Para una instalación adecuada y el mejor ajuste posible, lea todas las instrucciones ANTES de comenzar.
Si desea recibir asistencia técnica u obtener piezas faltantes, llame al Servicio al cliente al 1-800-241-7219.
Información importante de seguridad
• PRECAUCIÓN - Antes de conducir, asegúrese de que la visera esté correctamente anclada al vehículo.
• No utilice servicios automáticos de limpieza de vehículos que utilizan cepillos.
• No utilice limpiadores al solvente de ningún tipo.
• Compruebe periódicamente que todos los componentes estén ajustados.
Contenido - Juego de dos piezas
Visera delantera del
Contenido - Juego de cuatro piezas
Visera delantera del
conductor
Herramientas necesarias
Preparación antes de pintar o instalar
• Se recomienda realizar un ajuste de prueba para asegurar el posicionamiento y ajuste correctos.
• Compruebe que las piezas se ajusten correctamente antes de pintarlas, ya que no aceptaremos la devolución de piezas modificadas
o pintadas.
• Lave los canales de la ventanilla del vehículo para quitar los desechos y la suciedad.
• Seque los canales de la ventanilla con una toalla limpia.
Pasos de instalación
Nettoyer le cadre de glace avec un tampon à l'alcool et
le sécher avec un chiffon doux.
1
Instrucciones de instalación
Ventvisor
NOTA: El producto real puede variar de la ilustración.
Visera delantera del
conductor
Visera delantera del
acompañante
Equipo de limpieza de vehículos
AVISO: La colocación real puede variar con respecto a las ilustraciones.
Deflector
®
acompañante
Visera trasera
del conductor
Visera trasera
del acompañante
Toalla limpia
Retirer la protection d'adhésif du rebord arrière de la visière.
Décoller 5 cm (2 po) de protection d'adhésif à chaque extrémité
Extrémité libre
Rebord
arrière
2
Página 1 de 3
Hoja informativa N.° VV108 Rev.C
Paños esterilizados x 2
Paños esterilizados
x 4
Cuchillo de la masilla
du rebord latéral.
Rebord latéral
Rebord
avant
Extrémité libre