Resumen de contenidos para Hansgrohe Joleena 230 04772 Serie
Página 1
EN Installation / User Instructions / Warranty FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía Joleena 230 04772xx0 Joleena 04771xx0 04773xx0 Joleena 04778xx0...
Página 2
Others require the use of can damage the hose. Do not store such materials a specialty drain. Hansgrohe is not respnsible for under the sink where this faucet is installed. the cost of a specialty drain.
Página 3
Français Consignes de Sécurité À prendre en considération pour l’installation AV ERTISSEM ENT : Afin d’éviter les risques de défaillance du produit, de • Veuillez lire toutes ces instructions avant de dommages matériels et de blessures procéder à l’installation. Assurez-vous de disposer corporelles, veuillez procéder de la de tous les outils et du matériel nécessaires pour manière suivante :...
Página 4
Español Indicaciones de seguridad Consideraciones para la instalación ADVERTENCIA: Para evitar el riesgo de • Antes de comenzar la instalación, lea estas falla del producto, daño a la propiedad instrucciones detenidamente. Asegúrese de tener y lesiones personales, haga lo siguiente: las herramientas y los insumos necesarios para completar la instalación.
Página 6
Installation / Installation / Instalación 04771xx0, 04773xx0 Place the baseplate (if using), the sealing ring, and the faucet on the mounting surface. Note: The base plate is intended for use on a sink that is drilled for a 4" (100 mm) centerset faucet. Installation of the base plate on a sink drilled for a single-hole faucet is optional.
Página 7
Connect the hoses to the stops. Do not allow the hoses to twist. Connectez les tuyaux d’arrivée d’eau chaude et d’eau froide aux butées d’arrêt. Assurez-vous que les tuyaux ne s’entortillent pas. Conecte las mangueras de suministro de agua calien- cold te y fría a los topes.
Página 8
Flush the faucet for at least two minutes. Rincez le robinet pendant au moins 2 minutes. Lave el grifo durante al menos 2 minutos. > 2 min Reinstall the aerator. Do not overtighten the aerator, or dam- age may result. Installez l’aérateur.
Página 9
Installation / Installation / Instalación 04772xx0 Place the faucet and the sealing ring on the mounting surface. Install the fiber washer, friction washer, and mounting nut. Tighten the mounting nut by hand. Placez le robinet, la rosette, et l’anneau d’étanchéité sur la surface de montage.
Página 10
Connect the hoses to the stops. Do not allow the hoses to twist. Connectez les tuyaux d’arrivée d’eau chaude et d’eau froide aux butées d’arrêt. Assurez-vous que les tuyaux ne s’entortillent pas. Conecte las mangueras de suministro de agua calien- cold te y fría a los topes.
Página 11
Flush the faucet for at least two minutes. Rincez le robinet pendant au moins 2 minutes. Lave el grifo durante al menos 2 minutos. > 2 min Reinstall the aerator. Do not overtighten the aerator, or dam- age may result. Installez l’aérateur.
Página 12
Installation / Installation / Instalación 88509XX0 shorter longer plus court plus long más corto más largo Petroleum-based plumbers putty Les mastics de plomberie à base Masilla de petróleo-basó puede can damage the surface of some de pétrole peuvent endommager dañar la superficie de algún sinks.
Página 15
User Instructions / Instructions de service / Manejo ouvert fermé abierto cerrar cold chaud froid caliente frío...
Página 16
Cleaning / Nettoyage / Limpieza WARNING: RISK OF PRODUCT ATTENTION : RISQUE ADVERTENCIA: RIESGO DE DAMAGE. Refer to the Cleaning D'ENDOMMAGEMENT DU DAÑOS AL PRODUCTO. Recommendations on page PRODUIT. Reportez-vous aux Consulte las Recomendaciones 17 when selecting a cleaning recommandations pour le nettoy- de Limpieza en la página 18 agent for this product.
Página 17
Residue from basin/tub/tile cleaner can cause damage to faucets and fittings. Immediately rinse any overspray from the Hansgrohe product. • Do not store any cleaning agents under your Hansgrohe product, such as in a vanity unit, as the fumes may damage the product. •...
Página 18
Cuando use limpiadores en spray, rocíe el limpiador sobre un paño suave o esponja. • Siempre enjuague su producto Hansgrohe con agua limpia y séquelo y lústrelo con un paño suave después de la limpieza. Importante •...
Página 19
For commercial purchasers, the warranty Hansgrohe, Inc. period is (a) one (1) year for hansgrohe products and (b) five (5) 1492 Bluegrass Lakes Parkway years for AXOR products, in each case from the date of purchase.
Página 20
State of formance of your product, or the Limited Warranty, please write New Jersey. us or call us toll-free at 800 -334- 0455. Hansgrohe, Inc. 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta, GA 30004 Tel. 800-334-0455 Fax 770-889-1783 www.hansgrohe-usa.com...