Step 8
EN
Insert the front bumper and keep the indicator light up. Plug in the key to start the machine.
DE
Setzen Sie den vorderen Stoßfänger ein und lassen Sie die Kontrollleuchte eingeschaltet. Stecken Sie den Schlüssel
ein, um die Maschine zu starten.
FR
Insérez le pare-chocs avant et maintenez le voyant lumineux allumé. Branchez la clé pour démarrer la machine.
IT
Inserire il paraurti anteriore e mantenere l'indicatore luminoso. Collegare la chiave per avviare la macchina.
ES
Inserte el parachoques delantero y mantenga encendido el indicador. Inserte la llave para arrancar la máquina.
PL
Umieść przedni zderzak i trzymaj zapalone światło. Włącz klucz, aby uruchomić maszynę.
NL
Plaats de voorbumper en houd het indicatielampje omhoog. Sluit de sleutel aan om het apparaat te starten.
DK
Indsæt den forreste kofanger, og hold indikatoren tændt. Tilslut nøglen for at starte maskinen.
CZ
Nasaďte přední nárazník a nechte svítit kontrolku. Zapojte klíč, abyste stroj spustili.
HR
Umetnite prednji odbojnik i držite indikator svijetlim. Priključite ključ da biste pokrenuli stroj.
SK
Vložte predný nárazník a udržujte indikátor rozsvietený. Vložte kľúč na spustenie stroja.
SL
Vstavite sprednji odbijač in naj bo indikator luč navzgor. Vstavite tipko za zagon stroja.
LUBA
14
EN
If you're done with the installation setup process, please download the APP. If you have any other questions, please
refer to the User Manual.
DE
Wenn Sie mit dem Installationsvorgang fertig sind, laden Sie bitte die APP herunter. Wenn Sie weitere Fragen haben,
lesen Sie bitte in der Gebrauchsanleitung nach.
FR
Si vous avez terminé le processus d'installation et de configuration, veuillez télécharger l'APP. Si vous avez d'autres
questions, veuillez consulter le manuel d'utilisation.
IT
Se hai finito con il processo di installazione dell'installazione, scarica l'APP. Se hai altre domande, fai riferimento al
Manuale dell'utente.
ES
Si ha completado el proceso de instalación, descargue la Aplicación. Si tiene alguna duda, consulte el Manual de
Usuario.
PL
Jeśli wykonałeś już proces montażowy, pobierz aplikację. Jeśli masz jakiekolwiek pytania, sprawdź w Instrukcji Obsługi.
NL
Als u klaar bent met het installatie-installatieproces, downloadt u de APP. Als u nog andere vragen heeft, raadpleegt u
de gebruikershandleiding.
DK
Hvis du er færdig med installationsprocessen, skal du downloade APP'en. Hvis du har andre spørgsmål, henvises der
til brugervejledningen.
CZ
Pokud jste dokončili proces nastavení instalace, stáhněte si aplikaci. Máte-li další otázky, nahlédněte prosím do
uživatelské příručky.
HR
Ako ste završili s postupkom postavljanja instalacije, preuzmite APP. Ako imate bilo kakvih drugih pitanja, pogledajte
Korisnički priručnik.
SK
Ak ste dokončili proces nastavenia inštalácie, stiahnite si aplikáciu. Ak máte ďalšie otázky, nahliadnite prosím do
užívateľskej príručky.
SL
Ko končate postopek namestitve, prenesite aplikacijo. V primeru morebitnih vprašanj si preberite navodila za uporabo.
Attention
LUBA
15