Safety Information
tact avec les conducteurs du cordon du coffret, avec tout
autre conducteur caché ou avec des composants élec-
triques sous tension.
Entretien et maintenance
Sécurité générale de l'entretien et de la maintenance
Toujours garder le coffret éteint pendant l'entretien afin
d'éviter toute mise en route intempestive.
Le produit ne doit être installé que par un personnel qualifié,
dans un environnement industriel.
Instructions de nettoyage
L'équipement doit être nettoyé avec un chiffon humide.
N'utiliser que de l'eau. N'utiliser aucun nettoyant contenant
des solvants.
Contactez votre technicien d'entretien Atlas Copco pour des
conseils de nettoyage selon les recommandations actuelles et
pour votre outil particulier.
Inspections régulières des câbles
Inspecter régulièrement le câble d'alimentation et le câble de
l'outil. Remplacez les câbles s'ils présentent des dégâts.
Prévention des problèmes de DES
Les composants à l'intérieur du produit et du coffret sont sen-
sibles aux décharges électrostatiques. Pour éviter tout dys-
fonctionnement à l'avenir, veiller à effectuer les interventions
d'entretien et de maintenance dans un environnement de tra-
vail homologué ESD. La figure ci-dessous présente un exem-
ple de poste de travail approprié pour l'entretien.
Consignes de sécurité
Note : « broche » ou « broche d'entraînement » peuvent être
utilisés à la place de « outil motorisé » ou « outil ».
Dangers liés à l'alimentation électrique et aux branche-
ments
• AVERTISSEMENT - CET OUTIL ÉLECTRIQUE OU
L'UNITÉ D'ALIMENTATION DOIVENT ÊTRE RE-
LIÉS À LA TERRE. Se reporter aux instructions d'instal-
lation.
• Débrancher l'alimentation électrique quand l'outil n'est
pas en service, avant de manipuler le carré d'entraînement
ou la douille et avant de procéder au réglage ou au dé-
montage de l'outil.
• Débrancher l'unité d'alimentation (ou le contrôleur) du
secteur avant de procéder à son entretien.
10
© Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 4378 00
• Ne pas forcer sur le cordon d'alimentation. Ne jamais
porter l'outil par le cordon d'alimentation ni tirer d'un
coup sec sur ce dernier pour le débrancher de la prise.
Garder le cordon à l'écart des sources de chaleur, huiles et
arêtes coupantes.
• Utiliser uniquement le cordon fourni avec le coffret pour
le raccorder au secteur et le cordon fourni avec l'outil
pour le raccorder au coffret. Ne pas modifier les cordons
ni les utiliser à d'autres fins. Utiliser uniquement des
pièces de rechange d'origine. Le non-respect de ces con-
signes pourrait entraîner un choc électrique.
Risques de happement
• Tenez-vous à l'écart de la broche en rotation. Il existe un
risque d'étranglement, d'arrachement du cuir chevelu ou
de lacérations si les vêtements amples, gants, bijoux, arti-
cles portés autour du cou et cheveux ne sont pas tenus à
distance de l'outil et des accessoires.
• Vérifier que tous les carters de protection sont en place et
bien fixés avant chaque utilisation de l'outil.
• Les gants peuvent être happés par la broche d'entraîne-
ment tournante, avec un risque de blessure ou de fracture
des doigts.
• Les douilles et rallonges d'entraînement en rotation peu-
vent facilement happer les gants à revêtement caoutchouc
ou à renfort métallique.
• Ne pas porter de gants trop grands ni de gants présentant
des doigts coupés ou effilochés.
• Ne jamais tenir la broche d'entraînement, la douille ou la
rallonge.
Risques de projections
• Portez toujours une protection des yeux et du visage ré-
sistante aux chocs pour travailler avec l'outil ou à prox-
imité, pour les réparations ou l'entretien de l'outil ou
pour changer des accessoires.
• Veillez à ce que toutes les personnes se trouvant à prox-
imité portent une protection des yeux et du visage résis-
tante aux chocs. Même de petits projectiles peuvent
abîmer les yeux et provoquer une cécité.
• Les fixations trop ou pas assez serrées peuvent se rompre,
se desserrer ou se détacher, entraînant de graves acci-
dents. Les assemblages peuvent constituer des projectiles
lorsqu'ils ne sont plus fixés. Si les assemblages sont à
serrer à un couple spécifique, vérifier le serrage avec un
couplemètre.
REMARQUE Les clés dynamométriques « à déclic » ne
signalent pas les couples trop élevés ni les situations dan-
gereuses.
• Ne pas utiliser de douilles pour clés manuelles. Utiliser
uniquement des douilles pour boulonneuses ou clés à
chocs en bon état.
• S'assurer que la pièce à travailler est solidement fixée.
Risques pendant l'utilisation
• Les utilisateurs et le personnel d'entretien doivent être
physiquement capables de manier des outils embarqués à
guidage manuel encombrants, lourds et puissants. Se tenir
prêt à contrecarrer des mouvements normaux ou
brusques, utiliser les deux mains pour maîtriser l'outil.
ETF SL21-01-I06-T25