Descargar Imprimir esta página

Mitsubishi Electric MSZ-AY25VGK Manual De Instalación página 7

Ocultar thumbs Ver también para MSZ-AY25VGK:

Publicidad

4. PROCEDIMIENTOS DE PURGADO, PRUEBA DE FUGAS Y FUNCIONAMIENTO DE PRUEBA
4-1. PROCEDIMIENTO DE PURGADO Y PRUEBA DE FUGAS
1) Retire la tapa de la abertura de servicio de la válvula de retención situada en el lado
de la tubería de gas de la unidad exterior. (Inicialmente, las válvulas de retención están
completamente cerradas y cubiertas con las tapas).
2) Conecte la válvula colectora de manómetro y la bomba de vacío al puerto de servicio de
la válvula de retención en el lado de la tubería del gas de la unidad exterior.
Vástago de la válvula (interior)
Tapa de la válvula de
retención
Cerrado
(Par 19,6 a 29,4 N•m,
Válvula de reten-
Abierta
200 a 300 kgf•cm)
Llave hexagonal
Tapa de la abertu-
ra de servicio
(Par 13,7 a 17,7
N•m, 140 a 180
kgf•cm)
Precauciones al utilizar la válvula de control
Puerto de servicio
A
Abierta
Cuerpo
Cerrado
Manguera de
Válvula de
carga
control
3) Ponga en funcionamiento la bomba de vacío. (Aspire hasta las 500 micras).
4) Compruebe el vacío con la válvula colectora de manómetro, cierre luego esta válvula y
detenga la bomba de vacío.
5) Espere así uno o dos minutos. Asegúrese de que la válvula colectora de manómetro
permanece en la misma posición. Compruebe que el manómetro de presión marca –0,101
MPa [manómetro] (–760 mmHg).
6) Extraiga rápidamente la válvula colectora de manómetro del puerto de servicio de la
válvula de retención.
Para evitar el riesgo de incendios, compruebe que no haya ningún peligro de
7) Una vez conectados y evacuados los tubos de refrigerante, abra completamente el
vástago de todas las válvulas de retención de ambos lados del tubo de gas y del tubo
de líquido con una llave hexagonal. Si el vástago de la válvula entra en contacto con el
tope, deje de girarlo. Si no se lleva a cabo esta operación abriendo dichas válvulas por
completo, el rendimiento disminuirá y se producirán problemas.
8) Consulte 1-3., e introduzca la cantidad indicada de refrigerante si fuera necesario. Intro-
duzca el refrigerante líquido con lentitud. De lo contrario, la composición del refrigerante
en el sistema puede cambiar y afectar al rendimiento del equipo de aire acondicionado.
9) Apriete la tapa del puerto de servicio para volver al estado inicial.
10) Prueba de fugas
interior para obtener información sobre la conexión con el router.
Indicador de presión com-
–0,101 MPa
puesto (para R32, R410A)
(–760 mmHg)
Manómetro
(para R32, R410A)
Válvula colectora de manó-
metro (para R32, R410A)
Manivela
Manivela hacia arriba
hacia abajo
Manguera de carga (para
Válvula de
R32, R410A)
retención para
GAS
Adaptador para
Bomba de vacío (o la bomba
de vacío con la función de
Al conectar la válvula de control al puerto de
servicio, la pieza interior de la válvula podría
deformarse o soltarse si se aplica demasiada
presión. Esto podría provocar fugas de gas.
Al conectar la válvula de control al puerto
de servicio, asegúrese de que la pieza
interior de la válvula está cerrada, y
a continuación apriete la pieza A. No
apriete la pieza A ni gire la pieza interior
cuando esté abierta la válvula.
ATENCIÓN
.
®
1) Inserte el enchufe de la alimentación en la toma de corriente y/o
encienda el disyuntor.
de prueba durante 30 minutos.
(En el caso de MSZ, si se pulsa el interruptor una vez se iniciará
Si la luz del lado superior del indicador de funcionamiento par-
padea cada 0,5 segundos, compruebe que el cable de conexión
(A) de la unidad interior/exterior no esté mal conectado. Tras el
funcionamiento de prueba, se iniciará el modo de emergencia
(temperatura de ajuste 24°C).
se apaguen todas las luces de los indicadores. Si desea más detalles,
consulte el manual de instrucciones.
remoto
desde la unidad interior se oye un sonido electrónico. Vuelva a pulsar
• Una vez apagado el compresor, se activa el dispositivo de protec-
ción del equipo de aire acondicionado que lo mantiene apagado
durante 3 minutos.
4-3. FUNCIÓN DE PUESTA EN MARCHA AUTOMÁTICA
Este producto dispone de la función de puesta en marcha automática. Si la alimentación
eléctrica falla durante el funcionamiento, por ejemplo si se produce un apagón, esta función
hace que una vez reanudada la alimentación el funcionamiento se produzca automáticamen-
de desconectar el enchufe de alimentación. Si no lo hace la unidad se pondrá en marcha
automáticamente al volver a conectar la alimentación.
Para el usuario
• Después de instalar la unidad, asegúrese de que explica al usuario los detalles de la
función de puesta en marcha automática.
• Si la función de puesta en marcha automática no es necesaria, puede desactivarse. Consulte
al representante técnico para desactivar esta función. Si desea más detalles, consulte las
instrucciones de funcionamiento.
4-4. EXPLICACIÓN PARA EL USUARIO
• Basándose en el MANUAL DE INSTRUCCIONES, explique al usuario cómo utilizar el
aire, cómo limpiar, precauciones para el funcionamiento, etc.).
• Aconseje al usuario que lea atentamente el MANUAL DE INSTRUCCIONES.
®
Interruptor de
funcionamiento
de emergencia

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Msz-ay25vgkpMsz-ay35vgkMsz-ay35vgkpMsz-ay42vgkMsz-ay42vgkpMsz-ay50vgk ... Mostrar todo