Naald
De naald is ook bij normaal gebruik aan slitage onderhevig. Het is
daarom van belang de naald regelmatig te (laten) controleren, maar
minstens éénmaal 300 speeluren. Uw handelaar doet dat graag en
kosteloos voor u. Bedenk dat een versleten of beschadigde naald uw
platen vernielt. Gebruik bij vervanging uitsluitend het naaldtype dat in
de technische gegevens is aangegeven. Imitatie naalden bieden door-
gaans hoorbaar minder kwaliteit en grotere slijtage.
ESPANOL
Cubierta.
Bisagra.
Pesa de equilibrio del brazo del fonocaptador.
Ajuste de la fuerza portante del brazo del fonocaptador.
Palanca elevadora.
Apoyo del brazo del fonocaptador con bloqueo.
Ajuste contra el empuje lateral.
Tuerca para sujetar la cabeza sonora.
Cabeza sonora.
Estabilizador de los discos.
11
Selector de velocidad para 33, 45 y 78 r.p.m.
Cable del fonocaptador
(rojo = canal derecho, blanco = canal izquierdo).
Línea de puesta a masa
(conectarle con el manguito de puesta a masa ubicado en el lado
posterior del amplificador).
Tomillo para ajustar la altura del brazo del fonocaptador.
Manguito de enchufe para el cable de la red suministrado adjunto.
14
15
Preparación
Saque el aparato y todos los accesorios del embalaje.
Conserve el embalaje completo para un eventual transporte posterior.
Quite el trozo de cartón recortado que se encuentra en la escotadura
de la caja y las piezas del seguro para el transporte.
— Colocar el plato giradiscos con la polea y sin revestimiento.
Girar el plato giradiscos hasta que por la abertura se vea el eje del
motor colocado a la parte izquierda del aparato.
Coloque la polea en el eje del motor (fig. 1).
Haga girar el plato repetidas veces, cerciorese que la polea está
bien colocada en el eje del motor.
Colocar el revestimiento del plato.
Conexión a la red de corriente alterna
— Este aparato se podrá hacer funcionar con las tensiones indicadas
en la etiqueta, o sea a una tensión de red de 230 V/50-60 Hz o
115 V/50-60 Hz.
— Para esto conectar en el clavijero de conexión 15 el cable de red
adjunto.
Conexión al amplificador
— Conecte Vd. el cable fonocaptor equipado con clacija RCA-(Cinch)
a la entrada Phono-Magnet del amplificador (negro o rojo = canal
derecho, blanco = canal izquierdo).
— Conectar el cable de tierra 13 en el terminal de tierra del amplifi-
cador.
Montaje del fonocaptador
Cuando su tocadiscos no está dotado ya de un fonocaptador mon-
tado por su distribuidor especializado y cuando quiere montar un
fonocaptador de su gusto, le rogamos observe lo siguiente:
—
El brazo se apropia para todos los fonocaptadores de Y." de un
peso propio de 3 a 10 gramos.
Saque la cabeza sonora 9 del empaque de accesorios.
Sujete el fonocaptador flojamente en la cabeza sonora. Para este
fin, utilice los elementos de sujeción adjuntos a su fonocaptador.
Conecte las líneas de conexión con las clavijas de conexión del
fonocaptador,
rojaR
= canal derecho
verde RG
= canal derecho, masa
blanco L = canal izquierdo
azulGL
= canal izquierdo, masa
Meta el tubo del brazo del fonocaptador en la cabeza sonora y
atornille la tuerca 8.
Tome del empaque de accesorios el calibre para ajustar el saledizo y
colóquele en el bastidor del brazo del fonocaptador y en el eje de la
pletina portadiscos.
Ajuste el fonocaptador paralelamente a la cabeza sonora de tal
forma, que la aguja exploradora se encuentre exactamente en la
linea a una distancia de 221 mm.
Apriete la junta a rosca del fonocaptador.
Equilibre el brazo del fonocaptador
Ajuste la fuerza de apoyo y la fuerza contra el empuje
lateral
1. Apague el equipo contra el empuje lateral. Desplace para este fin el
botón de ajuste 7 en contra del sentido de las manecillas del reloj
hasta el tope (fig. 3).
Ponga en 0 la fuerza de apoyo del brazo del fonocaptador 4.
Tome del empaque de los accesorios la pesa de equilibro del brazo
del fonocaptador 3 y colóquela en el brazo del fonocaptador de tal
modo, que el muelle de bronce visible se encuentre debajo de la
zona plana del tubo del brazo del fonocaptador (fig. 4).
Después
de haberia desplazado
en aproximadamente
15 mm,
wr