Página 1
Color LaserJet Pro MFP M477 Garantía y guía legal M477fnw M477fdn M477fdw www.hp.com/support/colorljM477MFP...
Página 3
HP Color LaserJet Pro MFP M477 Garantía y guía legal...
Página 4
La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías de los productos y servicios HP se detallan en las declaraciones de garantía expresas que acompañan a dichos productos y servicios. Ninguna información contenida en este documento debe considerarse como una garantía adicional.
Página 5
Estonia ................................. 12 Rusia ..................................12 Garantía de protección Premium de HP: Declaración de garantía limitada del cartucho de tóner LaserJet ... 13 Disposiciones de HP sobre consumibles que no son HP ....................14 Sitio web contra falsificaciones HP ............................15 Datos almacenados en el cartucho de tóner ........................
Página 6
Consumo de tóner ................................. 25 Consumo de papel ................................. 26 Plásticos ....................................26 Consumibles de impresión de HP LaserJet ........................26 Papel ......................................26 Restricciones de materiales ..............................26 Desecho de residuos de equipos por parte de los usuarios (UE e India) ..............27 Reciclaje de hardware electrónico ............................
Página 7
Declaraciones adicionales para productos de telecomunicaciones (fax) ..............43 Declaración UE sobre el funcionamiento de las telecomunicaciones ............43 New Zealand Telecom Statements ......................... 43 Additional FCC statement for telecom products (US) .................. 43 Telephone Consumer Protection Act (US) ...................... 44 Industry Canada CS-03 requirements ......................
Página 9
Servicio y asistencia Declaración de garantía limitada de HP ● Garantía de protección Premium de HP: Declaración de garantía limitada del cartucho de tóner LaserJet ● Disposiciones de HP sobre consumibles que no son HP ● Sitio web contra falsificaciones HP ●...
Página 10
Garantía limitada de un año A partir de la fecha de compra, HP garantiza al cliente, usuario final, que sus productos de hardware y accesorios no presentarán ningún tipo de defecto de materiales o de fabricación durante el período anteriormente indicado.
Página 11
LOS TÉRMINOS DE GARANTÍA QUE CONTIENE ESTA DECLARACIÓN, EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEGISLACIÓN, NO EXCLUYEN, LIMITAN NI MODIFICAN, SINO QUE SE SUMAN A LOS DERECHOS LEGALES OBLIGATORIOS APLICABLES A LA VENTA DE ESTE PRODUCTO. ESWW Declaración de garantía limitada de HP...
Página 12
Reino Unido, Irlanda y Malta The HP Limited Warranty is a commercial guarantee voluntarily provided by HP. The name and address of the HP entity responsible for the performance of the HP Limited Warranty in your country/region is as follows: UK: HP Inc UK Limited, Cain Road, Amen Corner, Bracknell, Berkshire, RG12 1HN Ireland: Hewlett-Packard Ireland Limited, Liffey Park Technology Campus, Barnhall Road, Leixlip, Co.Kildare...
Página 13
La garantie limitée HP est une garantie commerciale fournie volontairement par HP. Voici les coordonnées de l'entité HP responsable de l'exécution de la garantie limitée HP dans votre pays: France: HP France SAS, société par actions simplifiée identifiée sous le numéro 448 694 133 RCS Evry, 1 Avenue du Canada, 91947, Les Ulis G.D.
Página 14
Vos droits en tant que consommateur au titre de ces garanties ne sont en aucune façon limités ou affectés par la garantie limitée HP. Pour de plus amples informations, veuillez consulter le lien suivant : Garanties légales accordées au consommateur (www.hp.com/go/eu-legal) ou vous pouvez également consulter le site Web des Centres européens des...
Página 15
(www.hp.com/go/eu-legal) eller du kan besøge De Europæiske Forbrugercentres websted (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Forbrugere har ret til at vælge, om de vil gøre krav på service i henhold til HP's begrænsede garanti eller hos sælger i henhold til en toårig juridisk garanti.
Página 16
(www.hp.com/go/eu-legal) ou visite o Web site da Rede dos Centros Europeus do Consumidor (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Os consumidores têm o direito de escolher se pretendem reclamar assistência ao abrigo da Garantia Limitada HP ou contra o vendedor ao abrigo de uma garantia jurídica de dois anos.
Página 17
Další informace získáte kliknutím na následující odkaz: Zákonná záruka spotřebitele (www.hp.com/go/eu-legal) případně můžete navštívit webové stránky Evropského spotřebitelského centra (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Spotřebitelé mají právo se rozhodnout, zda chtějí službu reklamovat v rámci omezené záruky HP nebo v rámci zákonem stanovené dvouleté záruky u prodejce. Eslovaquia Obmedzená...
Página 18
De Beperkte Garantie van HP is een commerciële garantie vrijwillig verstrekt door HP. De naam en het adres van de HP-entiteit die verantwoordelijk is voor het uitvoeren van de Beperkte Garantie van HP in uw land is als volgt: Nederland: HP Nederland B.V., Startbaan 16, 1187 XR Amstelveen België: HP Belgium BVBA, Hermeslaan 1A, B-1831 Diegem...
Página 19
(www.hp.com/go/eu-legal); ali pa obiščite spletno mesto evropskih središč za potrošnike (http://ec.europa.eu/ consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Potrošniki imajo pravico izbrati, ali bodo uveljavljali pravice do storitev v skladu z omejeno garancijo HP ali proti prodajalcu v skladu z dvoletno zakonsko garancijo. Croacia HP ograničeno jamstvo komercijalno je dobrovoljno jamstvo koje pruža HP. Ime i adresa HP subjekta odgovornog za HP ograničeno jamstvo u vašoj državi:...
Página 20
ši teisė bus suteikiama, gali priklausyti nuo įvairių aplinkybių. HP ribotoji garantija niekaip neapriboja ir neįtakoja įstatymais nustatytų vartotojo teisių. Daugiau informacijos rasite paspaudę šią nuorodą: Teisinė vartotojo garantija (www.hp.com/go/eu-legal) arba apsilankę...
Página 21
Servicio de atención al cliente de HP. Se sustituirá todo producto que se demuestre que esté defectuoso o se devolverá la cantidad equivalente al precio de compra, a discreción de HP.
Página 22
Para los productos de impresión HP, el uso de un cartucho de tóner de otro fabricante o recargado no afecta a la garantía ni a los contratos de asistencia entre HP y el cliente. No obstante, si el fallo o el daño del producto es atribuible al uso de un cartucho de tóner que no es de HP o recargado, HP facturará...
Página 23
HP y aparezca un mensaje en el panel de control que indique que el cartucho no es de HP. De este modo, HP podrá ayudarle a determinar si el cartucho es original y le indicará los pasos que debe seguir para solucionar el problema.
Página 24
Datos almacenados en el cartucho de tóner Los cartuchos de tóner HP que se usan con este producto tienen un chip de memoria que ayuda en el funcionamiento del producto. Además, este chip de memoria recopila un conjunto limitado de datos sobre el uso del producto, que puede incluir la siguiente información: la fecha en que se instaló...
Página 25
(en lo sucesivo, 'CLUF') es un acuerdo legal establecido entre (a) el usuario (un individuo o una sola entidad) y (b) HP Inc. (en adelante, 'HP'), que rige el uso de cualquier Producto de software instalado o puesto a su disposición por HP para su uso con un Producto HP (en lo sucesivo, 'Producto HP') y que de ningún...
Página 26
Software de HP y de su Producto HP y facilitar el suministro de soporte u otros servicios. En algunos casos, en función del tipo de actualización, se le proporcionarán notificaciones (a través de mensajes emergentes u otras formas), que pueden solicitar que inicie la actualización.
Página 27
En la medida en que lo permita la ley aplicable, al aceptar estos términos y condiciones, acepta la recopilación y el uso de datos anónimos y personales por parte de HP, sus sucursales y filiales, tal y como se describe en este CLUF y en la política de privacidad de HP: www.hp.com/go/privacy...
Página 28
Nada de lo que aquí se incluya debe considerarse como una garantía adicional. En la medida en que lo permita la ley aplicable, HP no será responsable de las omisiones ni de los errores técnicos o editoriales contenidos en el presente documento.
Página 29
CSR si se debe devolver la pieza defectuosa. En los casos en los que se tenga que devolver la pieza defectuosa a HP, deberá enviar la parte defectuosa a HP dentro de un periodo de tiempo, normalmente en cinco (5) días laborales.
Página 30
Obtener asistencia telefónica para su país/región Los números de teléfono de su país/región aparecen en el folleto incluido en la caja del producto, o en www.hp.com/support/. Tenga preparados el nombre, el número de serie y la fecha de compra del producto, además de una descripción del problema.
Página 31
Consumo de energía ● Consumo de tóner ● Consumo de papel ● Plásticos ● Consumibles de impresión de HP LaserJet ● Papel ● Restricciones de materiales ● Desecho de residuos de equipos por parte de los usuarios (UE e India) ●...
Página 32
Tabla de substancias (Taiwán) ● Capítulo 2 Programa de apoyo a productos que respetan el medio ambiente ESWW...
Página 33
** Basado en la concentración de ozono al imprimir durante 2 horas al día en una habitación de 32 metros cúbicos con una tasa de ventilación de 0,72 cambios de aire por hora con consumibles de impresión de HP Consumo de energía El uso de energía desciende de forma significativa en el modo preparado, de reposo o desactivado, que ahorra...
Página 34
Y al acabar, facilita el reciclaje, que resulta completamente gratuito Todos los cartuchos de HP que se devuelven a HP Planet Partners pasan por un proceso de reciclaje de varias fases, donde los materiales se separan y se refinan para utilizarlos como material sin procesar en nuevos cartuchos originales HP y productos cotidianos.
Página 35
Ao final da vida útil deste produto, o usuário deverá entregá-lo à HP. A não observância dessa orientação sujeitará o infrator às sanções previstas em lei. Após o uso, as pilhas e/ou baterias dos produtos HP deverão ser entregues ao estabelecimento comercial ou rede de assistência técnica autorizada pela HP.
Página 36
Sustancias químicas HP se compromete a proporcionar información a sus clientes sobre las sustancias químicas que se encuentran en sus productos con el fin de cumplir las exigencias legales como REACH (Regulación UE, nº 1907/2006 del Consejo y el Parlamento Europeo). Encontrará el informe correspondiente sobre sustancias químicas en: www.hp.com/go/reach.
Página 37
Tabla de substancias (China) Información para el usuario sobre Ecolabel, la etiqueta ecológica de la SEPA (China) 中国环境标识认证产品用户说明 噪声大于 63.0 dB(A)的办公设备不宜放置于办公室内,请在独立的隔离区域使用。 如需长时间使用本产品或打印大量文件,请确保在通风良好的房间内使用。 如您需要确认本产品处于零能耗状态,请按下电源关闭按钮,并将插头从电源插座断开。 您可以使用再生纸,以减少资源耗费。 ESWW Tabla de substancias (China)
Página 38
(por ejemplo, el tóner) en el sitio web de HP, en: www.hp.com/go/msds. EPEAT Muchos productos de HP están diseñados para cumplir con los estándares de EPEAT. EPEAT es una clasificación medioambiental exhaustiva que ayuda a identificar cuáles son los equipos electrónicos más respetuosos con el medio ambiente.
Página 39
Tabla de substancias (Taiwán) ESWW Tabla de substancias (Taiwán)
Página 40
Capítulo 2 Programa de apoyo a productos que respetan el medio ambiente ESWW...
Página 41
Información sobre normativas Declaración de conformidad ● Declaración de conformidad ● Declaraciones normativas ● Declaraciones adicionales para productos de telecomunicaciones (fax) ● Declaraciones adicionales para los productos inalámbricos ● ESWW...
Página 42
Dirección del fabricante: 11311 Chinden Boulevard Boise, Idaho 83714-1021, EE. UU. Declara que el producto Nombre del producto: HP LaserJet Pro Color MFP M477fdn Número de modelo BOISB-1407-02 reglamentario: BOISB-1102-00 o BOISB-1102-03 (LIU de módulo de fax-EE. UU.) BOISB-1102-01 o BOISB-1102-04 (LIU de módulo de fax-Europa) BOISB-1102-02 o BOISB-1102-05 (LIU de módulo de fax-Brasil)
Página 43
1 de agosto de 2017 Contacto local solo para cuestiones normativas: Contacto en Europa: HP Deutschland GmbH, HQ-TRE, 71025 Boeblingen, Alemania www.hp.eu/certificates Contacto en Estados Unidos: HP Inc., 1501 Page Mill Road, Palo Alto, CA 94304 650-857-1501 ESWW Declaración de conformidad...
Página 44
Dirección del fabricante: 11311 Chinden Boulevard Boise, Idaho 83714-1021, Estados Unidos Declara que el producto Nombre del producto: HP LaserJet Pro Color MFP M477fnw HP LaserJet Pro Color MFP M477fdw Número de modelo BOISB-1407-03 regulatorio: BOISB-1102-00 o BOISB-1102-03 (LIU de módulo de fax EE. UU.) BOISB-1102-01 o BOISB-1102-04 (LIU de módulo de fax Europa)
Página 45
Declaración de conformidad de acuerdo con ISO/IEC 17050-1 y EN 17050-1 SEGURIDAD: IEC 60950-1:2005 +A1:2009 +A2:2013 EN 60950-1:2006 +A11:2009 +A1:2010 +A12:2011 +A2:2013 EN 60825-1:2014 IEC 60825-1:2014 (Producto láser clase 1) EN 62479:2010 IEC 62479:2010 EN 62311:2008 CEI 62311:2007 TELECOMUNICACIONES: ES 203 201-1 V2.1.1 2/3/4) ES 203 201-2 V2.1.2 ES 203 201-3 V2.1.2...
Página 46
ISO/IEC 17050-1 y EN 17050-1 Contacto en Europa: HP Deutschland GmbH, HQ-TRE, 71025 Boeblingen, Alemania www.hp.eu/certificates Contacto en EE. UU.: HP Inc., 1501 Page Mill Road, Palo Alto, CA 94304 650-857-1501 Capítulo 3 Información sobre normativas ESWW...
Página 47
● NOTA: Cualquier cambio o modificación en la impresora que no esté expresamente aprobado por HP podrá anular la autoridad del usuario para utilizar este equipo. El uso de un cable de interfaz blindado es un requisito imprescindible para la conformidad con los límites establecidos para los dispositivos de Clase B en el Apartado 15 de las normas de la FCC.
Página 48
överskrider gränsen för laserklass 1. HUOLTO HP LaserJet Pro MFP M477fnw, M477fdn, M477fdw - kirjoittimen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia kohteita. Laitteen saa avata ja huoltaa ainoastaan sen huoltamiseen koulutettu henkilö. Tällaiseksi huoltotoimenpiteeksi ei katsota väriainekasetin vaihtamista, paperiradan puhdistusta tai muita käyttäjän käsikirjassa lueteltuja, käyttäjän tehtäväksi tarkoitettuja ylläpitotoimia, jotka voidaan suorittaa ilman...
Página 49
VARNING ! Om laserprinterns skyddshölje öppnas då apparaten är i funktion, utsättas användaren för osynlig laserstrålning. Betrakta ej strålen. Tiedot laitteessa käytettävän laserdiodin säteilyominaisuuksista: Aallonpituus 775-795 nm Teho 5 m W Luokan 3B laser. ESWW Declaraciones normativas...
Página 50
Declaración de GS (Alemania) Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden. Das Gerät ist kein Bildschirmarbeitsplatz gemäß BildscharbV. Bei ungünstigen Lichtverhältnissen (z. B. direkte Sonneneinstrahlung) kann es zu Reflexionen auf dem Display und damit zu Einschränkungen der Lesbarkeit der dargestellten Zeichen kommen.
Página 51
Si se producen problemas de compatibilidad con la red, póngase en contacto con el proveedor de sus equipos o con el servicio de asistencia de HP de su país/región. La conexión a un terminal de la PSTN puede estar sujeto a otros requisitos establecidos por el operador local de PSTN.
Página 52
compliant. This equipment cannot be used on telephone company-provided coin service. Connection to Party Line Service is subject to state tariffs. If this equipment causes harm to the telephone network, the telephone company will notify you in advance that temporary discontinuance of service may be required. If advance notice is not practical, the telephone company will notify the customer as soon as possible.
Página 53
Equivalence Number of all the devices does not exceed five (5.0). / L’indice d’équivalence de la sonnerie (IES) sert à indiquer le nombre maximal de terminaux qui peuvent être raccordés à une interface téléphonique. La terminaison d’une interface peut consister en une combinaison quelconque de dispositifs, à la seule condition que la somme d’indices d’équivalence de la sonnerie de tous les dispositifs n’excède pas cinq.
Página 54
PRECAUCIÓN: Based on Section 15.21 of the FCC rules, changes of modifications to the operation of this product without the express approval by HP may invalidate its authorized use. Declaración de Australia This device incorporates a radio-transmitting (wireless) device. For protection against radio transmission exposure, it is recommended that this device be operated no less than 20 cm from the head, neck, or body.
Página 55
Aviso de normativas de la Unión Europea La funcionalidad de telecomunicaciones de este producto puede utilizarse en los siguientes países/regiones de la UE y EFTA. Austria, Bélgica, Bulgaria, Chipre, República Checa, Dinamarca, Estonia, Finlandia, Francia, Alemania, Grecia, Hungría, Islandia, Irlanda, Italia, Letonia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburgo, Malta, Países Bajos, Noruega, Polonia, Portugal, Rumania, República Eslovaca, Eslovenia, España, Suecia, Suiza y el Reino Unido.
Página 56
Declaración de Corea Marca de Vietnam Telecom (cable/inalámbrico) para productos aprobados del tipo ICTQC Capítulo 3 Información sobre normativas ESWW...
Página 57
13 informes de fraude 15 no HP 14 láser, declaraciones de seguridad 40 reciclaje 26 licencia, software 17 centro de atención al cliente de HP cliente, asistencia materiales, restricciones 26 en línea 22 mercurio, producto sin 26 conformidad eurasiática 42 consumibles falsificación 15...