Descargar Imprimir esta página
Gigaset PURE 100 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para PURE 100:

Publicidad

Enlaces rápidos

La versión más actual de las instrucciones
de uso está disponible en
www.gigaset.com/manuals

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Gigaset PURE 100

  • Página 1 La versión más actual de las instrucciones de uso está disponible en www.gigaset.com/manuals...
  • Página 2 Contenido Contenido Vista general ................3 Estación base sin contestador automático .
  • Página 3 Terminal inalámbrico Vista general Terminal inalámbrico Barra de estado Teclas de pantalla y funciones (diferentes funciones en según el contexto) Tecla de descolgar / tecla de manos libres (si la función de manos libres está disponible) Tecla de colgar / tecla de encender/ apagar (finalizar una comunicación, retroceder un nivel en el menú) Tecla de control / tecla de menú...
  • Página 4 Estación base sin contestador automático Estación base sin contestador automático Tecla de registro/paging Estación base con contestador automático (si se dispone de él) Tecla de registro/paging Tecla de borrar Tecla de encendido/apagado y de reproducción/parada...
  • Página 5 Símbolos utilizados en este manual Símbolos utilizados en este manual Iconos Advertencias cuyo incumplimiento puede provocar lesiones personales o daños materiales en aparatos. Información importante para el funcionamiento y la correcta manipulación, así como sobre funciones de pago. Requisito para poder ejecutar la siguiente acción. Información adicional útil.
  • Página 6 Utilice solamente baterías recargables que cumplan con las especificaciones (véase la lista de las baterías autorizadas www.gigaset.com/service), de lo contrario podrían producirse daños personales. Las baterías que presenten daños visibles deberán sustituirse. El terminal inalámbrico solo debe utilizarse con la tapa de la batería cerrada.
  • Página 7 Indicaciones de seguridad Para la conexión del teléfono a la red local utilice exclusivamente cable apantallado. Precauciones de seguridad Antes de utilizar su teléfono, se deben tomar precauciones importantes para reducir los riesgos de incendio, electrocución y heridas a terceros. Lea y comprenda todas las instrucciones.
  • Página 8 Indicaciones de seguridad Precauciones con la batería Con el fin de reducir el riesgo de incendios, heridas o choques eléctricos, y para desechar las bate- rías en forma adecuada, sírvase leer atentamente estas instrucciones: Utilice sólo baterías diseñadas para este producto. NO UTILICE BATERÍAS ALCALINAS DE NÍQUEL CADMIO O LITIO O NO RECARGABLES, ni combine baterías de diferentes tamaños o marcas.
  • Página 9 Conectar la estación base Puesta en servicio Contenido de la caja • una estación base, una fuente de alimentación para la estación base, un cable telefónico • un terminal inalámbrico, una tapa de la batería, dos baterías • un soporte de carga con fuente de alimentación (si se dispone de él) •...
  • Página 10 Puesta en servicio del terminal inalámbrico Conectar la estación base a la red telefónica y a la red eléctrica Equipo sin contestador automático Equipo con contestador automático Conecte la fuente de alimentación Conecte la clavija telefónica Introduzca el cable en los canales previstos para ello. La fuente de alimentación debe estar siempre enchufada, porque el dispositivo no funciona si no recibe alimentación eléctrica.
  • Página 11 Puesta en servicio del terminal inalámbrico Colocar las baterías Utilice exclusivamente baterías recargables; de lo contrario, es posible que se produzcan daños para la salud y daños materiales considerables. Por ejemplo, podría dañarse el revestimiento de las baterías o estas podrían incluso explotar. Además, podrían producirse problemas de funcionamiento o daños en el aparato.
  • Página 12 Puesta en servicio del terminal inalámbrico Ajustar el idioma de la pantalla Ajustar el idioma: Pulsar la tecla de control hasta que en la pantalla se muestre el idioma deseado Ajustar la fecha y la hora Ajuste la fecha y la hora para que las llamadas recibidas se registren en la lista de llamadas con la fecha y la hora correctas y para poder usar el despertador.
  • Página 13 Conocer el dispositivo Manejar el dispositivo Conocer el dispositivo Encender/apagar el terminal inalámbrico Encender: Con el terminal inalámbrico apagado, mantenga pulsada la tecla de colgar de forma prolongada Apagar: Con el terminal inalámbrico en estado de reposo, mantenga pulsada la tecla de colgar de forma prolongada Si coloca un terminal inalámbrico apagado en la estación base o en el soporte de carga, se...
  • Página 14 Conocer el dispositivo Tecla de control La tecla de control sirve para navegar por los menús y los campos de entrada y, dependiendo de la situación, también para acceder a determinadas funciones. En lo sucesivo se señalizará con una flecha (arriba, abajo) el lado de la tecla de control que deberá...
  • Página 15 Conocer el dispositivo Modificar la asignación de la tecla de función La tecla de función izquierda tiene asignada la función de rellamada en el estado de reposo. Si lo desea puede cambiar la asignación. En el estado de reposo, pulse la tecla de función de forma prolongada . . . Se abre la lista con las posibles asignaciones de las teclas (Abrir lista de rellamadas, Alternar micrófono, Alternar tonos de llamada, Flash) Seleccione la función...
  • Página 16 Hablar por teléfono Hablar por teléfono Realizar una llamada Introduzca el número Pulse la tecla de descolgar La marcación se realiza a través de la conexión de envío (línea) configurada para el terminal inalámbrico. Marcar desde la agenda telefónica Pulse la tecla de control brevemente Seleccione la entrada Pulse la tecla de...
  • Página 17 Hablar por teléfono Aceptar una llamada Una llamada entrante se señaliza mediante un timbre, una indicación en la pantalla y el parpadeo de la tecla de manos libres (si la hay). La pantalla muestra • el nombre del autor de la llamada si está guardado en la agenda telefónica, •...
  • Página 18 Hablar por teléfono Activar/desactivar el modo de manos libres (si lo hay) Mantener una conversación telefónica a través del altavoz y el micrófono del manos libres. Activar/desactivar la función de manos libres durante una comunicación: Pulse la tecla de manos libres Función de manos libres activada: la tecla está...
  • Página 19 Hablar por teléfono Incorporarse a una comunicación Desea sumarse a una comunicación externa en curso de otro terminal inalámbrico. Pulse la tecla de descolgar de forma prolongada . . . Todos los interlocutores escu- charán un tono de aviso Finalizar la conexión (conferencia): Pulse la tecla de colgar .
  • Página 20 Hablar por teléfono Prefijo automático del proveedor de red (preselección) Es posible establecer un número Call-by-Call (número de preselección) que se anteponga auto- máticamente al marcar determinados números de teléfono. Así, por ejemplo, si desea realizar llamadas internacionales a través de un proveedor de red específico, puede establecer aquí el prefijo que se debe utilizar.
  • Página 21 Hablar por teléfono Suprimir la preselección para la llamada actual Pulse de forma prolongada MENU Preselección desactivada Introduzca el número con o acepte un número de la agenda telefónica con . . . El número se marca sin preselección Desactivar la preselección de forma permanente MENU Configuración Base...
  • Página 22 Editar la lista de llamadas en el terminal inalámbrico Listas de llamadas y mensajes El dispositivo memoriza información sobre diferentes eventos en distintas listas. Están disponibles las siguientes listas de llamadas: Llamadas aceptadas Llamadas que han sido contestadas Llamadas perdidas Llamadas que no han sido contestadas Si hay llamadas perdidas que aún no se han visto, en la pantalla aparece Nvos mensajes.
  • Página 23 Editar la lista de llamadas en el terminal inalámbrico Editar una lista de llamadas Abra la lista de llamadas Seleccione la lista Seleccione la entrada MENU . . . Transferir un número de teléfono a una agenda telefónica Puede transferir los números de teléfono como nuevo contacto a la agenda telefónica local del terminal inalámbrico o a la agenda telefónica central de la estación base.
  • Página 24 Contactos en el terminal inalámbrico Agendas telefónicas Contactos en el terminal inalámbrico Abrir la agenda telefónica Agenda telefónica: Pulse brevemente la parte inferior de la tecla de control Buscar contacto Desplácese hasta el contacto deseado o bien: Introduzca las primeras letras del nombre o apellido . . . Se muestran las entradas encontradas que coinciden con las letras introducidas Seleccione el contacto deseado...
  • Página 25 Contactos en el terminal inalámbrico Copiar contactos de una agenda telefónica a otra agenda telefónica Abra la agenda telefónica Seleccione un contacto MENU Enviar entrada: Enviar registro . . . Se envía la entrada Enviar más entradas: Finalizar la transmisión: o pulse la tecla de colgar Enviar una lista: Enviar lista...
  • Página 26 Contestador automático local (si se dispone de él) Contestador automático y mensajes para contestador Contestador automático local (si se dispone de él) Configurar el contestador automático MENU Contestador Seleccione el ajuste que desea modificar Tiempo hasta la aceptación de la llamada Demora del tono Inmediato / 10 segundos / 18 segundos / 30 segundos / Automático...
  • Página 27 Contestador automático local (si se dispone de él) Activar/desactivar el contestador automático La descripción del manejo del contestador automático en la estación base se encuentra en la vista general. Activación del contestador automático en el terminal inalámbrico: MENU Contestador Contestador (activado Si la memoria está...
  • Página 28 Contestador automático local (si se dispone de él) Acciones durante la reproducción Finalizar la reproducción: Pulse la tecla de colgar . . . El terminal inalám- brico regresa al estado de reposo Cambiar el volumen: MENU Volumen del terminal ajuste el volumen Detener/reanudar la reproducción: MENU...
  • Página 29 Contestador automático en red Consultar el contestador automático El contestador automático está activado. Llame a su número de teléfono Durante la reproducción del mensaje del contestador, pulse la tecla 9 . . . Se cancela la reproducción del mensaje Introduzca el PIN del sistema El manejo del contestador automático se lleva a cabo con las teclas siguientes: Durante la reproducción del bloque informativo: ir al mensaje anterior.
  • Página 30 Mensajes para el contestador automático Asignar la tecla 1 Si utiliza un contestador automático en red y uno local, puede determinar qué contestador auto- mático quiere abrir con la tecla La configuración de la marcación rápida es específica para cada terminal inalámbrico. Se puede asignar un contestador automático distinto a la tecla de cada terminal inalámbrico registrado.
  • Página 31 Despertador Otras funciones Despertador La fecha y la hora están configuradas. Activar/desactivar el despertador MENU Despertador Activación = activado) Introduzca la hora del despertador en horas y minutos Cuando el despertador está activado, en el estado de reposo se muestra el icono y la hora del despertador.
  • Página 32 Listas de bloqueo Listas de bloqueo Es posible crear listas de bloqueo a través del menú de la estación base en un terminal inalám- brico para todos los terminales inalámbricos o en cada terminal inalámbrico de manera indivi- dual. Configurar la lista de bloqueo para el terminal inalámbrico Puede guardar números de teléfono en una lista de bloqueo.
  • Página 33 Listas de bloqueo Pasar números desde una lista de llamadas a la lista de bloqueo Abra la lista de llamadas: MENU Mensajes Seleccione la lista de llamadas deseada Seleccione la entrada MENU Agregar a lista de bloqueo ECO DECT ECO DECT incluye ajustes para el alcance y la transmisión radio en la red inalámbrica DECT. El equipo se entrega ajustado de tal modo que se garantiza una conexión óptima entre el terminal inalámbrico y la estación base con la menor transmisión radio posible.
  • Página 34 Ampliar la red DECT Ampliar la red DECT Para disponer de una mayor libertad de movimiento mientras se habla por teléfono puede regis- trar hasta cuatro terminales inalámbricos DECT en su estación base. Proceso de registro en el terminal inalámbrico El registro debe iniciarse tanto en la estación base como en el terminal inalámbrico.
  • Página 35 Ampliar la red DECT Utilizar la estación base en un router Si el dispositivo se conecta a la salida analógica de un router, el posible eco que pudiera produ- cirse puede reducirse activando el Modo eco. MENU Configuración Base Extras Modo eco = activado) Si no surgen problemas con el eco, el Modo ECO debe permanecer desactivado.
  • Página 36 Ajustar manualmente la fecha y la hora Configuración en el terminal inalámbrico Ajustar manualmente la fecha y la hora Ajustar la fecha y la hora para que las llamadas recibidas se registren en la lista de llamadas con la fecha y la hora correctas y para poder usar el despertador. La fecha y la hora se sincronizan entre la estación base y el terminal inalámbrico.
  • Página 37 Telefonía Tonos de llamada Volumen del tono de llamada Ajustar el volumen en 5 niveles o en crescendo (volumen creciente). MENU Conf. audio del terminal Volumen tono de llamada Seleccione el volumen MENU Conf. audio estación base Volumen tono de llamada Seleccione el volumen Melodía Ajustar tonos de llamada diferentes para las llamadas internas y externas y para la alarma.
  • Página 38 Sistema Sistema Restablecer el terminal inalámbrico Restablecer los ajustes y los cambios personales realizados. MENU Configuración Terminal Resetear terminal Confirme . . . Se restablecen los ajustes del terminal inalámbrico El restablecimiento no afecta a los siguientes ajustes: • El registro del terminal inalámbrico en la estación base •...
  • Página 39 Formulario para contacto vía E-mail con nuestro servicio de atención al cliente. Por favor, tenga en cuenta que si el producto Gigaset no ha sido suministrado por distribuidores autorizados dentro del territorio nacional, el producto puede no ser completamente compatible con la red telefónica nacional.
  • Página 40 Clausulas de garantia Gigaset garantiza el buen funcionamiento de este equipo bajo condiciones normales de uso por el período de 2 (dos) años a partir de la fecha de compra del equipo indicada en la factura de compra. En el caso de pilas o baterías el período de garantía es de 6 (seis) meses a partir de la fecha de compra.
  • Página 41 Atención al cliente y asistencia (México) Póliza de Garantía (México) Le agradecemos la confianza con la que nos ha distinguido al adquirir uno de nuestros productos. El Importador referenciado en el embalaje del producto garantiza este producto por el término de 365 días en todas sus partes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento contados a partir de su facturación y adquisición como equipo nuevo.
  • Página 42 Consulte todos estos archivos. Protección de datos Gigaset se toma muy en serio la protección de los datos de nuestros clientes. Por tanto, garantizamos que todos nuestros productos se desarrollen de acuerdo con el principio de protección de datos a través del diseño de la tecnología ("Privacy by Design").
  • Página 43 Indicaciones del fabricante Eliminación Las baterías no deben desecharse en la basura doméstica común. Observe los reglamentos locales de elimi- nación de basura, cuyos detalles pueden obtenerse de las autoridades locales o de la tienda donde adquirió el producto. Para obtener más información sobre la eliminación de su equipo usado, contáctese con una autoridad local, el servicio de eliminación de desechos o la tienda donde adquirió...
  • Página 44 Autonomía y tiempos de carga del terminal inalámbrico La autonomía de su Gigaset depende de la capacidad de las baterías, de la antigüedad de las mismas y del tipo de uso que se haga. (Todos los tiempos indicados son tiempos máximos)
  • Página 45 Datos técnicos Datos técnicos generales – Argentina Estándar DECT admitido Estándar GAP admitido Número de canales 60 canales bidireccionales Banda de emisión 1910MHz - 1930MHz Modo dúplex Múltiplex por división de tiempo, longitud de trama de 10 ms Frecuencia de repetición del impulso de 100 Hz emisión Longitud del impulso de emisión...
  • Página 46 Tablas de caracteres Tablas de caracteres El conjunto de caracteres utilizado en el terminal inalámbrico depende del idioma configurado. Introducir letras/caracteres Pulse varias veces la tecla correspondiente. Pulse la tecla almohadilla brevemente para cambiar del modo "Abc" a "123", de "123" a "abc" y de "abc"...
  • Página 47 Vista general del menú Vista general del menú Terminal inalámbrico Abrir el menú principal: Pulsar la tecla de pantalla MENU Mensajes ............. p.
  • Página 48 Índice alfabético Índice alfabético Contestador automático ......27 Activar/desactivar ... 37 .
  • Página 49 Índice alfabético ......46 Introducir caracteres Micrófono ....15 .
  • Página 50 Índice alfabético Teclas ........14 Menú ......14 Vista general Tecla de control .
  • Página 51 Issued by Gigaset Communications GmbH Frankenstraße 2, D-46395 Bocholt © Gigaset Communications GmbH 2023 Subject to availability. All rights reserved. Rights of modification reserved. www.gigaset.com...