Resumen de contenidos para Yamaha Clavinova CLP-970
Página 1
IMPORTANTE Verifique la alimentación de corriente Asegúrese de que tensión de alimentación de CA de su área corresponde con la tensión especificada en la placa de características del panel CLP-970 inferior de la unidad del teclado principal, cerca del cable de alimentación.
SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE: information contained in this manual is believed to be correct at the time of printing. However, Yamaha reserves Model the right to change or modify any of the specifications without notice or obligation to update existing units.
Yamaha que lo revise. • Utilice sólo el voltaje especificado como correcto para el instrumento. El voltaje requerido aparece impreso en la placa con el nombre del instrumento.
Página 4
Si esto ocurre, apague inmediatamente el instrumento, desenchúfelo y hágalo inspeccionar por personal cualificado de asistencia de Yamaha. • No coloque el instrumento contra una pared (deje al menos 3 cm/una pulgada de distancia de la pared), pues esto podría ocasionar una circulación inadecuada del aire, y posiblemente un sobrecalentamiento del instrumento.
Página 5
I GUARDAR LOS DATOS DEL USUARIO • Guarde siempre los datos en un disquete o un dispositivo externo como el archivador de datos Yamaha MIDI MDF3 frecuentemente, para evitar que se pierdan datos importantes debidos a un mal funcionamiento o a un error de manejo del usuario.
Clavinova-ordenador (el manual no está escrito para ningún modelo concreto). El documento está disponible como archivo PDF (en inglés) en la siguiente dirección de Internet: Sitio web de Clavinova: http://www.yamaha.co.jp/english/product/cl/ Yamaha Manual Library (biblioteca de manuales de Yamaha) (Electronic Musical Instruments) (instrumentos musicales electrónicos) http://www2.yamaha.co.jp/manual/english/ (1) B-6...
Contenido Introduction............2 PRECAUCIONES............................. 3 Acerca de este manual del usuario y del folleto de referencia ..................6 Índice de aplicaciones Utilice este índice para encontrar las páginas de referencia que puedan serle de ayuda para su aplicación y situación..................................11 Manejo de la unidad de disquetes y del disquete ................
Página 8
Contenido Ajuste del balance de volumen entre la reproducción y su interpretación [SONG BALANCE] (balance de canción) .............................. 48 Grabación en modo dual o dividido ........................49 Guardar canciones grabadas y manejar archivos...[FILE] (Archivo) ........... 50 Memoria del Clavinova ............................50 Operaciones básicas con archivos .........................
Página 9
Contenido Ajuste de la profundidad de reverberación [ReverbSend]* ..................79 Selección de tipo de coro [Chorus Type] ........................80 Ajuste de la profundidad del coro [ChorusSend]* ....................80 Activación/desactivación del coro [ChorusOnOff] ....................80 Selección del tipo de efecto de la variación [VariationType] ..................80 Ajuste de la profundidad de efecto de la variación [VariationSend]* ...............
Página 10
Contenido Apéndice ............99 Solución de problemas ........................100 Compatibilidad de datos ........................101 Lista de sonidos predeterminados ....................103 Ejemplos de combinación de sonidos (Dual y Dividido) ..............105 CLP-970/970M/970C: Montaje del soporte para teclado ..............106 Índice ..............................109 CLP-970...
Índice de aplicaciones Utilice este índice para encontrar las páginas de referencia que puedan serle de ayuda para su aplicación y situación. Escuchar Escuchar canciones de demostración........“Escuchar las melodías de demostración” en la página 24 “Reproducir las 50 canciones predeterminadas para piano” en la página 26 Escuchar canciones de demostración con diferentes sonidos ....................
Índice de aplicaciones Utilice este índice para encontrar las páginas de referencia que puedan serle de ayuda para su aplicación y situación. Ajustes Realizar ajustes detallados para grabación y reproducción ..........“Ajustes detallados para grabación y reproducción [SONG SETTING]” en la página 74 Realizar ajustes detallados para el metrónomo ....“Ajustes detallados para el metrónomo METRONOME [SETTING] (Metrónomo [Ajuste])”...
[SaveToDisk] - guardar en disco - damente una vez al mes. Pregunte a su proveedor de Yamaha (P53), [DeleteSong] – borrar canción - (P53), [RenameSong] – sobre la disponibilidad de los discos apropiados para limpieza cambiar nombre de canción - (P54), [CopyDisk] –...
• Copia de seguridad de datos disco y hacerlos ilegibles. • Para la máxima seguridad de los datos, Yamaha le recomienda • Nunca utilice un disquete con la lengüeta o la carcasa que guarde dos copias de los datos importantes en disquetes deformada.
Accesorios incluidos Colección de partituras “50 grandes canciones para Disco de grabación el Clavinova” Guarde su interpretación grabada en este disco (página 53)) Banco (incluida u opcional dependiendo del sitio) Manual del usuario Reference Booklet (Folleto de referencia) CLP-970...
Características El piano digital Yamaha Clavinova CLP-970 ofrece un realismo sónico incomparable y una comodidad natural al tocar del tipo del piano de cola, así como la tecnología de generación de tonos “AWM Dynamic Stereo Sampling” original de Yamaha, capaz de crear sonidos musicales de gran riqueza, y un teclado especial “con acción de martillo”...
Página 17
Características Con esta pantalla es El Clavinova incluye 50 canciones [MIDI SETTING] posible un control y predeterminadas. (ajuste MIDI) un manejo preciso. Con esta sección puede escuchar estas Haga ajustes MIDI de- (Página 23.) canciones, practicar con una función tallados, como canales de para ello, reproducir los datos musicales recepción y transmisión del Clavinova, que se venden en tiendas...
Antes de usar el Clavinova Tapa de las teclas Para abrir la tapa de las teclas: Levante ligeramente la tapa y a continuación empújela hasta abrirla. Para cerrar la tapa de las teclas: Tire de la tapa deslizándola hacia usted y bájela suavemente sobre las teclas.
Utilice únicamente el cable de alimentación CA que se proporciona con el CLP-970. Si el cable se pierde o se deteriora y hay que sustituirlo, póngase en contacto con el distribuidor de Yamaha. La utilización de un repuesto inadecuado puede implicar riesgo de incendio y de descarga eléctrica.
Se proporcionan dos tomas [PHONES] (auriculares). Se pueden conectar dos juegos de auriculares estéreo estándar (si sólo utiliza una pareja de auriculares, superficie inferior puede conectarlos a cualquiera de estas entradas.) CONSEJO Auriculares opcionales Auriculares HPE-160 Yamaha. clavija para auriculare estéreo estándar CLP-970...
Nombres de los componentes CONTRAST PIANO E. PIANO/ HARPSI- MALLET ORGAN STRINGS/ REVERB CHORUS MIDI BASS CHORD CHOIR SETTING MAIN SPLIT VOICE PIANO/ HARPSI/ ORGAN/ BASS BRILLIANCE OTHER POINT E. PIANO MALLET STRINGS SETTING SETTING EXIT LEFT VOICE EFFECT CLP-970 DEMO SONG SELECT TRACK...
Página 23
GM de cualquier fabricante. Formato XG XG es una nueva especificación MIDI de Yamaha que expande y mejora significativamente el estándar “Sistema GM Nivel 1” con una mayor capacidad de manejo de sonidos, control expresivo y capacidad para efectos al mismo tiempo que se mantiene la compatibilidad completa con el GM.
Escuchar las melodías de demostración El Clavinova proporciona melodías de demostración que demuestran efectivamente cada uno de los grupos de sonidos principales (MAIN). Consulte la siguiente tabla para los nombres de los sonidos y sus correspondientes canciones de demostración. Melodías de demostración Grupo de sonidos Melodías Compositor...
Página 25
Escuchar las melodías de demostración Detenga la reproducción. Presione el botón del grupo de sonidos que se está repro- duciendo o el botón de [STOP] (parada). Salir del modo de demostración. Presione el botón [DEMO] o [EXIT] para salir del modo de demostración.
Escuchar 50 canciones preseleccionadas para piano El Clavinova proporciona datos de interpretación de 50 canciones para piano. Usted puede escuchar esas canciones (página 26) o utilizarlas para practicar (página 28). También puede dirigirse a las “50 grandes canciones para el Clavinova”...
Escuchar 50 canciones preseleccionadas para piano Ajuste del tempo CONSEJO Puede usar los botones de TEMPO [DOWN]/[UP] (aumentar/reducir) para ajustar el También puede usar los botones tempo de la reproducción como se necesite. El tempo por omisión (el tempo original D[–]/[+] para cambiar el tempo.
Escuchar 50 canciones preseleccionadas para piano Practicar una parte de una sola mano utilizando 50 canciones predeterminadas Las 50 canciones predeterminadas tienen partes separadas para la mano izquierda y derecha en pistas individuales. Puede usted activar y desactivar las partes de la mano izquierda o derecha según lo necesite para que pueda practicar la parte correspondiente (la parte que está...
Página 29
Escuchar 50 canciones preseleccionadas para piano Detenga la reproducción. CONSEJO Cuando la reproducción se ha completado, se para automáticamente y el Reajuste la reproducción de Clavinova localiza el principio de la canción. Si desea parar la reproducción las partes en mitad de la canción, presione el botón [STOP]. También puede realizar Las dos partes se activan una pausa en la reproducción presionando el botón [START/PAUSE].
Selección e interpretación de sonidos Selección de sonidos Sonido MAIN (principal) botones de grupo DEMO SONG SELECT TRACK TRACK EXTRA FILE METRONOME PIANO E. PIANO/ HARPSI- MALLET ORGAN STRINGS/ REVERB CHORUS MIDI CLP-970 CONTRAST TRACKS START/ STOP SETTING BASS CHORD CHOIR SETTING MAIN...
Selección e interpretación de sonidos Empleo de los pedales El Clavinova tiene tres pedales: pedal amortiguador (derecha), pedal de sostenido (centro), y pedal de suavidad (izquierda) que producen una gama de efectos expresivos similares a los producidos por los pedales de un piano acústico.
Selección e interpretación de sonidos Añadir variación al sonido [BRILLIANCE]/[REVERB]/[CHORUS] (brillo), (reverberación), (coro) La función de efectos le permite añadir expresión al sonido. Los efectos del Clavinova incluyen Brilliance, Reverb y Chorus. [REVERB] [CHORUS] CLP-970 DEMO SONG SELECT TRACK TRACK EXTRA FILE METRONOME...
Página 33
Selección e interpretación de sonidos [REVERB] (reverberación) Este control añade reverberación al sonido imitando la reverberación natural de una sala de conciertos. Procedimiento Presionando el botón [REVERB] (reverberación) repetidamente, CONSEJO Puede seleccionar un tipo de la reverberación se activa y desactiva. reverberación por medio del Aunque el efecto de reverberación esté...
Selección e interpretación de sonidos Transposición ... [TRANSPOSE] La función de transposición del Clavinova hace posible subir o bajar el tono del teclado entero en intervalos de semitonos para facilitar la interpretación en signaturas de claves difíciles, y para hacer coincidir fácilmente el tono del teclado con el de un cantante u otros instrumentos.
Selección e interpretación de sonidos Combinación de dos sonidos (modo dual) Usted puede reproducir dos sonidos simultáneamente por todo el teclado. De esta forma, puede simular un dúo melódico o combinar dos sonidos similares para crear un sonido más fuerte. Consulte “Ejemplos de combinación de dos sonidos (Dual &...
Página 36
Selección e interpretación de sonidos Modo dual utilizando sonidos del mismo grupo de sonidos Procedimiento Seleccione un grupo de sonidos. En el modo de interpretación normal, presione el botón del grupo de sonidos principal (MAIN) deseado. Seleccione un sonido. Utilice los botones A [–]/[+] para seleccionar un sonido. Seleccione otro sonido.
Selección e interpretación de sonidos Dividir el teclado y reproducir dos sonidos diferentes (modo dividido) El modo dividido le permite reproducir dos sonidos diferentes en el teclado, uno con la mano izquierda y otro con la derecha. Por ejemplo, puede usted tocar una parte de bajo utilizando el sonido de bajo acústico o bajo eléctrico con la mano izquierda, y una melodía con la mano derecha.
Página 38
Selección e interpretación de sonidos Grupo de sonidos Nombre del sonido MAIN LEFT PIANO PIANO/E.PIANO GrandPiano1 GrandPiano2 E.PIANO/BASS E.Piano1 E.Piano2 SynthPiano BASS WoodBass ElectricBass Bass&Cymbal HARPSICHORD HARPSICHORD/MALLET Harpsichord8' Harpsichord8'+4' ElectricClavichord MALLET Vibraphone Marimba Celesta ORGAN ORGAN/STRINGS PipeOrganPrincipal PipeOrganFlute1 PipeOrganFlute2 PipeOrganTutti JazzOrgan STRINGS/CHOIR Strings...
Página 39
Selección e interpretación de sonidos Para cambiar el ajuste del punto de división: Presione el botón [SPLIT POINT] (punto de división), y a continuación utilice los botones D [–]/[+] para especificar el punto de división. (Opcional) Presione y mantenga presionado el botón [SPLIT POINT] (punto de división) y pulse la tecla que desea designar como el punto de división.
Selección e interpretación de sonidos Empleo del metrónomo El metrónomo incorporado del Clavinova (un dispositivo que mantiene un tempo exacto) es una característica muy práctica para ensayar. CLP-970 DEMO SONG SELECT TRACK TRACK EXTRA FILE METRONOME PIANO E. PIANO/ HARPSI- MALLET ORGAN STRINGS/...
Grabación de su interpretación CONSEJO Este capítulo explica cómo grabar su interpretación utilizando la función de Puede usted grabar su interpre- grabación del Clavinova. tación (datos de audio) en una Usted puede, por ejemplo, reproducir lo que ha interpretado en el teclado del grabadora de cassette u otros Clavinova como ayuda efectiva para practicar.
Página 42
Grabación de su interpretación Seleccione un sonido. NOTA Seleccione un sonido (o varios) para grabar (ver página 30). Ajuste el tempo en el paso 3. Ajuste los demás parámetros, como la reverberación o el coro. NOTA Deslice el control [MASTER VOLUME] (volumen principal) para ajustar el Consulte la página 48 para más nivel de volumen a su gusto.
Grabación de su interpretación Reproduzca la interpretación grabada. NOTA Presione botón [START/PAUSE] para reproducir Para borrar de una pista los datos grabados, utilice el pará- interpretación grabada. metro de borrado de canal en el menú “SONG SETTING” Cuando se ha completado la reproducción, se para automáticamente y el (ajuste de canción).
Grabación de su interpretación Regrabación parcial de TRACK 1 (pista 1) En esta sección se explica cómo volver a grabar parte de una canción. Procedimiento Realice una pausa en la canción al principio de la parte que NOTA Si no aparece la pantalla de desea regrabar.
Grabación de su interpretación Métodos de finalización: Sustitución – Los datos que se encuentran después del punto en que detiene la grabación también se borrarán. Pinchar — Los datos que se encuentran después del punto en que detiene la grabación se conservarán. CONSEJO Mantenga presionado el botón [REC] y presione el botón Si cancela la grabación presio-...
Grabación de su interpretación Grabación en la tercera pista o pistas posteriores [EXTRA TRACKS] Puede continuar grabando otras partes en las pistas 3–16 [EXTRA TRACKS] una por una. Procedimiento Mantenga presionado el botón [REC] en el paso 2 de “Grabación en [TRACK2] (pista 2)” de la página 45 y utilice los botones B [–]/[+] para seleccionar una pista de grabación (3–16).
Grabación de su interpretación Cambiar un sonido o un tempo después de grabarlo Puede cambiar el sonido o el tempo después de grabarlo para cambiar el ambiente de una canción o para ponerle un tempo más apropiado. También puede cambiar estos elementos en mitad de una canción. Procedimiento Seleccione la canción que desea modificar utilizando los CONSEJO...
Grabación de su interpretación Ajuste del balance de volumen entre la reproducción y su interpretación [SONG BALANCE] (balance de canción) Mientras se graban varias partes en pistas una por una, puede ajustar el balance de volumen entre la reproducción de las partes grabadas y su interpretación actual.
Grabación de su interpretación Grabación en modo dual o dividido Cuando se graba en modo dual o dividido (Dual o Split), el Clavinova graba cada sonido en una pista por separado. La siguiente tabla muestra cómo se asignan las pistas a cada sonido. CUIDADO Cuando se graban varias partes en pistas una por una, o cuando se graban nuevos datos sobre una canción ya existente, (ver página 46), los datos existentes se borrarán.
Guardar canciones grabadas y manejar archivos...[FILE] (Archivo) TERMINOLOGÍA Las pantallas de archivos (a las que se accede mediante el botón [FILE] (Archivo)) permiten manejar los archivos de canciones (es decir, guardar, borrar y cambiar de nombre las canciones Archivo Un archivo contiene un grupo grabadas), copiar y formatear discos, así...
Guardar canciones grabadas y manejar archivos...[FILE] (Archivo) Operaciones básicas con archivos A veces aparece un mensaje en la pantalla (cuadro de diálogo de información o de confirmación) para facilitar la operación. Consulte la “Lista de mensajes” de la página 92 para ver la explicación de cada mensaje, las acciones apropiadas para realizar e información sobre la solución de problemas.
Guardar canciones grabadas y manejar archivos...[FILE] (Archivo) Guardar canciones grabadas u otras canciones en la memoria de almacenamiento del Clavinova...[SaveToMemory] Si graba una canción y luego apaga el Clavinova, la canción se borrará. Para guardar la canción grabada, debe guardarla en la memoria de almacenamiento del Clavinova o en un disquete (para guardar una canción en un disquete, consulte la sección siguiente [SaveToDisk]).
Guardar canciones grabadas y manejar archivos...[FILE] (Archivo) Guardar canciones grabadas u otras canciones en disquete...[SaveToDisk] Puede guardar canciones grabadas, canciones predeterminadas, canciones de memoria y canciones de grabaciones adicionales o de borrado (página 46) en un disquete. Procedimiento SUGERENCIA Consulte en la página 51 la información sobre operaciones básicas. A continuación se Los datos de la canción se indica un procedimiento detallado del paso 4.
Guardar canciones grabadas y manejar archivos...[FILE] (Archivo) Seleccione una canción para borrar. SUGERENCIA Si ha seleccionado una canción Utilice los botones C [–]/[+] para seleccionar una canción. de memoria o canción de Disco, al borrar la canción no se borran sus datos de la memoria actual.
Guardar canciones grabadas y manejar archivos...[FILE] (Archivo) Copiado de datos de un disquete a otro...[CopyDisk] Puede copiar todo el contenido de un disquete en otro disquete. Procedimiento SUGERENCIA Consulte en la página 51 la información sobre operaciones básicas. A continuación Utilice el mismo tipo de disco se indica un procedimiento detallado del paso 4.
Guardar canciones grabadas y manejar archivos...[FILE] (Archivo) Formateo de un disquete...[FormatDisk] Puede formatear un disquete para que pueda utilizarse con el Clavinova. Procedimiento Consulte en la página 51 la información sobre operaciones básicas. A continuación se indica un procedimiento detallado del paso 4. Asegúrese de que el disquete formateado está...
Reproducción de canciones grabadas y datos de musicales comercializados SUGERENCIA Puede reproducir canciones grabadas mediante la función Record (Grabar) Consulte la página 59 para (página 41), así como datos musiclaes comercializados. Puede tocar también en el obtener información relativa a teclado durante la reproducción.
Página 58
Reproducción de canciones grabadas y datos de musicales comercializados Comience la reproducción. Presione el botón [START/PAUSE] (Inicio/Pausa). Inicio automático de la reproducción al comenzar a tocar en el teclado (Synchro Start) (Inicio sincronizado) Puede comenzar la reproducción tan pronto como empiece a tocar en el teclado. Esta función de denomina “Synchro Start”.
(página 76) del menú “SONG SETTING”. Tipos de datos de canción admitidos Formatos de datos que pueden tocarse en el CLP-970 El Clavinova CLP-970 toca datos de canciones con los formatos siguientes: TERMINOLOGÍA Formato de disquete Formato de disco: Discos 2DD de 3,5 pulgadas en formato MS-DOS de 720KB Método estructurado para...
Al tocar en el CLP-970 datos de canciones grabados en el Clavinova CVP-109, 107, 105, 103, 98, 96, 94, 92 o CLP-870, puede observar una ligera diferencia en el balance de volumen, aunque los sonidos son casi idénticos. También puede reproducir datos de canciones del piano del reproductor Disklavier de Yamaha. CLP-970...
Conexiones Conectores ATENCIÓN Antes de conectar el Clavinova a otros componentes electrónicos, apague la alimentación de todos ellos. Antes de encender o apagar todos los componentes, defina todos los niveles de volumen en el mínimo (0). De lo contrario, los componentes puede sufrir una descarga eléctrica u otros daños.
Página 62
Conexiones SUGERENCIA Tomas AUX IN [R], [L/L+R] El ajuste del control [MASTER Las salidas estéreo de otro instrumento pueden conectarse a estas tomas, lo que VOLUME] del Clavinova afecta a permite reproducir el sonido de un instrumento externo a través de los altavoces del la señal de entrada de las tomas Clavinova.
El documento está disponible como archivo PDF (en inglés) en la siguiente dirección de Internet: Sitio web de Clavinova: http://www.yamaha.co.jp/product/cl/ Yamaha Manual Library (biblioteca de manuales de yamaha) (Electronic Musical Instruments) (Instrumentos musicales electrónicos): http://www2.yamaha.co.jp/manual/english/ (Debe registrarse antes. Compruebe la página Web de Clavinova).
Para transferir datos a través del puerto serie del ordenador y la toma TO HOST del Clavinova, necesita instalar un controlador MIDI especificado (Yamaha CBX driver for Windows 95/98). Puede descargar este controlador desde la siguiente biblioteca XG del sitio Web de Yamaha: http://www.yamaha-xg.com...
• Windows (con un puerto de serie de D-sub Enchufe periférico de sistema → 8 patillas 9 patillas) Enchufe 8 patillas mini DIN → enchufe D-sub 9 patillas (Yamaha CCJ-MAC o equivalente) (Yamaha CCJ-PC2 o equivalente) mini DIN mini DIN...
Conexiones Utilización de una interfaz MIDI y conectores MIDI del Clavinova Conexión Utilice un dispositivo de interfaz MIDI para conectar un ordenador al Clavinova mediante cables MIDI especiales. Clavinova MIDI THRU MIDI PC-1 PC-2 HOST SELECT MIDI MIDI MIDI MIDI MIDI MIDI Interfaz MIDI...
UX256) en el ordenador y conecte el UX256 al Clavinova mediante un cable serie o cables MIDI. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones del UX256. UX256: Yamaha USB-MIDI Interface Conexión del UX256 al Clavinova mediante un cable serie...
Ajustes detallados Es posible ajustar varios parámetros para hacer un uso óptimo de las funciones del Clavinova como, por ejemplo, afinación precisa del tono, selección de un sonido para el metrónomo, repetición de la reproducción, etc. Consulte la página 72 para ver el ajuste normal (inicial) de cada parámetro. Lista de parámetros Están disponibles los parámetros siguientes.
Ajustes detallados Función del pedal derecho RPedal Función del pedal central MPedal Función del pedal izquierdo LPedal Función del pedal auxiliar AuxPedal MIDI [MIDI SETTING] (Ajuste MIDI) Página de Ajustes Nombre del parámetro referencia Canal de transmisión MIDI MidiOutChannel Canal de recepción MIDI (Puerto A) MidilnAChannel Canal de recepción MIDI (Puerto B) MidilnBChannel...
Ajustes detallados Realización de ajustes detallados METRONOME [SETTING] A [–] [+] B [– (NO) ] [+ (YES) ] [MIDI SETTING] DEMO SONG SELECT TRACK TRACK EXTRA FILE METRONOME PIANO E. PIANO/ HARPSI- MALLET ORGAN STRINGS/ REVERB CHORUS MIDI CLP-970 CONTRAST TRACKS START/ STOP SETTING BASS...
Página 73
Ajustes detallados Escriba, ejecute o guarde los datos. Existen dos formas de responder a los mensajes. → → Si aparece “Execute? (Ejecutar) ” o “Start? (Iniciar) ”: Presione el botón B [+(SÍ)] para mostrar la confirmación ([Sure? (Seguro)→]). Para continuar, presione el botón B [+(SÍ)] de nuevo. Se muestra “Executing”...
Ajustes detallados para grabación y reproducción [SONG SETTING] Puede realizar ajustes detallados para la canción seleccionada. En primer lugar, seleccione la canción que desee de entre las canciones predeterminadas (“PresetSong”), canciones de memoria (“MemorySong”) o canciones de disco (“DiskSong”) (consulte la página 57). Procedimiento Seleccione la canción que desee y presione el botón [SONG SETTING] para acceder al menú...
Ajustes detallados para grabación y reproducción [SONG SETTING] Especificación de si la reproducción Borrado de datos de cada canal comienza inmediatamente con el [ChannelClear] primer sonido [QuickPlay] Puede borrar datos de cada uno de los 16 canales. Consulte el procedimiento en la página 72. Este parámetro permite especificar si una canción que comienza desde la mitad de una barra, o una canción con un Pulse este botón para eliminar los datos.
Ajustes detallados para grabación y reproducción [SONG SETTING] Reproducción de la frase especificada Reproducción repetida de una canción por el número de frase [PhraseMark] [SongRepeat] Si selecciona una canción de un disco de conjunto como, por Puede reproducir varias veces todas las canciones o una sola ejemplo, la “Disk Orchestra Collection”...
Ajustes detallados para el metrónomo METRONOME [SETTING] (Metrónomo [Ajuste]) Puede ajustar la signatura del tiempo, el nivel de volumen y el sonido del metrónomo del Clavinova. Procedimiento Presione el botón [METRONOME SETTING] para acceder al menú de ajuste del metrónomo. METRONOME [SETTING] CLP-970 DEMO...
Ajustes detallados para los sonidos [VOICE SETTING] Este menú permite realizar distintos ajustes detallados para los sonidos en modo dual o de división y los efectos. Puede realizar estos ajustes para cada sonido (o cada combinación de sonidos) de forma individual. Puede escuchar las notas que toca en el teclado mientras cambia los ajustes.
Ajustes detallados para los sonidos [VOICE SETTING] Gama de ajustes: En modo dual: –20 - +20 (con valores positivos, el tono del Sonido 1 se eleva y el tono del Sonido 2 se reduce. Con valores negativos, el tono del Sonido 1 se reduce y el tono del Sonido 2 se eleva).
Ajustes detallados para los sonidos [VOICE SETTING] En modo dual: En modo dual: Sonido para edición (sonido 1 o sonido 2) Sonido para edición (sonido 1 o sonido 2) Gama de ajustes: Gama de ajustes: 0 - 127 0 - 127 Selección de tipo de coro [Chorus Activación/desactivación del coro Type]...
Ajustes detallados para los sonidos [VOICE SETTING] Gama de ajustes: Ajuste de la sensibilidad de pulsación DelayLCR Retardo aplicado a las posiciones [TouchSense]* izquierda, de centro y derecha. DelayLR Retardo aplicado a las posiciones Este parámetro determina la forma y el grado hasta el que izquierda y derecha.
SUGERENCIA (al presionar el pedal varias veces se cambia Pedales opcionales • Controlador de pedal FC7 de Yamaha entre velocidades de rotación rápida y lenta). Este controlador de pedal es adecuado para el control de VibeRotor Activa y desactiva el vibrato del sonido del Expression, SustainCont y PitchBend.
MIDI [MIDI SETTING] (ajuste MIDI) Puede hacer ajustes MIDI detallados, como preparar los canales de recepción y transmisión MIDI. Notas sobre MIDI La interfaz digital de instrumentos musicales MIDI es un formato estándar para la recepción y transmisión de datos. Hace posible la transferencia de comandos y datos de actuaciones entre dispositivos MIDI y ordenadores personales.
MIDI [MIDI SETTING] (ajuste MIDI) Procedimiento Pulse el botón [MIDI SETTING] para acceder al modo de configuración MIDI. [MIDI SETTING] (ajuste MIDI) CLP-970 DEMO SONG SELECT TRACK TRACK EXTRA FILE METRONOME PIANO E. PIANO/ HARPSI- MALLET ORGAN STRINGS/ REVERB CHORUS MIDI CONTRAST TRACKS...
MIDI [MIDI SETTING] (ajuste MIDI) Gama de ajustes: Ajuste del canal de recepción MIDI On/Off (activado/desactivado) (puerto B) [MidiInAChannel] Ajuste normal: On (activado) Con este parámetro puede especificar para cada canal si el Clavinova recibe los datos en el conector MIDI [IN] o en el Selección de interpretación en el puerto B [TO HOST] (puerto B del controlador CBX).
MIDI [MIDI SETTING] (ajuste MIDI) Selección del tipo de datos Transmisión de los ajustes iniciales transmitido a través de MIDI del panel [InitialSetup] [TransmitParameter] Puede transmitir los datos del panel, tales como selección de sonidos, a un secuenciador conectado. Antes de grabar Con este parámetro puede especificar los datos MIDI que los datos de la interpretación en un secuenciador o puede transmitir el Clavinova.
Otros ajustes Puede hacer ajustes detallados para la pulsación, el afinado, la escala, etc. Procedimiento Pulse el botón [Other Setting] para acceder al modo Other Setting (otros ajustes). CLP-970 DEMO SONG SELECT TRACK TRACK EXTRA FILE METRONOME PIANO E. PIANO/ HARPSI- MALLET ORGAN...
Otros ajustes Si selecciona una escala que no tenga un temperamento Selección de una escala [Scale] actual, tiene que especificar la nota fundamental con los botones B [–]/[+]. Puede seleccionar varias escalas. Equal Temperament es la escala de afinación contemporánea más común para pianos.
Otros ajustes Ajuste de la velocidad de efecto de Asignación de la función START/ vibrato del vibráfono PAUSE (Inicio/Pausa) a un pedal [VibraphoneRotorSpeed] [PedalStart/Pause] Con este parámetro se puede definir la velocidad de vibrato CONSEJO cuando se selecciona el sonido de vibráfono y se utiliza el Si asigna la función START/PAUSE a un pedal y activa la función pedal del rotor del vibráfono.
Otros ajustes Ajuste del punto en el que el pedal Sustitución de los sonidos XG apagador comienza a afectar al por sonidos predeterminados sonido [HalfPedalPoint] [XGAlternative] Puede especificar cuánto debe presionar el pedal derecho El CLP-970 proporciona el generador de tonos XG para la hasta que el efecto de amortiguación (página 31) empiece a reproducción de datos musicales GM, XG o DOC funcionar.
Otros ajustes Selección de los elementos Reposición de los ajustes normales almacenados en el momento del (predeterminados) [FactorySet] apagado [MemoryBackUp] Puede recuperar los ajustes normales (los predeterminados de fábrica) del Clavinova. Puede hacer una copia de seguridad de algunos ajustes, •...
Si ve este mensaje al utilizar un disco totalmente nuevo, es probable que la unidad funcione mal. Pida al distribuidor de Yamaha que lo reparen. No queda espacio en disco y no se pueden grabar más datos. Utilice un disco nuevo (página 53) o elimine los archivos innecesarios del disco (página 53) para dejar...
Página 93
C7 y B 6 y enciende el Clavinova (página 91). La memoria flash (memoria de almacenamiento) del Clavinova ha caducado. Consulte al distribuidor de Yamaha. Si aparece este mensaje, el Clavinova no copiará las canciones ni los ajustes en memoria. Presione el botón [EXIT] (salir) para volver a la pantalla anterior.
Página 94
Lista de mensajes Mensaje Significado Este mensaje aparece después del mensaje “LastPowerOffIllegalMemorySong- Checking,” e indica que el Clavinova no ha podido recuperar los datos de la memoria de almacenamiento y se han eliminado todas las canciones. No hay suficiente espacio en memoria y no se pueden guardar más canciones. Guarde las canciones en un disquete (página 53) o borre algunas canciones de la memoria de almacenamiento y guarde los datos nuevos en la memoria.
Página 95
Lista de mensajes Mensaje Significado 1.Después de cargar una canción protegida internamente en la memoria de almacenamiento o en la memoria actual del Clavinova, ha tratado de guardarla en un disquete. No puede guardar esa canción en otro disco. No puede escribir ni copiar en estos discos.
Página 96
Lista de mensajes Mensaje Significado Este mensaje le pide que confirme la ejecución. Presione el botón B [+ (YES)] para continuar. Presione el botón B [–(NO)] para cancelar. El conector TO HOST funciona mal. Si utiliza el CLP-970 con un ordenador conectado: El ordenador está...
Preguntas sobre operaciones y funciones Los botones no responden. Las interpretaciones en modo dual o dividido no se graban. Cuando utiliza una función, algunos botones que no se Los datos de pista se pierden inesperadamente. utilizan para están desactivados. Si se está reproduciendo la canción, interrumpa la reproducción.
Página 98
Preguntas sobre operaciones y funciones No puedo cambiar la signatura de clave después El título de la canción no es correcto. de grabar. El ajuste “CharacterCode” puede no ser igual que Pulse el botón [STOP] para encontrar el principio de la utilizado al nombrar la canción.
Solución de problemas Problema Causa Solución Inserte bien el enchufe hembra en la toma El Clavinova has no se ha enchufado del Clavinova y el enchufe macho en la El Clavinova no se enciende. correctamente. correspondiente toma de CA. (Consulte la página 19).
Clavinova. Se trata de un formato corriente capacidad de la memoria de datos. También se utilizan que se utiliza con distintos software de Yamaha. para indicar el tipo de formato del disco). • El CLP-970 es compatible con ESEQ.
• El CLP-970 es compatible con el Nivel 1 del sistema XG es una ampliación importante del formato Nivel 1 del sistema GM y ha sido desarrollado por Yamaha específicamente para ofrecer más sonidos y variaciones, así como un mayor control expresivo sobre los sonidos y los efectos, y para asegurar la compatibilidad de los datos en el futuro.
Lista de sonidos predeterminados Stereo Muestreo Sentido Resonan- Sampling Muestreo de tecla Nombre del sonido Descripción del sonido de pulsa- cia de (Muestreo dinámico desacti- ción cuerdas estéreo) vada Las muestras de este sonido se han obtenido de un piano de cola de concierto. Proporciona muestreo dinámico en cinco etapas, cambios de tono con operación de pedal apagador y unos sonidos sutiles al soltar las teclas.
Página 104
Lista de sonidos predeterminados Stereo Muestreo Sentido Resonan- Sampling Muestreo de tecla Nombre del sonido Descripción del sonido cia de (Muestreo dinámico desacti- pulsación cuerdas estéreo) vada Este sonido simula un sonido de una marimba de × × Marimba concierto. El muestreo estéreo ayuda a reproducir una difusión acústica real.
Ejemplos de combinación de sonidos (Dual y Dividido) Dual MAIN (Principal) + MAIN Piano de cola 1 + Piano eléctrico 1 Esta combinación se suele utilizar en la música popular. (Principal) Piano de cola 1 + Piano eléctrico 2 MAIN (Principal) + MAIN Piano de cola 1 + Piano sintetizador Produce un sonido de piano fantástico y amplio.
CLP-970/970M/970C: Montaje del soporte para teclado CUIDADO • Tenga cuidado para no cambiar entre sí ninguno de los componentes y asegúrese de instalar todos ellos en la dirección correcta. Realice el montaje siguiendo la secuencia que se indica a continuación. •...
Página 107
CLP-970/970M/970C: Montaje del soporte para teclado Monte la unidad principal. Conecte el cable del pedal. (1) Pase el enchufe para el cable CUIDADO del pedal desde la parte posterior tal como se muestra • Puede aplastarse los dedos entre la unidad principal y e insértelo en la toma PEDAL.
Página 108
CLP-970/970M/970C: Montaje del soporte para teclado Ajuste la pieza de sujeción. Cuando mueva el instrumento tras el montaje, sujete siempre la unidad principal por debajo. No coja el teclado por la tapa ni la caja del altavoz. Un manejo incorrecto puede dañar el instrumento o producir daños personales.
Índice Usted puede buscar en la sección desiderada usando no solamente la terminología de este manual sino también pala- bras usuales. El símbolo * indica que la página correspondiente incluye la explicación de la terminología en la columna derecha. DOWN (TEMPO) Symbols 50 canciones predeterminadas para piano 27...
Página 110
STOP 50 canciones predeterminadas LCD -> Pantalla 23 Rebobinado 27, 58 para piano 27 Contraste 20 Canciones grabadas y datos Reproducción de musicales 58 Lista 50 canciones predeterminadas grabación 42 Ajustes detallados 70 para piano 26 Melodías de demostración 24 Canciones de demostración 24 StringResonance 88 Mensaje 92...
The product dose not operate, exhibits a marked change on the name plate, or specifically recommended by Yamaha. in performance; or e. The product has been dropped, or the enclosure of the WARNING: Do not place this product or any other product has been damaged.
Página 112
Yamaha Corporation of America or its may cause interference harmful to the operation of subsidiaries. * This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B) IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM Connecting the Plug and Cord IMPORTANT.
Página 113
Niederlassung und bei Yamaha Vertragshändlern in den jeweiligen Bestimmungsländern erhältlich. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante. Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha más cercana o el distribuidor autorizado que se lista debajo.