Descargar Imprimir esta página
Gigaset PURE 100 Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para PURE 100:

Publicidad

Enlaces rápidos

La versión más actual de las instrucciones de uso
está disponible en
www.gigaset.com/manuals

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Gigaset PURE 100

  • Página 1 La versión más actual de las instrucciones de uso está disponible en www.gigaset.com/manuals...
  • Página 2 Contenido Contenido Vista general ................3 Estación base sin contestador automático .
  • Página 3 Terminal inalámbrico Vista general Terminal inalámbrico Barra de estado Teclas de pantalla y funciones (diferentes funciones en según el contexto) Tecla de descolgar / tecla de manos libres (si la función de manos libres está disponible) Tecla de colgar / tecla de encender/ apagar (finalizar una comunicación, retroceder un nivel en el menú) Tecla de control / tecla de menú...
  • Página 4 Estación base sin contestador automático Estación base sin contestador automático Tecla de registro/paging Estación base con contestador automático (si se dispone de él) Tecla de registro/paging Tecla de borrar Tecla de encendido/apagado y de reproducción/parada...
  • Página 5 Símbolos utilizados en este manual Símbolos utilizados en este manual Iconos Advertencias cuyo incumplimiento puede provocar lesiones personales o daños materiales en aparatos. Información importante para el funcionamiento y la correcta manipulación, así como sobre funciones de pago. Requisito para poder ejecutar la siguiente acción. Información adicional útil.
  • Página 6 Utilice solamente baterías recargables que cumplan con las especificaciones (véase la lista de las baterías recomendadas www.gigaset.com/service). No utilice pilas convencionales (no recar- gables) u otro tipo de baterías, ya que de lo contrario podrían producirse daños personales. Las baterías que presenten daños visibles deberán sustituirse.
  • Página 7 Allí le ofrecerán información acerca de hasta qué punto dichos dispositivos son inmunes a interferencias de alta frecuencia (para obtener más información sobre su producto Gigaset, véase "Características técnicas"). Para la conexión del teléfono a la red local utilice exclusivamente cable apantallado.
  • Página 8 Conectar la estación base Puesta en servicio Contenido de la caja • una estación base, una fuente de alimentación para la estación base, un cable telefónico • un terminal inalámbrico, una tapa de la batería, dos baterías • un soporte de carga con fuente de alimentación (si se dispone de él) •...
  • Página 9 Puesta en servicio del terminal inalámbrico Conectar la estación base a la red telefónica y a la red eléctrica Equipo sin contestador automático Equipo con contestador automático Conecte la fuente de alimentación Conecte la clavija telefónica Introduzca el cable en los canales previstos para ello. La fuente de alimentación debe estar siempre enchufada, porque el dispositivo no funciona si no recibe alimentación eléctrica.
  • Página 10 Puesta en servicio del terminal inalámbrico Colocar las baterías Utilice exclusivamente baterías recargables; de lo contrario, es posible que se produzcan daños para la salud y daños materiales considerables. Por ejemplo, podría dañarse el revestimiento de las baterías o estas podrían incluso explotar. Además, podrían producirse problemas de funcionamiento o daños en el aparato.
  • Página 11 Puesta en servicio del terminal inalámbrico Ajustar la fecha y la hora Ajuste la fecha y la hora para que las llamadas recibidas se registren en la lista de llamadas con la fecha y la hora correctas y para poder usar el despertador. MENU Configuración Fecha/hora...
  • Página 12 Conocer el dispositivo Manejar el dispositivo Conocer el dispositivo Encender/apagar el terminal inalámbrico Encender: Con el terminal inalámbrico apagado, mantenga pulsada la tecla de colgar de forma prolongada Apagar: Con el terminal inalámbrico en estado de reposo, mantenga pulsada la tecla de colgar de forma prolongada Si coloca un terminal inalámbrico apagado en la estación base o en el soporte de carga, se...
  • Página 13 Conocer el dispositivo Tecla de control La tecla de control sirve para navegar por los menús y los campos de entrada y, dependiendo de la situación, también para acceder a determinadas funciones. En lo sucesivo se señalizará con una flecha (arriba, abajo) el lado de la tecla de control que deberá...
  • Página 14 Conocer el dispositivo Modificar la asignación de la tecla de función La tecla de función izquierda tiene asignada la función de rellamada en el estado de reposo. Si lo desea puede cambiar la asignación. En el estado de reposo, pulse la tecla de función de forma prolongada . . . Se abre la lista con las posibles asignaciones de las teclas (Abrir lista de rellamada, Activar/desac.
  • Página 15 Hablar por teléfono Hablar por teléfono Realizar una llamada Introduzca el número Pulse la tecla de descolgar La marcación se realiza a través de la conexión de envío (línea) configurada para el terminal inalámbrico. Marcar desde la agenda telefónica Pulse la tecla de control brevemente Seleccione la entrada Pulse la tecla de...
  • Página 16 Hablar por teléfono Aceptar una llamada Una llamada entrante se señaliza mediante un timbre, una indicación en la pantalla y el parpadeo de la tecla de manos libres (si la hay). La pantalla muestra • el nombre del autor de la llamada si está guardado en la agenda telefónica, •...
  • Página 17 Hablar por teléfono Activar/desactivar el modo de manos libres (si lo hay) Mantener una conversación telefónica a través del altavoz y el micrófono del manos libres. Activar/desactivar la función de manos libres durante una comunicación: Pulse la tecla de manos libres Función de manos libres activada: la tecla está...
  • Página 18 Hablar por teléfono Incorporarse a una comunicación Desea sumarse a una comunicación externa en curso de otro terminal inalámbrico. Pulse la tecla de descolgar de forma prolongada . . . Todos los interlocutores escu- charán un tono de aviso Finalizar la conexión (conferencia): Pulse la tecla de colgar .
  • Página 19 Hablar por teléfono Prefijo automático del proveedor de red (preselección) Es posible establecer un número Call-by-Call (número de preselección) que se anteponga auto- máticamente al marcar determinados números de teléfono. Así, por ejemplo, si desea realizar llamadas internacionales a través de un proveedor de red específico, puede establecer aquí el prefijo que se debe utilizar.
  • Página 20 Hablar por teléfono Suprimir la preselección para la llamada actual Pulse de forma prolongada MENU Preselección desactivada Introduzca el número con o acepte un número de la agenda telefónica con . . . El número se marca sin preselección Desactivar la preselección de forma permanente MENU Configuración Estación base...
  • Página 21 Editar la lista de llamadas en el terminal inalámbrico Listas de llamadas y mensajes El dispositivo memoriza información sobre diferentes eventos en distintas listas. Están disponibles las siguientes listas de llamadas: Llamadas aceptadas Llamadas que han sido contestadas Llamadas perdidas Llamadas que no han sido contestadas Si hay llamadas perdidas que aún no se han visto, en la pantalla aparece Mensj.
  • Página 22 Editar la lista de llamadas en el terminal inalámbrico Editar una lista de llamadas Abra la lista de llamadas Seleccione la lista Seleccione la entrada MENU . . . Transferir un número de teléfono a una agenda telefónica Puede transferir los números de teléfono como nuevo contacto a la agenda telefónica local del terminal inalámbrico o a la agenda telefónica central de la estación base.
  • Página 23 Contactos en el terminal inalámbrico Agendas telefónicas Contactos en el terminal inalámbrico Abrir la agenda telefónica Agenda telefónica: Pulse brevemente la parte inferior de la tecla de control Buscar contacto Desplácese hasta el contacto deseado o bien: Introduzca las primeras letras del nombre o apellido . . . Se muestran las entradas encontradas que coinciden con las letras introducidas Seleccione el contacto deseado...
  • Página 24 Contactos en el terminal inalámbrico Copiar contactos de una agenda telefónica a otra agenda telefónica Abra la agenda telefónica Seleccione un contacto MENU Enviar entrada: Enviar regis..Se envía la entrada Enviar más entradas: Finalizar la transmisión: o pulse la tecla de colgar Enviar una lista: Enviar lista...
  • Página 25 Contestador automático local (si se dispone de él) Contestador automático y mensajes para contestador Contestador automático local (si se dispone de él) Configurar el contestador automático MENU Contestador Seleccione el ajuste que desea modificar Tiempo hasta la aceptación de la llamada Retardo de respuesta Inmediata / tras 10 seg.
  • Página 26 Contestador automático local (si se dispone de él) Activar/desactivar el contestador automático La descripción del manejo del contestador automático en la estación base se encuentra en la vista general. Activación del contestador automático en el terminal inalámbrico: MENU Contestador Contestador (activado Si la memoria está...
  • Página 27 Contestador automático local (si se dispone de él) Acciones durante la reproducción Finalizar la reproducción: Pulse la tecla de colgar . . . El terminal inalám- brico regresa al estado de reposo Cambiar el volumen: MENU Volumen del terminal ajuste el volumen Detener/reanudar la reproducción: MENU...
  • Página 28 Contestador automático en red Consultar el contestador automático El contestador automático está activado. Llame a su número de teléfono Durante la reproducción del mensaje del contestador, pulse la tecla 9 . . . Se cancela la reproducción del mensaje Introduzca el PIN del sistema El manejo del contestador automático se lleva a cabo con las teclas siguientes: Durante la reproducción del bloque informativo: ir al mensaje anterior.
  • Página 29 Mensajes para el contestador automático Asignar la tecla 1 Si utiliza un contestador automático en red y uno local, puede determinar qué contestador auto- mático quiere abrir con la tecla La configuración de la marcación rápida es específica para cada terminal inalámbrico. Se puede asignar un contestador automático distinto a la tecla de cada terminal inalámbrico registrado.
  • Página 30 Despertador Otras funciones Despertador La fecha y la hora están configuradas. Activar/desactivar el despertador MENU Despertador Activación = activado) Introduzca la hora del despertador en horas y minutos Cuando el despertador está activado, en el estado de reposo se muestra el icono y la hora del despertador.
  • Página 31 Listas de bloqueo Listas de bloqueo Es posible crear listas de bloqueo a través del menú de la estación base en un terminal inalám- brico para todos los terminales inalámbricos o en cada terminal inalámbrico de manera indivi- dual. Configurar la lista de bloqueo para el terminal inalámbrico Puede guardar números de teléfono en una lista de bloqueo.
  • Página 32 Listas de bloqueo Pasar números desde una lista de llamadas a la lista de bloqueo Abra la lista de llamadas: MENU Mensajes Seleccione la lista de llamadas deseada Seleccione la entrada MENU Añadir a lista de bloqueos ECO DECT ECO DECT incluye ajustes para el alcance y la transmisión radio en la red inalámbrica DECT. El equipo se entrega ajustado de tal modo que se garantiza una conexión óptima entre el terminal inalámbrico y la estación base con la menor transmisión radio posible.
  • Página 33 Ampliar la red DECT Ampliar la red DECT Para disponer de una mayor libertad de movimiento mientras se habla por teléfono puede regis- trar hasta cuatro terminales inalámbricos DECT en su estación base. Con el uso de hasta dos repetidores ampliará el alcance de la red inalámbrica DECT. Proceso de registro en el terminal inalámbrico El registro debe iniciarse tanto en la estación base como en el terminal inalámbrico.
  • Página 34 Ampliar la red DECT Ayuda de repetidor Un repetidor aumenta el alcance de recepción del terminal inalámbrico Gigaset con respecto a la estación base. Activar el funcionamiento del repetidor de la estación base: MENU Configuración Estación base Func. extras Repetidor = activado) Registrar el repetidor en la estación base:...
  • Página 35 Ampliar la red DECT Modificar la pausa tras la ocupación de la línea Puede configurar la duración de la pausa entre el momento de pulsar la tecla de descolgar y el inicio de la marcación de un número. MENU La cifra que representa la duración de la pausa actualmente establecida parpadea: 1 = 1 s;...
  • Página 36 Ajustar manualmente la fecha y la hora Configuración en el terminal inalámbrico Ajustar manualmente la fecha y la hora Ajustar la fecha y la hora para que las llamadas recibidas se registren en la lista de llamadas con la fecha y la hora correctas y para poder usar el despertador. La fecha y la hora se sincronizan entre la estación base y el terminal inalámbrico.
  • Página 37 Telefonía Tonos de llamada Volumen del tono de llamada Ajustar el volumen en 5 niveles o en crescendo (volumen creciente). MENU Ajustes audio del terminal Volum. timbre Seleccione el volumen MENU Ajustes audio est. base Volum. timbre Seleccione el volumen Melodía Ajustar tonos de llamada diferentes para las llamadas internas y externas y para la alarma.
  • Página 38 Sistema Sistema Restablecer el terminal inalámbrico Restablecer los ajustes y los cambios personales realizados. MENU Configuración Terminal Reinicializar el terminal Confirme con . . . Se restablecen los ajustes del terminal inalámbrico El restablecimiento no afecta a los siguientes ajustes: •...
  • Página 39 Tenga a mano su comprobante de compra. Por favor, tenga en cuenta que si el producto Gigaset no ha sido suministrado por un distribuidor autorizado dentro del territorio nacional, su teléfono puede no ser completamente compatible con la red telefónica de su país.
  • Página 40 La duración de la garantía no se extenderá en virtud de los servicios prestados. • Gigaset Communications se reserva el derecho de cobrarle al cliente el reemplazo o la reparación en caso de que la garantía no cubra el defecto. Gigaset Communications informará al cliente previamente de esta circunstancia.
  • Página 41 Consulte todos estos archivos. Protección de datos Gigaset se toma muy en serio la protección de los datos de nuestros clientes. Por tanto, garantizamos que todos nuestros productos se desarrollen de acuerdo con el principio de protección de datos a través del diseño de la tecnología ("Privacy by Design").
  • Página 42 Indicaciones del fabricante Eliminación de residuos Los dispositivos eléctricos y electrónicos no deben eliminarse junto con los residuos domésticos, sino en los puntos de recogida oficiales previstos para ello. Los productos marcados con el símbolo del contenedor tachado están regulados por la Directiva Europea 2012/19/UE.
  • Página 43 Autonomía y tiempos de carga del terminal inalámbrico La autonomía de su Gigaset depende de la capacidad de las baterías, de la antigüedad de las mismas y del tipo de uso que se haga. (Todos los tiempos indicados son tiempos máximos)
  • Página 44 Datos técnicos Modulación GFSK Codificación 32 kbit/s Potencia de transmisión 10 mW de potencia media por canal, 250 mW de potencia máxima Alcance hasta 50 m en interiores y hasta 300 m en espacios abiertos Alimentación de la estación base 230 V ~/50 Hz Condiciones ambientales en funciona- De +5 °C a +45 °C;...
  • Página 45 Tablas de caracteres Tablas de caracteres El conjunto de caracteres utilizado en el terminal inalámbrico depende del idioma configurado. Introducir letras/caracteres Pulse varias veces la tecla correspondiente. Pulse la tecla almohadilla brevemente para cambiar del modo "Abc" a "123", de "123" a "abc" y de "abc"...
  • Página 46 Vista general del menú Vista general del menú Terminal inalámbrico Abrir el menú principal: Pulsar la tecla de pantalla MENU Mensajes ............. p.
  • Página 47 Índice alfabético Índice alfabético ....28 Contestador automático en red ......28 Configurar .
  • Página 48 Índice alfabético ........42 Líquidos Número de teléfono .
  • Página 49 ......36 inalámbrico Reservados todos los derechos. Gigaset Communications GmbH se reserva el derecho a realizar modificaciones sin previo aviso.
  • Página 50 Issued by Gigaset Communications GmbH Frankenstraße 2, D-46395 Bocholt © Gigaset Communications GmbH 2023 Subject to availability. All rights reserved. Rights of modification reserved. www.gigaset.com...