE TECNICHE Prodotto: Conga 7490 Immortal Home X-Treme Codice prodotto: 08070 Input: 19V DC 1A Rechargeable Li-ion battery Rated Capacity: 14.4V DC 2600mAh Conexión Wi-Fi: Wi-Fi IEEE 802.11 b/G/n 2.4GHz, BLE 5.0...
  • Página 109 Si raccomanda che le riparazioni siano effettuate da personale specializzato.  Se si riscontra un problema con l’apparecchio o in caso di dubbi, si prega di contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec al numero +34 96 321 07 28.  9. COPYRIGHT I diritti di proprietà...
  • Página 110 5. Terminais de carregamento 6. Conduto recolha de pó Depósito misto.Fig. 3. 1. Tampa filtro de alta eficiência 2. Esponja 3. Filtro de alta eficiência 4. Terminais de carregamento 5. Entrada de água 6. Depósito de água CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 111 1,5 metros para frente e 0,5 metro em cada lado. Fig. 7 2. Ligue a base de autoesvaziamento à tomada elétrica. Enrole e guarde o cabo restante para evitar acidentes. 3. Instale a nova escova lateral. Fig. 8 CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 112 Em primeiro lugar, o robô terá de realizar um ciclo de carregamento completo. É recomendável deixá-lo a carregar durante toda a noite. Quando a bateria estiver CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 113 Durante a limpeza, o robô fará uma pequena pausa para reconhecer a área e planificar a rota de limpeza (esta pausa varia dependendo das condições do lar).  CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 114 Começará a limpeza num ponto específico, fará movimentos em espiral para fora, e depois regressará ao ponto de partida, fazendo também movimentos em espiral para dentro.  Quando terminar e regressar ao ponto de partida, o robô aspirador regressará diretamente à base de autoesvaziamento. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 115 O robô aspirador deixará de aspirar até chegar à base de autoesvaziamento. Modo Área Inteligente Uma vez tenha guardado o mapa da casa, selecione este modo para limpar uma área CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 116 Função de nível de potência Selecione o nível de potência na APP para controlar a potência de sucção do robô aspirador durante o processo de limpeza. Existem 4 níveis de potência de sucção: OFF, ECO, Normal e Turbo. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 117 3. Esvazie e limpe o canal de aspiração do robô aspirador. 4. Volte a instalar a escova central e a moldura.  Recomendação É recomendável limpar a escova central uma vez por semana com a ajuda de uma escova de autolimpeza. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 118 O sistema de filtragem se complementa com um filtro primário de malha e um filtro esponja que se encontram ao lado do filtro de alta eficiência. Quando os trocar, é recomendável fazer no máximo 160 horas antes ou quando observe que tenha algum tipo de desgaste por uso. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 119 Para substituir a bateria siga as seguintes instruções. 1. Desparafuse os parafusos da tampa inferior, retire-a e tire a bateria. 2. Introduza a nova bateria. 3. Coloque a bateria e a tampa inferior no seu lugar e aperte os parafusos outra vez. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 120 APP e volte a tentar. Este robô suporta apenas a rede Wi-Fi. banda de 2,4 GHz. Certifique-se de que os dados móveis do seu aparelho estejam desativados para melhorar o processo de ligação. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 121 GHz e sempre em áreas com um bom sinal Wi-Fi. Falha na conexão Certifique-se de que o robô e a base de autoesvaziamento estejam entre o telemóvel e numa zona com bom sinal Wi-Fi, reinicie o router e tente conectá-lo o robô aspirador novamente. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 122 Se for o caso, por favor, contacte com o Serviço Técnico Oficial da Cecotec. 6. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Produto: Conga 7490 Immortal Home X-Treme Referência do produto: 08070 Input: 19V DC 1A Rechargeable Li-ion battery Rated Capacity: 14.4V DC 2600mAh...
  • Página 123 Recomenda-se que as reparações sejam efetuadas por pessoal qualificado.  Se deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 28.  9. COPYRIGHT Os direitos de propriedade intelectual dos textos deste manual pertencem à...
  • Página 124 6. Zijborstel Zelflozende basis. Afb. 2: 1. Netsnoer 2. Vuilniszak 3. Deksel 4. LED-indicator 5. Oplaadpoorten 6. Stofopvangkanaal Gemengd reservoir. Afb. 3: 1. Hoogrendementsfilter afdekking 2. Spons 3. Hoogrendementsfilter 4. Oplaadpoorten 5. Wateringang 6. Waterreservoir CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 125 0,5 meter aan elke kant. Afb. 7 2. Sluit de zelflozende basis aan op een stopcontact. Rol de overgebleven kabel op en berg hem op om ongelukken te voorkomen. 3. Installeer de zijborstel. Afb. 8 CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 126 Voor perfect dweilen wordt aanbevolen de dweil voor gebruik vochtig te maken en na elk gebruik uit te wassen. Eerste gebruik Zodra de robotstofzuiger en de zelflozende basis geïnstalleerd zijn, moet u de onderstaande stappen volgen voor u de eerste reiniging uitvoert. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 127 Als de robot weer begint met schoonmaken, dan zal hij een kleine pauze inlassen om het gebied te evalueren en de schoonmaakroute te plannen (de pauze zal variëren naargelang de omstandigheden in de woning).   CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 128 (tafelpoten, stoelpoten, enz.).  Druk op de randreinigingsmodus in de app.  Spiraal-stand Wanneer u deze modus selecteert, zal de robotstofzuiger een specifieke plaats intensief reinigen. Hij begint op een bepaald punt met schoonmaken, maakt spiraalvormige CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 129 De robotstofzuiger kan handmatig worden verplaatst door in de toepassing de handmatige modus te selecteren en de pijltoetsen te gebruiken. Back home modus Druk op de Back Home knop op de Robotstofzuiger of selecteer de optie in de app, om de CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 130 Kies deze modus om een grondige reiniging van uw huis uit te voeren. De robotstofzuiger reinigt in de randmodus, blijft zigzaggen in horizontale richting en zigzagt in verticale richting. Het zal dan terugkeren naar de zelflozende basis. Om deze modus te activeren, selecteert u de reinigingsoptie in de app. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 131 2. Verwijder haren, pluizen en ander vuil dat vastzit in de borstel en rond de schachten met behulp van de zelfreinigende borstel. Afb. 12 3. Maak het zuigkanaal van de robotstofzuiger vrij en schoon. 4. Plaats de centrale borstel terug in de behuizing.  CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 132 (afhankelijk van de frequentie en het soort gebruik).  U kunt het vuil van het hoogrendementsfilter verwijderen met een klein borsteltje of het filter voorzichtig schudden op een hard oppervlak om het stof te verwijderen. De hoogrendementsfilter kan niet gewassen worden.  CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 133 1. Draai de schroeven van de onderste behuizing los, verwijder de onderste behuizing en verwijder de batterij. 2. Plaats de nieuwe batterij. 3. Bevestig de batterij, zet het deksel terug en draai de schroeven opnieuw aan. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 134 Robotstofzuiger reinigt niet efficiënt of verliest De hoogrendementsfilter is verstopt, maak hem schoon. het vuil De middelste borstel zit in de knoop of verstopt met vreemde voorwerpen, maak hem schoon. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 135 Zorg ervoor dat de robotstofzuiger en de oplaadbasis zich tussen uw mobiele in een gebied met een goed Wi-Fi-signaal bevinden, start de telefoon en de router opnieuw op en probeer opnieuw verbinding te maken. robotstofzuiger CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 136 Neem in dat geval contact op met het Technische Dienst van Cecotec. 6. TECHNISCHE SPECIFICATIES Product: Conga 7490 Immortal Home X-Treme Referentie van het product: 08070 Input: 19V DC 1A Rechargeable Li-ion battery Rated Capacity: 14.4V DC 2600mAh Conexión Wi-Fi: Wi-Fi IEEE 802.11 b/G/n 2.4GHz, BLE 5.0...
  • Página 137 Het wordt aanbevolen reparaties te laten uitvoeren door gekwalificeerd personeel.  Als u ooit een incident met het product ontdekt of vragen hebt, neem dan contact op met de officiële Technische Assistentie van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28.   9. COPYRIGHT De intellectuele eigendomsrechten op de teksten in deze handleiding behoren toe aan CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Página 138 1. Kabel zasilający 2. Worek na odpadki 3. Przykrywka 4. Wskaźnik LED 5. Złącza ładowania 6. Kanał odpylania Zbiornik mieszany.Rys. 3: 1. Osłona filtra o wysokiej wydajności 2. Gąbka 3. Filter o wysokiej wydajności 4. Złącza ładowania CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 139 Upewnij się, że wszystkie części i komponenty są dołączone i są w dobrym stanie. Jeśli brakuje jakiejkolwiek części lub jest ona w złym stanie, należy natychmiast skontaktować się z oficjalnym serwisem pomocy technicznej Cecotec. Ostrzeżenie Usuń wszystkie przedmioty wokół robota odkurzającego, takie jak odzież, papiery, kable, zasłony lub inne łamliwe przedmioty, które mogą...
  • Página 140 W razie potrzeby dodaj do wody kilka kropel środka czyszczącego, o ile nie powoduje on korozji. Nie przesadzaj ze stosowaniem środków czyszczących, ponieważ mogą one blokować odpływy wody. W celu dokładnego szorowania zaleca się zwilżenie mopa przed użyciem i umycie go po każdym użyciu. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 141 Jeśli w tym trybie ręcznie sterujesz robotem odkurzającym, przeliczy on trasę, aby mógł przejść przez obszary, które są już czyste. Aby zapewnić skuteczne czyszczenie, nie należy ręcznie obsługiwać robota podczas czyszczenia automatycznego.   Dzięki technologii Total Surface 2.0 odkurzacz automatycznie powróci do stacji ładującej, CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 142 Dodatkowo w każdym z trybów sprzątania aplikacji można wybrać opcję „Turbo na dywanach”, która aktywuje maksymalną moc ssania, gdy robot odkurzający wykryje dywan. Program krawędzi Po wybraniu tego trybu Robot odkurzający będzie sprzątał wzdłuż ściany i wokół mebli (nogi stołu, krzesła itp.).  CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 143 Zaleca się również mycie mopa po każdym użyciu. Zaleca się obecność, podczas, gdy urządzenie zmywa. Gdy robot powróci do stacji, należy zdjąć mopa. Nie należy pozostawiać ładowanego odkurzacza robota z założonym mopem. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 144 Wybierz ten tryb i zaznacz konkretne obszary na mapie, których nie chcesz, aby robot odkurzający posprzątał. Możesz wybrać więcej niż jeden obszar na mapie naraz.   Aby aktywować ten tryb, wybierz w aplikacji opcję czyszczenia obszarów o ograniczonym dostępie. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 145 Dlatego zaleca się wymianę każdej szczotki centralnej maksymalnie co 320h lub mniej. 1. Lekko naciśnij wypustki na środkowej ramie szczotki, aby otworzyć komorę i ją wyjąć.  Rys. 11 CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 146 Dlatego należy go okresowo czyścić, aby zapobiec gromadzeniu się tych cząsteczek w filtrze i utracie wydajności. Najlepiej wykonywać tę konserwację raz w tygodniu.  Zaleca się wymianę filtra wysokowydajnego co 3 miesiące (w zależności od częstotliwości i rodzaju użytkowania).  CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 147 Aby wydłużyć żywotność baterii, pozostawiaj robota ładującego się na samoopróżniającej się podstawie, gdy nie jest używany. Wyjmij baterię i przechowuj ją w bezpiecznym i suchym miejscu, jeśli nie zamierzasz używać robota odkurzającego przez dłuższy czas. Aby wymienić baterię, postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami: CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 148 Zbiornik jest pełen. Opróżnij go i wyczyść filtr o wysokiej wydajności, jeśli jest zablokowany. Odkurzacz robot nie czyści Filtr o wysokiej wydajności jest zatkany, wyczyść go. skutecznie lub traci brud Środkowa szczotka jest splątana lub zatkana obcym przedmiotem, wyczyść ją. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 149 Ręczne umieszczenie go w stacji samo opróżniania nie wznowi czyszczenia. Upewnij się, że odkurzacz robota jest prawidłowo Odkurzacz robot jest zawsze w podłączony do sieci 2,4 GHz i zawsze w obszarach z trybie offline dobrym sygnałem Wi-Fi. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 150 W takim przypadku należy skontaktować się z Oficjalnym Serwisem Technicznym Cecotec. 6. DANE TECHNICZNE Produkt: Conga 7490 Immortal Home X-Treme Referencja produktu: 08070 Input: 19V DC 1A Rechargeable Li-ion battery Rated Capacity: 14.4V DC 2600mAh Conexión Wi-Fi: Wi-Fi IEEE 802.11 b/G/n 2.4GHz, BLE 5.0...
  • Página 151 Zaleca się, aby naprawy były przeprowadzane przez wyspecjalizowany personel.  Jeśli wykryjesz incydent z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28.  9. COPYRIGHT Prawa własności intelektualnej do tekstów tej instrukcji obsługi należą do CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Página 152 POLSKI 10. DEKLARACJA ZGODNOŚCI Cecotec Innovations niniejszym oświadcza, że ten robot odkurzacz, model 08070_ Conga 7490 Immortal Home X-Treme jest zgodny z dyrektywą o sprzęcie radiowym 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: www.cecotec.es CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 153 5. Nabíjecí terminál 6. Kanál pro sběr prachu Nádoba na směsný odpad. Obr. 3: 1. Vysoce účinný kryt filtru 2. Houba 3. Vysoce účinný filtr 4. Nabíjecí terminál 5. Nálevka na vodu 6. Nádoba na vodu CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 154 Ujistěte se, že všechny díly a součásti jsou zahrnuty a v dobrém stavu. Pokud některý z nich chybí nebo není v dobrém stavu, neprodleně kontaktujte oficiální technický servis Cecotec. Upozornění Odstraňte všechny předměty v okolí robotického vysavače, jako jsou oděvy, papíry, kabely, záclony nebo jiné...
  • Página 155 Pokud je váš dům velmi velký a robotickému vysavači dojde baterie, vrátí se na samovyprázdněnou základnu, uloží si kompletní mapu i neúplné mapy a po nabití bude CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 156 Tento režim lze aktivovat během jakéhokoli čisticího cyklu. Robotický vysavač se vrátí na samovyprazdňovací základnu nejkratší cestou díky zapamatování map a inteligentní funkci návratu domů. Po dokončení úklidového cyklu nebo při vybití baterie se robotický vysavač díky technologii CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 157 Pokud zvolíte tento režim, robotický vysavač bude intenzivně čistit určité místo. Začne čistit v určitém bodě, bude provádět pohyby ve čtvercové spirále směrem ven a poté se vrátí zpět do výchozího bodu a bude provádět pohyby ve čtvercové spirále směrem dovnitř.  CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 158 Na mapě můžete vybrat až 5 různých oblastí. Druhé čištění bude provedeno vertikálním cikcakem. Chcete-li tento režim aktivovat, vyberte v aplikaci možnost inteligentní oblast. Program Místnost Jakmile je mapa domu uložena, vyberte tento režim pro čištění konkrétních místností CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 159 Další funkce Funkce Noc Robotický vysavač má možnost nakonfigurovat časový úsek Nerušit, který lze upravit nebo zavřít z jeho mobilní APP. Během této nakonfigurované doby robotický vysavač zavře funkce nepřetržitého automatického čištění a časování. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 160 Odstraňte jej vytažením a pravidelně čistěte.  Doporučení Pro zajištění dokonalého čištění se doporučuje měnit boční kartáč každé 3 měsíce (v závislosti na frekvenci a druhu používání). Nádoba na směsný odpad. Obr. 14: Vyjměte nádobu na směsný odpad. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 161 Tyto senzory jsou v neustálém kontaktu s prachovými částicemi, a proto se mohou časem poškodit, což může vést k poruchám navigace.  Doporučuje se čistit všechny senzory robotického vysavače každých 35 hodin používání nebo méně, pomocí měkkého, nevlhkého hadříku. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 162 Ujistěte se, že robot je zapnutý. základnu Robotický vysavač je příliš daleko od samovyprazdňovací základny, přisuňte jej blíže a zkuste to znovu. Robotický vysavač vypněte a znovu zapněte. Robot nefunguje správně Robotický vysavač resetujte stisknutím bočního resetovacího tlačítka. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 163 Ručně dejte robotický vysavač na základnu samovyprazdňovací základnu. Ujistěte se, že robotický vysavač není v nočním režimu, protože v tomto režimu nebude pokračovat v úklidu. Robot se nevrátil k úklidu. Ručním umístěním na samovyprazdňovací základnu nebude pokračovat v čištění. CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 164 Žádný indikátor se 30 minutách. Zkontrolujte, zda je samovyprazdňovací základna nerozsvítí připojena k síti nebo zda není poškozená zástrčka. V takovém případě se prosím obraťte na oficiální technickou službu Cecotec. 6. TECHNICKÉ SPECIFIKACE Produkt: Conga 7490 Immortal Home X-Treme Reference produktu: 08070...
  • Página 165 Dodržování výše uvedených pokynů přispěje k ochraně životního prostředí. 8. ZÁRUKA A TECHNICKÝ SERVIS Cecotec odpoví koncovému uživateli nebo spotřebiteli na jakýkoli nesoulad, který existuje v době dodání produktu, za podmínek a lhůt stanovených platnými předpisy. Doporučuje se, aby opravy prováděl kvalifikovaný personál. ...
  • Página 166 Cecotec Innovaciones tímto prohlašuje, že tento robotický vysavač, model 08070_ Conga 7490 Immortal Home X-Treme, je v souladu se směrnicí 2014/53/EU o rádiových zařízeních. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: www.cecotec.com CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 167 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 1.1 CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 168 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 1.2 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 2 CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 169 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 3 CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 170 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 4 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 5 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 6 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 7 CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 171 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 8 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 9 CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 172 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 10 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 11 CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 173 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 12 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 13 CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 174 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 14 CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 175 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 15 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 16 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 17 CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 176 Cecotec Innovaciones S.L. Av. Reyes Católicos, 60 46910, Alfafar (Valencia) AP01230421...
  • Página 177 ČEŠTINA CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 178 ČEŠTINA CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...
  • Página 179 ČEŠTINA CONGA 7490 IMMORTAL HOME X-TREME...